Кристофер Тингли

Преподаватель английского языка и переводчик

Кристофер Тингли — английский учёный и переводчик арабской литературы . [1] Он родился в Брайтоне и изучал английский язык в Лондонском университете ( степень магистра философии , 1973) [2] и в Университете Лидса , в течение многих лет читал лекции по английскому языку и лингвистике в различных африканских университетах: [3] в Университете Константины ( Алжир ); в Национальном университете Руанды ; и в Университете Уагадугу ( Буркина-Фасо ).

Тингли известен как переводчик классической и современной арабской литературы. Он помог перевести объемные произведения таких писателей, как Зайд Мути Даммадж , Ибрагим аль-Кони , Яхья Яхлиф и Юсуф аль-Каид . Среди его постоянных соавторов — Сальма Хадра Джайюси , Мэй Джайюси и Дина Босио. Он работал редактором стиля PROTA , проекта перевода с арабского языка, основанного Хадрой Джайюси в 1980 году. Он также внес вклад в многочисленные антологии арабской литературы на английском языке, многие из которых были опубликованы PROTA.

Переводы длинных книг

  • Балкон над Факихани: три новеллы Лияны Бадр (сопереводчик: Питер Кларк)
  • «Озеро за ветром» Яхьи Яхлифа (сопереводчик: Мэй Джайюси)
  • «Женщина пяти сезонов» Лейлы аль-Атраш (сопереводчик: Нора Нвейхид Халвани)
  • Дочь Абу Джмиля и другие истории: арабские народные сказки из Палестины и Ливана (рассказчик: Джамал Слим Нувейхед)
  • Homes of the Heart: A Ramallah Chronicle Фарука Вади (сопереводчик: Дина Босио)
  • Tales of Juha: Классический арабский народный юмор (сопереводчики: Мэтью Соренсон, Фейсал Хадра)
  • «Кровотечение камня» Ибрагима Аль-Кони (сопереводчик: Май Джайюси)
  • «Заложник » Зайда Мути Даммаджа ( сопереводчик: Мэй Джайюси)
  • «Дерево и другие истории» Абдаллы Аль-Насера ​​(сопереводчик: Дина Босио)
  • Война на земле Египта (1974) [4] Юсуфа аль-Каида (сопереводчики: Олив Кенни, Лорн Кенни) (первое английское издание в 2004 году) [5]

Также внес вклад в

  • За дюнами: антология современной саудовской литературы (редакторы: Салма Хадра Джайюси и др.)
  • Классические арабские рассказы: антология (редактор: Салма Хадра Джайюси)
  • Короткие арабские пьесы: антология (редактор: Салма Хадра Джайюси)
  • Основная книга современной арабской художественной литературы (редактор: Денис Джонсон-Дэвис )
  • Приключения Сайфа Бен Дхи Язана: арабский народный эпос (переводчик: Лена Джайюси)
  • Тенденции и течения в современной арабской поэзии Сальмы Хадры Джайюси

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Яхлиф, Яхья (1999). Озеро за ветром: Роман . Interlink Books. стр. 215. ISBN 978-1-56656-301-7.
  2. ^ Тингли, Кристофер (1973). Исследование индивидуального поиска как темы в Пирсе Пахарь (текст "B") (диссертация). OCLC  926318919.
  3. ^ Джайюси, Салма (28 апреля 2006 г.). За дюнами: антология современной саудовской литературы. IBTauris. стр. 528. ISBN 978-0-85771-087-1.
  4. ^ Викискладе есть медиафайлы по теме Нью-Йорка (1978). الحرب في برّ مصر (на арабском языке). Ответ: Да, он сказал. ОСЛК  10220176.
  5. ^ Куайд, Мухаммад Юсуф; Кенни, Олив Э.; Кенни, Лорн; Тингли, Кристофер (2004). Война на земле Египта. ISBN 9781566562270. OCLC  68812805.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Кристофер_Тингли&oldid=1272344939"