Концептуальное письмо

Концептуальное письмо (часто используется взаимозаменяемо с концептуальной поэзией ) — это стиль письма, который опирается на процессы и эксперименты. Это может включать тексты, которые могут быть сведены к набору процедур, генеративной инструкции или ограничению, или «концепции», которая предшествует и считается более важной, чем результирующий текст(ы). Как категория, она тесно связана с концептуальным искусством .

История термина

Хотя концептуальная поэзия могла свободно циркулировать в отношении некоторых текстовых произведений концептуального искусства (в период расцвета движения), «концептуальное письмо» было придумано как идея в 2003 году, в то время как UbuWeb Anthology of Conceptual Writing была создана Крейгом Дворкиным и Кеннетом Голдсмитом (онлайн-антология [1] отличается от печатной антологии 2011 года). Марджори Перлофф организовала конференцию под названием «Концептуальная поэзия и ее другие» летом 2008 года в Поэтическом центре Университета Аризоны [2] . Дерек Болье , Роберт Фиттерман и Ванесса Плейс также использовали термины «концептуальная поэзия» или «концептуальная поэтика» в последующие годы.

Концептуальное искусство и концептуальное письмо

Первое заметное отличие от концептуального искусства заключается в том, что в концептуальном письме преобладают текстуально-ориентированные жесты (такие как копирование, стирание или замена слов). Второе отличие заключается в том, что, хотя концептуальные стратегии «встроены в процесс письма», недавнее концептуальное письмо связано с развитием и ростом компьютеров и особенно Интернета : «С ростом Интернета письмо встретило свою фотографию. [...] Столкнувшись с беспрецедентным количеством доступного цифрового текста, письмо должно переопределить себя, чтобы адаптироваться к новой среде текстового изобилия. [...] Компьютер побуждает нас имитировать его работу». [3]

Третье отличие — это концепция мыслительного процесса . Роберт Фиттерман пишет, что: «Концептуальное письмо, по сути, лучше всего можно определить не по используемым стратегиям, а по ожиданиям читателей или мыслительного процесса». [4] «Чистый концептуализм отрицает необходимость чтения в традиционном текстовом смысле — не нужно «читать» произведение, нужно думать об идее произведения». [5]

Термин концептуальная поэзия чаще всего используется по двум причинам: он выявляет этимологическое значение древнегреческого слова poiesis ( «делать») и подчеркивает тот факт, что этот вид письма исторически развивался как мода авангардной поэзии (от Le Livre Стефана Малларме и дадаизма до Oulipo и конкретной поэзии ) и, не говоря уже о визуальных художниках, которые также исследуют или исследовали письмо (исторические примеры включают Марселя Дюшана , Джозефа Кошута и особенно Энди Уорхола ), теперь практикуется также в литературной сфере. Однако важно, что многие из этих писателей, включая Кеннета Голдсмита , часто поддерживаются художественными учреждениями и все еще могут иметь художественное прошлое.

Концептуальная поэзия (или ConPo ) часто используется как название для всего движения, которое возникло совсем недавно и в значительной степени берет свое начало в американской академической сцене 2000-х годов (хотя концептуальные писатели присутствуют сегодня в большинстве стран с авангардными традициями [ требуется ссылка ] ). Как новые концептуальные писатели, так и их устоявшиеся модели, поэты-языковеды (среди которых Дэвид Антин , Кларк Кулидж , Лин Хеджиниан , Бернадетт Майер или Рон Силлиман также были авторами концептуальных сочинений), были помещены критиком Марджори Перлофф в американскую традицию, восходящую к Гертруде Стайн и объективистам . [ требуется ссылка ] Поэтическая группа Flarf часто упоминается в том же контексте, и по крайней мере некоторые из их работ считаются концептуальными, но в некоторых аспектах отличаются от «чистых» концептуалистов. [6] [7] [8]

Кеннет Голдсмит делает акцент на концепции неоригинальности и назвал свой собственный курс (где студенты изучают способы присвоения текстов) нетворческим письмом , описанным в книге « Нетворческое письмо: управление языком в цифровую эпоху» (2011). Марджори Перлофф, которой Крейг Дворкин и Голдсмит посвятили книгу «Против выражения: Антология концептуального письма» (2011), в своей книге «Неоригинальный гений: поэзия другими средствами в новом веке» (2012) считает, что «парадигматической работой» «неоригинального гения» является проект «Аркады » Уолтера Бенджамина (вдохновивший концепцию книги Голдсмита « Капитал » 2015 года ).

