Ваньронг

Императрица Маньчжоу-Го с 1934 по 1945 гг.

Ваньронг
Императрица Цин (титульная)
Ваньронг, ок. 1929–1931 гг .
Императрица-консорт Маньчжоу-Го
Срок полномочий1 марта 1934 г. – 17 августа 1945 г.
ПредшественникИмператрица Сяодинцзин (в Цин)
ПреемникМонархия отменена
Рожденный( 1906-11-13 )13 ноября 1906 г.
(光绪三十二年二月四日)
Пекин , династия Цин
Умер20 июня 1946 г. (1946-06-20)(39 лет)
(丙戌五月 二十一日)
Яньцзи , Цзилинь , Китай
Супруг
Имена
Гобуло Ванронг (郭布羅·婉容)
Посмертное имя
Императрица Сяокемин (孝恪愍皇后)
ДомГобуло (郭布羅)
ОтецРонгюань
МатьАйсин-Гиоро Хенгсин
Ваньронг
китайский婉容
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньВаньронг
Уэйд–ДжайлсВан 3 -джун 2
Юэ: кантонский диалект
ЮтпингВун 2 -джун 4
Императрица Сяокэминь
( посмертное имя )
Традиционный китайский宣統皇后
Упрощенный китайский宣统皇后
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньXiàokèmǐn Huánghòu
Уэйд–ДжайлсСяо 4 -ко 4 -мин 3 Хуан 2 -хоу 4
Юэ: кантонский диалект
ЮтпингХаау 3 кок 3 ман 5 Вонг 4 хау 6
Мухонг
( имя вежливости )
Традиционный китайский慕鴻
Упрощенный китайский慕鸿
Буквальное значениеЗамечательный лебедь
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньMùhóng
Юэ: кантонский диалект
ЮтпингПн 6 хун 4
Жилиан
( художественный псевдоним )
Традиционный китайский植蓮
Упрощенный китайскийПереводчик Google
Буквальное значениеРастение Лотос
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньЖилиан
Юэ: кантонский диалект
ЮтпингЗик 6 линь 4

Ваньжун (кит.婉容; 13 ноября 1906 — 20 июня 1946) из маньчжурского клана Гобуло Равнина Белого Знамени была женой и императрицей-консортом Пуи , последнего императора Китая . Иногда её анахронично называют императрицей Сюаньтун , ссылаясь на название эпохи Пуи . Она была титулярной императрицей-консортом бывшей династии Цин с момента их брака в 1922 году до изгнания императорской семьи в ноябре 1924 года. [1] Позже она стала императрицей-консортом японского марионеточного государства Маньчжоу -го на северо-востоке Китая с 1934 года до отмены монархии в августе 1945 года по окончании Второй мировой войны . Посмертно ей был присвоен титул императрица Сяокэминь .

Во время советского вторжения в Маньчжурию в конце Второй китайско-японской войны в 1945 году Ваньжун была захвачена китайскими коммунистическими партизанами и переведена в различные места, прежде чем ее поместили в лагерь для военнопленных в Яньцзи , Цзилинь. Она умерла в тюрьме в июне 1946 года, и ее останки так и не были найдены. 23 октября 2006 года младший брат Ваньжун, Жуньци , провел ритуальное захоронение для нее в гробницах Западной Цин .

Другие имена

Ее учтивое имя было Мухонг (慕鴻) [2], а ее художественное имя было Чжилиан. [3] Она также приняла западное имя Элизабет, которое было вдохновлено королевой Англии Елизаветой I. [4]

Семейное происхождение и ранняя жизнь

Ваньжун родилась в клане Гобуло (郭布羅) 13 ноября 1906 года [5] , что соответствует 32-му году второго месяца четвертого дня правления императора Гуансюй , под Белым Знаменем Восьми Знамен и даурского [6] происхождения. [7]

Ее отец Ронгюань (榮源) [5] занимал должность при династии Цин до революции 1911 года . Когда Ваньжун стала императрицей в 1922 году, ее отец устроился на работу в Департамент императорского двора, пока Ваньжун не была изгнана. [8] Биологическая мать Ваньжун, Айсинь-Гиоро Хэнсинь (恒馨), умерла, когда Ваньжун было два года. [9] [10] [11] Ваньжун воспитывала ее мачеха, Айсинь-Гиоро Хэнсян (恆香). У Ваньжун был брат, Руньлян (潤良) [12] , а также сводный брат, Руньци (潤麒). [13] Семья жила в Мао Эр хутун («переулок изготовителей шляп») недалеко от Дианьмэня в пекинском районе Дунчэн . [14]

В отличие от многих своих современников, Ронгюань верил в гендерное равенство в отношении образования, поэтому он организовал для Ваньжун такое же образование, как и для ее братьев. Ваньжун посещала американскую миссионерскую школу в Тяньцзине . [15] [16] [14]

Брак с Пуи

Династия Цин была свергнута в 1912 году и заменена Китайской Республикой , что ознаменовало конец тысяч лет императорского правления в Китае. Бывшая императорская семья получила особые привилегии от республиканского правительства, что позволило им сохранить свои императорские титулы и пользоваться уважением. [17] Пуи , отрекшийся от престола Последний император, получил разрешение провести свадьбу в императорском стиле в Запретном городе . [18]

Пуи, которому в то время было 16 лет, показали подборку фотографий молодых женщин, из которых он мог выбрать себе супругу. [19] Позже Пуи утверждал, что лица были слишком малы, чтобы различить их. [20] Он выбрал Вэньсю , 12-летнюю девочку, но против этого решения выступила бывшая наложница-вдовствующая супруга Цзинь из-за ее статуса и внешности. [21] Вдовствующие супруги предложили Пуи выбрать Ваньжун, которая была примерно того же возраста и имела схожее семейное происхождение. Поскольку он уже выбрал Вэньсю, они решили, что он женится и на Ваньжун, и на Вэньсю в качестве своей основной и второстепенной супруги в соответствии с маньчжурской традицией. [21] После того, как Ваньжун была выбрана, она вернулась в Пекин, чтобы подготовиться к браку. [14] Группа дворцовых евнухов была отправлена ​​к ее дому, чтобы подготовить ее к императорской свадьбе. Руньци , брат Ваньжун, сказал, что: «Они научили ее, как кланяться и вести себя с императором. Она взбунтовалась. Она была сыта по горло уроками и недовольна тем, что выходит замуж за человека, которого никогда раньше не встречала». Однако в конце концов она согласилась на брак. [22]

Свадебная церемония Пуи и Ваньжун

Свадьба Ваньжун включала три традиционные церемонии, как до, так и после большой свадьбы: церемония помолвочных подарков, на которой большая процессия преподносила подарки от Пуи в ее доме; церемония Дайчжэн, на которой император отправлял посланников в дом невесты, чтобы сообщить им дату свадьбы; и церемония присвоения титула, на которой Ваньжун вручали Книгу присвоения титула императрице в ее доме. В соответствии с маньчжурской традицией, она перешагнула через большой костер, седло и яблоко в день своей свадьбы. [23]

Американский писатель-путешественник Ричард Халлибертон , присутствовавший на этом событии, описал его следующим образом: «В четыре утра это великолепное зрелище двигалось по залитым лунным светом улицам Пекина по пути к тюремному дворцу. Весь город проснулся, и люди толпились вдоль колонны. Лес вымпелов сверкал и развевался мимо... золотые драконы на черном шелке, синие драконы на золотом шелке; и покачивающиеся фонари, и позолоченные киоски, в которых лежали церемониальные одежды невесты, и принцы на лошадях, окруженные своей красочной свитой. Музыки было более чем достаточно. Последним прибыл седан невесты, увешанный желтой парчой, с крышей из большого золотого дракона, и его несли шестнадцать дворян. Я следовал за покрытым саваном креслом и размышлял о состоянии ума маленькой девочки внутри. Направляясь прямо в тюрьму, она была готова навсегда отказаться от свободы, которой она до сих пор наслаждалась... Процессия петляла его путь к «Вратам Благоприятной Судьбы», одному из входов во дворец, и остановился перед ним. Вспыхнули факелы. Было приглушенное замешательство и шепот. Мандарины и придворные чиновники спешили взад и вперед. Медленно, в темноте, большие ворота распахнулись, — я мог заглянуть во двор и увидеть пылающую аллею ламп, по которой процессия должна была подняться к тронному залу, где ждал император. В блеск и гламур этого «Великого Внутреннего» внесли дрожащую маленькую девочку, спрятанную в ее цветочном ящике. Затем, пока я смотрел, ворота с грохотом закрылись, и принцесса стала императрицей». [24]

