Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта

Эссе Карла Маркса 1852 года о французском перевороте 1851 года

Публикация в журнале Die Revolution 1852 г.

«Восемнадцатое брюмера Луи Наполеона» ( нем . Der 18te Brumaire des Louis Napoleon ) — эссе, написанное Карлом Марксом в период с декабря 1851 по март 1852 года и первоначально опубликованное в 1852 году в Die Revolution , немецком ежемесячном журнале, издаваемом в Нью-Йорке марксистом Йозефом Вейдемейером . Более поздние английские издания, такие как гамбургское издание 1869 года с предисловием Маркса, были озаглавлены «Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта» . [ требуется ссылка ] Эссе служит крупным историографическим приложением теории исторического материализма Маркса .

« Восемнадцатое брюмера» фокусируется на французском государственном перевороте 1851 года , в результате которого Луи-Наполеон Бонапарт , президент Второй республики и племянник Наполеона Бонапарта , стал императором Второй французской империи под именем Наполеон III . В нем делается попытка объяснить, как капитализм и классовая борьба создали условия, которые позволили «гротескной посредственности сыграть роль героя». Маркс описывает разногласия и союзы между буржуазией , мелкой буржуазией , крестьянством , революционерами и социал-демократами , а также другими группами, и как отсутствие доминирования какой-либо одной группы привело к возрождению монархии, несмотря на Революцию 1848 года . Маркс описывает Вторую империю как « бонапартистское » государство, исключение из основной марксистской концепции государства как инструмента классового господства , поскольку бонапартистское государство становится полуавтономным, не представляющим интересы ни одного класса.

Значение

Социальный историк К. Дж. Ковентри считает «Восемнадцатое брюмера» первой социальной историей , базовой моделью или шаблоном для книги Э. П. Томпсона «Создание английского рабочего класса» (1963). [1] Социальная история приобрела популярность в 1960-х годах. По словам Оливера Кассена, подъем культурной истории в 1990-х годах, в соответствии с неолиберальным капитализмом, привел к замене восприятия Марксом необходимости революционных изменений элитарным пессимизмом Алексиса де Токвиля о том, что народное восстание приведет только к деспотам. [2]

«Восемнадцатое брюмера» , наряду с современными работами Маркса об английской политике и «Гражданской войной во Франции» , является основным источником для понимания теории Маркса о капиталистическом государстве . [3]

Политолог Роберт С. Такер описывает анализ Марксом прихода Луи Бонапарта к власти и правления как «пролог к ​​более поздней марксистской мысли о природе и значении фашизма ». Режим Луи Бонапарта интерпретировался как предшественник фашизма 20-го века. [4]

В эссе приводятся две наиболее узнаваемые цитаты Маркса. Первая — о том, что история повторяется : « Гегель где-то замечает, что все великие всемирно-исторические факты и персонажи появляются, так сказать, дважды. Он забыл добавить: первый раз как трагедия, второй раз как фарс». Вторая касается роли личности в истории: «Люди творят свою собственную историю, но они творят ее не так, как им хочется; они творят ее не при самостоятельно выбранных обстоятельствах, а при обстоятельствах, которые уже существуют, даны и переданы из прошлого. Традиция всех мертвых поколений тяготеет, как кошмар, над мозгами живых».

Содержание

Название отсылает к перевороту 18 брюмера , в ходе которого Наполеон I захватил власть в революционной Франции (9 ноября 1799 года или 18 брюмера VIII года по французскому республиканскому календарю ), с целью противопоставить его перевороту 1851 года.

В предисловии ко второму изданию «Восемнадцатого брюмера » Маркс заявил, что целью этого эссе было «показать, как классовая борьба во Франции создала обстоятельства и отношения, которые позволили гротескной посредственности сыграть роль героя» [5] .

«Восемнадцатое брюмера» представляет собой классификацию массы буржуазии , которая, по словам Маркса, конфисковала республику, как ее собственность, состоящую из: крупных землевладельцев , финансовых аристократов и крупных промышленников , высших сановников армии , университета, церкви , адвокатуры, академии и прессы. [6] [7]

«Сначала как трагедия, потом как фарс»

Первые строки книги являются источником одного из наиболее цитируемых и неверно цитируемых [8] утверждений Маркса о том, что исторические сущности появляются дважды, «сначала как трагедия, потом как фарс» ( das eine Mal als Tragödie, das andere Mal als Farce ), имея в виду соответственно Наполеона I и его племянника Луи Наполеона ( Наполеон III ):

Гегель где-то замечает, что все великие всемирно-исторические факты и персонажи появляются, так сказать, дважды. Он забыл добавить: первый раз как трагедия , второй раз как фарс . Коссидьер для Дантона , Луи Блан для Робеспьера , Гора 1848-1851 годов для Горы 1793-1795 годов, племянник для дядюшки . Та же карикатура встречается в обстоятельствах второго издания «Восемнадцатого брюмера» . [9]

Чувство Маркса перекликалось с наблюдением, сделанным Фридрихом Энгельсом в то же самое время, когда Маркс начал работать над этой книгой. В письме Марксу от 3 декабря 1851 года Энгельс писал из Манчестера:

