Сожженное Сретение Господне

Английская военная кампания (1356)

Сретение Господне.
Английское вторжение в Шотландию (1356 г.)
Часть Второй войны за независимость Шотландии.
Дата26 января – февраль 1356 г.
Расположение
Лотиан , Шотландия
РезультатЛотиан разграблен и сожжен
Воюющие стороны
Королевство Англии Королевство Шотландия
Командиры и лидеры
Король Эдуард IIIУильям, Лорд Дуглас

Сожженное Сретение было неудавшимся вторжением в Шотландию в начале 1356 года английской армии под командованием короля Эдуарда III и последней кампанией Второй войны за независимость Шотландии . Напряженность на англо-шотландской границе привела к наращиванию военного потенциала обеих сторон в 1355 году. В сентябре было заключено девятимесячное перемирие, и большая часть английских войск отправилась в северную Францию, чтобы принять участие в кампании параллельной Столетней войны . Через несколько дней после заключения перемирия шотландцы, поощряемые и субсидируемые французами, нарушили его, вторгшись и опустошив Нортумберленд . В конце декабря шотландцы напали и захватили важный удерживаемый англичанами пограничный город Берик-он-Туид и осадили его замок . Английская армия передислоцировалась из Франции в Ньюкасл на севере Англии.

Англичане продвинулись к Берику, отвоевав город, и к середине января 1356 года двинулись к Роксбургу на юге Шотландии. Оттуда они двинулись на Эдинбург , оставляя за собой след опустошения шириной 50–60 миль (80–100 км). Шотландцы практиковали тактику выжженной земли , отказываясь от битвы и забирая или уничтожая всю еду на своей территории. Англичане достигли и сожгли Эдинбург и были снабжены морем в Хаддингтоне . Эдуард намеревался идти на Перт , но встречные ветры помешали движению флота, который ему был нужен для снабжения своей армии. Ожидая лучшего ветра, англичане так основательно разграбили Лотиан , что этот эпизод стал известен как «Сожженное Сретение». Это была ссылка на обычай того времени приносить свой годовой запас свечей в местную церковь 2 февраля, чтобы освятить их на церемонии, известной как свечение; затем они использовались в течение всего оставшегося года.

Зимний шторм отбросил английский флот и рассеял его, и англичане были вынуждены отступить. Они сделали это через Мелроуз , продолжая опустошать шотландскую территорию, но на этот раз преследуемые шотландскими войсками. Английская армия была расформирована в Карлайле в конце февраля, и шотландцы продолжили захватывать два удерживаемых англичанами замка. Перемирие было восстановлено в апреле. В 1357 году был заключен постоянный мир, в основном на английских условиях.

Фон

Красочное средневековое изображение английской армии, развертывающейся за пределами окруженного стеной города.
Осада Берика в 1333 году

Первая война за независимость Шотландии между Англией и Шотландией началась в 1296 году, когда Эдуард I Английский ( годы правления  1272–1307 ) штурмовал и разграбил шотландский пограничный город Берик-апон-Туид в качестве прелюдии к своему вторжению в Шотландию. [1] Берик был самым важным городом в торговом и военном отношении в приграничной зоне. [2] Последовало более 32 лет войны, [3] и Берик был отбит шотландцами в 1318 году. [4] Кампания Уэрдейла 1327 года оказалась настолько неудачной для англичан, что она привела Изабеллу Французскую и Роджера Мортимера , регентов недавно коронованного 14-летнего короля Эдуарда III , за стол переговоров. Они согласились на Нортгемптонский договор с Робертом Брюсом ( годы правления  1306–1329 ) в 1328 году, признав Шотландию независимым государством. [5]

Эдвард так и не примирился с договором. [3] В 1332 году он поддержал соперника, претендующего на шотландский престол, Эдварда Баллиоля , сына короля Иоанна I Шотландского . К 1333 году Англия и Шотландия снова формально находились в состоянии войны, когда Эдвард осадил Берик , начав Вторую войну за независимость Шотландии . [6] Шотландцы почувствовали необходимость попытаться освободить город. [7] Шотландская армия численностью 20 000 человек атаковала 10 000 англичан [8] и потерпела сокрушительное поражение в битве при Халидон-Хилл . [7] Берик сдался на следующий день. [9]

