Британский Константин

Лестное тщеславие, применяемое как к Елизавете I, так и к Якову I Английскому

« Британский Константин » был лестным геополитическим замечанием (« самомнением ») об историческом сравнении с Римско-католической церковью Византийской империи, примененным как к Елизавете I, так и к Якову I Английскому , подразумевая сравнение с римским императором Константином Великим . Оно имело как светские, так и религиозные последствия, поскольку Константин объединил Римскую империю своего времени и сделал христианство государственной религией .

Константин также был связан через работу Oratio ad sanctorum coetum («Речь Константина» или «проповедь Константина») с христианским прочтением четвертой Эклоги Вергилия . Здесь оракул Сивиллы упоминается как предполагаемый источник Вергилия. Христианская интерпретация — мессианская , идея, привитая к изначальной хвале Вергилия грядущему Золотому веку империи. [1] [2]

Фон

Константин III Британский (VI век) был одним из легендарных королей Британии , имея под собой слабую историческую основу; Константин I Шотландский (V век) был мифической фигурой из списка королей Джорджа Бьюкенена . Константин I Пиктский (IX век) был реальной исторической фигурой. Однако, главным историческим источником «британского Константина» с XII по XVIII век был римский император Константин I. Это был период, когда легенда о том, что Константин был уроженцем Британии, воспринималась всерьез и имела значение для политики. Она была связана с совершенно неподтвержденными историями о британском происхождении его матери, Елены Константинопольской , важной в христианской традиции. В то время как Константин находился в Йорке в 306 году со своим отцом Констанцием Хлором и был объявлен Августом после смерти отца в том же году, нет никаких исторических свидетельств, связывающих Елену с Британией. [3]

Традиции

Летописцы Уильям Малмсберийский и Генри Хантингдонский упоминают миф о «британском Константине» как факт, причем первый, как предполагается, имел приоритет на несколько лет (к 1125 году), последний в своей Historia Anglorum сделал короля Колчестера Коэля дедом Константина по материнской линии . [4] Несколько лет спустя Джеффри Монмутский приукрасил историю, сделав Коэля отцом Елены, восставшей против короля Асклепиодота в своей Historia regum Britanniae , а Константина — предком короля Артура . В этой форме Константин был второстепенной фигурой в «британском мифе» (см. список легендарных королей Британии ). Ральф де Дичето придерживался классической истории происхождения Константина, которую можно найти у Евтропия , но в остальном английские историки приняли рассказ Джеффри; и британское происхождение Елены упоминалось в Золотой легенде . [5]

Ральф Хигден в своем «Полихрониконе» подчеркивал христианскую роль Константина. [6] Хроника XV века Адама Аска утверждала, что греки его времени считали, что они произошли от «британского Константина». [7] Джон Капгрейв и Джон Лидгейт восхваляли Константина. [8] В международных отношениях британский Константин был задействован на соборе в Констанце, чтобы настойчиво отстаивать отдельное английское представительство, отличное от «германской нации», в которую она традиционно включалась. [9]

Генрих VIII, Артур и Константин

Ранний интерес Тюдоров к традиционной истории был артуровским, о чем свидетельствует имя, выбранное для Артура, принца Уэльского . Генрих VIII принял осознанное политическое решение в 1533 году идентифицировать себя с фигурой Константина. Связь Константина с Тюдорами была изложена Джоном Раусом в работе, продолженной Робертом Фабианом , а затем Джоном Растеллом . Как следствие, Полидору Вергилию было разрешено опубликовать его Historia Anglicana в 1534 году, работу, пренебрегающую артуровским вопросом, но поддерживающую британское происхождение Елены. Он также импортировал традицию, связывающую Клавдия Готического с династией Константинов , что имело значение для наследственных притязаний Тюдоров. [10]

Елизавета в сравнении с Константином

Отнесение Елизаветы I к «британскому Константину» (а не к английскому) зависело от внешней политики в отношении Шотландии и, следовательно, было проблематичным. [11] Джон Фокс , посвящая свои «Акты и памятники» Елизавете, сравнивал ее с Константином, а гравюра на дереве издания 1563 года изображала ее как «второго Константина». [12] [13]