Критика

В выпуске The Poetry Project Newsletter , № 231 за апрель/май 2012 г., Джоанна Друкер публикует статью под названием «За пределами концептуализма: поэтика после критики и конец индивидуального голоса», в которой она считает, что «концептуальное письмо было интригующим и провокационным. В последние несколько лет его практика вызвала много споров. Но по мере того, как его очертания стали более определенными, оно, кажется, переходит в другую фазу. Институционализация часто сигнализирует о том, что энергичные инновации становятся историей или, по крайней мере, перестали открывать новые горизонты. [...] Концептуализм, вероятно, уже закончился, даже в его новейших итерациях». [9]

Канадский поэт и эссеист Алан Дэвис опубликовал в блоге Poetry Foundation (известном регулярной публикацией текстов поэтов Flarf и Conceptual) сатиру под названием Notes on Conceptualism (по одноименной книге Фиттермана и Плейса), содержащую такие строки, как «Концептуальная поэзия в основном посвящена выявлению неврозов в умах людей, которые ее создают. Безусловно, наиболее распространенным из них является обсессивно-компульсивное расстройство» и «Концептуальная поэзия создается в первую очередь с помощью инструментов — разума. В ней относительно мало менее очевидных способностей — воображения / эмоций / памяти». [10]

В «Тезисах об антисубъективистской догме » Кестон Сазерленд считает, что «концептуальные поэты и антисубъективисты всех других поэтических направлений [...] безразличны или не обращают внимания на историю поэтической техники», поскольку «не существует такого понятия, как «традиционная поэзия», и не существует такого понятия, как «лирическое Я». Использование местоимения первого лица в поэзии столь же разнообразно и сложно, как и использование самого языка». [11]

Критически относясь к «закрытой» и «эксклюзивной» политике авангардных групп, Эми Кинг указывает на стратегии, с помощью которых американские концептуальные писатели достигли институционализации:

«Теперь коронованные потомки языковой поэзии , обе эти группы вычислили и выстроили родословную, привлекая внимание с помощью инструмента капиталистической поп-культуры сенсационности , в частности, фальшивого конфликта, курировали имитационные выступления артистов, которые успешно достигли статуса с помощью культа личности [...], наряду с плодотворными ссылками, обзорами и аплодисментами усилиям друг друга. [...] То, на что поэтам языка потребовалось несколько десятилетий, эти две группы достигли за малую долю времени: проложенная дорога к институциональному признанию, центрированию и канонизации». [12]

Эми Кинг продолжает в этой статье осуждать «редукционистские» нарративы концептуалистов, сомнительную «институциональную критику или капиталистическое волнение/разрушение», которые они принесли, и «бесшовное увековечивание коммерциализации», сомневаясь в том, что «концептуальные перформансы будут существовать без теории, которая их объясняет и контекстуализирует», или что «работа выдержит без институтов, в которых они оформлены и поддерживаются». Повторяющаяся критика касается «ограниченного местоположения и демографической группы».

Во второй части своей статьи [13] Эми Кинг критикует большое количество заявлений, автором которых является Марджори Перлофф , и отмечает недавние выступления Кеннета Голдсмита на телевидении и в Белом доме . Она приводит здесь следующее разъяснение:

«Как и многие поэты, я продолжаю использовать ряд приемов, которые эти группы стали их собственностью. Сами приемы нейтральны; поэтика начинается с того, как их используют. Попытка зарегистрировать эти приемы в качестве товарных знаков (например, «концептуализм», «Фларф») — это как раз и есть форма капиталистической овеществленности . Я не собираюсь отрицать чье-либо институциональное участие или доступ к ресурсам; скорее, я хочу привлечь внимание к заявлению, что эти группы претендуют на блокирование капитализма, намеренно используя капиталистические приемы [...] для достижения и закрепления статуса в капиталистической структуре».