Столетняя война между Англией и Францией началась в 1337 году, [10] а в 1346 году Эдуард повел английскую армию через северную Францию, одержав победу в битве при Креси и осадив Кале . [11] Воодушевленные французским королем, шотландцы вторглись в Англию с большой армией, уверенные, что мало английских войск останется для защиты богатых северных английских городов. [12] Шотландцы были решительно разбиты в битве при Невилл-Кроссе , а их король, [13] Давид II , был взят в плен. [14] Шотландская угроза отступила, и англичане смогли полностью посвятить себя войне с Францией. [15]

Шотландское вторжение

Расположение нескольких мест, упомянутых в тексте

К 1355 году Давид II все еще был пленником, переговоры о выкупе несколько раз заходили в тупик из-за суммы выкупа за Давида, его преемника в случае его бездетной смерти, восстановления нескольких шотландских лордов, поддерживающих англичан, должен ли Давид принести оммаж Эдуарду за Шотландию и как долго должно было длиться прекращение военных действий, прежде чем они полностью прекратятся. [16] В это время шотландские дворяне, поощряемые французами, начали собирать армию на границе. Англичане мобилизовались в ответ. [17] Французы отправили в Шотландию 50 [18] или 60 [19] воинов под командованием Йона де Гарансьера. Они также пообещали шотландцам большую денежную выплату, которая будет распределена среди элиты, если они вторгнутся в Англию. [18] Когда эта выплата не поступила к концу сентября, между англичанами и шотландцами было заключено девятимесячное перемирие. Затем внимание английских военных сил переключилось на Францию: Эдуард намеревался провести кампанию в северной Франции [17] [20] , а его сын, Черный Принц , собирался возглавить атаку на юго-западе . Значительная часть английских сил впоследствии двинулась на юг, чтобы присоединиться к запланированной кампании Эдуарда. [21] Многие члены гарнизонов английских пограничных крепостей покинули свои посты без разрешения, чтобы присоединиться к экспедиции в северную Францию, включая командующего гарнизоном города Бервик. [22]

Через несколько дней после подписания англо-шотландского перемирия прибыли французские деньги, 40 000 золотых экю . Подождав только, пока отступающие англичане не будут на верном пути, шотландцы нарушили договор и вторглись в Нортумберленд на севере Англии. Вероятно, их было меньше 2000 человек, но не было английских полевых войск, чтобы противостоять им. Констебль замка Норхэм , значительного английского пограничного укрепления, попытался контратаковать с частью своего гарнизона и некоторыми местными жителями, но эти скудные силы были разгромлены . Шотландцы грабили и сжигали деревни по всей Нортумбрии. Эдуард получил известие 20 октября, к тому времени большая часть его армии уже была во Франции, а остальная часть отправлялась в путь. Он продолжил свою кампанию во Франции, [23] где он возглавил шевоше — крупномасштабный конный рейд — через Пикардию , пытаясь втянуть французскую армию в бой . Французы уклонялись, увиливали и избегали сражения. [24]

Бервик

В конце октября 1355 года шотландские дворяне Томас, граф Ангус , и Патрик, граф Марч, собрали небольшой отряд шотландцев и французов, а также лодки для их транспортировки. Они поднялись на стены города Берик незадолго до рассвета 6 ноября. Неся стены, шотландцы затем оттеснили малочисленный гарнизон обратно через город к отдельной крепости Берик-Касл , [25] [26] где укрылся городской гарнизон и жители города. Шотландцы разграбили город. Замок уже был сильно укреплен и был быстро усилен Джоном Коуплендом , который прибыл с частью английского гарнизона Роксбурга . Хранитель Шотландии Роберт Стюарт , который исполнял обязанности регента при заключенном Давиде II, взял под личный контроль осаду замка . [26]