Ящик-паланкины, использовавшийся для перевозки Ваньжун в Запретный город [25]

Пуи сидел на своем Драконьем троне, пока люди кланялись ему. Позже, в новых жилых помещениях Ваньжун, она поклонилась ему шесть раз, когда на праздновании был зачитан указ об их браке. [26] Ваньжун носила вуаль, как это было традицией императорского Китая для ночной свадебной церемонии, и Пуи, который был неопытен с женщинами, позже заявил: «Я почти не думал о браке и семье. Только когда Императрица вошла в поле моего зрения с малиновой атласной тканью, вышитой драконом и фениксом на голове, мне стало интересно, как она выглядит». После этого Пуи, Ваньжун и его другая супруга Вэньсю остались во Дворце Земного Спокойствия на ночь, где Ваньжун впервые показала свое лицо. Ритуал перед входом в брачный покой включал поедание торта, питье вина, подаваемого в двух чашках, связанных вместе красной шелковой нитью, и поедание «лапши долголетия». [27] Пуи ушел и не осуществил брак. [28]

После замужества Ваньжун стала жить во Дворце Собрания Изящества, старой резиденции вдовствующей императрицы Цыси, [29] тогда как император продолжал жить в Зале Развития Ума . [30] [31]

Жизнь в Запретном городе

Как супруга императрицы Китая, Ваньжун имела все прихоти и желания, которые удовлетворяла свита евнухов и служанок. У императрицы была своя собственная отдельная кухня, а также специальный портной, который шил ей новые платья почти каждый день. [32] Во время купания ее пожилые служанки раздевали и мыли ее. После этого она часто садилась на край бассейна и любовалась своим телом. [33] Сунь Яотин , ее личный слуга-евнух, сказал, что, несмотря на ее изменчивый характер и случайные вспышки гнева, Ваньжун в целом была добра к слугам и предлагала ему еду, поскольку она часто обедала без Пуи. [34] Ее брат, Жуньци , вспоминал, что Ваньжун однажды выговорила ему за неуважение к слуге. [13] Однако императрица не боялась увольнять тех, кто ее расстраивал, выгнав несчастного евнуха, который, по-видимому, был тугоухим из- за некомпетентности. [34]

Ваньжун любила читать, джаз, западную кухню, [29] играть на пианино, писать на английском и фотографировать. [35] Описанная своим братом как старомодная, [36] Ваньжун, тем не менее, была несколько более вестернизирована , чем Пуи, поскольку выросла во Французской концессии в Тяньцзине , и была известна тем, что учила Пуи есть западную еду ножом и вилкой. [16] [15] [37] Статья в журнале Time от понедельника, 12 мая 1924 года, озаглавленная «Китай: Генрих Демократ», отмечала, что Хуан Тун ( император Сюаньтун ) и Ваньжун приняли западные имена, причем Ваньжун была Элизабет. [4] Императрица также писала стихи, сочинила по крайней мере одну песню, занималась живописью и писала письма, некоторые из которых включали несколько английских слов. [38] [39]

Ваньжун и Вэньсю в Запретном городе
Императрица Ваньронг в королевском одеянии после присвоения ей титула императрицы [2]

Несмотря на то, что она была императрицей и занимала более высокое положение, чем замужняя наложница Пуи, Вэньсю, Ваньжун воспринимала ее как своего рода соперницу. [40] Императрица написала по крайней мере одно письмо и стихотворение, дразня и высмеивая Вэньсю, которая жила всего в 70 метрах во Дворце Вечной Весны . [41] [42] Императрица иногда также игриво дразнила Пуи, называя его в одном письме «Генри, дорогая маленькая жена » и называя себя «любящим мужем, Элизабет» (на английском языке.) [43] В одном письме к Вэньсю говорилось:

Госпоже Айлиан (Вэньсю): Я не видела тебя несколько дней. Ты все еще жалеешь себя? Я хочу купить тебе зеркало, чтобы ты могла любоваться собой в нем. Вот песня, сочиненная для тебя, чтобы отплатить за твою насмешку: Удачи, госпожа Айлиан. Госпожа Айлиан хорошо играет на пианино. Госпожа Айлиан хорошо поет. Госпожа Айлиан немного оправилась от своей избалованной болезни. Госпожа Айлиан принимала лекарства? Госпожа Айлиан может хорошо принимать пищу и испражняться естественным образом. Спокойной ночи тебе. [44] [45]

Саркастическое стихотворение, написанное Ваньжун, снова демонстрирует чувства Ваньжун к Вэньсю:

Яркая луна взошла над восточной стеной;
Супруга Шу сидела одна в пустой комнате.
Нежная ласточка часто танцует в одиночестве;
Прекрасная леди абсолютно не имеет себе равных в мире. [46]

Проблемы Ваньжун с Вэньсю могли возникнуть из-за подозрения, что Пуи отдает предпочтение Вэньсю, и Ваньжун позже написала в дневнике, что она подозревала, что Пуи отдает предпочтение ей. Позже Пуи описывал своих партнеров как «мебель» и «инструменты». [47] [48] [49]

Брак Ваньжун с Пуи был несчастливым, но она нашла перспективы в своих исследованиях. Ее наставник, Изабель Ингрэм , которая начала преподавать ей английский язык в 1922 году, [50] заметила, что Ваньжун могла часами сосредотачиваться на таких задачах, как учеба и игра на органе. [ требуется цитата ] Ху Сыюань, который позже преподавал Ваньжун классическую литературу в Тяньцзине, прокомментировал: «Она была мудрой и жаждала учиться, сообразительной и любознательной; она всегда тщательно исследовала взлеты и падения древних событий, имела глубокое понимание текстов. Мое восхищение ею было за пределами описания. Если бы она продолжила преподавать во дворце, я верила, что она сможет ссылаться на прошлое для настоящего, а затем внести свой вклад в мудрое правление императора». [51]

Ваньжун и Вэньсю на лодке во время поездки к Холму Нефритового Источника

Пуи, Ваньжун и Вэньсюй вместе со свитой иногда покидали Запретный город, в основном, чтобы навестить родственников или в некоторых случаях осмотреть достопримечательности. Сообщалось, что в одном из таких случаев они остановились в саду во время визита к его больной бабушке. Местная пресса в 1923 году сообщала об этих вылазках, и они появились в газетах. Во время одной поездки они посетили Летний дворец в апреле 1924 года. [52] Во время другой вылазки они отправились пить чай с учителем английского языка Пуи, Реджинальдом Флемингом Джонстоном . Журнал Time сообщил, что Элизабет (Ваньжун) сопровождала мисс Изабель Ингрэм, и Пуи был «в своей стихии», говоря по-английски. [4] Пуцзе (брат Пуи) сказал, что всегда было несколько двухместных паланкинов, ожидающих, чтобы отвезти учителей к Вратам Божественной Доблести каждый день, когда они приходили учить. [37]

В возрасте восемнадцати или девятнадцати лет ( китайский возраст ) она все еще вела себя как ребенок во многих отношениях и любила играть в игры со своими служанками и евнухами. Однажды она играла в « брось платок » во дворе до девяти часов вечера. Императрица не хотела, чтобы уходили гости, заставляя их играть в игры до тех пор, пока все не уставали. Иногда вызывали евнуха, который дежурил только для того, чтобы составить ей компанию или поиграть с ней. [53] У Ваньрон было мало посетителей, за исключением ее слуг, и она часто была одинока. [54]

Личный евнух Ваньжун, Сунь Яотин , сказал, что Пуи редко проводил ночь с Ваньжун во Дворце Собранной Элегантности. Сунь сказал, что Ваньжун никогда не закрывал дверь ночью (возможно, из-за одиночества [55] ), а только задергивал занавеску. В редких случаях, когда Пуи приходил, дверь закрывалась, а служанка, стоявшая на ночном дежурстве, отправлялась прочь. [56] После этого Пуи неизменно был в плохом настроении. [57] Реджинальд Джонстон пытался улучшить отношения между Пуи и Ваньжун, а также заставить окружение Ваньжун смешаться с окружением Пуи, в конечном итоге Джонстон не продвинулся далеко. Джонстон считал, что Пуи женился слишком рано. [58]

Ваньжун сидит со своей наставницей Изабель Ингрэм и Реджинальдом Джонстоном , наставником ее мужа, императора Пу И , в Запретном городе в 1924 году.

