Обобщение Бурцио

В генеративной лингвистике обобщение Бурцио представляет собой наблюдение, что глагол может приписывать тета-роль (название, используемое для описания отношений между именным словосочетанием и сказуемым, например, агент, тема и цель) своей позиции субъекта тогда и только тогда, когда он может приписывать винительный падеж своему объекту . Соответственно, если глагол не приписывает тета-роль своему субъекту, то он не приписывает винительный падеж своему объекту. Обобщение названо в честь итальянского лингвиста Луиджи Бурцио, основано на работе, опубликованной в 1980-х годах, но семена этой идеи можно найти в более ранних исследованиях. Обобщение можно логически записать в следующем уравнении:

	θ ↔ А Где: θ = Субъект Тета Роль А = Винительный падеж

Обобщение Бурцио имеет два основных следствия:

  1. Обобщение Бурцио выделяет два класса непереходных глаголов:
    1. С неаккузативными непереходными глаголами (например, fall ) единственный аргумент несет роль темы тета, а подлежащее понимается как субъект или получатель действия. Например, в предложении Emily fallen подлежащее Emily подвергается действию падающего .
    2. С неэргативными непереходными глаголами (например, laugh ) единственный аргумент несет роль агента тета и понимается как исполнитель действия. Например, в предложении Emily laughed подлежащее Emily выполняет действие смеха .
  2. Обобщение Бурцио устанавливает параллель между неаккузативными глаголами (которые Бурцио [1] называет эргативными глаголами ) и пассивными , ни один из которых не назначает подлежащему роль тета или винительный падеж.

Бурцио описывает непереходное возникновение эргативных глаголов в обобщении, носящем его имя: [2]

 «Все и только те глаголы, которые могут приписывать тета-роль субъекту, могут приписывать винительный падеж объекту». [3]

Два класса непереходных глаголов

Непереходные

Наблюдения Бурцио привели к двум отдельным классам непереходных глаголов . [4] Бурцио утверждал, что непереходные глаголы не являются однородными, и проиллюстрировал это наблюдение следующими данными из итальянского языка: [5]

(1а)

Джованни

Джованни

прибытие-а

прибыть- 3SG . PRS .

Джованни прибывает

Прибытие Джованни-3SG.PRS.

«Джованни прибывает» (Бурцио 1986: 20 (1а))

(1б)

Джованни

Джованни

телефон-а

телефон- 3SG . PRS .

Джованни телефон-а

Телефон Джованни-3SG.PRS.

«Джованни телефонирует» (Бурцио 1986: 20 (1б))

Оба глагола в 1a и 1b классифицируются как непереходные, они принимают только один аргумент . Однако то, что заставило Бурцио заявить, что класс непереходных следует дополнительно разделить, было распределение клитики « ne» (of-them). [5]

(2а)

Не

из них

прибытие-ано

прибыть- 3PL . PRS .

линька-я

много- М . ПЛ .

Не прибуду еще раз

{из них} прибывают-3PL.PRS. многие-M.PL.

«Многие из них прибывают» (Бурцио 1986: 20 (2а))

(2б)

* Не

из них

телефон-ано

телефон- 3PL . PRS .

линька-я

много- М . ПЛ .

* Не телефон-ано молт-и

{}{из них} телефон-3PL.PRS. многие-M.PL.

«Многие из них звонят по телефону» (Бурцио 1986: 20 (2б))

Различное поведение этих двух непереходных глаголов привело к гипотезе о том, что класс глаголов, известных как непереходные, был разделен. Бурцио утверждал, что из-за грамматических различий между 2a и 2b, базовые структуры 1a и 1b должны быть разными.

В итальянском языке предполагается, что существует свободная инверсия субъекта , что означает, что если субъект появляется перед глаголом, то у него будет аналог после глагола. Данные в (3) демонстрируют это предположение:

(3а)

Линька-я

Многие - M . PL

эсперт-i

эксперт - М.ПЛ .

прибывший-anno.

прибытие- 3PL . FUT

Molt-i espert-i arriver-anno.

Многие-M.PL Expert-M.PL прибывают-3PL.FUT

«Приедет много экспертов». [6]

(3б)

Arriver-anno

Arrive- 3PL . FUT

линька-я

много -M . PL

эсперт-и.