Елизавета I в роли Константина из «Действ и памятников » Джона Фокса

Джеймс в сравнении с Константином

Яков I в медали, отчеканенной в честь его восшествия на английский престол в 1603 году, заявил посредством латинской надписи, что он «император всего острова Британия». Из-за сопротивления английского парламента такому титулу Яков отказался от дальнейших утверждений imperium ; но сравнения с римскими императорами, императором Августом , а также Константином сохранились. [14] Десять лет спустя Джозеф Холл проповедовал королю по случаю годовщины и развил параллель с Константином. [15]

Джон Гордон проповедовал о британском происхождении Константина: все еще широко считалось, что его мать Елена была британкой. Уильям Саймондс подхватил легендарное происхождение Дома Стюартов от Константина. [16] Джеймс Максвелл спроектировал генеалогическую работу, которая продемонстрировала бы происхождение наследника престола принца Чарльза от 49 императоров, намекая на роль последнего мирового императора . [17] Это предположение контрастирует с мнением Фокса о Елизавете, который не подразумевал для нее роли последнего императора. [18] Максвелл и сэр Уильям Александр продвигали идеи британской реставрации восточной империи Константина. [19]

Константин был связан с проведением Первого Никейского собора в 325 году. Поскольку Джеймс следовал соборной стратегии воссоединения христианского мира, это сравнение было лестным для него. Однако оно также могло вызвать критику со стороны пуритан . Ричард Сток , например, противопоставлял библейскую непогрешимость возможности сомневаться в результатах соборов. [20]

Дальнейшие события

Религиозная критика

Некоторые протестанты стали относиться к Константину менее благосклонно, поскольку 17-й век продолжался. Ко времени первой публикации Джона Мильтона «О Реформации» в 1641 году отношение ортодоксальной Церкви Англии к Константину, Джона Джуэлла и Фокса, разошлось с радикальными протестантами, которые считали его правление началом «отступничества» христианской церкви. [21] Параллельно Томас Брайтман начал процесс разделения «имперских» и «апокалиптических» тем конца времен. [22]

Патрик Форбс считал, что Константин нес ответственность за то, что епископы стали амбициозными. [23] На самом деле существовала двойственность в отношении исторической фигуры Константина, потому что его религиозная привлекательность была связана с эрастианством (например, с Джоном Фоксом); в то время как пуритане предпочитали держать государство подальше от церкви, а также могли дистанцироваться от Рима в любой форме. [24]

Более позднее использование

Иниго Джонс спроектировал в Темпл-Баре конструкцию, основанную на Арке Константина , с конной статуей Карла I наверху. Однако она так и не была построена. [25]

Генри Штуббе , будучи придворным, использовал сравнение Карла II Английского с Константином. [26] Пьер Жюри применял этот титул к Вильгельму III Английскому . [27] Джон Уиттел в 1693 году использовал титул Constantinus redivivus для своей книги о военных успехах Вильгельма. [28]

