Баубо ( древнегреч . Βαυβώ) — второстепенная фигура в греческой мифологии , которая не появляется в сохранившихся источниках до четвертого века н. э. [1] Фрагмент из «Асклепиада» Трагила гласит, что она была женой Дисавла, который, как говорили, был коренным жителем , что у них было две дочери — Протоноя и Миса — и что пара приветствовала Деметру в своем доме. [2] [3]
Греческий грамматист пятого века н. э. Гесихий записывает имя Баубо в своем словаре , утверждая, что она была кормилицей Деметры, и что это слово означает «полый» или «живот» (κοιλίαν, koilian ), ссылаясь на философа пятого века до н. э. Эмпедокла как на источник этого значения. [4] [5]
Баубо упоминается в орфическом фрагменте, относящемся к элюзийским мистериям . [6] Пока богиня Деметра находится в Элевсине , оплакивая потерю своей дочери Персефоны , похищенной Аидом , Баубо заставляет ее смеяться с помощью акта Анасирмы . В других источниках, таких как гомеровский гимн Деметре, роль подбадривания Деметры исполняет раб по имени Ямбе , который делает это, шутя. [7]
В другом орфическом фрагменте (Fr. 49) гимна, повествующего о похищении Персефоны, Баубо — имя матери Демофонта — смертного ребенка, которого Деметра безуспешно пытается сделать бессмертным, помазывая его амброзией и помещая каждую ночь в огонь. В других источниках Демофонт — сын царя Элевсина, Келея , и его царицы, Метаниры . Это говорит о том, что во фрагменте 49 Баубо — царица Элевсина. [8] В этом фрагменте, когда Баубо видит, что делает Деметра, она кричит от страха. В ответ Деметра сжигает ребенка заживо [9]
Баубо почиталась вместе с Деметрой и Персефоной на Паросе [10]. Надписи свидетельствуют о том, что она имела культовый статус на Наксосе и в Дионе (Македония), а также на Паросе в связи с Деметрой и Корой. [11]
Фрагмент, в котором упоминается анаширма Баубо, взят из орфического гимна и имеет длину в пять гекзаметров . [12] Он сохранился в Протрептике Климента Александрийского , написанном во втором веке нашей эры: [13]
Сказав это, она откинула свои одежды, и показала
Вид стыда; ребенок Иакх был там,
И смеясь, погрузил свою руку ниже ее груди.
Тогда улыбнулась богиня, в своем сердце она улыбнулась,
И выпила глоток из этой сверкающей чаши. [14]
Климент представляет фрагмент как доказательство порочности Элевсинских мистерий и греческой религии в целом. Контекст, который он приводит для цитаты, заключается в том, что Деметра отдыхала в Элевсине во время поисков своей дочери, и Баубо, обращаясь с ней как с гостьей, предложила ей еду и вино. Деметра отказалась от них из-за своего траура; отказ от гостеприимства был воспринят Баубо как оскорбление, и она ответила, показав свои гениталии. [15]
М. Маркович интерпретирует роль Иакха в этих стихах просто как роль невинного ребенка, который случайно появился в тот же момент, когда Баубо пытается развлечь Деметру, и который тянется к ее груди, потому что он голоден, а она его кормилица (Маркович предполагает, что стихи принадлежат традиции, в которой Иакх является сыном Деметры, а Баубо — его кормилицей). [16] Действия Баубо обычно интерпретируются как попытка подбодрить Деметру, а не как ответ на пренебрежение, основываясь на том факте, что именно это происходит в Гомеровском гимне Деметре . Ральф Розен рассматривает этот поступок как попытку подбодрить Деметру конкретно путем насмешек над ней, как и в случае с Ямбой. [17] Ральф Розен отмечает, однако, что никто не понял бы это как серьезную или презрительную насмешку над богиней. [18]
Около ста лет спустя Арнобий в своем Adversus Nationes (5.25–29) использовал Климента в качестве источника для своего материала о греческой и римской религии. Он также включает орфическую цитату, но текст содержит существенные различия: его изложение строк предполагает, что Баубо нарисовала лицо на своем животе и сбрила лобковые волосы. Эти различия в Арнобии были приписаны Марковичем неизвестному редактору, который неправильно понял и отредактировал текст, который использовал Арнобий, а не самому Арнобию. [19]
Христианский историк и полемист Евсевий также записал этот фрагмент в своем Praeparatio evangelica (2.3.30–5), написанном в начале четвертого века н. э. Вся третья глава второй книги представляет собой цитату из Protrepticus Климента . Его цитата не содержит отклонений, обнаруженных у Арнобия.
Весьма вероятно, что, как и миф о Ямбе, история Баубо является этиологическим мифом, объясняющим некоторые обряды и ритуалы Элевсинских мистерий. [20]
Название Baubo дано нескольким различным типам статуэток, большинство из которых терракотовые. [21] Самый древний тип статуэток, получивший это название, — это тип Приены, названный так из-за образцов, найденных в святилище Деметры и Коры в Приене . Они датируются третьим-вторым веками до н. э. и изображают обнаженную нижнюю часть женского тела с лицом там, где должен быть живот, с изгибом подбородка, переходящим в вульву . Руки расположены на уровне ушей и несут атрибуты (факелы, лиру, корзину с фруктами, которую несли на голове). [22] Это, вероятно, были вотивные подношения, и изготавливались на месте. [22]
Второй тип статуэток Баубо происходит из Египта и делится на две группы. Первая группа изображает женщину, сидящую фронтально на большой свинье, держащую музыкальный инструмент. На некоторых из этих статуэток ее правая рука касается ее гениталий. Вторая группа изображает женщину, присевшую на землю, держащую свои ноги врозь. Гениталии всегда очень заметны. Многие из них использовались в качестве амулетов [22]
Элементы, которые появляются на некоторых фигурках этого типа, такие как лотосовый венец и систрум , а также тот факт, что они были изготовлены в Египте, привели ученых к предположению, что это подношения Исиде от женщин, просящих о плодородии, или от беременных женщин, желающих вскоре родить. [22] Таким образом, несмотря на название, нет никаких оснований предполагать, что эти фигурки должны изображать Баубо из греческого мифа, хотя связь нельзя исключать. [23]