эксперт - М.ПЛ .

Arriver-anno molt-i espert-i.

Прибытие-3PL.FUT многие-M.PL эксперт-M.PL

«Приедет много экспертов». [6]

Burzio классифицировал подлежащие, такие как в 3b, как i-подлежащие (перевернутые подлежащие). [7] Оказывается, что Ne-клитикизация (Ne-Cl) возможна только с прямым объектом , но при дальнейшем наблюдении Ne-Cl также возможна с i-подлежащими, которые связаны с прямым объектом, как в случае с изначально пассивными глаголами. Дистрибутивный тест на неаккузативность заключается в том, может ли он принимать Ne-Cl (см. дистрибутивные тесты ниже)

Распространение "ne" и вспомогательного "essere" мотивировало существование класса непереходных глаголов, называемых лабильными глаголами . Этот класс глаголов, также известный как чередующиеся неаккузативы или чередующиеся амбипереходы , может подвергаться каузативному изменению для использования в переходной форме; однако субъект непереходной формы станет прямым объектом в переходном предложении, взяв на себя роль темы тета в обоих случаях. Когда эти чередующиеся глаголы используются транзитивно, они называются каузативами , поскольку субъект берет на себя роль агента , а когда они используются непереходно, они называются антикаузативами, поскольку субъект берет на себя роль темы .

Следующая блок-схема показывает разницу между двумя типами непереходных глаголов: неаккузатив и неэргатив. Неаккузатив подразделяются на «чистые неаккузативы» и чередующиеся неаккузативы (неаккузативы, которые могут подвергаться каузативному чередованию, такие как лабильные глаголы). Для получения дополнительной информации о чередующихся неаккузативах см. каузативное чередование .

Подкатегории непереходных глаголов. Адаптировано из Флориана Шефера (2009). [8]

Мотивация обобщения Бурцио

Обобщение Бурцио вытекает из двух важных наблюдений:

  1. Почему, если глаголы должны присваивать своим объектам винительный падеж, то детерминантная фраза (DP), которая является дополнением к неаккузативному глаголу, не получает винительный падеж?
  2. У неаккузативных глаголов отсутствует тета-роль (агента) [9]

Назначение роли Тета и кейса

Назначение роли Тета

Тета-роли (или тематические роли [10] ) представляют собой пучки тематических отношений . [11] [12] Существуют определенные тета-роли, которые чаще назначаются субъекту, такому как агент , и тета-роли, которые более характерны для объекта, такого как пациент или тема . Субъекты неаккузативных глаголов несут тета-роль, которая является общей для объектов, что приводит к гипотезе о том, что в d-структуре субъект определяющей фразы занимает позицию объекта в синтаксическом дереве. Ниже приведена тета-сетка для эргативного глагола fall , который имеет структуру аргумента V[DP___]:

Падать

Агент
 ДП

Критерий тета гарантирует однозначное соответствие тета-ролей аргументам, утверждая следующее:

  1. Каждому аргументу назначается одна и только одна тета-роль, и
  2. Каждая тета-роль должна быть назначена аргументу.

Это важно в контексте обобщения Бурцио, поскольку оно требует, чтобы все аргументы принимали тета-роль и все тета-роли должны быть назначены. Это означает, что если глагол имеет тета-роль для назначения, он должен ее назначить.

Распределение ролей Тета (1980-е — 2000 гг.)

В 1980-х годах, когда Бурцио формулировал это обобщение, подразумевалось, что глагол назначает роль тета субъекту. С тех пор, в свете новых данных, таких как формирование идиом , теперь предполагается, что Voice Phrase назначает роль тета субъекту, а не глаголу. В этой статье мы приняли, что глагол назначает роль тета, как это было, когда Бурцио формулировал свое обобщение.