Примечания

  1. ^ Йейтс, Фрэнсис (1993). Астрея: Имперская тема в шестнадцатом веке . Пимлико. С.  34–5 . ISBN 0-7126-5727-4.
  2. ^ Мессианская эклога Вергилия, ее значение, повод и источники; три исследования Джозефа Б. Мэйора, У. Уорда Фаулера [и] Р. С. Конвея. С текстом Эклоги и переводом стихов Р. С. Конвея (1907), стр. 23; archive.org.
  3. Маллиган, стр. 260–1.
  4. Маллиган, стр. 261.
  5. Маллиган, стр. 262–264.
  6. Маллиган, стр. 264.
  7. ^ Антонина Харбус (2002). St Elyn. DS Brewer. стр. 89 примечание 135. ISBN 978-0-85991-625-7. Получено 4 января 2013 г.
  8. Маллиган, стр. 265.
  9. Маллиган, стр. 266–267.
  10. Маллиган, стр. 268 (примечание 41)–71.
  11. Aled Jones (5 мая 2005 г.). Труды Королевского исторического общества: Том 14: Шестая серия. Cambridge University Press. С. 286. ISBN 978-0-521-84995-1. Получено 4 января 2013 г.
  12. ^ CA Patrides; Joseph Anthony Wittreich (1984). Апокалипсис в английской мысли и литературе эпохи Возрождения: модели, предпосылки и последствия. Manchester University Press. стр. 95. ISBN 978-0-7190-0958-7. Получено 15 февраля 2013 г.
  13. Дейл Хоак (20 июня 2002 г.). Политическая культура Тюдоров. Cambridge University Press. стр. 94. ISBN 978-0-521-52014-0. Получено 15 февраля 2013 г.
  14. ^ Рос Кинг (2005). Цимбелин: Конструкции Британии. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 81. ISBN 978-0-7546-0974-2. Получено 15 февраля 2013 г.
  15. ^ Парри, Грэм (1981). Золотой век восстановлен: культура двора Стюартов, 1603–1642 . Manchester University Press. стр.  232–3 . ISBN 0-7190-1856-0.
  16. Тристан Маршалл (18 ноября 2000 г.). Театр и империя: Великобритания на лондонских сценах при Якове VI и I. Manchester University Press. С.  36–7 . ISBN 978-0-7190-5748-9. Получено 14 декабря 2012 г.
  17. ^ Ривз, Марджори (1976). Иоахим Фиорский и пророческое будущее . SPCK. стр.  158–9 . ISBN 0-281-02887-7.
  18. ^ Эндрю Эскобедо (2004). Национализм и исторические потери в Англии эпохи Возрождения: Фокс, Ди, Спенсер, Милтон . Cornell University Press. стр. 104. ISBN 978-0-8014-4174-5. Получено 15 февраля 2013 г.
  19. ^ Дэвид Хьюм; Пол Дж. Макгиннис; Артур Х. Уильямсон (2002). Британский Союз: критическое издание и перевод книги Дэвида Хьюма «De Unione Insulae Britannicae» Годскрофта . Эшгейт. п. 41. ИСБН 978-0-7546-0340-5.
  20. Лори Феррелл (1 августа 1998 г.). Правительство посредством полемики: Яков I, проповедники короля и риторика конформизма, 1603–1625 гг. Stanford University Press. стр.  124–5 . ISBN 978-0-8047-3221-5. Получено 7 ноября 2012 г.
  21. ^ Кристофер Хилл (1977). Мильтон и английская революция . Фабер и Фабер. стр. 84. ISBN 0-571-11170-X.
  22. ^ Уильям М. Ламонт (1979). Ричард Бакстер и Миллениум: протестантский империализм и английская революция . Крум Хелм/Роуман и Литтлфилд. стр. 14. ISBN 0-8476-6189-X.
  23. ^ Маллан, Дэвид Джордж. «Форбс, Патрик». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/9843. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  24. ^ Джон Э. Карран (2002). Британская история, протестантский антироманизм и историческое воображение в Англии: 1530-1660. University of Delaware Press. стр. 27. ISBN 978-0-87413-778-1. Получено 10 января 2013 г.
  25. ^ W. Gerald Marshall (1997). The Restoration Mind. University of Delaware Press. стр. 40. ISBN 978-0-87413-571-8.
  26. Джеймс Р. Джейкоб (16 мая 2002 г.). Генри Стаббе, Радикальный протестантизм и раннее Просвещение. Cambridge University Press. стр. 126. ISBN 978-0-521-52016-4.
  27. Тони Клейдон (6 сентября 2007 г.). Европа и становление Англии, 1660-1760. Cambridge University Press. стр. 256. ISBN 978-0-521-85004-9. Получено 4 января 2013 г.
  28. Джон Уиттел (1693). Constantinus redivivus: или, Полный отчет о чудесных провидениях и беспримерных успехах, которые всегда сопровождали славные предприятия героического принца Вильгельма 3-го, ныне короля Великобритании, и т. д.: Где много любопытных отрывков, касающихся интриг Людовика 14-го, и т. д. Продолжалось здесь и в других местах; никогда ранее не печаталось, и т. д. Напечатано и продано Tho. Harbin . Получено 15 февраля 2013 г.

Ссылки

  • Уинифред Джой Маллиган, Британский Константин: английский исторический миф, Журнал исследований Средневековья и Возрождения 8 (1978), стр. 257–79.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Британский_Константин&oldid=1268037556"