«Dindi» ( португальское произношение: [dʒĩˈdʒi] ) — песня, написанная Антониу Карлосом Жобимом на слова Алоизио де Оливейры . Это всемирно известная боссанова и джазовая стандартная песня. Жобим написал это произведение специально для бразильской певицы Сильвии Теллес . «Динди» — это отсылка к ферме под названием «Диринди» в Бразилии, месту, которое Жобим и его друг/соратник Винисиус де Мораес посещали (по словам Хелены Жобим, его сестры, в ее книге «Антонио Карлос Жобим - Um Homem Iluminado» ). [1] В декабре 1966 года Теллес записал эту пьесу с гитаристкой Росиньей де Валенса .
Céu, tão grande é o céu
Ebandos de nuvens que passam ligeiras
Pra onde elas vão, ах, eu nao sei, nao sei. [2]
Английская версия
Текст песни на английском языке был добавлен Рэем Гилбертом :
«Небо такое огромное, / с далекими облаками, просто плывущими по нему, / Куда они уходят, / о, я не знаю». [3]
Дискография
This article may contain unverified or indiscriminate information in embedded lists. Please help clean up the lists by removing items or incorporating them into the text of the article.(February 2024)
Сильвия Теллес - Amor de Gente Moça (Musicas de Antonio Carlos Jobim) (1959), Amor em Hi-Fi (1960)
^ Хелена Жобим (2011). Антонио Карлос Жобим: Просветленный человек . Корпорация Хэла Леонарда. ISBN9781458429421. Широкое пастбище в местности под названием Диринди, расположенное на дороге в деревню Маравилья, вдохновило Тома своими редкими дождями. Вода, которая приходила сверху, следовала за тенями, созданными бегущими облаками, и побудила поэта написать свою знаменитую песню «Динди»: «и воды этой реки, куда они уходят, я не знаю». Дождь также побудил Тома написать несколько других названий.
^ JE Gava Гармоника на языке Bossa Nova 8571398925 Страница 159 «Céu, tão grande é o céu Ebando de nuvens que passam ligeiras Pra onde elas vão Ah! Eu não sei, não sei».