Назначение дела

Адаптировано из (Карни, 2013) [13]

Обобщение Бурцио наблюдается в английском, немецком и многих романских языках из-за общей системы падежей (именительный/винительный). В номинативных/винительных языках субъекту как переходного, так и непереходного глагола назначается именительный падеж, и только объект DP переходного глагола получит винительный падеж. Назначение падежа связано с локальной зависимостью и проверкой признаков DP. Все DP должны проверять наличие падежа, если и только если они находятся в позиции спецификатора или дополнения определителя падежа. Конечный T назначает именительный падеж субъекту DP в его позиции спецификатора. Глагол (V) назначает винительный падеж DP в позиции дополнения. Предлог также может назначать падеж (предложный падеж) DP в позиции дополнения. [14]

 α присваивает случай β тогда и только тогда, когда: α — глагол или предлог β — спецификатор/дополнение к α [15]

В итальянском языке определение винительного падежа имеет два требования: наличие винительного падежа третьего лица, например lo , la, и винительных форм me, te для местоимений первого и второго лица, отличающихся от их номинативных эквивалентов io и tu . Он также утверждает, что эргативные глаголы не имеют винительного падежа и, следовательно, не назначают винительный падеж объекту. Ниже неаргументированное подлежащее не может быть соотнесено с глагольным аргументом.

а.

*

 

Гли

ему

кад-е

осень -3SG . PRS

мне

мне

аддоссо.

на

* Gli cad-e me addosso.

{} {ему} падение-3SG.PRS меня на

На него падает.

б.

*

 

Глиеле

ему-им

scapp-ava

побег- 3SG . НЕИСПРАВЕН

* Gliele scapp-ava

{} to-him-them escape-3SG.IMPERF

Это ускользнуло от них.

в.

*

 

Прибытие-а

прибыть- 3SG . PRS .

те

ты

* Arriv-a te

{} arrive-3SG.PRS. you

«Оно прибудет к вам»

Параллель между пассивными и неаккузативными глаголами

Обобщение Бурцио строится на кросс-лингвистических сходствах, наблюдаемых в пассивных и неаккузативных конструкциях, где глагол не может назначить тета-роль субъекту и не может назначить винительный падеж объекту. Все эти структуры подвергаются схожему перемещению DP как способу удовлетворения расширенного принципа проекции и теории падежей. Расширенный принцип проекции гласит, что все предложения должны содержать субъект DP, а теория падежей гласит, что все DP должны проверять наличие падежа в позиции дополнения или уточнения. Тета-роль не назначается позиции субъекта, потому что субъект изначально находится в позиции объекта во время назначения тета-роли (что происходит в d-структуре). Следовательно, у него есть тета-роль, которая обычно назначается объектам, таким как «тема». Глаголы в этих структурах не могут назначать винительный падеж, поэтому DP должен переместиться в пустую позицию уточнения конечного времени (T), чтобы выполнить позицию субъекта и проверить наличие падежа. Как только DP переместился в позицию спецификатора временной фразы (TP), именительный падеж назначается DP позицией T. Это происходит в s-структуре после того, как DP переместился из позиции объекта. [14]

Подпись: Роль Тета и Назначение Падежа в настоящей D-структуре (слева) и S-структуре (справа)

Не следует предполагать, что лабильные глаголы по своей сути не имеют ни винительного падежа, ни роли подлежащего тета для назначения. Это иллюстрируется переходными аналогами чередующихся неаккузативов. Лабильный глагол может действовать как переходный и назначать как роль агента тета подлежащему, так и винительного падежа объекту (см. каузативное чередование ) в таком примере, как «Джон сломал вазу». Обобщение Бурцио относится только к непереходным эргативным глаголам, таким как «падать», которые не могут принимать прямое дополнение, как неэргативы и чередующиеся неаккузативы. Например, «Ваза упала» не может принимать прямое дополнение («*Ваза упала стол».)

Обобщение теперь становится совершенно ясным. В эргативных глаголах, если глагол не назначает тета-роль своему субъекту (потому что в d-структуре эта позиция пуста), то он также не назначает винительный падеж своему объекту (потому что эта позиция пуста в s-структуре из-за движения DP). Это наблюдается только в эргативных непереходных глаголах. [17]

Тесты распределения

Существует два дистрибутивных теста, которые используются для определения того, является ли глагол эргативным: there-inversion и Ne-Cliticizaion. В каждом соответствующем тесте "there" или "ne" вставляется перед глаголом, и предложение проверяется на грамматичность. На основе грамматичности предложения можно определить класс глагола.

