О, девы в ваш дикий сезон | |
荒ぶる季節の乙女どもよ。 (Арабуру Кисэцу но Отомэ-домо йо) | |
---|---|
Жанр | Совершеннолетие [1] |
Манга | |
Написано | Мари Окада |
Иллюстрировано | Нао Эмото |
Опубликовано | Коданся |
английский издатель | |
Отпечаток | Комиксы журнала Shōnen |
Журнал | Журнал Bessatsu Shōnen |
Демографический | Сёнэн |
Оригинальный запуск | 9 декабря 2016 г. – 9 сентября 2019 г. |
Объемы | 8 |
Аниме-сериал | |
Режиссер |
|
Произведено |
|
Написано | Мари Окада |
Музыка от | Моэ Хьюга |
Студия | Lay-duce |
Лицензировано |
|
Исходная сеть | MBS , TBS , BS-TBS , AT-X |
Оригинальный запуск | 5 июля 2019 г. – 20 сентября 2019 г. |
Эпизоды | 12 |
Телевизионная драма | |
Режиссер |
|
Написано | Мари Окада |
Музыка от | Масару Ёкояма |
Исходная сеть | МБС, ТБС |
Оригинальный запуск | 8 сентября 2020 г. – 28 октября 2020 г. |
Эпизоды | 8 |
«О девицы в твоем диком сезоне» ( яп .荒ぶる季節の乙女どもよ。 , Хепберн : Арабуру Кисэцу но Отомэ-домо йо ) — японская серия манги , написанная Мари Окада и проиллюстрированная Нао Эмото.он выпускался вжурнале сёнэн -манги издательства Kodansha Bessatsu Shōnen Magazine , а его главы были собраны в восемьтомов танкобон . Манга выпущена по лицензии Kodansha USA на английском языке .
Адаптация аниме- телесериала, созданного Lay-duce, транслировалась в программном блоке Animeism на канале MBS с июля по сентябрь 2019 года. Адаптация телесериала с живыми актерами транслировалась с сентября по октябрь 2020 года.
Написанная Мари Окада и проиллюстрированная Нао Эмото, манга O Maidens in Your Savage Season публиковалась в журнале сёнэн -манги Bessatsu Shōnen Magazine издательства Kodansha с 9 декабря 2016 года по 9 сентября 2019 года. [6] [7] Издательство Kodansha собрало главы в восемь томов танкобон , которые выпускались с 7 апреля 2017 года по 9 октября 2019 года. [8] [9]
В Северной Америке манга была лицензирована для выпуска на английском языке компанией Kodansha USA . [10] Восемь томов были опубликованы с 23 апреля 2019 года по 3 ноября 2020 года. [11] [12]
Нет. | Первоначальная дата выпуска | Оригинальный ISBN | Дата релиза на английском языке | Английский ISBN |
---|---|---|---|---|
1 | 7 апреля 2017 г. [8] | 978-4-06-395905-5 | 23 апреля 2019 г. [11] | 9781642128475 |
2 | 9 августа 2017 г. [13] | 978-4-06-510108-7 | 18 июня 2019 г. [14] | 9781632368195 |
3 | 8 декабря 2017 г. [15] | 978-4-06-510546-7 | 20 августа 2019 г. [16] | 9781632368201 |
4 | 9 апреля 2018 г. [17] | 978-4-06-511203-8 | 15 октября 2019 г. [18] | 9781632368508 |
5 | 9 августа 2018 г. [19] | 978-4-06-512182-5 | 17 декабря 2019 г. [20] | 9781632368515 |
6 | 7 декабря 2018 г. [21] | 978-4-06-513480-1 | 18 февраля 2020 г. [22] | 9781632369178 |
7 | 9 июля 2019 г. [23] | 978-4-06-515723-7 | 18 августа 2020 г. [24] | 9781632369185 |
8 | 9 октября 2019 г. [9] | 978-4-06-516789-2 | 3 ноября 2020 г. [12] | 9781632369925 |
Адаптация аниме -сериала была анонсирована 30 ноября 2018 года. Сериал был анимирован Lay-duce и срежиссирован Масахиро Андо и Такуро Цукада, Мари Окада отвечала за композицию сериала, а Каори Исии разрабатывала персонажей. [25] Моэ Хьюга написала музыку. [26] Сериал транслировался с 5 июля по 20 сентября 2019 года в программном блоке Animeism на MBS , TBS и BS-TBS , а также на AT-X . [2] [5] CHiCO с Honeyworks исполнили вступительную песню сериала «Otome-domo yo» (乙女どもよ) , в то время как Момо Асакура исполнила закрывающую песню сериала «Yume Cinderella» (ユメシンデレラ) . [27] Sentai Filmworks лицензировала сериал по всему миру, за исключением Азии, Германии, Франции и Австралии. [1] В Юго-Восточной Азии и Южной Азии права на сериал принадлежат Muse Communication . [28]