Тем временем экспедиция в Пикардию оказалась безрезультатной. Эдуард попытался организовать организованное сражение, но соглашение не было достигнуто. [27] Согласно некоторым источникам, во время этих обсуждений Эдуард получил известие о падении города Берик и осаде замка; он прервал переговоры и вернул свою армию в Англию после получения новостей. [28] Согласно другим источникам, только когда он высадился в Англии с армией 12 ноября, после того как переговоры с французами провалились, он узнал о падении Берика. [18] [26] В любом случае, Эдуард был в Ньюкасле на севере к кануну Рождества (24 декабря), где собиралась большая армия, и готовился флот для ее снабжения. Армия покинула Ньюкасл 6 января 1356 года. [29] Передовой отряд под командованием Уолтера Мони обнаружил, что замок Берик все еще держится. [29] Большая часть первоначального шотландского штурмового отряда ушла, оставив в городе гарнизон из 130 человек, слишком мало для адекватной защиты стен. [30] Англичане осадили город, и шотландцы не могли рассчитывать на подкрепление, по словам современника «из-за разногласий магнатов». [18] Мони сопровождали 120 шахтеров, которые прокладывали туннели к городским стенам, пока Мони готовил одновременные сухопутные и морские атаки. 13 января прибыл Эдуард с основной английской армией. Шотландцы предложили переговоры [ 31], и Эдуард согласился отпустить их, даже позволив им взять с собой всю добычу, которую они могли унести. [30]

английское вторжение

Продвигать

черно-белый линейный рисунок Эдуарда III

Эдуард двинул свою армию вверх по реке Твид в Роксбург к середине января 1356 года. 20 января Баллиоль отказался от своего номинального положения короля Шотландии в пользу Эдуарда, своего сюзерена , в обмен на щедрую пенсию. [30] Современный историк Клиффорд Роджерс предположил, что это могло быть способом для Эдуарда оказать давление на Давида II, которого Эдуард держал в плену и который был широко признан королем Шотландии, чтобы тот согласился на условия выкупа. [32] Шотландцы не были впечатлены [33] , и 26 января английская армия двинулась в сторону Эдинбурга . [34] Размер английской армии трудно оценить, но ее описывают как «большое ... войско» и, возможно, насчитывающее 13 000 человек. [35] Они разделились на три колонны и оставили за собой след опустошения шириной 50–60 миль (80–100 км). [36] Большая часть территории, которую они разграбили, была частью поместий Патрика Марча, одного из лидеров шотландского нападения на Берик вопреки перемирию. [34]

Шотландцы практиковали политику выжженной земли , отказываясь от битвы, эвакуируя население перед англичанами и опустошая свою собственную территорию. Добыча продовольствия приносила мало еды, и, что необычно для того периода, английские солдаты были вынуждены пить только воду. [36] Прибыв в Эдинбург в начале февраля, Эдуард сжег большую часть города и разбил лагерь к востоку от него в Хаддингтоне . [37] Здесь английская армия была пополнена английским флотом. План Эдуарда состоял в том, чтобы двинуться на шотландскую столицу Перт через Стерлинг , возможно, чтобы быть коронованным королем Шотландии в близлежащем Скоуне [38]  — традиционном месте коронации шотландских монархов. [39] По пути, по словам современника летописца Джона Фордуна , Эдуард намеревался «разрушить и разорить Шотландию как близлежащую, так и далекую, и действительно полностью опустошить ее». [36]

Было ясно, что армия будет нуждаться в снабжении с моря во время этого марша, [36] но неблагоприятные северные ветры не позволили флоту двинуться. Эдуард ждал в Хаддингтоне десять дней. [40] Ожидая перемены ветра, Лотиан был опустошен настолько основательно, что шотландцы прозвали английское вторжение «Сожженным Сретением». [36] Это была ссылка на обычай того времени приносить свой годовой запас свечей в местную церковь 2 февраля, чтобы освятить их на церемонии, известной как свечение ; затем они использовались в течение всего оставшегося года. [41] В середине февраля ветер изменился, но перешел в зимний шторм, который полностью рассеял флот, потопив несколько кораблей. [42]