споры 2015 года

Следуя концепции « Семи американских смертей и катастроф », Кеннет Голдсмит 13 марта прочитал «Тело Майкла Брауна» — текст, состоящий из отчета о вскрытии Майкла Брауна в округе Сент-Луис , переработанного так, чтобы заканчиваться фразой «Оставшаяся мужская генитальная система ничем не примечательна». Это вызвало резкую негативную реакцию не только среди зрителей, но и в Twitter и других социальных сетях [1]. По-видимому, запись выступления не была опубликована Университетом Брауна (где был зачитан текст) по желанию Голдсмита; он также заявил, что «мой гонорар докладчика на мероприятии Interrupt 3 будет передан семье Майкла Брауна ». [14]

В 2009 году Ванесса Плейс начала твитить « Унесенные ветром » Маргарет Митчелл , чтобы подчеркнуть ее расистский язык и стереотипы, согласно заявлению художника, опубликованному в Facebook . Однако петиция Change.org от 2015 года потребовала внесения Плейс в черный список Ассоциации писателей и писательских программ за «распространение оскорбительных материалов», поскольку авторы петиции считают, что ее проект «Унесенные ветром» является «расово нечувствительным, если не откровенно расистским», и что он «повторно вписывает расизм этого текста». [15] 18 мая 2015 года Ассоциация объявила, что Плейс была исключена из комитета. [16]

Несмотря на то, что афроамериканский поэт Трейси Моррис публично защищал жест Голдсмита [17] и, хотя Фейт Холланд и сам Голдсмит выступали против такого рода нелитературного прочтения, [14] проекты Голдсмита и Плейса многими считались неприемлемыми, [18] политически некорректными [19] ч. [20] [21] Голоса из поэтического сообщества также высказали резкую критику. [ кто? ] [22] В статье « В американской поэзии появилось новое движение, и это не Кеннет Голдсмит » Кэти Пак Хонг пишет, что:

«Поэзия становится все более текучей, объединяя в своей практике протест и перформанс. Эпоха антиисторического нигилизма концептуальной поэзии закончилась, и мы вступили в новую эру — поэзию социальной вовлеченности». [23]

Постконцептуальная поэзия

В «Заметках о постконцептуальной поэзии » Феликс Бернстайн (сын поэта-языковеда Чарльза Бернстайна ) пишет о недавней волне «концептуальной поэзии второго поколения», «в диалоге с» и реакции на концептуальную поэзию , как части «поворота» к тому, что Бернстайн называет « странным структурализмом». Эти поэты часто могут сочетать «исповедальные/аффективные/лирические» и «механические/концептуальные» аспекты, одновременно занимаясь «смертью работы» (в симметрии со «смертью читателя» предыдущей теории):

«Это означало бы падение в грязную грязь либидинальных потоков (или Интернета или «чего угодно»), не оставляя следа авторства и не поддаваясь тем доминирующим режимам левого дискурса (которые отмечают академию, мир искусства и политику), которые требуют, чтобы произведение искусства прокладывало путь для дидактического искупления, и требуют, чтобы искусство было зажато в рамки квир- теории или спекулятивного материализма или постструктурализма или исследований аффектов или Бадьюсианства - Жижекяна и т. д. То есть, постконцептуальный поэт мог бы создавать произведения, которые не имеют привилегии «примера» в, казалось бы, бесконечной войне между «неолиберальным против подрывного» или «субъективно-аффективным против механического» или различными попытками использовать как субъект, так и объект [...] вместе по отношению к универсализированным частностям, таким как термин « квир »». [24]

Феликс Бернстайн приводит в качестве примеров Софию Ле Фрага, Эндрю Дурбина , Дж. Гордона Фейлора, Тришу Лоу , Йозефа Каплана, Джоуи Йеарус-Алгозина, Холли Мельгард, Дэнни Снельсона, Стива Маклафлина , Стива Зултански, а также упоминает в сноске курируемый Голдсмитом проект Poetry Will Be Made By All [ 25] , который содержит 1000 книг 1000 молодых поэтов (на английском и нескольких других языках). Содержащие как концептуальные, так и лирические сочинения (или смесь того и другого), книги, опубликованные в этой коллекции, можно считать в некотором роде постконцептуальными .