... действительно кажется, что старый Гегель, под видом Мирового Духа, руководил историей из могилы и с величайшей добросовестностью заставлял все повторяться дважды, один раз как великую трагедию, а второй раз как гнилой фарс, Коссидьер для Дантона, Л. Блан для Робеспьера, Бартелеми для Сен-Жюста , Флокон для Карно , а лунный телец вместе с первой попавшейся дюжиной обремененных долгами лейтенантов для маленького капрала и его отряда маршалов. Таким образом, 18 брюмера уже наступило бы. [10]

Однако этот мотив появился еще раньше, в неопубликованном романе Маркса 1837 года «Скорпион и Феликс» , на этот раз в сравнении с первым Наполеоном и королем Луи-Филиппом:

Каждый великан... предполагает карлика, каждый гений - заскорузлого филистера ... Первые слишком велики для этого мира, и поэтому они выброшены вон. Но последние укореняются в нем и остаются... Цезарь -герой оставляет после себя лицедея Октавиана , император Наполеон - буржуазного короля Луи-Филиппа . [11]

Комментарий Маркса, скорее всего, относится к « Лекциям по философии истории» Гегеля (1837), часть III: «Римский мир», раздел II: «Рим от Второй Пунической войны до императоров», в отношении Цезаря:

Но сразу же стало очевидным, что только одна воля могла руководить римским государством, и теперь римляне были вынуждены принять это мнение; поскольку во все периоды мира политическая революция санкционируется в человеческих мнениях, когда она повторяется. Так Наполеон был дважды побежден, а Бурбоны дважды изгнаны. Благодаря повторению то, что сначала казалось просто делом случая и случайности, становится реальным и утвержденным существованием.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Coventry, CJ (январь 2023 г.). Кейнс снизу: социальная история кейнсианской экономики Второй мировой войны (диссертация). Университет Федерации, Австралия .
  2. ^ Кассен, Оливер (16 ноября 2023 г.). «Буржуазное рагу». London Review of Books .
  3. ^ Элстер, Джон (1990) [первая публикация 1986]. Введение в Карла Маркса . Кембридж, Англия: Cambridge University Press. стр. 8.
  4. ^ Такер, RC (1978). Хрестоматия Маркса-Энгельса (2-е изд.). Нью-Йорк: Нортон. С. 594.
  5. Маркс, Карл (23 июня 1869 г.). «Предисловие ко второму изданию». Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта. Перевод Padover, Saul K. Архивировано из оригинала 13 декабря 2024 г. Получено 13 января 2025 г. – через Marxists Internet Archive.
  6. ^ Маркс, Карл (1937) [1852]. «Глава 3». Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта (3-е изд.). М.: Прогресс. Архивировано из оригинала 3 января 2025 г. Получено 13 января 2025 г. – через Marxists Internet Archive.
  7. ^ Парлато, Валентино (март – апрель 1970 г.). «Il blocco edilizio» [Строительный блок] (PDF) . иль манифест (на итальянском языке). №  3– 4. с. 28. Архивировано из оригинала (PDF) 19 декабря 2011 года.
  8. ^ Сорель, Жорж (1908). Дрейфусианская революция. Перевод Абидора, Митча. Париж: М. Ривьер . Получено 3 июня 2009 г. – через интернет-архив Marxists.
  9. ^ Маркс, Карл (1869) [первая публикация 1852]. "1". Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта. Перевод Падовера, Саула К. – через интернет-архив марксистов.
  10. ^ Собрание сочинений Маркса/Энгельса. Международные издательства – через интернет-архив Marxists.
  11. Цитируется в книге Фрэнсиса Уина (июль 2001 г.). Карл Маркс: Жизнь. WW Norton & Company. С.  25–26 . ISBN 978-0-393-32157-9. Получено 8 марта 2011 г. Уин указывает на сходство между этим отрывком и отрывком из «Восемнадцатого брюмера» , но его цитата из последнего представляет собой другой перевод или версию, нежели та, которая приведена выше, или, возможно, представляет собой искаженную комбинацию отрывков из Маркса и Энгельса.

Дальнейшее чтение

  • Роуз, Маргарет А. (1978). Читая молодого Маркса и Энгельса: поэзия, пародия и цензор . Лондон: Croon Helm.
  • Коулинг, Марк и Мартин, Джеймс, ред. (2002). Восемнадцатое брюмера Маркса (пост)модернистские интерпретации . Лондон: Pluto Books.
  • Восемнадцатое брюмера Луи Наполеона (главы 1 и 7 переведены Саулом К. Падовером с немецкого издания 1869 года; главы 2–6 основаны на третьем издании, подготовленном Фридрихом Энгельсом (1885), переведенном и опубликованном издательством «Прогресс», Москва , 1937 год.)
  • Предисловие ко второму изданию (1869)
  • Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта, Чарльз Х. Керр, Чикаго , 1907.
  • Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта, International Publishers, Нью-Йорк , 1963.

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Eighteenth_Brumaire_of_Louis_Bonaparte&oldid=1271909843"