Там-инверсия

There-inversion — это дистрибутивный тест, вводящий другой порядок слов путем вставки «there» перед глаголом. Эта вставка заставляет объект оставаться в основном в позиции объекта. Неаккузативные глаголы, такие как «arrive», допускают этот альтернативный порядок слов, тогда как неэргативные глаголы, такие как «dance», — нет. Неэргативный глагол будет казаться неграмматическим, поскольку подлежащее не генерируется в позиции объекта. Пример ниже адаптирован из Andrew Carnie (2013). [17]

 1а) *Во дворце танцевали трое мужчин. 1б) ?Во дворец прибыли трое мужчин.

Не-Клитизация

В итальянском языке Ne-Cliticization — это тест на проверку того, является ли глагол эргативным. Пример ниже взят из работы Лилиан Хегеман. [18]

1а)

Джованни

Джованни

не

из них

ха

есть- 3SG . PST .

оскорбление-я

оскорбление- M . PL . PST . PTCP .

должный.

два.

Giovanni ne ha insultat-i due.

Giovanni {of them} have-3SG.PST. insult-M.PL.PST.PTCP. two.

«Джованни оскорбил двоих из них».

1б)

*

 

Джованни

Джовани

не

из них

ха

есть- 3SG . PST .

парл-ато

говорить- M . SG . PST . PTCP .

а

к

должный.

два.

* Giovanni ne ha parl-ato a due.

{} Giovaani {of them} have-3SG.PST. speak-M.SG.PST.PTCP. to two.

«Джованни поговорил с двумя из них».

В (1a) ''due'' находится в позиции объекта, и поэтому возможно наличие партитива ''ne''. В (1b) ''due'' является дополнением к предлогу, что приводит к партитиву ''ne'', делая предложение грамматически неверным.

(2)

Не

из них

фуроно

be- 3PL . REMPST .

арест-ати

арест- М . ПЛ . ПСТ . ПТКП .

линька-я.

много- М . ПЛ .

Ne furono arrest-ati molt-i.

{of them} be-3PL.REMPST. arrest-M.PL.PST.PTCP. many-M.PL.

«Многие из них были арестованы».

В (2) есть страдательное предложение с перевернутыми постглагольными подлежащими. Неклитикация возможна, если предположить, что постглагольные подлежащие находятся в позиции объекта.

(3)

Не

из них

прибытие-ано

прибыть- 3PL . PRS .

линька-я.

много- М . ПЛ .

Ne arriv-ano molt-i.

{of them} arrive-3PL.PRS. many-M.PL.

«Многие из них прибывают».

Эргативы структурно такие же, как и пассивы, что позволяет нам предположить возможность неклитикации.

Контрасты с обобщением Бурцио

Контрасты обобщению Бурцио включают эргативно-абсолютивные языки, маркировку дательного падежа и английские экзистенциальные, повышающие и погодные глаголы. Эти типы конструкций схожи в том, что все они нарушают двунаправленную связь в обобщении Бурцио, которая существует между ролью тета субъекта и назначением винительного падежа объекту.

Эргативные абсолютные языки

Подпись: Адаптировано из (Carnie, 2013) [13]

Система падежей в эргативно-абсолютных языках отличается от романских языков, на которых основана генерализация Бурцио. В эргативно-абсолютной системе один и тот же падеж (абсолютивный) назначается объекту переходных глаголов и подлежащему непереходных глаголов. Эргативный падеж назначается подлежащим переходных глаголов. Большинство языков не следуют строго ни системе падежей Nom/Acc, ни Erg/Abs, а часто используют комбинацию обеих систем в различных обстоятельствах. Типы конструкций подлежащего (включая пассивные и эргативные конструкции) в таких языках, как хинди, имеют глаголы, которые не назначают винительный падеж объекту, но все же приобретают роли тета в позиции подлежащего. Неспособность глагола назначать падеж очевидна из-за того, что объект перемещается в более высокое предложение для проверки падежа, что отражается в согласовании со вспомогательными глаголами. Следующий пример представляет собой эргативную конструкцию подлежащего, которая назначает роль тета позиции подлежащего, но при этом не назначает падеж объекту. [19]