Работы, классифицированные как концептуальные сочинения

Исторические примеры

  • Дени Дидро : Жак-фаталист и сын мэтра (1796) – прямое присвоение отрывков из «Тристрама Шенди » Лоуренса Стерна
  • Стефан Малларме : Le livre (1893-1898, незакончен) – генеративные процедуры модульной книги, фактическое содержание которой, за исключением поэтических фрагментов, вообще не упоминается в черновиках рукописей.
  • Марсель Дюшан : Rendez-vous du Dimanche 6 Février 1916 (опубликовано в 1937) – четыре машинописных фрагмента из несуществующих целых текстов; Man Before the Mirror (опубликовано в 1934) – литературный реди-мейд, текст, предположительно написанный немецким другом Ман Рэя, переведенный на английский язык и подписанный Ррозой Селави [26]
  • Луи Арагон : Самоубийство (1920) — транскрипция алфавита, упорядоченная в пять строк (непрерывная версия была опубликована Арамом Сарояном под названием STEAK , в томе 1968 года Aram Saroyan )
  • Тристан Цара : Pour faire un poème dadaïste , из Dada манифеста sur l'arnour faible et l'amour amer (1920) - инструкции по созданию дадаистского стихотворения-коллажа с последующим примером
  • Блез Сандрар : Кодак (Документарий) (1924) - 20 стихотворений, заимствующих фразы из «Тайны доктора Корнелиуса » Гюстава Ле Ружа .
  • CK Ogden : Anna Livia Plurabelle (1931) – гомолингвистический перевод на базовый английский язык фрагмента из «Поминок по Финнегану » Джеймса Джойса
  • Уильям Батлер Йейтс : Мона Лиза (1936) – транскрипция отрывка из « Исследований по истории Возрождения» Уолтера Х. Пейтера в свободный стих Паунда [27]
  • Wiener Gruppe (Байер / Рюм / Винер): Akustisches Cabaret (1959) - список «идей» для «акустического кабаре».
  • Брайон Гайсин : Minutes to Go (1960) – нарезки (техника, также применяемая Уильямом С. Берроузом )
  • Раймон Кено : Cent mille milliards de poèmes (1961) - сонеты, строки которых можно перекомбинировать, чтобы получить 100 000 000 000 000 сонетов (см. Письмо на основе ограничений Улипо ); Les Fondements de la Litérature (1976) - присвоение «Основ математики » Дэвида Гильберта с замененными словами [28]
  • Кларк Кулидж : Сонеты о Бонде (1965) – сонеты-коллажи, в которых использованы слова из романа Яна Флеминга «Шаровая молния » 1961 года (плагиат одноименного совместного сценария), выбранные с помощью генератора случайных чисел [29]
  • Тед Берриган : Разговор с Джоном Кейджем (1966) — фальшивое интервью, в котором Джону Кейджу приписываются цитаты Фернандо Арабеля, Уильяма С. Берроуза , Энди Уорхола и других. [30]
  • Дэн Грэм : Принцип исключения и поэма-схема (1966)
  • Джозеф Кошут : «Похищенный: Роман» (1966-2000) – коллаж из отдельных страниц, фотокопированных из более чем 100 различных романов (единственное дополнение – измененная нумерация страниц) [31]
  • Педро Шисто: Vogaláxia (1966) – транскрипция всех возможных пятибуквенных комбинаций пяти гласных
  • Леон Феррари : Палабрас Ахенас (1967) – сборник цитат из разных источников
  • Дэвид Антин : Роман-поэма (1968) – поэма, составленная из фраз, скопированных из современных популярных романов.
  • Энди Уорхол : A, A Novel (1968) – транскрипция (разными машинистками, не самим Уорхолом) записей, сделанных Уорхолом после «Ундины» с помощью магнитофона (подобные концепции позже были реализованы Эдом Фридманом в «Телефонной книге» и Кеннетом Голдсмитом в «Монологе») [32]
