Es ist das Heil uns kommen her, BWV 9

Церковная кантата Иоганна Себастьяна Баха

Es ist das Heil uns kommen her
Хоральная кантата И.С. Баха
Пауль Сператус , автор хорала
СлучайШестое воскресенье после Троицы
Хорал« Es ist das Heil uns kommen her »
Поля Сператуса
Выполненный1 августа 1734 г .: Лейпциг ( 1734-08-01 )
ДвиженияСемь
ВокальныйХор и соло SATB
Инструментальный
  • флейта траверсо
  • гобой д'амур
  • 2 скрипки
  • альт
  • континуо

Иоганн Себастьян Бах сочинил церковную кантату Es ist das Heil uns kommen her (Это наше спасение, приди к нам сюда), [1] BWV  9 в Лейпциге для шестого воскресенья после Троицы и впервые исполнил её 1 августа 1734 года. [2] Это хоральная кантата , основанная на гимне « Es ist das Heil uns kommen her » Пауля Сператуса . Бах сочинил кантату, чтобы заполнить пробел в своём цикле хоральных кантат, написанном для выступлений в Лейпциге с 1724 года.

Кантата структурирована в семи частях, оформленных, как и более ранние хоральные кантаты, хоральной фантазией и хоральным четырехчастным сеттингом, первой и двенадцатой строфы в оригинальных словах реформатора Сперата , опубликованных в Первом лютеранском гимне . Тема — спасение от греха только по благодати Божьей. Анонимный либреттист перефразировал содержание десяти внутренних строф в чередующиеся речитативы и арии . Бах партитурил кантату для камерного ансамбля из четырех вокальных партий, flauto traverso , oboe d'amore , струнных и continuo . Он отдал все три речитатива басу , как проповедь, прерываемую в размышлении арией тенора с сольной скрипкой и дуэтом сопрано и альта с духовыми инструментами .

История и слова

Бах написал кантату на шестое воскресенье после Троицы в 1734 году. Она заполнила пробел в его втором ежегодном цикле хоральных кантат, написанных для исполнения в Лейпциге. В 1724 году, когда он сочинял цикл, у него был ангажемент в Кётене в то воскресенье, и поэтому он оставил текст для более позднего завершения. [3] Кантата основана на гимне " Es ist das Heil uns kommen her " Пауля Сператуса , который был опубликован в 1524 году в Achtliederbuch , первом лютеранском сборнике гимнов . Тема хорала - лютеранский символ веры спасения от греха только по благодати Божьей ( оправдание верой ), [4] обобщенный в первой строфе: "Дела никогда не могут помочь, ... вера созерцает Иисуса Христа, ... Он стал Ходатаем". [1]

Предписанные чтения для воскресенья взяты из Послания к Римлянам : «Христовою смертью мы умерли для греха» (Римлянам 6:3–11), и из Евангелия от Матфея отрывок из Нагорной проповеди о лучшей справедливости, чем справедливость простого соблюдения законов и правил (Матфея 5:20–26). Гимн в 14 строфах соответствует теме Евангелия. [3] Неизвестный поэт преобразовал первые 12 строф хорала в семь частей кантаты. Отбросив последние две строфы, либреттист сохраняет первую строфу как первую часть , а 12-ю как последнюю часть. Он перефразировал строфы 2–4 в речитатив (2), строфы 5–7 в речитатив (4), строфы 9–11 в третий речитатив (6). [4] Идеи из строфы 8 были сделаны арией (5), а часть 3 не выведена напрямую из хорала, но усиливает заключение первого речитатива. [4] [5] Три речитатива можно считать проповедью, согласно Джулиану Минчаму, который комментирует: «Все три говорят о Законах Божьих; об их даровании, об их исполнении (или об отсутствии такового) и о нашем отношении к ним», и который резюмирует: «Три речитатива были явно запланированы как родственная группа и заключают в себе фундаментальное лютеранское вероучение. Две промежуточные арии и, наконец, хорал размышляют над их утверждениями и расширяют их». [6] Исследователь Баха Кристоф Вольф предполагает, что текст уже был написан для цикла хоральных кантат Баха 1724 года тем же либреттистом. [7]

Бах использовал избранные строфы гимна и раньше, в 1716 году, в строфе 12, чтобы завершить Mein Gott, wie lang, ach lange? BWV 155 , в 1723 году обе строфы 12 и 11 завершали две части Ärgre dich, o Seele, nicht , BWV 186 , а в 1724 году строфа 11 заключала Wahrlich, wahrlich, ich sage euch , BWV 86 . [8]

