Хранители Лувра

Японская манга

Хранители Лувра
Обложка тома, на которой изображен главный герой со стражем позади него.
千年の翼、百年の夢
(Сэннен но Цубаса, Хякунен но Юмэ)
Манга
НаписаноДзиро Танигучи
ОпубликованоСёгакукан
английский издательИздательство НБМ
ЖурналБольшой комикс-оригинал
ДемографическийСэйнэн
Оригинальный запуск20 сентября 2014 г.20 ноября 2014 г.
Объемы1

Стражи Лувра ( яп .千年の翼、百年の夢, Хепберн : Сеннен но Цубаса, Хякунен но Юме , перевод «Тысячелетние крылья, столетняя мечта»; французский : Les Gardiens du Louvre ) Японская сэйнэн- манга, написанная и проиллюстрированная Дзиро. Танигучи . В центре сюжета манги художник, посетивший Лувр на пять дней и узнавший о художниках, чьи работы там находятся, и о фигурах, которые были частью его истории. По заказу Лувра Танигучи работал над мангой после того, как провел месяц в музее в мае 2013 года. Манга была опубликована в журнале Big Comic Original издательства Shogakukan в конце 2014 года и собрана в танкобон, опубликованный 20 февраля 2015 года. Издательства Louvre и Futuropolis опубликовали мангу во Франции 21 ноября 2014 года. В Северной Америке манга была лицензирована издательством NBM Publishing , которое опубликовало мангу 13 мая 2016 года.

Сюжет

После фестиваля комиксов в Барселоне японский художник посещает Париж, но заболевает. Почувствовав себя немного лучше, он посещает Лувр . Когда он чувствует головокружение, хранитель Лувра переносит его в то, что описывается как «пространство-время [его] грез». Хранители — это души каждого произведения искусства, а хранитель, которого он встречает, — это Крылатая Победа Самофракийская . На второй день в Лувре он смотрит на картины Жана-Батиста-Камиля Коро . Рассматривая «Воспоминания о Мортефонтене » , он встречает Асаи Тю , который работал над внедрением западного искусства в Японию. Затем он переносится в художественную галерею в Уэно , где выставляются работы Тю посмертно, и слышит, как писатель Нацумэ Сосэки говорит о творчестве Тю. Перенесшись в другой рисунок Коро, он снова встречает Чу, и они бросают взгляд на Коро, работающего над этим рисунком. В воскресенье мужчина отправляется в Овер-сюр-Уаз , последнее пристанище Винсента Ван Гога . Пройдя за церковь Овера , он встречает Ван Гога, который позволяет ему посетить его квартиру и увидеть свои картины. Вернувшись в настоящее, он посещает дом Шарля-Франсуа Добиньи и, наконец, могилу Ван Гога. Несколько дней спустя, во вторник, когда Лувр закрыт, он переносится в Париж 1939 года во время эвакуации музея в начале Второй мировой войны . Мужчина узнает о сложном процессе, которым руководил Жак Жожар , включая транспортировку Моны Лизы , Плота Медузы и Крылатой Победы Самофракийской . В свой последний день в Париже мужчина посещает могилу Филиппа Пота и воссоединяется со своей умершей женой Кейко.

Выпускать

Лувр поручил Танигучи создать мангу как часть коллекции Лувра, [1] в которой представлены работы различных художников комиксов, посвященные музею, [2] и он провел в музее месяц в мае 2013 года. [3] Манга была опубликована в журнале Big Comic Original издательства Shogakukan с 20 сентября по 20 ноября 2014 года. [4] [5] [6] Shogakukan собрал ее главы в одном томе танкобон , выпущенном 20 февраля 2015 года в роскошном полноцветном издании. [7] [8]

Манга была опубликована во Франции издательством Louvre в сотрудничестве с Futuropolis 21 ноября 2014 года. [9] Манга была переведена на английский язык издательством NBM Publishing , которое включило ее в список в октябре 2015 года, [10] и опубликовало мангу 13 мая 2016 года. [11] Манга также лицензирована в Германии компанией Carlsen , [12] в Италии компанией Rizzoli Lizard, [13] в Испании компанией Ponent Mon, [14] и в Сербии компанией Komiko. [15]

Прием

Реакция на мангу была неоднозначной: похвала досталась ее рисунку и настроению, но сюжет подвергся критике. Ханс Роллман из PopMatters сказал, что Guardians of the Louvre «демонстрирует, что современные художники манги могут противостоять величайшим представителям пантеона западного искусства», похвалив ее рисунки и атмосферу, в то же время описав сюжет как минимальный. [16] Publishers Weekly назвал мангу «холодно и великолепно нарисованной, хотя и довольно равнодушно написанной». [17] Кэтрин Дейси из MangaBlog раскритиковала « среднелобую чувствительность» манги и попытку диктовать, как следует оценивать искусство, но похвалила ее чувственные образы. [18] Саммер Хейс из Booklist понравилось использование цвета в манге для «усиления эмоций, создания дистанции и отражения художественных стилей», заключив, что, хотя в истории есть швы, манга представляет собой «вуайеристское путешествие», показывающее связь между искусством и жизнью. [19]