Сунь вспомнил, как Пуи однажды появился с велосипедом немецкого производства, чтобы помочь Ваньжун научиться кататься на велосипеде с помощью евнухов. В это время Пуи приходил каждый день, чтобы увидеть ее. Однажды Сунь попросили попробовать, и он быстро упал, не зная, как ездить, заставив всех смеяться и хлопать. [54] В другой раз его попросили покататься на качелях на веранде Дворца всеобщего счастья , а другие евнухи энергично толкали его, пугая, а Ваньжун нашла ситуацию забавной. Императрица, с другой стороны, была достаточно храброй, чтобы встать, пока качели двигались. [59]

Ваньжун время от времени отправляла подчиненных пожертвовать деньги бедным за пределами Запретного города. [60] В декабре 1923 года она получила похвалу, когда пожертвовала 600 юаней на благотворительность. [61]

Курение стало привычкой для императрицы; она начала с сигарет, а затем с опиума, хотя изначально это было от сильных болей в животе [62], а также от головных болей. [63] По словам Ван Цинсяна, автора книги « Последний император и его пять жен» , ее головные боли на самом деле были «проблемой ума». [63] Ваньжун, возможно, страдала от формы наследственного психоза. [64] [65] [66] [67] Говорят, что отец Ваньжун, Ронюань, страдал шизофренией и лечил ее опиумом. [68]

Жизнь в Тяньцзине

В октябре 1924 года военачальник Фэн Юйсян захватил контроль над Пекином в результате переворота . 5 ноября он выгнал Пуи и его семью из Запретного города . Наставница Ваньжун, Ингрэм, рассказывала о том, как увидела солдат снаружи, когда она пришла, чтобы войти, и сказала о том периоде времени: «... Тот день был концом моего прекрасного Китая... В моей стране (Китае) паровоз по-прежнему является огнедышащим демоном, электричество — глазом дьявола, автомобили, которые не являются редкостью, по-прежнему вызывают сомнительную и подозрительную реакцию у внутренних китайцев. Все это произошло так внезапно. Китайцы европеизируются одним величественным ударом. И этот удар убил прекрасное духовное качество страны. В настоящее время это хаотичная и неопределенная земля». [69]

Ваньжун и Пуи в японской миссии в Пекине , ноябрь 1924 г.

Пуи, Ваньжун и Вэньсю остались в доме отца Пуи после изгнания, особняке принца Чуня в Пекине. [70] Затем Пуи тайно укрылся в японской миссии в Пекине . [71] [72] [73] Позже Пуи переехал из Пекина в японскую концессию в Тяньцзине 24 февраля 1925 года. [74] Позже Ваньжун и Вэньсю последовали за ним и прибыли 27 февраля. [75] Пуи и Ваньжун поселились в саду Чжан в Тяньцзине, а затем переехали в 1929 году в виллу «Тихий сад» (сад Цзин) в японской концессии в Тяньцзине . [76] [77] [78]

На вилле они жили в относительном мире и наслаждались активной общественной и светской жизнью. Ваньжун начала курить опиум ради удовольствия, но быстро стала зависимой. Ее предполагаемые проблемы с характером могли быть одной из причин того, что она оставалась пассивной по отношению к проблеме, [79] однако курение опиума в то время не было чем-то необычным . Ли Госин, который служил под началом Пуи более 30 лет, сказал, что, хотя Ваньжун была «сварливой» (перевод с:泼辣) [80] [81], она была добросердечной и дружелюбной к слугам. [82]

Ваньжун курит сигарету, японская концессия, Тяньцзинь

Ваньжун нашла различные способы развлечения в Тяньцзине: театр, танцы, катание на коньках, верховая езда, спорт, шопинг и многое другое. Она была заядлой покупательницей — шопинг был методом, который она использовала, чтобы соревноваться с Вэньсю за привязанность и внимание Пуи. [83] Пуи часто брала Ваньжун в театр Синьмин, чтобы насладиться оперой. [84] Подругу Ваньжун Шу Юнь однажды пригласили поиграть в маджонг в саду Чжан . Шу Юнь вспоминала, что она ходила с ней на экскурсии. Она [ какие? ], по-видимому, не участвовала в таких мероприятиях, как танцы на балу, и не покупала никаких лотерей, не ездила на лошади и не играла в мячи. Ранее они посещали Международный жокей-клуб и бальный зал ресторана West Lake. Хотя в основном ей просто нравилось наблюдать из любопытства. [85]

Всякий раз, когда Пуи покупал что-то для одного из них, другой настаивал, чтобы Пуи тоже купил это для нее. Пуи также отдавал предпочтение Ваньжун и проводил с ней больше времени, что в конечном итоге привело к разводу Вэньсю с ним в 1931 году. [86]

Когда в 1931 году разразилось наводнение на реке Хуанхэ , Ваньронг пожертвовала одно из своих жемчужных ожерелий для продажи в пользу пострадавших. [87]

Записи дневника Тяньцзиня

Ваньжун вела дневник, находясь в Тяньцзине, и сделала многочисленные записи о Вэньсю, ее болезнях и пренебрежении к ней со стороны Пуи. [88]

2 мая 1931 года она написала:

О, моя возлюбленная! Что мне делать? Если я страдаю из-за себя, хотя мне и приходится лежать в постели из-за болезни, я все равно буду чувствовать себя комфортно. Если другие страдают из-за меня, я не знаю, что делать. О, моя возлюбленная! Я понятия не имею, что у тебя на уме. Когда я вспоминаю прошедшие дни, это заставляет меня страдать от какой-то ненависти. Они не должны были выдавать меня замуж за человека, у которого была жена. В те годы в саду Чжан я подозревала, что моя возлюбленная любит супругу Шу больше, чем меня, и мое сердце было разбито этим. Глубоко в печали, я плакала день и ночь все время, из-за чего я страдала от альгоменореи (менструальных болей) и диареи не менее чем за сто дней. В результате этого сегодня я страдаю от панастении. Однако я никогда не высказывала этого и не жаловалась ни на кого. Каждый день мне приходилось широко улыбаться при встрече с другими, чтобы никто не мог заметить, сколько горечи я испытывала в своем сердце!

25 июня 1931 года она написала:

Мой дорогой сказал мне, что я могу влюбиться в других. Я сказал: «Нет! Прекрати эту чушь. Ты как-то сказал, что если мы не сможем решить проблему сейчас, то она будет решена в какой-то день в более поздние годы. Скажи мне, как мне было бы жаль услышать это тогда! Я не хочу влюбляться ни в кого другого». И затем я добавил: «Тебе приснился сон в тот день... ты был таким грустным. Когда ты был здесь, ты просил меня влюбляться в других, но из-за этого ты всегда выглядел грустным. В чем причина этого?» О, мой бог! Мой дорогой! Он тоже в той же ситуации, что и я? Он тоже пытается держать свою печаль в глубине своего сердца и не хочет говорить об этом? Я действительно ничего не могу с этим поделать! Автор: Жун Юэхуа (примечание: временное название Ваньжун). В период Мао (один из 12 двухчасовых периодов дня; он указывает на период с 5 утра до 7 утра) 10 мая по лунному календарю. [89]

Ваньронг играет с ребенком

В недатированной записи она написала:

Никаких ожиданий. Никаких тоски. Никаких поддразниваний в темноте. Веди себя хорошо и оставайся девственницей. Помни о манерах и стыде. Сохрани свою девственность. Как бы сильно восточный ветер ни дул на нежный бамбук с помощью «цзе», он ничего не сможет сделать со своим «цзе», даже если его жизнь подойдет к концу! (примечание: каламбур, «цзе» здесь означает «узел» бамбукового дерева на поверхности. Но на самом деле это означает преданность Ваньжун Пуи.)

В записи в дневнике Ваньжун от 30 апреля 1931 года она сказала, что серьезно болела трижды за семь лет в Тяньцзине. Согласно ее дневникам, у нее все еще было несколько хронических заболеваний, таких как «панастения» ( неврастения ) и нерегулярные менструации. Несмотря на настойчивость Пуи в обсуждении болезней и влияния опиума на беременность, как отмечено в записи в дневнике Ваньжун от 30 сентября 1931 года, она продолжала курить опиум. [90] [14]

1 октября 1931 года она написала, ссылаясь на просьбу Вэньсю о разводе с Пуи как на измену: «Это было 20 августа по лунному календарю. Император говорил со мной об измене. Я спросила: «Правда ли то, что было сказано в прессе?» Император сказал: «Это не более чем слухи»» [89]. Ваньжун далее написала в другой записи в тот же день, пересказав то, что она сказала Пуи: «...Я сказала: Если бы ты жила одна, я бы это знала. Если бы ты всегда находила какой-то повод, чтобы выйти одна, я бы знала, что ты позволила ей жить одной. Если бы ты пошла к ней, я бы тоже об этом знала».