Отступление

Лишенный поставок по морю, Эдуард был вынужден отказаться от своих планов и поспешно отступить. [37] Англичане отступили на юго-запад, через еще нетронутые земли. Они продолжали сжигать и опустошать шотландскую территорию, по крайней мере, на юг до Мелроуза . На этот раз шотландские войска под предводительством Уильяма Дугласа, лорда Дугласа , преследовали англичан, нападая на фуражиров, отставших и отряды. Были нанесены значительные потери, в дополнение к многочисленным потерям англичан из-за зимней погоды и нехватки продовольствия. В конце февраля войска Эдуарда достигли английского пограничного города Карлайл , где армия была расформирована. [37]

С уходом английской полевой армии были возвращены ранее контролируемые англичанами территории и анклавы в Шотландии. Сильные удерживаемые англичанами замки Керлаверок и Далсвинтон были взяты штурмом и захвачены; Гэллоуэй принял власть шотландской короны. [37] 18 апреля было заключено новое частичное перемирие. [43]

Последствия

В 1357 году были согласованы условия освобождения Давида II. Они были очень похожи на те, от которых шотландцы отказались в 1354 году. [43] Выкуп Давида составил огромную сумму в 100 000 марок , которую надлежало выплачивать в течение десяти лет 24 июня ( День Святого Иоанна Крестителя ) каждый год. В течение этих десяти лет англо-шотландское перемирие запрещало любому шотландскому гражданину поднимать оружие против Эдуарда III или любого из его людей. [12] Это перемирие стабилизировало приграничную зону, принеся ей мир на три десятилетия, и ознаменовало конец Второй войны за независимость Шотландии. [44]

Цитаты и источники

Цитаты

  1. Барроу 1965, стр. 99–100.
  2. ^ Ормрод 2012, стр. 161.
  3. ^ ab Nicholson 1974, стр. 120.
  4. ^ Браун 2008, стр. 151.
  5. Николсон 1974, стр. 119–121.
  6. ^ Роджерс 2014, стр. 63.
  7. ^ ab Sumption 1990, стр. 130.
  8. Ормрод 1990, стр. 159.
  9. ^ Так 2002, стр. 148.
  10. ^ Вагнер 2006b, стр. xxxvii.
  11. Берн 1999, стр. 141, 184, 208.
  12. ^ ab Penman 2004, стр. 157–180.
  13. Sumption 1990, стр. 552–553.
  14. Максвелл 1913, стр. 341.
  15. Sumption 1999, стр. 145–148.
  16. ^ Роджерс 2014, стр. 336.
  17. ^ ab Sumption 1999, стр. 169–170.
  18. ^ abcd Николсон 1974, стр. 160.
  19. Sumption 1999, стр. 153.
  20. ^ Прествич 1988, стр. 469.
  21. ^ Вагнер 2006а.
  22. Sumption 1999, стр. 170–174.
  23. Sumption 1999, стр. 170–171.
  24. Роджерс 2014, стр. 296, 302–303.
  25. ^ Блэкенсталл 2010, стр. 11.
  26. ^ abc Sumption 1999, стр. 174.
  27. Роджерс 2014, стр. 297, 299–304.
  28. ^ Роджерс 2014, стр. 303, стр. 303 прим. 94.
  29. ^ ab Sumption 1999, стр. 187.
  30. ^ abc Rogers 2014, стр. 335.
  31. Sumption 1999, стр. 187–188.
  32. ^ Роджерс 2014, стр. 335–338.
  33. ^ Николсон 1974, стр. 161.
  34. ^ ab Sumption 1999, стр. 188.
  35. ^ Роджерс 2014, стр. 338, стр. 338 прим. 55.
  36. ^ abcde Rogers 2014, стр. 339.
  37. ^ abcd Sumption 1999, стр. 189.
  38. ^ Николсон 1974, стр. 162.
  39. ^ Родвелл 2013, стр. 25.
  40. Николсон 1974, стр. 161–162.
  41. Чисхолм 1911, стр. 179.
  42. Роджерс 2014, стр. 339–340.
  43. ^ ab Rogers 2014, стр. 340.
  44. ^ Гивен-Уилсон и Бериак 2001, стр. 814.