Сиитаа

Сита- Ф - ЭРГ

не

что

вах

дом- М

гхар

купить- PERF - M

хариидаа

be- PRS - M

(таа)

 

Siitaa ne vah ghar khariidaa (thaa)

Sita-F-ERG that house-M buy-PERF-M be-PRS-M {}

«Сита купила этот дом». [20]

Маркировка дательного падежа

Исландский язык является примером языка, который использует лексические категории для определения номинальной морфологии. Конкретные глаголы, известные как quirky case, требуют определенного падежа только для номиналов, которым была назначена роль тета, и будут скрывать лежащую в основе морфологию. Эти глаголы создают непредсказуемые модели назначения дательной морфологии. [21]

Ниже приведены два примера из работы Эстер Торрего [21] , которые показывают, что падеж данных назначается необычным падежным глаголом finish. В примере 1 назначение дательного падежа непредсказуемо глаголом, поскольку мы ожидали бы увидеть объект в винительном падеже. Как и в примере 2, субъект принимает дательный падеж там, где обычно мы ожидали бы увидеть именительный падеж.

(1)

Их

они

Луку

законченный

киркьюнни.

церковь. DAT

Þeir luku kirkjunni.

they finished the-church.DAT

(2)

Киркьюнни

церковь. DAT

вар

был

локид

законченный

(аф

 

Йони).

 

Kirkjunni var lokið (af Jóni).

the-church.DAT was finished {} {}

Эти примеры показывают, что назначение винительного и именительного падежей морфологически не поддается обнаружению.

Глаголы, которые не могут присвоить внешнюю тета-роль

Глаголы с детематизированными [ требуется разъяснение ] позициями субъекта, субъекты без тета-ролей, не могут быть встроены управляющим предикатом в таких языках, как английский, где местоимения не могут быть опущены. Яркими примерами являются экзистенциальные, повышающие и погодные глаголы, которые не могут назначать тета-роли своим позициям субъекта, но все еще назначают падеж своим объектам, что противоречит обобщению Бурцио. Это связано с тем, что, например, погодные глаголы могут принимать родственные объекты. Неэргативные глаголы могут назначать падеж своей следующей позиции, тогда как неаккузативные не могут. Предложения ниже иллюстрируют, как погодные глаголы, непереходные неаккузативные глаголы с родственными объектами могут назначать падеж своим позициям объектов. [22]

 1)Шёл искусственный снег. 2)Шёл кислотный дождь.

Альтернативные анализы

Эргативное обобщение

Типы конструкций, которые нарушают двунаправленные отношения в обобщении Бурцио (см. пример хинди выше), свидетельствуют о том, что аналогичное обобщение может быть сделано для таких языков: отсутствие роли подлежащего тета подразумевает, что эргативному падежу не назначено. Иногда это называют эргативным обобщением или обобщением Маранца в честь лингвиста Алека Маранца, который первым его предложил. Его обобщение гласит, что даже когда эргативное падеж может идти на подлежащее непереходного предложения, эргативное падеж не появится на производном подлежащем. [23] Маранц предполагает, что эта непоследовательность в обобщении Бурцио объясняется независимыми факторами, такими как универсальная грамматика и типы конструкций, специфичные для языка. Было сделано несколько попыток объединить это обобщение с обобщением Бурцио в более широкой структуре.

Теория оптимальности

Подпись: Глаголы в невинительном падеже. Адаптировано из (Legendre et al., 2001) [24]

Обобщение Бурцио может быть реализовано с помощью ранжированных и неприкосновенных взаимодействующих ограничений, основанных на теории оптимальности . Ограничения маркированности и верности ранжируются для выбора оптимального кандидата. В стиле анализа теории оптимальности (OT) аргументу эргативного непереходного глагола потенциально может быть назначен либо именительный (NOM), либо винительный падеж (ACC). Ограничение маркированности, которое ранжирует ACC выше NOM, не позволяет ACC всплывать на поверхность в субъекте. Ограничение верности, которое запрещает аргументу иметь несколько падежей, не позволяет NOM и ACC назначаться одному и тому же аргументу. Падеж аргумента ранжируется высоко в таблице. Кроме того, ограничение верности (FAITHLEX, которое требует проверки неотъемлемого лицензирования падежей) должно ранжироваться высоко в таблице. Определения ограничений: *ACCUSATIVE: назначает отметку нарушения невинительному глаголу с винительным падежом. *НОМИНАТИВ: присвойте знак нарушения невинительному глаголу с Именительным падежом. [24]