Пуи отметил в своих мемуарах, что он начал чувствовать «большую обиду» [91] на Ваньжун после того, как она прогнала Вэньсю и, следовательно, пренебрегла ею до такой степени, что они почти никогда не разговаривали друг с другом. [86]

Как императрица Маньчжоу-Го

В конце 1931 года Ёсико Кавасима , действуя по указанию японской Квантунской армии , привезла Ваньжуна из Тяньцзиня в Далянь , а затем в Порт-Артур (ныне Люйшунь ), чтобы встретиться с Пуи, который принял предложение Японской империи возглавить марионеточное государство Маньчжоу- го в Маньчжурии (северо-восточный Китай) в надежде восстановить династию Цин . Ваньжун не любила [92] японцев и была решительно против планов Пуи отправиться в Маньчжурию, и на мгновение Пуи колебался, заставив Доихара послать за кузеном Пуи, очень прояпонским Ёсико Кавасимой , чтобы тот навестил его и изменил свое решение. [93] После того, как Пуи пробрался в Маньчжурию, Ли Госюн (слуга) утверждает, что Ваньжун сказал ему: «Как видите, Его Величество уехал, и Его Высочество не смог приехать сюда. Я была здесь брошена, и кто позаботится обо мне?» [94] Ёсико Кавасима, волевая, яркая, открыто бисексуальная женщина, известная своей привычкой носить мужскую одежду и униформу, оказала некоторое влияние на Ваньжун, и в конечном итоге она тайно переехала в Маньчжоу-Го. [95] Однако позже один из приближенных Ваньжун сказал, что Ёсико Кавасима играла лишь незначительную роль. [96]

Пуи и Ваньжун покидают свой отель 8 марта 1932 года перед тем, как отправиться на официальную церемонию основания Маньчжоу-Го в Синьцзине (Чанчунь). [97] Ли Тиюй изображен позади Пуи.

Ваньжун и ее группа высадились в Даляне 28 ноября 1931 года. Первоначально японские военные не позволяли Пуи и Ваньжун оставаться вместе, а просьбы Ваньжун посетить Пуи отклонялись. Кудо Тетсуабуро, работавший охранником Пуи, заявил, что ходят слухи, что император был убит, а другой слух — что его посадили под домашний арест. В конечном итоге Ваньжун разрешили посетить Пуи в Люйшуне . Возможно, японские военные изначально опасались, что Пуи может попасть под влияние окружающих на такой критической стадии развития, и не решались позволить им жить вместе. Особняк принца Су в Люйшуне служил временным дворцом Пуи, в котором Ваньжун провела несколько месяцев, прежде чем поселиться в Синьцзине (Чанчунь). Ли Госин, слуга Пуи, вспоминал, что она несколько раз вела себя как избалованный ребенок. [98]

После прибытия в Синьцзин Ваньжун находилась под пристальным наблюдением японцев и должна была делать то, что они ей говорили. Она начала ненавидеть японцев и тайно планировала побег в двух случаях. Веллингтон Ку , дипломат, вспоминал в своих мемуарах, что когда он был в Даляне, он однажды встретил человека, который сказал, что был послан Ваньжун искать его помощи в побеге из Синьцзиня. [99] Ку не мог помочь ей из-за своего статуса консультанта в то время. Позже Ку написал в своих мемуарах: «...Мой сопровождающий сказал, что знает этого человека в Пекине и что может с ним встретиться. Он сказал мне, что этот человек был замаскирован под торговца антиквариатом, чтобы избежать внимания японцев (возможно, он был торговцем антиквариатом). Я вышел на крыльцо, и мы остановились на углу. Тот человек сказал мне, что его послала императрица. Он сказал, что она просила меня помочь ей сбежать из Чанчуня, потому что знала, что я собираюсь в Маньчжурию; он сказал, что она чувствовала себя несчастной из-за своей жизни, потому что ее окружали японские слуги во дворце (китайских слуг там не было), и за каждым ее шагом следили и осуждали. Она знала, что император не сможет сбежать, а если бы могла, то могла бы помочь ему сбежать». [100] [101] В другом случае, около августа или сентября 1933 года, когда жена Чжао Синьбо (趙欣伯), чиновника Маньчжоу-Го, готовилась к отъезду в Японию, Ваньжун подошла к ней и попросила о помощи. [102] Однако план Ваньжун побега снова не удался. Было отмечено, что в отчаянии императрица однажды сказала: « Почему все остальные могут быть свободны, а я нет?» [103]

1 марта 1934 года японское правительство провозгласило Пу И императором Маньчжоу-го, а Ваньжун — его императрицей. Пара жила в построенном русскими дворце Вэйхуан (ныне Музей императорского дворца Маньчжоу-го ), налоговом управлении, которое было преобразовано во временный дворец, пока строилось новое здание. [104] Помимо коронации Пу И в 1934 году, Ваньжун только один раз появилась на публике в качестве императрицы Маньчжоу-го в июне 1934 года, когда принц Титибу [105] [106] [107] посетил Маньчжоу-го от имени императора Сёва , чтобы отметить тесные связи между Японией и Маньчжоу-го. Хотя это были единственные крупные государственные церемонии, в которых она участвовала, известно, что она появлялась на публике и в более скромных количествах; В научно-популярной книге « Дикие лебеди» упоминается, что она принимала участие в официальном визите императора в Цзиньчжоу в сентябре 1939 года, где мать автора была выбрана для вручения цветов императрице по ее прибытии в город. [108]

Пуи и Ваньжун покидают отель перед отправлением в Синьцзин на поезде.

Согласно архивам «Императорского дворца» 1934 года, Ваньжун сшила 27 экземпляров чонсама за один год. Ее также обучали рисованию и музыке, например, игре на фортепиано, а также игре в шахматы и теннису для развлечения. [109] [110] Цуй Хуэймэй, которая обучала Ваньжун, вспоминала: «Мы, сестры, обучали императрицу Ваньжун рисованию и музыке, но я помню, как императрица Ваньжун учила нас петь песню. Это был национальный гимн династии Цин. Слова были унылыми...» [111]

21 ноября 1934 года газета The New York Times опубликовала статью, в которой говорилось: «Из-за нервного заболевания императрица Юэ Хуа [псевдоним, используемый Ваньжун] вскоре покинет столицу, чтобы провести зиму в Дайрене». [112]

Пуи стал набожным буддистом в период Маньчжоу-го, прочитал много книг и сутр на эту тему и развил суеверия до такой степени, что не позволял своим сотрудникам убить ни одной мухи. Пуи писал, что Ваньронг была настолько поглощена этими суевериями, что моргала и плевалась без необходимости, показательно, как будто она была психически больной. [113]

Тайные связи и ухудшение психического здоровья

Отношения Пуи и Ваньжун продолжали ухудшаться, хотя и с продолжающимися формальностями, такими как то, что Ваньжун отдавала дань уважения императору. Пуи иногда сидела в ее спальне перед сном и неохотно уходила в полночь, что приводило Ваньжун в ярость. [109] Говорят, что она в ярости швыряла предметы. Из-за пренебрежения Пуи и ее одиночества в Маньчжоу-Го Ваньжун начала курить табак, смешанный с небольшими дозами опиума, в качестве релаксанта . Со временем она стала тяжелой наркоманкой опиума. Сообщается, что между 10 июля 1938 года и 10 июля 1939 года Ваньжун купила более 740 унций опиума, что, по оценкам, составляло около 2 унций в день, если все потреблялось. [114] Ее ежемесячные расходы также увеличились вдвое по сравнению с первоначальной суммой, причем большая часть уходила на покупку опиума и большого количества журналов о моде и кино. [115]

Ваньжун — императрица Маньчжоу-го (1934)

Пока Пуи отсутствовал, из-за одиночества, императрица, пристрастившаяся к опиуму, имела тайные отношения с двумя помощниками Пуи в императорском дворце Маньчжоу-Го, Ли Тию (李體玉) и Ци Цзичжуном (祁繼忠). Пуи отправил Ци в военную школу в Японии чуть меньше, чем через год после прибытия в Чанчунь. [116] Однажды Пуи заметил, что у другого его слуги, Ли Тию, на губах помада, и спросил его, почему он ее накрасил, на что Ли Тию ответил, что у него бледные губы, и он хотел, чтобы это выглядело приятно «Владыке десяти тысяч лет ». Его ответ вызвал взрыв смеха, но впоследствии Ли всегда пользовался помадой. В другом случае Пуи избил его, заподозрив, где он был ночью, когда его кровать оказалась пустой. Ли сказал императору, что спал с женой одного из его охранников. [117] Император в конце концов потерял терпение по отношению к Ли и изгнал его из дворца. [118]