Музыка

Структура и подсчет очков

Бах структурировал кантату в семь частей, обрамляя хоральную фантазию и заключительный хорал последовательностью чередующихся речитативов и арий. Он партитурировал ее для ансамбля камерной музыки из четырех вокальных солистов ( сопрано (S), альт (A), тенор (T) и бас (B)), четырехголосного хора SATB , флейты траверсо (Ft), гобоя д'амур (Oa), двух скрипок (Vl), одна из них соло (Vs), альта (Va) и бассо континуо (Bc). [4] [6] На титульном листе автографа написано: «Доминика 6. пост Тринитатис / Es ist das Heil uns kommen her / a / 4 Voci / 1 Traversa / 1 Hautb: d'Amour / 2 Violini / Viola / e / Continuo / di / Joh:Sebast:Bach». [9]

В следующей таблице частей партитура соответствует Neue Bach-Ausgabe . [10] Тональности и тактовые размеры взяты из Альфреда Дюрра , с использованием символа для общего размера (4/4). [4] Инструменты показаны отдельно для духовых и струнных, в то время как continuo, играющее на протяжении всего произведения, не показано.

Движения Es ist das Heil uns kommen her
Нет.ЗаголовокТекстТипВокальныйВетрыСтруныКлючВремя
1Es ist das Heil uns kommen herСператусХоровая фантазияСАТБФт Оа2Вл ВаМи мажор3/4
2Gott gab uns ein Gesetzанон.РечитативБобщее время
3Wir Waren Schon Zu Tief Gesunkenанон.АрияТПротивМи минор12/16
4Doch mußte das Gesetz erfüllet werdenанон.РечитативБобщее время
5Herr, du siehst statt Guter Werkeанон.Дуэтная арияСАФт ОаГлавный2/4
6Wenn wir die Sünd aus dem Gesetz erkennenанон.РечитативБобщее время
7Ob sichs anließ, als wollt er nichtСператусХоралСАТБФт Оа2Вл ВаМи мажоробщее время

Движения

1

Вступительный хор, « Es ist das Heil uns kommen her » (Это наше спасение, приди к нам сюда), [1] представляет собой хоральную фантазию , вокальная партия встроена в концерт инструментов. Cantus firmus мелодии хорала исполняется сопрано в простых длинных нотах, в то время как нижние голоса занимаются имитацией. Партитура с инструментами облигато флейтой и гобоем д'амур в отличие от струнных необычна; иногда в концерте принимает участие и первая скрипка. [4] [5]

2

" Gott gab uns ein Gesetz " (Бог дал нам Закон), [1] - первый из трех речитативов, которые поются басом как vox Christi (голос Христа), почти как одна проповедь, которая только углубляется двумя ариями между ними. Речитативы исполняются secco , за исключением последней строки части 4, " ... und fest um Jesu Arme schlingt " (... обнимите руки Иисуса), [1] которая исполняется ариозо , [4] в "просветляющей мажорной тональности, нежной вокальной фразе и поздней полу-шестой линии континуо". [6]

3

Ария тенора изображает «погружение» « Wir waren schon zu tief gesunken » (Мы уже слишком глубоко погрузились) [1] в нисходящих мотивах и нерегулярном ритме синкоп , рассматриваемых Дюрром как образ «головокружительного падения в бездну греха». [4] [11]

4

Бас продолжает «проповедь»: « Doch mußte das Gesetz erfüllet werden» (Однако Закон должен быть исполнен). [1]

5

Дуэт « Herr, du siehst statt guter Werke » (Господи, ты видишь вместо добрых дел) [1] состоит из пяти равновеликих голосов: сопрано и альта, флейты, гобоя д'амур и континуо, в сложном каноническом контрапункте в форме da capo . [4]

6

Бас завершает «проповедь»: « Wenn wir die Sünd aus dem Gesetz erkennen » (Когда мы признаем свой грех против Закона). [1]

7

Заключительный хорал, " Ob sichs anließ, als wollt er nicht " (Хотя кажется, что Он этого не желает), [1] состоит из четырех частей. В то время как заключительные хоралы Баха часто исполняются в простой гомофонии , нижние голоса здесь исполняются в необычной полифонии . [4] [5]

Записи

Список взят из подборки на сайте Bach Cantatas. [12] Записи традиционно делались большими симфоническими коллективами, но все чаще в исторически обоснованных исполнениях (HIP) хорами мальчиков , хоралами ( Kantorei , хор, посвященный в основном церковной музыке), камерными хорами или группами с одним голосом на партию (OVPP) и соответствующими инструментальными ансамблями, играющими на инструментах эпохи барокко . Ансамбли HIP и OVPP отмечены зеленым фоном.