Номинализация

Бурцио полагает, что поглощение падежа объекта удаляет проект агента из позиции субъекта, который может применяться изнутри VP к спецификатору AP(-able) к спецификатору NP(-ity) к спецификатору DP. Утверждалось, что лексические правила подчиняются синтаксическим ограничениям и что перемещение признаков происходит внутри лексикона.

Сокращения

3 - Третье лицо ERG - Эргативный F - Женский род FUT - Будущее время IMPERF - Несовершенный M - Мужской род PERF - Совершенный PST - Прошедшее время PTCP - Причастие PRS - Настоящее время PL - Множественное число SG - Единственное число REMPST - Отдаленное прошедшее время

REMPST:remote past tense

Ссылки

  1. ^ "Эргативные глаголы" использовались для описания как неаккутивных, так и лабильных функций. Для ясности мы будем избегать использования "эргативных", если это возможно.
  2. ^ Маккензи, Ян (2006). Глаголы без винительного падежа в романских языках . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Palgrave Macmillan. С. 187.
  3. ^ Бурцио 1986.
  4. ^ Ройланд 2000, стр. 57.
  5. ^ ab Burzio 1986, стр. 20.
  6. ^ ab Burzio 1986, стр. 21.
  7. ^ Бурцио 1986, стр. 22.
  8. ^ ab Schäfer 2009, стр. 641.
  9. ^ Вулфорд, Эллен (2003). «Обобщение Бурцио, маркированность и ограничения локальности на номинативных объектах». Новые перспективы теории падежей . 301 .
  10. ^ Собин, Николас (2011). Синтаксический анализ: основы . Западный Сассекс, Великобритания: Wiley-Blackwell. стр. 54.
  11. ^ Карни 2013, стр. 232.
  12. ^ Карни 2013, стр. 325.
  13. ^ ab Carnie 2013, стр. 340.
  14. ^ ab Carnie 2013, Глава 11.
  15. ^ Торрего 2011, стр. 4.
  16. ^ Карни 2013, стр. 334.
  17. ^ ab Carnie 2013.
  18. ^ Хегеман, Лилиан. (1985) «Get-Passive и обобщение Бурцио». Lingua 64-65 (пример 29a, b, c, d).
  19. ^ Ройланд 2000, стр. 79.
  20. ^ Ройланд 2000, стр. 81.
  21. ^ ab Torrego 2011, стр. 9.
  22. Ура, Хироюки (2003). «Почему глаголу следует не вести себя в соответствии с обобщением Бурцио? — Аналогия с глаголами погоды».人文論究. 53 (2): 84.
  23. ^ Маранц, Алек (1992). «Дело и лицензирование». Труды – Конференция восточных штатов по лингвистике (ESCOL . 8 : 234–53 .
  24. ^ ab Legendre, Grimshaw & Vikner 2001, стр. 518.

Библиография

  • Бурцио, Луиджи (1986). Итальянский синтаксис . Дордрехт, Голландия: D. Reidel publishing Company.
  • Карни, Эндрю (2013). Синтаксис . Западный Сассекс, Великобритания: Blackwell Publishing.
  • Рейланд, Эрик Дж (2000). Аргументы и аргументы: объяснение обобщения Бурцио . Linguistik Aktuell/Лингвистика сегодня. Том. 34. Джон Бенджаминс. дои : 10.1075/la.34. ISBN 978-90-272-2755-3.
  • Лежандр, Жеральдин ; Гримшоу, Джейн Барбара; Викнер, Стен (2001). Синтаксис теории оптимальности . Bradford Books.
  • Торрего, Эстер (2011). «Черновик главы, которая появится в C. Boeckx (ред.)». Оксфордский справочник по лингвистическому минимализму .
  • Шефер, Флориан (2009). Каузативная чередовка . Язык и лингвистический компас.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Burzio%27s_generalization&oldid=1271867985"