Пуи попытался развестись с Ваньжун, но Квантунская армия не одобрила этого. [119] Позже он попытался выпустить прокламацию о поездке в Люйшунь 21 января 1935 года, чтобы «избежать холода», вероятно, с намерением покинуть Ваньжун, но японцы раскрыли его планы и не дали ему уйти. Сообщается, что Ваньжун раскрыл заговор и был глубоко расстроен. [119] Ван Цинъюань, помощник Пуи, сказал, что у императора было строгое правило, согласно которому Ваньжун не разрешалось контактировать с внешним миром. [120]

Ваньжун родила незаконнорожденного ребенка, девочку, но ребенок был убит при родах, а новорожденного предположительно бросили в котел. [121] [ 122] [123] Ваньжун была немедленно увезена японскими кураторами Пуи в отдаленную больницу. Существует два рассказа о том, что случилось с Ваньжун после смерти ее дочери. В одном рассказе говорится, что Пуи солгала ей, сказав, что ее дочь воспитывает няня, и Ваньжун никогда не знала о смерти ее дочери. [122] [121] В другом рассказе говорится, что Ваньжун узнала или знала об убийстве своей дочери [124] [125] и с тех пор жила в постоянном оцепенении от потребления опиума. В несокращенных мемуарах Пуи он писал: «[...] ей сказали, что его усыновили, и она продолжала мечтать о своем сыне, живущем в мире, до самого дня своей смерти». [121] Возможно, Пу И просто знал, что случится с ребенком, и был слишком труслив, чтобы что-то с этим сделать. [126]

В конце концов Ваньжун была ограничена своими покоями все время, и только горстке слуг было разрешено ухаживать за ней. [110] Ван Цзяньчжай, человек, работавший во дворце, утверждал, что Пуи заковал Ваньжун в кандалы, чтобы она не могла свободно передвигаться, и сказал, что звук цепей по полу часто можно было услышать, когда они проходили мимо ее комнаты. Спустя долгое время цепи были сняты. [127] [128] Неизвестно, как долго ее держали под домашним арестом.

Отец Ваньжун в конце концов перестал навещать ее в Маньчжоу-Го. Ронки, ее брат, сказал, что отец очень любил ее и не мог вынести того, во что превратилась Ваньжун. [129] Императрица к тому времени привыкла выкуривать по две пачки сигарет в день, а также курить большое количество опиума, используя самые дешевые доступные трубки. [130] Хиро Сага , жена брата Пуи, написала об императрице на совместном ужине в 1937 году, отметив:

«Императрица сидела справа от меня, и пока я наблюдал, она продолжала брать себе все больше и больше индейки. Я был удивлен ее хорошим аппетитом. Возможно, чтобы убедиться, что я не догадался, что происходит, ее младший брат Руньци зашел так далеко, что грубо выхватил шоколад у человека рядом с ним. Он продолжал есть в комичной манере, чтобы привлечь всеобщее внимание к себе. Позже я узнал, что императрица была наркоманкой опиума и часто страдала приступами психической нестабильности. Она просто не осознавала, сколько ест». [131]

В другом случае сестра Пуи написала Пуи в 1937 году и сказала о внешности Ваньжун: «Увеличенное фото (королевы) действительно ужасно, оно изменилось за последние два года. Оно спрятано и не показывается другим». [132] После 1937 года она больше не появлялась на новогодних вечеринках или днях рождения. [130]

Ваньронг стала непредсказуемой, отказываясь мыться или прихорашиваться. Ногти на ногах больше не подстригались, загибаясь в плоть ступней, а зубы обесцветились из-за хронического курения . [133] [110] Императрица стала чрезвычайно худой [130] , и ее волосы в конечном итоге были коротко подстрижены, что сделало ее похожей на «ежа». [134] [135]

Императрица Ваньжун принимает участие в процессиях в 1934 году.

Ян Цзинчжу (楊景竹), жена одного из родственников Пуи, Юйчжаня (毓嶦), утверждала, что нашла личную служанку Ваньжун, Чуньин, плачущей во дворце. Когда она спросила ее, что случилось, служанка сказала ей, что императрица пригрозила избить ее, если она не съест печенье, которое Ваньжун намазала ее собственной менструальной кровью. [136] [137] В другом случае ее видели лихорадочно бегущей во двор, одетой в пижаму, и евнуху пришлось тащить ее обратно внутрь. [138] Служанка, присутствовавшая во дворце, также вспоминала, что Ваньжун часто смеялась и плакала и часто появлялась голой, хотя неясно, означало ли это полную наготу или нижнее белье. [139] Императрица зашла так далеко, что не раз отправляла слуг покупать лотерейные билеты с финансовыми записями, показывающими покупку и цену лотерейных билетов. [140]

Когда Ваньжун была в ясном сознании, она, как говорят, плакала и проклинала своего отца, [110] [141] обвиняя его в том, что он разрушил ее жизнь. Утверждается, что в последние годы она с трудом ходила, а ее зрение сильно ухудшилось (вероятно, из-за нелеченой болезни глаз [142] ), и яркий свет был ей некомфортен. Она использовала сложенный веер, чтобы закрыть лицо, когда смотрела на других, пытаясь смотреть через щели. [143] В последние годы своей жизни Ваньжун была настолько изолирована, что наложница Пуи, Ли Юйцинь, прибывшая в 1943 году, увидела ее лицо только во время краха режима в 1945 году. [141]

Тюремное заключение и смерть

Место отречения Пу И в небольшом горнодобывающем офисном комплексе в Дализи [144]

В августе 1945 года во время эвакуации Маньчжоу-го в разгар советского вторжения в Маньчжурию Пуи попытался эвакуировать свою семью за пределы досягаемости Советов. Пуи, Ваньжун и их окружение переехали из Синьцзина в Дализи  [чж] ( также романизируется как Талицоу ) на поезде; оттуда Пуи отправился один в Тунхуа , где он сел на самолет до Мукдена . [145] Он оставил Ваньжун, свою наложницу Ли Юйцинь и других членов императорской семьи в Дализи (大栗子鎮). [146] Ваньжун вместе со своей невесткой Хиро пытались добраться до Кореи, но вскоре были схвачены коммунистическими партизанами (в современном Линьцзяне , Цзилинь) в январе 1946 года. [147]

Советские солдаты быстро прибыли в Дализи и вступили в контакт с окружением Ваньжун, сообщив принцу Пуцзяню, родственнику Пуи, что они прибыли, чтобы освободить Северо-Восточный Китай, а также попросили о встрече с императрицей. Офицеры кратко встретились с Ли Юйцинем и Ваньжун, прежде чем уйти, оставив группу незадержанной.

Позже Ваньжун и ее группа переехали из Дализи, чтобы поселиться в уезде Линьцзянь, где они поселились в местной гостинице из-за холода и таких проблем, как замерзание проточной воды. Однажды Ли Юцинь пошла к Ваньжун, которая протянула свою тонкую руку, махнув рукой, чтобы сесть на ее кровать. Евнухи сказали, что это беспрецедентно, и никому раньше не предлагали сесть. [148] Ваньжун издала два звука: «Хе! хе!» Ли Юцинь вспоминала: «Мое горе было невыносимым, и я была в слезах. Ее глаза выражали панику и беспокойство...» [110]

В конце концов, их перевезли обратно в Чанчунь китайские коммунисты под командованием Хэ Чангуна, который их обнаружил. [149] Ли Юцинь , наложницу Пуи, позже забрала обратно ее семья, но у Ваньжун не было места для поселения, так как ее отец был в тюрьме, а брат бросил ее. У нее не было выбора, кроме как перемещаться с армией. [150] По словам Бера в его книге «Последний император» , Ли Юцинь предположительно предложила Ваньжун место для проживания в ее доме, но ее мать, не испытывая сочувствия, предупредила чиновников коммунистической партии, которые арестовали группу. [151] В любом случае, когда военные покинули Чанчунь, они забрали Ваньжун с собой. [152]

Хиро Сага написала о своем пребывании в тюрьме Цзилинь: «Весь день императрица каталась по деревянному полу, кричала и стонала, как сумасшедшая, ее глаза были широко раскрыты от боли. Она могла есть только сама, но больше не могла испражняться сама». [153] Испытывая симптомы опиумной абстиненции в Цзилине, [150] [151] о Ваньжун в ее самом хрупком и уязвимом состоянии заботилась ее невестка, Сага Хиро. Ваньжун, поскольку она была бывшей императрицей, была выставлена ​​на обозрение в тюрьме, как будто она была в зоопарке, и люди приезжали со всей округи, чтобы посмотреть на нее. [150] В это время Ваньжун страдала от галлюцинаций и требовала больше опиума и воображаемых слуг. В одном случае она разговаривала командным тоном с тюремными охранниками, которые в ответ над ней посмеялись. [154] Всеобщая ненависть к Пуи привела к тому, что мало кто испытывал симпатию к Ваньжун, которую считали еще одним японским коллаборационистом, и охранник сказал Леди Саге: «Эта не продержится долго», сделав ее кормление пустой тратой времени. [155] Из-за гражданской войны в Китае Ваньжун и Сага были переведены в тюрьму в Яньцзи . [150]

Сага, вспоминая последние дни жизни Ваньронг, писал: «Я посмотрел в маленькое окно и, к своему удивлению, увидел, что Императрица упала со своей койки на бетонный пол, а ее еда оставалась оставленной у дальнего входа в течение нескольких дней. Запах мочи был ужасным» [156] .