Нет. | Заголовок | Режиссер | Первоначальная дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
1 | «Вкус мисо-супа из свинины». Транслитерация: « Тондзиру но адзи » ( японский :豚汁の味) | Такуро Цукада | 5 июля 2019 г. ( 2019-07-05 ) |
2 | «Es Ee Ecks» Транслитерация: « Esuibatsu » ( японский :えすいばつ) | Тору Ёсида | 12 июля 2019 г. ( 2019-07-12 ) |
3 | «Настоящее заднее колесо Вилли». Транслитерация: « Basu gasu bakuhatsu » ( японский :バスガス爆発) | Такаши Кумазен | 19 июля 2019 г. ( 2019-07-19 ) |
4 | «Цель книг». Транслитерация: « Hon to iu sonzai » ( японский :本という存在) | Такуро Цукада Сёта Хамада | 26 июля 2019 г. ( 2019-07-26 ) |
5 | «Вещи, которые изменились до того, как мы это узнали» Транслитерация: « Ватаси о сирану аида ни каэта моно » ( японский :私を知らぬ間に変えたもの) | Сигэру Фукасэ | 2 августа 2019 г. ( 2019-08-02 ) |
6 | «Девицы в лесу». Транслитерация: « Отомэ ва мори но нака » ( японский :乙女は森のなか) | Дайсуке Куросе | 9 августа 2019 г. ( 2019-08-09 ) |
7 | «Jigggling, then, After» Транслитерация: « Юре, нет, соно саки » ( японский :揺れ、の、その先) | Мики Сакаибара | 16 августа 2019 г. ( 2019-08-16 ) |
8 | «Легенда о любви» | Ходака Курамото | 23 августа 2019 г. ( 2019-08-23 ) |
9 | «Лилии оранжевой лисы». Транслитерация: « Кицунэнокамисори » ( японский :キツネノカミソリ) | Хаято Сакаи | 30 августа 2019 г. ( 2019-08-30 ) |
10 | «Дыры» Транслитерация: « Ана » ( японский :穴) | Такаши Кумазен | 6 сентября 2019 г. ( 2019-09-06 ) |
11 | «Неподобающее поведение между полами теперь запрещено». Транслитерация: « Danjo kōsai kinshirei » ( японский :男女交際禁止令) | Кобаяси Такацугу | 13 сентября 2019 г. ( 2019-09-13 ) |
12 | «Цвета сердец девушек». Транслитерация: « Otomegokoro no iroiro wa » ( японский :乙女心のいろいろは) | Такуро Цукада Масахиро Андо Мики Сакаибара | 21 сентября 2019 г. ( 2019-09-21 ) |
Адаптация телесериала с живыми актерами была анонсирована 9 июля 2020 года. [29] 30 июля 2020 года был объявлен основной актерский состав и съемочная группа, а также премьера сериала состоится на каналах MBS и TBS 8 сентября 2020 года. [4]
Нет. | Первоначальная дата выхода в эфир |
---|---|
1 | 9 сентября 2020 г. ( 2020-09-09 ) |
2 | 16 сентября 2020 г. ( 2020-09-16 ) |
3 | 23 сентября 2020 г. ( 2020-09-23 ) |
4 | 30 сентября 2020 г. ( 2020-09-30 ) |
5 | 7 октября 2020 г. ( 2020-10-07 ) |
6 | 14 октября 2020 г. ( 2020-10-14 ) |
7 | 21 октября 2020 г. ( 2020-10-21 ) |
8 | 28 октября 2020 г. ( 2020-10-28 ) |
Сериал был положительно принят. В обзоре первого эпизода для Anime Feminist Кейтлин Мур описала сериал как дополнение к таким сериалам, как Please Tell Me! Galko-chan , Yamada's First Time и Asobi Asobase , а также фильмам, таким как The To-Do List и Booksmart, с «умным, забавным и честным юмором о странностях подросткового возраста». Она сказала, что сериал «прямо аутентичен» в плане рисования собственного опыта Мари Окады, ценит опыт небольшой группы «социально неловких девочек-подростков, которые