Записи Es ist das Heil uns kommen her
ЗаголовокДирижер / Хор / ОркестрСолистыЭтикеткаГодТип хораОрк. тип
И.С. Бах: Das Kantatenwerk • Полное собрание кантат • Les Cantates, Folge / Vol. 3Густав Леонхардт
Хор Королевского колледжа
Леонхардт-Консорт
Телдек1972 ( 1972 )КамераПериод
Бах Кантаты Том 4 – Воскресенья после Троицы IКарл Рихтер
Мюнхенский хор Баха
Мюнхенский Бах-оркестр
Архив продукции1977 ( 1977 )
Кантата Баха Том 8Хельмут Риллинг
Gächinger Kantorei
Вюртембергский камерный оркестр Хайльбронна
Хэнсслер1984 ( 1984 )ХоралКамера
И. С. Бах: Кантаты BWV 9, 94 и 187Сигисвальд Кёйкен
La Petite Bande
Немецкая гармония мира1999 ( 1999 )ОВПППериод
Бах Издание Том 14 – Кантаты Том 7Питер Ян Леусинк
Хор мальчиков Голландии
Нидерланды Бах Коллегиум
Великолепная классика2000 ( 2000 )Период
И.С. Бах: Кантаты Троица Кантаты 4 Ансбах/Хаддинтон На 6-е воскресенье после Троицы На 7-е воскресенье после ТроицыДжон Элиот Гардинер
Хор Монтеверди
Солисты английского барокко
Архив продукции2000 ( 2000 )КамераПериод
И. С. Бах: Полное собрание кантат. Том 20Тон Купман
Амстердамский барочный оркестр и хор
Антуан Маршан2002КамераПериод
И. С. Бах: Кантаты т. 53Масааки Сузуки
Бах Коллегиум Япония
БИС2012 ( 2012 )КамераПериод


Ссылки

  1. ^ abcdefghij Деллал, Памела . «BWV 9 – Es ist das Heil uns kommen her». Эммануэль Музыка . Проверено 20 августа 2022 г.
  2. ^ "Бах цифровой - Es ist das Heil uns kommen her BWV 9" . www.bach-digital.de . Проверено 9 июня 2023 г.
  3. ^ Аб Хофманн, Клаус (2012). «Es ist das Heil uns kommen her / (Спасение пришло к нам), BWV 9» (PDF) . Сайт кантат Баха. стр  . 7–8 . Проверено 12 июля 2015 г.
  4. ^ abcdefghij Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард DP (2006). Кантаты И. С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте. Oxford University Press . С.  436– 439. ISBN 978-0-19-929776-4.
  5. ^ abc Леонард, Джеймс (2011). «Кантата № 9, «Es ist das Heil uns kommen her», BWV 9». Вся музыка . Проверено 25 июля 2011 г.
  6. ^ abc Mincham, Julian (2010). "Глава 58 Bwv 9 – Кантаты Иоганна Себастьяна Баха". jsbachcantatas.com . Получено 16 августа 2022 г. .
  7. ^ Вольф, Кристоф (2002). Иоганн Себастьян Бах: Ученый музыкант. WW Norton & Company. стр. 280. ISBN 978-0-393-32256-9.
  8. ^ "Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / Es ist das Heil uns kommen her" . Сайт кантат Баха. 2005 . Проверено 29 июля 2011 г.
  9. ^ Grob, Jochen (2014). "BWV 9 / BC A 107" (на немецком языке). s-line.de . Получено 12 июля 2015 г. .
  10. ^ Бишоф, Уолтер Ф. «BWV 9 Es ist das Heil uns kommen her». Университет Альберты . Проверено 12 июля 2015 г.
  11. ^ Куинн, Джон (2009). "Бах: Кантаты Том 4 / Гардинер, Английские барочные солисты". arkivmusic.com. Архивировано из оригинала 4 октября 2012 года . Получено 25 июля 2011 года .
  12. ^ Орон, Арье (2015). «Кантата BWV 9 Es ist das Heil uns kommen her». Сайт кантат Баха . Проверено 12 июля 2015 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Es_ist_das_Heil_uns_kommen_her,_BWV_9&oldid=1213820020"