  • Вито Аккончи : Перенос (1969) – транскрипция отдельных букв, выстилающих поля страниц из различных страниц Тезауруса Роже (см. также другие работы, собранные в издании 2006 года « Язык для покрытия страницы: ранние сочинения Вито Аккончи» )
  • Петер Хандке : Die Aufstellung des 1. FC Nürnberg vom 27.1.1968 (1969) - стихотворение, состоящее из имен игроков 1. FC Nürnberg , напечатанных в спортивных журналах.
  • Дж. Г. Баллард : «Уменьшающая маммопластика Мэй Уэст» (1970), «Подтяжка лица принцессы Маргарет» (1970), «Ринопластика королевы Елизаветы» (1976) — заимствование медицинских исследований, в которых анонимные субъекты («пациент X») были заменены именами знаменитостей в каждом названии
  • Джеральд Фергюсон : Стандартный корпус современного английского языка, упорядоченный по длине слова и в алфавитном порядке в пределах длины слова (1970) – словарь английских слов, отсортированных по длине слова.
  • Майкл Харви: Белые книги (1971) [33]
  • Улисес Каррион : татата (1972)
  • Бернард Хайдсик : Вадуц (1974)
  • Чарльз Бернстайн : My/My/My (опубликовано в Asylums , 1975) – список объектов, начинающихся с притяжательного падежа первого лица; I и The (опубликовано в The Sophist , 1979) – 1350 слов, составленных из Word Frequencies in Spoken American English Хатвига Даля
  • Жорж Перек : Tentative d'épuisement d'un lieu parisien (1975) – описание всего, что Перек наблюдал на площади Сен-Сюльпис в течение трех дней, в разное время дня.
  • Бернадетт Майер : Eruditio ex Memoria (1977) – роман, составленный из «заметок с занятий в католической школе, писем от школьных чиновников, цитат, определений, общих мест» [34] (также см. Список идей для дневника и экспериментов по написанию)
  • Чарльз Резникофф : Свидетельские показания (1978) – расшифровка и редактирование различных судебных документов (аналогичная концепция, принятая Ванессой Плейс в «Изложении фактов »)
  • Кристофер Ноулз : Typings (1979) – транскрипции радиопередач
  • Кэти Акер : «Большие надежды»: роман (1983) – отрывки из «Больших надежд » Чарльза Диккенса и « Эдема , Эдема, Эдема» Пьера Гийота заимствованы и переписаны в начале книги [35]
  • Джон Кейдж : X (1983) – сборник мезостиков и примеров письма через
  • Хосе Луис Айяла Олазаваль: Canto Sideral (1984) - комбинационная книга
  • Серджио Пешутик: Lahinteligencia militar (1986) – пустая книга
  • Майкл Клауке: Ad Infinitum (1988) — заимствование рассказа Бальзака « Сарразин» (1830), в котором каждое слово было заменено «словарным запасом, случайно взятым из десяти других книг в чередующейся последовательности: «Алиса в стране чудес » Льюиса Кэрролла , « Авессалом , Авессалом! » Уильяма Фолкнера , «Выкрикивается лот 49» Томаса Пинчона , « Мифологии » Ролана Барта , «Одиссея » Гомера , «Радикальный шик » Тома Вулфа , «Возвращение на родину » Томаса Харди , «Разум и сенсибилия» Дж. Л. Остина , «Нрав нашего времени» Эрика Хоффера и «Улисс » Джеймса Джойса » [ 36]
  • Клод Клоски : Les 1000 premiers nombres classés par ordre alphabétique (1989) – говорящее само за себя название (первые 1000 номеров отсортированы в алфавитном порядке); Mon Catalogue (1999) – каталог объявлений (о продуктах, которые, по утверждениям автора, принадлежат ему), в котором местоимения второго лица были заменены на местоимения первого лица

