Буковинский диалект румынского языка

Диалект румынского языка
Буковинский румынский
Грайул буковинский
Родной дляУкраина
ОбластьБуковина
Ранние формы
Диалекты
  • Дорнейский
  • Кампулунгеанский
  • Радэуцян
  • Юго-Восток
  • Восточный
Коды языков
ИСО 639-3
Лингвосфера51-AAD-cj
Распространение румынского языка в Румынии, Молдове и окрестностях.

Буковинский румынский язык — это ветвь румынского языка, на которой говорят в Буковине , и которая имеет влияние как молдавского , так и трансильванского и марамурешского языков . Он также характеризуется наличием многочисленных немецких и русинских заимствований , которые были введены в диалект, когда Буковина была провинцией Австрийской империи (1774–1918). Из-за языковой политики, проводимой австрийской монархией, в Буковине говорили на нескольких языках: украинском , румынском , польском , немецком (Buchenländisch) и идише . Сегодня буковинский диалект заменяется стандартным румынским языком, особенно в городских районах южной Буковины, в то время как язык в северной Буковине заменяется украинским.

Подразделения

Буковинский диалект румынского языка можно разделить еще на пять говоров, имеющих различную специфику и более или менее противоречивую индивидуальность: [1]

дорнейский диалект

Дорнейский язык сформировался как переходный бар в XVII и XVIII веках и распространен в районе бывшего судебного округа Ватра Дорней . Наиболее очевидные фонетические различия по отношению к трансильванскому языку достигаются не отличительными особенностями звуков, а скоростью речи и просодическими элементами. В отличие от более медленной речи и высокого общего тона (северо-восточного) трансильванского, буковинское произношение характеризуется более быстрым темпом и более высокими колебаниями высоты и интенсивности; динамическое ударение сильнее подчеркивает тонические слоги, но компенсирует короткую афонизированную речь и даже падение неударных слогов.

кампулунгский диалект

Диалект является наиболее архаичным и в то же время наиболее яркой индивидуальностью. С центром в Кымпулунге он простирается вдоль реки Молдова , от Фунду Молдовей до Гура Хуморулуй , с ответвлениями в долине Молдовицы: Фрумосу и Ватра Молдовицеи , а отсюда по Обчина Маре до Сучевицы и по долине Сухей на Буковине: села Стульпикань и Остра.

Радэуцкий диалект

Радауцкий диалект вобрал в себя различные трансильванские влияния из-за значительного числа трансильванских носителей, эмигрировавших туда в восемнадцатом веке. На него повлияли фонетические произношения, характерные для Марамуреша , северо-восточной Трансильвании , Кришаны , северного Баната и юго-западной Трансильвании. Диалектный ареал включает, помимо области между Фалкэу (на западе), Сиретом (на востоке) и Солкой (на юге), а также населенные пункты румын в районе Сторожинеца (на севере).

Юго-Восточная Буковина

Территория юго-восточной Буковины, которую иногда называют «африкатизанта» в честь специфического фонетического явления, образовалась в 18 веке в результате наложения трансильванских влияний на архаичный диалект. Ареал диалекта охватывает Гура-Гуморулуй (на западе) и Чилишень (на востоке), Ясловац (на севере), южная граница которого является границей исторической Буковины (Валя Молдовей, Стэнешть, Бэйшешты, Брэешть, Дрэгоешть, Мэзэнешть, Лукэчешты, Ворничень, Литень, Бунешти, Секуричень, Плаваларь, Удешти, Поень-Сучава и Килишень). На востоке этого диалектного ареала имеются языковые острова, где архаичный язык сохранялся до заселения трансильванцами, демонстрируя остатки кымпулунгского диалекта, преобладавшего до заселения трансильванцами в XVII–XVIII веках.

Восточно-буковинский

Диалект распространен в Восточной Буковине, которая включает местности на восточной границе исторической Буковины. Диалект сохранил языковые особенности, когда он был разделен расселением трансильванцев в XVII–XVIII веках. К этой территории принадлежат населенные пункты вокруг Сучавы: Босанчи (и деревни, позже отделившиеся от Моары-Ницы, Моара-Карп, Фрумоаса, Владичийская мельница, Булай и Подень), Тишэуцы, Лисаура, Миховень, Костана, продолжающиеся бывшими приграничными городами Митоку-Драгомирней, Паларац, Калафиндешти (где в Чернауцы пришли элементы из Рэдэуца), Синауц-де-Сус, Стэнешть, Поень-Буковина, Цурени: села Плайул Косминулуй, Волока на Дерелуе, Острица, Махала, Боян и Лехэцений Цэутулуй. На этом диалекте буковинского языка также говорят потомки румынских иммигрантов в Боян, Альберта , Канада, в конце XIX века.

Смотрите также

Примечания

Ссылки

  1. ^ Туркулец, Адриан (1977–1978). «Structura dilectală a graiurilor româneşti din Bucovina» [Диалектная структура румынского языка на Буковине] (PDF) . Ануар де лингвистика и литературная история (на румынском языке). 26 : 97–120 .

Дальнейшее чтение

  • Зара, Дину (23 февраля 2015 г.). «De ce cântă cucu-n Bucovina cu акцент ardelenesc? Cum au apărut graiurile bucovinene unice în ţară» [Уникальные буковинские диалекты страны]. Сучава (на румынском языке) . Проверено 8 июня 2022 г.
  • Дмитровичи, Огай Александр (2011). «Interferenţe lexicale ucraineano-româno-germane in Bucovina la sfârşitul sec. XVIII – începutul sec. XX: (Determinarea coeficientului lor)» (PDF) . Studia Linguistica (на румынском языке). 5 : 325–331 .
  • Петруччи, Питер Р. (1999). Славянские черты в истории румынского языка . Мюнхен: LINCOM Europa. ISBN 38-9586-599-0.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Буковинский_румынский_диалект&oldid=1187928984"