10 июня был отдан приказ перевести Ваньжун, Сагу Хиро и их окружение в Муданьцзян , а затем в Цзямусы . Ваньжун не могла ходить, и человек, отвечавший за тюрьму, сказал, что лучше всего оставить Ваньжун, на случай, если она умрет по дороге. Последние дни Ваньжун провела без родственников и друзей. [157] Она умерла в возрасте 39 лет 20 июня 1946 года в Яньцзи , провинция Цзилинь , [157] от последствий недоедания и опиумной абстиненции в луже собственных телесных жидкостей . [155] Она была похоронена еще живой, потому что охранники не знали, что она все еще дышит. Место ее захоронения неизвестно, потому что правительство забрало ее останки, чтобы не допустить ее превращения в святую. Некоторые говорили, что ее завернули в кусок ткани и выбросили в горах к северу от Яньцзи, в то время как другие утверждали, что ее похоронили на юге Яньцзи, хотя считается, что ее, вероятно, похоронили южнее. [157] Ее останки так и не были найдены.

Три года спустя Пуи узнал из письма, написанного Сагой Хиро Пуцзе , что Ваньжун умерла. Он был бесчувственным. [158] Пуи написал в своих мемуарах: «Переживания Ваньжун, которую я так долго игнорировал, были бы непостижимы для современной китайской девушки. Если бы ее судьба не была определена при рождении, ее конец был неизбежным результатом ее брака со мной. Я часто думал, что если бы она развелась со мной в Тяньцзине, как это сделала Вэньсю, она могла бы избежать своей участи. Но она была совсем другой, чем Вэньсю. Для Вэньсю нормальные отношения между мужчиной и женщиной были важнее статуса или средневековой пышности. Однако Ваньжун придавала большое значение своему положению императрицы, и поэтому она была готова быть женой только номинально». [91] [159]

Кенотаф

23 октября 2006 года младший брат Ваньжун, Руньци , провел ритуальное захоронение своей сестры в гробницах Западной Цин . Там была похоронена фотография, принадлежащая Руньци. Ручное зеркало, принадлежавшее Ваньжун, принадлежащее Руньци, было выбрано в надежде, что его поместят в музей. [160]

Песня

«Бумажный змей» от Ваньронга
Партитура составлена ​​Ванронгом

В 1922-1924 годах Ваньрон написала песню под названием «Бумажный змей». [161]

青天 路迢迢 喜馬拉山 比不高
世界繁華 都在目 立身雲端 何逍遙
有時 奏弦歌 春風但願不停飄
全憑 一線牽 風伯扶住 向上飛
莫教雨師 來迎接 竹當身體 紙做衣
偶逢 春朋友語道你高Я в порядке

Под голубым небом передо мной лежит бесконечное путешествие, даже Гималаи кажутся короче оттуда, где я стою
Я могу видеть весь суетливый мир, но стоя на вершине облаков, как я могу быть по-настоящему свободным и раскрепощенным?
Иногда я пою под мелодию, и я хочу, чтобы ветры весны не прекращались, чтобы я мог продолжать летать
Только связанный одной тонкой нитью, взлетая вверх благодаря помощи бога ветра
Не ​​зови дожди, чтобы они пришли, приветствуй меня, бамбук как тело и бумага как одежда
Иногда весной я случайно встречал друзей (по пути), которые говорили мне, что я высоко , а они были низко . [162]

Родословная

Ваньжун и Пуи были потомками императора Цяньлуна , это генеалогическое древо показывает отношения между ними и их братьями и сестрами до того, как они поженились.

Генеалогическое древо Ваньжун и Пуи

Легенда:

Хунли弘曆
1711-1799
Император Цяньлун
115
Юнхуан永璜
1728-1750
Принц Дин Ань первого ранга
定安親王
(титул посмертно)
Юнъянь顒琰
1760-1820
Император Цзяцин
12
Мианде 綿德
1747–1786
Бэйцзы貝子
1784–1786 гг.
Миннинг 旻寧
1782 – 1850
Император Даогуан
17
Ичунь奕純
1767–1816
Бэйцзы貝子
1786–1816 гг.
Исюань奕譞
1840–1891
Принц Чунь Сянь первого ранга
醇賢親王
1872–1891
35
Цзаймин載銘
1795–1840 гг.
Генерал-оплот третьего класса
三等輔國將軍
1816–1840 гг.
Цзайфэн 載灃
1883–1951
Принц Чун первого ранга
醇親王
1891–1912
5113
Пусу 溥煦
1831–1907
Принц Дин Шэнь второго ранга
定慎郡王
1854–1907
Пуи (
1906–1967)
Юньин 韞媖
1909 – 1925
Юньин
韞穎
1913 – 1992
21
Юлан 毓朗
1864–1922
Бейле Минда
敏達貝勒
1907–1922
Юйчжан毓長
1851–1903
Генерал-защитник
鎮國將軍
1872–1903 гг.
24
Hengxiang
恆香
Жунъюань 榮源Hengxin 恒馨
211
Runqi
潤麒
Runliang 潤良Ваньжун婉容
1904 – 1946

Награды и почести

Стили
императрицы Сюаньтун
Справочный стильЕе Императорское Величество
Разговорный стильВаше Императорское Величество
Альтернативный стильИмператрица-консорт (титульная)

Братья и сестры

У Ваньжун было два брата. Старший, Руньлян (潤良; 1904–1925), женился на первой сестре Пуи, Юньин ( не путать с Цзинь Юньин ) (韞媖; 1909–1925). Детей у них не было. Младший брат Ваньжун, Руньци (潤麒; 1912–2007), женился на третьей сестре Пуи, Юньин (韞穎; 1913–1992). У них было два сына и дочь.

Изображение в СМИ

В фильме Бернардо Бертолуччи 1987 года «Последний император» роль Ваньронг исполнила Джоан Чэнь .

В 2005 году, в возрасте 93 лет, Руньци , брат Ваньжун, разгневанный тем, как СМИ и съемочные группы сериалов изобразили его сестру, подал в суд, заявив: «Пока я жив, я не допущу безответственных измышлений и даже личных оскорблений относительно истории жизни Ваньжун! Оскорбительно!» [163] Еще в 2000-х годах Руньци сказал, что грустное лицо Ваньжун, когда ее назначили императрицей, все еще помнится ему. [164]