Недавние примеры

В США

  • Крейг Дворкин , Dure (2004); Strand (2005); Parse (2008)
  • Роберт Фиттерман, «Метрополис» (2000–2004); «Роб-плагиатор: чужие записи» (2008); «Нет, погодите. Да. Определенно все еще ненавижу себя» (2014)
  • Кеннет Голдсмит , № 111 2.7.92-10.20.96 (1997); Fidget (2000); Soliloquy (2001); Day (2003); The Weather (2005); Traffic (2007); Sports (2008); Seven American Deaths and Disasters (2013); Capital (2015)
  • Ванесса Плейс , Умирает: Приговор (2005); Трагедия 1: Изложение фактов (2010); Бойкот (2013)

Полный список можно найти в указателе авторов книг Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing и I'll Drown My Book: Conceptual Writing by Women (под редакцией Кэролайн Бергвалл , Лэйни Браун , Терезы Кармоди и Ванессы Плейс ).

Во всем мире [2]

  • Мишель Гранго , Poèmes Fondus (1997); «Календарь поэтов» (2001); Календарь национальных праздников (2003) ( Франция )
  • Гэри Дж. Шипли, «Теоретические животные» (2010); «Серийный китч» (2014); «Дом в доме Грегора Шнайдера» (2023) ( Великобритания )
  • SR Джимми, Разговор между Владимиром и Эстрагоном (2016), ( Великобритания )
  • Эмма Кей , Мировоззрение (1999) ( Великобритания )
  • Кристиан Бёк , Eunoia (2001); Busted Sirens ; Эксперимент ксенотекста ( Канада )
  • Сиа Ринне, zaroum (2001) ( Финляндия )
  • Алехандро Сесарко, Индекс (роман) (2003) ( Уругвай )
  • Анамария Бриеде, Escritura clarividente (2004) ( Чили )
  • Моэз Сурани , عملية Operación Operation Operation 行动 Операция (2016) ( Канада )
  • Кристоф Мигоне , «Премьерная фраза и последнее слово» (2004) (Канада)
  • Кэролайн Бергвалл , Фиг (2005) (Великобритания)
  • Донато Манчини , Лигатура (2005) (Канада)
  • Саймон Моррис, Переписывая Фрейда (2005) (Великобритания)
  • Дерек Болье , фрактальная экономика (2006); Флатландия (2007); Местный колорит (2008); Пожалуйста, больше никакой поэзии: поэзия Дерека Болье (2013) (Канада)
  • Сигеру Мацуи, Квантовая поэма (2006) ( Япония )
  • Пабло Качаджян, Эль Мартин Фиерро Орденадо Альфабетикаменте (2007); Эль-Алеф Энгордадо (2009 г.); Мучо трабахо (2011); La cadena del desánimo (2013) ( Аргентина )
  • Лееви Лехто , Пяйва (2007) (Финляндия)
  • Паал Бьелке Андерсен, «Тиль фолькет» (2000–2008); Дугнад (2010); Обращение Грефсена (2010) ( Норвегия )
  • Педер Алексис Олссон, Tändstickor (2008) (Швеция)
  • Ида Бёрьель , Konsumentköplagen: juris lyrik (2008) (Швеция)
  • Анна Халлберг , Мил (2008) (Швеция)
  • Расмус Графф, пэчворк (2008) (Швеция)
  • Риккардо Больоне , Ritmo D (2009), Tapas sin libro (2011); Идеальная библиотека (2013); Экстремо явный (2014); «Во всех нас ненастье» (2018); Теория новеллы. Новела (2021) (Уругвай)
  • Белен Гаш , Meditaciones sobre la revolución , (2014), После Лорки , (2019), (Испания)
  • Мартин Глаз Серуп, Маркен (2010); Фредаг (2014) (Дания)
  • Пейк Малиновски, Den store danske drømmebog (2010) (Дания)
  • Ульф Карл Олов Нильссон, Хьялп, где ты выступаешь? – anteckningar ur en terapi (2010) (Швеция)
  • Альберто Пимента, Facebook (2012) ( Португалия )
  • Петр Марецкий, Wiersze za sto dolarów (2017), Sezon grzewczy (2018), Polska przydrożna (2020) ( Польша )