Источники

  • Барроу, Джеффри Уоллис Стюарт (1965). Роберт Брюс и сообщество королевства Шотландия . Лондон: Эйр и Споттисвуд. OCLC  655056131.
  • Блэкенстолл, Стэн (2010). Прибрежные замки Нортумберленда . Страуд: Эмберли. ISBN 978-1-44560-196-0.
  • Браун, Майкл (2008). Баннокберн. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-3333-3.
  • Берн, Альфред (1999) [1955]. Война Креси . Уэр, Хартфордшир: Wordsworth Editions. ISBN 978-1-84022-210-4.
  • Given-Wilson, Chris ; Bériac, Françoise (сентябрь 2001 г.). «Военнопленные Эдуарда III: битва при Пуатье и ее контекст». The English Historical Review . 116 (468): 802–833. doi :10.1093/ehr/CXVI.468.802. ISSN  0013-8266.
  • Чисхолм, Хью , ред. (1911). «Сретение Господне»  . Encyclopaedia Britannica . Том 5 (11-е изд.). Cambridge University Press. стр. 179. OCLC14004298 ​
  • Максвелл, Герберт , ред. (1913). Хроника Ланеркоста, 1272–1346: Перевод с примечаниями. Глазго: J. Maclehose and Sons. OCLC  457526322.
  • Николсон, Рэнальд (1974). Шотландия: Позднее Средневековье . История Шотландии в Эдинбургском университете. Эдинбург: Оливер и Бойд. ISBN 978-0-05002-038-8.
  • Ормрод, Марк (1990). Царствование Эдуарда III . Серия «Йельские средневековые монархи». Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-11910-7.
  • Ормрод, Марк (2012). Эдуард III. Серия «Йельские средневековые монархи». Нью-Хейвен: Yale University Press. ISBN 978-0-300-11910-7.
  • Пенман, Майкл (2004). Дэвид II . Ист-Линтон, Ист-Лотиан: Tuckwell Press. ISBN 978-1-86232-202-8.
  • Прествич, Майкл (1988). Эдуард I. Серия «Йельские средневековые монархи». Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-52006-266-5.
  • Родвелл, Уорик (2013). Коронационный стул и Скунский камень: история, археология и сохранение . Оксфорд: Oxbow Books. ISBN 978-1-78297-153-5.
  • Роджерс, Клиффорд (2014) [2000]. Жестокая и острая война: английская стратегия при Эдуарде III, 1327–1360 . Вудбридж, Саффолк: Boydell Press. ISBN 978-0-85115-804-4.
  • Sumption, Jonathan (1990). Испытание битвой . Столетняя война. Том I. Лондон: Faber and Faber. ISBN 978-0-57120-095-5.
  • Sumption, Jonathan (1999). Испытание огнем . Столетняя война. Том II. Лондон: Faber and Faber. ISBN 978-0-571-13896-8.
  • Tuck, Anthony (2002). "Средневековая налоговая гавань: Берик-апон-Твид и английская корона, 1333–1461". В Britnel, Richard; Hatcher, John (ред.). Progress and Problems in Medieval England: Essays in Honour of Edward Miller . Cambridge: Cambridge University Press. стр. 148–167. ISBN 978-0-52152-273-1.
  • Вагнер, Джон А. (2006a). «Шевоше 1355 года». Энциклопедия Столетней войны . Вудбридж, Саффолк: Гринвуд. стр. 95–96. ISBN 978-0-313-32736-0.
  • Вагнер, Джон А. (2006b). «Хронология: Столетняя война». Энциклопедия Столетней войны . Вудбридж, Саффолк: Гринвуд. стр. xxix–l. ISBN 978-0-313-32736-0.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Burnt_Candlemas&oldid=1212908021"