не занимаются сексом», признавая, что секс выходит за рамки «простого проникновения и может быть связан с женским удовольствием», и сказала, что еще предстоит увидеть, будет ли сериал «учитывать особый опыт квир-, асексуальных и трансгендерных подростков». [30] В обзоре первых трех эпизодов на том же сайте Врай Кайзер написал, что этот сериал «с подчеркнутой точностью затронул волну острых ощущений, связанных с сексуальностью и подростковыми тревогами», и описал как воодушевляющий тот факт, что сериал «признает гомосексуальность Момоко», что отличается от ее «платонической защиты Казусы», и критикует шантаж, связанный с Митохой и ее учителем, утверждая, что такие мыслительные переживания кажутся «ужасно оторванными от подавляюще нерешенных проблем подростков, на которых охотятся взрослые», заявив, что это кажется надуманным и резким, «кислой нотой на фоне освежающей честности, которую может предложить остальная часть шоу». [31] Кайзер позже рекомендовал сериал за то, что он затрагивает «внутреннюю мизогинию», неловкость вокруг подросткового возраста и секса, борьбу Ниины как жертвы груминга ее тренера по актерскому мастерству и Момоко как привлекательного и хорошо реализованного квир-персонажа, которая «поймана в ловушку безответной любви», но раскритиковал его за попытку Хонго соблазнить своего учителя, как за игру в повествования, которые оправдывают хищников, и сказал, что сериал терпит крах, потому что его «амбиции слишком высоки». Он также сказал, что сериал должен иметь предупреждения о содержании для педофильного груминга, щупанья без согласия, мастурбации , квирфобии , толстых стыдов и неудачных отношений между учителем и учеником. [32] [33]
Ребекка Сильверман сделала обзор сериала для Anime News Network . В своем обзоре первых трех эпизодов она отмечает, что сериал в первую очередь сосредоточен на «девушках и женской сексуальности», и его нелегко определить как сексуальную комедию, потому что он кажется «слишком правдоподобным», и предсказала, что сериал будет «откровенным обсуждением развития женской сексуальности и стигм, которые могут с этим прийти». [34] В обзорах более поздних эпизодов Сильверман сказала, что сериал затрагивает «знакомые ситуации», отметив, что для девочек-подростков эти мелодрамы — «серьезные вопросы жизни и смерти», но раскритиковала сериал за то, что он немного подавляющий, если каждый сериал «пытается охватить всех пяти персонажей каждую неделю», и описывает отношения Хонго с Мило-сенсеем как «самую неудобную сюжетную линию». [35] [36] [37] В других отзывах на эпизоды 7, 8 и 9 Сильверман сказал, что важно, чтобы сериал включал «повествование, которое можно прочитать как странное», похвалил сериал за «отличную работу с американскими горками эмоций» персонажей, за то, что части сериала «задевают слишком близко к сердцу», и назвал использование « Маленького принца » Антуана де Сент-Экзюпери «особенно интересным». [38] [39] [40]
岡田麿里×絵本奈央による“性”に振り回される乙女たちの物語、別マガで開幕. Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 9 декабря 2016 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2017 г. . Проверено 1 июля 2021 г.
«英雄伝説»を紐解くダークファンタジー「チャンドラハース」別マガで始動. Натали (на японском языке). Natasha, Inc., 9 сентября 2019 г. Архивировано из оригинала 12 января 2024 г. Проверено 1 июля 2021 г.