Guardians of the Louvre был частью отбора на Prix BD Fnac 2015 (премия Fnac Comics 2015 года). [20] На панели «Лучшая и худшая манга 2016 года» на Comic-Con International манга была частью списка «Худшая манга для всех, любого возраста». [21]

Ссылки

  1. ^ "Коллекция Лувра: Хранители Лувра". nbm Графические романы . Архивировано из оригинала 3 сентября 2022 г. Получено 19 февраля 2017 г.
  2. ^ "Коллекция Лувра". Comixology . Архивировано из оригинала 6 февраля 2017 г. . Получено 19 февраля 2017 г. .
  3. ^ "Les Gardiens du Louvre par Jirô Taniguchi". Manga News (на французском). Архивировано из оригинала 5 июля 2020 г. Получено 4 июля 2020 г.
  4. ^ ビ ッ グ オ リ ジ ナ ル, 19 号, 2014 г. (на японском языке). Шогакукан . Архивировано из оригинала 28 сентября 2014 года . Проверено 6 октября 2023 г.
  5. ^ "Les gardiens du Louvre publiés également au Japan" . Новости манги (на французском языке). 23 сентября 2014. Архивировано из оригинала 14 августа 2017 года . Проверено 19 февраля 2017 г.
  6. ^ ビ ッ グ オ リ ジ ナ ル, 23 年 2014 г. (на японском языке). Кинокуния. Архивировано из оригинала 6 октября 2023 года . Проверено 6 октября 2023 г.
  7. ^ ルーヴル美術館での不思議な旅描く谷口ジロー最新作、オールカラー版も. Натали (на японском языке). 20 февраля 2015. Архивировано из оригинала 14 августа 2017 года . Проверено 27 января 2017 г.
  8. ^ 千年の翼、百年の夢. Сёгакукан (на японском языке). Архивировано из оригинала 14 августа 2017 года . Проверено 27 января 2017 г.
  9. ^ "Les gardiens du Louvre". Futuropolis (на французском). Архивировано из оригинала 5 января 2020 г. Получено 19 февраля 2017 г.
  10. ^ Ресслер, Карен (20 октября 2015 г.). "Манга "Стражи Лувра" Дзиро Танигучи включена в список на весну 2016 г.". Anime News Network . Архивировано из оригинала 21 января 2017 г. . Получено 27 января 2017 г. .
  11. ^ "Стражи Лувра". Amazon . Получено 27 января 2017 г.
  12. ^ "Die Wächter des Louvre". Карлсен (на немецком языке). Архивировано из оригинала 14 августа 2017 г. Получено 19 февраля 2017 г.
  13. ^ "I guardiani del Louvre". Rizzoli Lizard (на итальянском). Архивировано из оригинала 14 августа 2017 г. Получено 19 февраля 2017 г.
  14. ^ "Хранители Лувра" . Понент Пн (на испанском языке). Архивировано из оригинала 14 августа 2017 года . Проверено 19 февраля 2017 г.
  15. ^ "Чувари Лувра". Дарквуд, стрип-архив . Архивировано из оригинала 3 сентября 2022 года . Проверено 3 сентября 2022 г.
  16. ^ Rollman, Hans (19 июля 2016 г.). «Европейское изобразительное искусство встречается с японской мангой в «Стражах Лувра»». PopMatters . Архивировано из оригинала 3 июля 2019 г. Получено 4 июля 2020 г.
  17. ^ "Guardians of the Louvre". Publishers Weekly . Архивировано из оригинала 4 июля 2020 г. Получено 19 февраля 2017 г.
  18. Дейси, Кэтрин (20 мая 2016 г.). «The Manga Revue: Guardians of the Louvre». MangaBlog . Архивировано из оригинала 3 ноября 2016 г. Получено 19 февраля 2017 г.
  19. ^ Хейз, Саммер (1 июня 2016 г.). «Стражи Лувра». Список книг . Архивировано из оригинала 3 сентября 2022 г. Получено 19 февраля 2017 г.
  20. ^ "Prix de la BD Fnac: Последнее обращение!". L'Express (на французском языке). 12 ноября 2014 года. Архивировано из оригинала 29 января 2016 года . Проверено 19 февраля 2017 г.
  21. Эллард, Аманда (25 июля 2016 г.). «Лучшая и худшая манга 2016 года по результатам Comic-Con International». Anime News Network . Архивировано из оригинала 3 марта 2022 г. Получено 19 февраля 2017 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Стражи_Лувра&oldid=1268027191"