Смотрите также

Примечания

  1. Последний император и его пять жен . С.  14–15 .
  2. ^ ab Последний император и его пять жен . стр. 15.
  3. ^ «Запретный город и одиссея его сокровищ: фоторетроспектива_Последний император и императрица». Национальный дворец-музей . 1 февраля 2016 г. Получено 14 сентября 2024 г.
  4. ^ abc "CHINA: Henry the Democrat – TIME". Time . 19 февраля 2021 г. Архивировано из оригинала 19 февраля 2021 г. Получено 19 февраля 2021 г.
  5. ^ ab Последний император и его пять жен . стр. 3.
  6. ^ Джон Мейкхем (2008). Китай — старейшая в мире живая цивилизация. Thames & Hudson. стр. 351. ISBN 9780500251423.
  7. ^ Китай. Самая древняя в мире живая цивилизация. Thames & Hudson. 2008. стр. 351. ISBN 9780500251423.
  8. Последний император Китая . стр. 4.
  9. ^ 皇家气派 (Королевский стиль) Китайское издание. 华夏出版社. 2008. с. 83. ИСБН 9787508046716.
  10. ^ 婉容/文绣传: 中国末代皇后和皇妃 l Wanrong/Wenxiu Biography (китайское издание). 团结出版社. 2005. с. 230. ИСБН 9787801308634.
  11. ^ 末代皇后婉容 (Ван Жун, Последняя королева) Китайское издание. 华夏出版社. 1994. с. 4. ISBN 9787508001715.
  12. Последний император и его пять жен . стр. 12.
  13. ^ ab "Guobruo Runqi: Wan Rong запрещает мне". "Ты говоришь, ударь его". Моя сестра, что нехарактерно, посмотрела на меня, а затем сказала: "Разве я не говорила тебе? Не говори это слово, это запрещено!" Моя сестра часто учила меня с помощью этих мелочей относиться к своим подчиненным с вежливостью и уважением. Архивировано из оригинала 26 февраля 2021 г.{{cite web}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  14. ^ abcd Последний император и его пять жен . стр. 50.
  15. ^ ab Гюнтер, Джон, Внутри Азии . стр. 146
  16. ^ ab Биографический словарь китайских женщин. стр. 373 .
  17. ^ Сумерки в Запретном городе . стр.  89–94 .
  18. Последний император и его пять жен . стр. 11.
  19. Последний император и его пять жен . С.  8–10 .
  20. Последний маньчжур: автобиография Генри Пу И (Kindle) . стр. 1365 из 4752.
  21. ^ ab Последний император и его пять жен . стр. 10.
  22. Тернер, Миа (8 февраля 2000 г.). «Одиссея китайского императорского фаворита». New York Times .
  23. ^ «Большая свадьба последнего императора Китая». China Daily .
  24. Халлибертон, Ричард. Королевская дорога к романтике . С.  298–300 .
  25. ^ «Королевская свадьба Китая: Запретный город (Wikimedia)». Illustrated London News, январь 1923 г.
  26. ^ Бер. Последний император . стр. 112.
  27. Последний император и его пять жен . стр. 14.
  28. Бер 1987. Последний император Китая . стр. 113.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  29. ^ ab "Последний император и императрица". Национальный дворец-музей . Февраль 2016 г. Архивировано из оригинала 29 января 2018 г.
  30. ^ "Зал духовного развития в Запретном городе начинает официальную реконструкцию". China Daily . Архивировано из оригинала 3 марта 2020 года.
  31. ^ "Зал ментального развития Запретного города". Посетите Пекин . Архивировано из оригинала 21 февраля 2021 г.
  32. Ван Цинсян. Последний император и его пять жен . стр. 27.
  33. Последний евнух Китая . С.  123–124 .
  34. ^ ab Последний евнух Китая . стр. 115-117.
  35. Последний евнух Китая . стр. 122.
  36. ^ "末代皇后婉容的弟弟润麒:皇族老人走过的世纪 (2004)" . Сина .
  37. ^ ab Последний император и его пять жен . стр. 18.
  38. Последний император и его пять жен . С. 25, 26.
  39. Избранные произведения литературы и истории Тяньцзиня — Том 35. 1986. 1986. С. 21.
  40. Ван. Последний император и его пять жен . стр. 25.
  41. Последний император и его пять жен . стр. 109.
  42. ^ "Письмо Ваньронга". Wikimedia .
  43. ^ Дворец-музей (Китай). «小朝廷时期的溥仪与婉容» (PDF) . Дворец-музей .
  44. ^ "Письмо Ваньронга". Wikimedia .
  45. Последний император и его пять жен . стр. 27.
  46. Последний император и его пять жен . стр. 25.
  47. Ван Цинсян. Последний император и его пять жен (английское издание) . стр. 46.
  48. Пуи. Последний маньчжур (Kindle) . С.  3058–3060 .
  49. Пуи. Последний маньчжур (Kindle) . С.  2249–2250 .
  50. ^ «Жена Пу-и прекрасна и не глупа, говорит бывшая наставница». 1930-е годы. Архивировано из оригинала 19 августа 2021 г.
  51. Последний император и его пять жен . С.  32–33 .
  52. Последний император и его пять жен . стр. 19.
  53. Последний евнух Китая . С. 119–120.
  54. ^ ab Последний евнух Китая . стр. 122 и 129.
  55. ^ "清朝末代皇后生活: 婉容夜间就寝不掩门? 孙耀庭揭示原因" . 26 ноября 2018 г.
  56. Последний евнух Китая . С.  117–118 .
  57. Бер. Последний император . стр. 116.
  58. Жизнь и время сэра Реджинальда Джонстона. Издательство Гонконгского университета. 181. ISBN 9789888139569.
  59. Последний евнух Китая . стр. 120.
  60. Последний император и его пять жен . стр. 28.
  61. ^ 婉容/文绣传: 中国末代皇后和皇妃lВаньжун/Биография Вэньсю: Последние королевы и наложницы Китая (китайское издание). 团结出版社. 2005. с. 231. ИСБН 9787801308634.
  62. Последний евнух Китая . стр. 136.
  63. ^ Ван Цинсян. Последний император и его пять жен . стр. 22.
  64. ^ Сюй Юнлян (2003). 中国皇宫秘史之谜全公开 [ Тайна тайной истории китайского императорского дворца раскрыта полностью ] (на китайском языке). Линия для тех, кто не может найти страницу:婉容患有遗传性的精神病,她的父亲曾有此疾,后用鸦片治好了精神分裂. 中国 剧出 фото. п. 780. ИСБН 9787900361790.
  65. ^ 清宮藏照掲祕. Тайны коллекции дворца Цин (китайское издание). 书海出版社. 1992. с. 96. ИСБН 9787805501345.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  66. ^ 谭玉龄 李玉琴传 伪满洲国两 贵人. Том. Китайское издание. Тан Юлин Ли Юцинь Биография Два дворянина в марионеточном Маньчжоу-Го. 團結出版社. 2006. с. 39. ИСБН 9787802140660.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  67. ^ 侵华日军高级特务大结局 [ Финал высокопоставленных шпионов японских захватчиков ]. 珠海出版社. 2004. с. 85. ИСБН 9787806892138.
  68. ^ Ван Лайинь (1992). 清宮藏照掲祕 [ Тайны коллекции дворца Цин, китайское издание ]. 书海出版社. п. 96. ИСБН 9787805501345.
  69. ^ "The Philadelphia Record, 2 февраля 1930 г.". Архивировано из оригинала 28 февраля 2021 г.
  70. Последний евнух Китая . стр. 150.
  71. ^ Последний маньчжур: автобиография Генри Пу И, последнего императора Китая. Издание Kindle – III. Мое изгнание (13) . стр. Местоположение Kindle: 1934.
  72. ^ "ПОСЛЕДНИЙ ИМПЕРАТОР". history.co.uk .
  73. Последний император и его пять жен . стр. 31.
  74. Последний император и его пять жен . стр. 133.
  75. Последний император и его пять жен – Глава Вэньсю . стр. 134.
  76. Последний император и его пять жен . стр. 36.
  77. ^ "Tips in Tianjin". China Today . Архивировано из оригинала 31 января 2020 года.
  78. ^ Рогаски, Р.: Гигиеническая современность, стр. 262. Издательство Калифорнийского университета, 2004 г.
  79. Бер. Последний император . стр. 176.
  80. ^ «Китайско-английский словарь пиньинь».
  81. ^ "泼辣". Approachinese .
  82. Ван Цинсян. Последний император и его пять жен . стр. 35.
  83. Последний маньчжур: автобиография Генри Пу И, последнего императора Китая (изд. Kindle). С. 2200 из 4752.
  84. Последний император и его пять жен . стр. 33.
  85. Последний император и его пять жен . стр. 32.
  86. ^ ab Последний император и его пять жен . стр. 71.
  87. ^ 末代皇后婉容. 华夏出版社. 1994. с. 89. ИСБН 9787508001715.
  88. Последний император и его пять жен . стр. 46.
  89. ^ Ван Цинсян. Последний император и его пять жен (английское издание) . стр. 50.
  90. Последний император и его пять жен . стр. 45.
  91. ^ ab Puyi. Последний маньчжур: автобиография Генри Пуи (kindle) . стр. 3050–3055 kindle.
  92. Бер. Последний император . стр. 191.
  93. Бер. Последний император . С.  190–191 .
  94. Последний император и его пять жен . стр. 54.
  95. Бер. Последний император . стр. Бер стр. 190–191.
  96. Маньчжурская принцесса, японская шпионка . стр. 108.
  97. Последний император и его пять жен . стр. 60.
  98. Ван, Цинсян. Последний император и его пять жен . С.  56–58 .
  99. Последний император и его пять жен . стр. 66.
  100. ^ Веллингтон Ку (1983). Мемуары Гу Вэйцзюня. 中华书局. п. 429. ИСБН 9787101000962.
  101. Бер. Последний император . стр. 223.
  102. ^ 末代皇后和皇妃. 吉林人 民出版社. 1984. с. 43.
  103. ^ Сусу (2001). 独语东北. 百花文艺出版社. п. 68. ИСБН 9787530630112.
  104. Эдвард Бер, Последний император , стр. 247.
  105. ^ "Английский: Ваньронг (в очках) принимает участие в визите японского принца в Дворец марионеток Маньчжоу-Го в 1934 году". 7 июня 1934 года.
  106. Последний император и его пять жен . стр. 69.
  107. Последний император и его пять жен . стр. 68.
  108. ^ Чжун Чан: Дикие лебеди: Три дочери Китая
  109. ^ ab Последний император и его пять жен . стр. 65.
  110. ^ abcde "Изможденная в одиночестве, доброта и обиды последней императрицы Ваньжун (2004)". Центральное телевидение Китая (китайский эквивалент BBC) Используйте DeepL Translator для наилучшего перевода .
  111. Ван Цинсян. Последний император и его пять жен . стр. 67.
  112. ^ «ИМПЕРАТРИЦА ПОКИДАЕТ ДОМОЙ МАНЬЧЖУ-ГО; из-за нервов она проведет зиму в резиденции японского губернатора в Дайрене. НАСТАИВАЕТ НА ПРИЗНАНИИ Юэ Хуа отклонила попытки оставить ее в тени как бывшую простолюдинку» . The New York Times . 21 ноября 1934 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2021 г.
  113. Последний маньчжур: автобиография Генри Пу И, последнего императора Китая – издание Kindle . стр. Местоположение Kindle 3011–3030.
  114. Бер, Эдвард. Последний император . стр. 247.
  115. Бер. Последний император . С. 216.
  116. Последний император и его пять жен . стр. 74.
  117. Последний император и его пять жен . стр. 75.
  118. Последний император и его пять жен . стр. 77.
  119. ^ ab Последний император и его пять жен . стр. 79.
  120. Последний император и его пять жен . стр. 72.
  121. ^ abc Шеридан, Майкл. «Раскрыт секрет убийцы детей последнего императора». The Times (Великобритания) . Архивировано из оригинала 7 марта 2021 г.
  122. ^ ab «Подробности сокрытия смерти ребенка императрицы-прелюбодейки». South China Morning Post .
  123. ^ «中国历史上第一个离婚的皇妃—文绣(组图)/ Первая разведенная императорская наложница в истории Китая — Вэньсю (фотографии)» . news.sina.com.cn/ . Архивировано из оригинала 9 февраля 2021 года.
  124. Биографический словарь китайских женщин: Т. 1: Период Цин, 1644–1911 . С. 375.
  125. Бер. Последний император . стр. 256.
  126. Бер. Последний император . стр. 256.
  127. ^ 天津文史資料選輯. 天津人 民出版社. 1978. с. 236.
  128. ^ 王 庆祥 (2005). 婉容/文绣传: 中国末代皇后和皇妃 (на китайском языке). 团结出版社. п. 185. ИСБН 9787801308634.
  129. Последний император . стр. 248.
  130. ^ abc Последний император . стр. 247.
  131. Маньчжурская принцесса, японский шпион, стр. 111. Columbia University Press. 7 апреля 2015 г. ISBN 9780231526340.
  132. ^ Тайны императора Сюаньтуна, том 895, страница 76/宣統皇帝秘聞, том 895, страница 76, китайское издание. 文海出版社. 1981.
  133. ^ 宣統帝后妃傳奇 [ Легенда о супруге императора Сюаньтуна ] (на китайском языке) (китайское изд.). 新潮社. 2001. с. 141. ИСБН 9789574520718.
  134. ^ 中国末代皇弟溥杰. 春风文艺出版社. 1987. с. 234. ИСБН 9787531300007.
  135. ^ 清宮藏照掲祕 Тайна дворца сбора Цин (китайский). 书海出版社. 1992. с. 97. ИСБН 9787805501345.
  136. ^ 末代皇后和皇妃 Последняя королева и императорская наложница Китайский язык. Цзилинь Рен Мин Чу Бан Шэ. 1984. с. 55.
  137. ^ 溥仪传 Биография Пуи - китайское издание. 人民文学出版社. 2006. с. 193. ИСБН 9787020054275.
  138. ^ 多妻制度 中国古代社会和家庭结构 [ Многоженство Древнее китайское общество и структура семьи, китайское издание ]. 天津古籍出版社. 1999. с. 244. ИСБН 9787805047157.
  139. ^ "清末皇后婉容,拥有绝世容颜的她,最终结局如何?" . QQ НОВОСТИ . Архивировано из оригинала 20 июня 2021 года.
  140. ^ 秦翰才 Цинь Ханьцай (1947). 满宫残照记 Остатки дворца Мангонг (1947 г.). 中國科學圖書儀器公司.
  141. ^ ab Последний император и его пять жен . стр. 317.
  142. ^ 獨向黃昏. 1985. стр. 17.
  143. Последний император и его пять жен . стр. 80.
  144. Последний император и его пять жен . стр. 313.
  145. Бер. Последний император . С.  261–265 .
  146. Эдвард Бер, Последний император , стр. 264.
  147. ^ Сага, Хиро (1992).流転の王妃の昭和史(на японском языке). Синчоша . стр.  153–154 . ISBN. 4101263116.
  148. Последний император и его пять жен . С. 315–319.
  149. Последний император и его пять жен . С. 315–323.
  150. ^ abcd Последний император и его пять жен . стр. 81.
  151. ^ ab Behr. Последний император . стр. 269.
  152. ^ "中国历史上第一个离婚皇妃—文绣(组图)" . news.sina.com.cn (переводчик DeepL для чтения) .
  153. ^ Hiro Saga.嵯峨浩『流転の王妃の昭和史』第глава 5章(на японском языке).
  154. ^ Бер 1987 стр. 269-270.
  155. ^ ab Behr 1987 стр. 270
  156. ^ Хиро Сага. Хиро Сага, «История Сёва о королеве потока», Глава 5 (ЯПОНСКОЕ изд.). стр. Глава 5.
  157. ^ abc Последний император и его пять жен . стр.  81–82 .
  158. ^ Бер 1987 стр. 308.
  159. Ван Цинсян. Последний император и его пять жен . стр. 1.
  160. ^ 末代皇后婉容衣冠冢入葬清西陵
  161. ^ "深宮哀怨何處訴?婉容一曲吐心聲" . пост бастилии . 20 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 8 февраля 2021 г.
  162. ^ "深宮哀怨何處訴?婉容一曲吐心聲" . пост бастилии . 20 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 8 февраля 2021 г.
  163. ^ "Фото 后婉容命绝鸦, 天在伪皇宫吸85 фото" . news.ifeng.com .
  164. ^ «Guobruo Runqi: Wan Rong запрещает мне». Архивировано из оригинала 26 февраля 2021 г.