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "UBUWEB :: Антология концептуального письма".
  2. ^ Poetry Foundation (16 октября 2021 г.). «Концептуальное письмо: мировоззрение». Harriet: The Blog .
  3. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр.  xvii– xviii. ISBN 978-0-8101-2711-1.
  4. ^ Фиттерман, Роберт; Плейс, Ванесса (2010). Заметки о концептуализме (PDF) (Второе издание). Нью-Йорк: Ugly Ducking Presse. стр. 11. ISBN 978-1-933254-46-3.
  5. ^ Фиттерман, Роберт; Плейс, Ванесса (2010). Заметки о концептуализме (PDF) (Второе издание). Нью-Йорк: Ugly Ducking Presse. стр. 27. ISBN 978-1-933254-46-3.
  6. ^ «Введение в фларф против концептуального письма, Музей Уитни».
  7. ^ «Фларф — это Дионис. Концептуальное письмо — это Аполлон». 16 октября 2021 г.
  8. ^ Стерлинг, Брюс (9 апреля 2009 г.). «Фларф против концептуального письма». WIRED .
  9. ^ http://poetryproject.org/wp-content/uploads/PPNL-231-FINAL-FOR-PRINTING.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  10. ^ Poetry Foundation (16 октября 2021 г.). «Заметки о концептуализме». Харриет: Блог .
  11. ^ "Огненная летающая руля". Май 2013.
  12. ^ "Красавица и чудовище. Po-Biz, часть 1 - The Rumpus.net". The Rumpus.net . 15 июля 2013 г.
  13. ^ "Красавица и чудовище Po-Biz, часть 2 - The Rumpus.net". The Rumpus.net . 16 июля 2013 г.
  14. ^ ab Flood, Alison (17 марта 2015 г.). «Американский поэт защищает чтение отчета о вскрытии Майкла Брауна как стихотворения». The Guardian .
  15. Крокер, Лиззи (28 мая 2015 г.). «Делает ли твит «Унесенных ветром» этого поэта расистом?». The Daily Beast .
  16. ^ «AWP: Новости писателя».
  17. ^ Уилкинсон, Алек (5 октября 2015 г.). «Противоречивая концептуальная поэзия Кеннета Голдсмита». The New Yorker .
  18. ^ «Что случилось, когда белый поэт прочитал вскрытие Майкла Брауна как поэзию». The Huffington Post . 17 марта 2015 г.
  19. ^ «Когда поэзия расистская». Литературный журнал Overland . 26 марта 2015 г.
  20. ^ «ПОЧЕМУ ЛЮДИ ТАК ВЛЮБЛЕНЫ В КЕННЕТА ГОЛДСМИТА? ИЛИ ЛЕГКО ЛИ КОЛОНИАЛИСТИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ? • VIDA: Женщины в литературном искусстве». 18 марта 2015 г.
  21. ^ «Являются ли поэты-концептуалисты Ванесса Плейс и Кеннет Голдсмит расистами?». Truth Tableaux .
  22. ^ Poetry Foundation (16 октября 2021 г.). «Кеннет Голдсмит говорит, что он вне закона». Harriet: The Blog .
  23. ^ Кэти Пак Хонг (1 октября 2015 г.). «Новое движение в американской поэзии — это не Кеннет Голдсмит — New Republic». New Republic .
  24. ^ Бернстайн, Феликс. «Заметки о постконцептуальной поэзии». The Volta . Архивировано из оригинала 15 января 2016 года . Получено 20 января 2016 года .
  25. ^ "1000 КНИГ ОТ 1000 ПОЭТОВ". Поэзию будут создавать все . 28 января 2014 г.
  26. ^ Дюшан, Марсель (1973). Продавец соли: основные труды Марселя Дюшана (PDF) . Лондон: Oxford University Press. стр. 189. ISBN 0500270538.
  27. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр. 576. ISBN 978-0-8101-2711-1.
  28. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр. 500. ISBN 978-0-8101-2711-1.
  29. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр. 164. ISBN 978-0-8101-2711-1.
  30. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр. 105. ISBN 978-0-8101-2711-1.
  31. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр. 331. ISBN 978-0-8101-2711-1.
  32. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр. 555. ISBN 978-0-8101-2711-1.
  33. ^ "белые документы".
  34. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр. 402. ISBN 978-0-8101-2711-1.
  35. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр. 28. ISBN 978-0-8101-2711-1.
  36. ^ Дворкин, Крейг; Голдсмит, Кеннет (2011). Against Expression: An Anthology of Conceptual Writing (PDF) . Иллинойс: Northwestern University Press. стр. 321. ISBN 978-0-8101-2711-1.

Источники

  • Эксперименты Чарльза Бернстайна по чтению
  • Список писательских экспериментов Бернадетт Майер
  • Книги Кеннета Голдсмита доступны на Monoskop
  • Файлы Фларф
  • Добро пожаловать в литературный момент Дюшана
  • Добро пожаловать в The Concept Writer
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Концептуальное_письмо&oldid=1264182911"