Ссылки

  • Бер, Эдвард (1977). Последний император . Bantam . ISBN 0-553-34474-9.
  • Коттер, Эдвард (2007). Дети, которые правят: замечательная жизнь пяти детей-монархов . Annick Press . ISBN 978-1-55451-062-7.
  • Гюнтер, Эдвард (2007). Внутри Азии: издание о войне 1942 года . Holly Press, переиздание. ISBN 978-1-4067-1532-3.
  • Айсин Гиоро, Пуи «Генри» (2010) [1967]. Последний маньчжур: Автобиография Генри Пу И, последнего императора Китая . Skyhorse Publishing. ISBN 978-1-60239-732-3.
  • Одиссея китайского императорского фаворита
Ваньронг
Клан Гобуло
Китайская королевская семья
Вакантно
Последний титул принадлежал
Сама она
как титулярная императрица-супруга династии Цин
Императрица-консорт Китая
Маньчжоу

-го 1 марта 1934 г. – 17 августа 1945 г.
Монархия упразднена.
Маньчжоу-го прекратило свое существование в 1945 году.
Титулы в притворстве
Предшествовал
Монархия упразднила Цзинфэнь, императрицу Сяодинцзин как фактическую императрицу-консорта
— ТИТУЛЬНАЯ — Императрица-супруга китайской династии Цин 30 ноября 1922 г. — 5 ноября 1924 г. Причина неудачи в наследовании: династия Цин прекратила свое существование в 1912 г.




Вакантно
Следующий титул принадлежит
Сама она
как императрица-консорт Маньчжоу-Го
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wanrong&oldid=1272868279"