Сент-Экзюпери был успешным коммерческим пилотом до Второй мировой войны , работая на авиапочтовых маршрутах в Европе, Африке и Южной Америке. Он присоединился к французским ВВС в начале войны, летая на разведывательных миссиях до перемирия Франции с Германией в 1940 году. После демобилизации из французских ВВС он отправился в Соединенные Штаты, чтобы помочь убедить правительство страны вступить в войну против нацистской Германии.
Сент-Экзюпери провел 28 месяцев в Соединенных Штатах Америки , в течение которых он написал три из своих самых важных работ, затем присоединился к Свободным французским военно-воздушным силам в Северной Африке, хотя он уже давно вышел за рамки максимального возраста для таких пилотов и его здоровье ухудшалось. Он исчез и, как полагают, погиб во время разведывательной миссии с французского острова Корсика над Средиземным морем 31 июля 1944 года. [6] Хотя обломки его самолета были обнаружены у берегов Марселя в 2000 году, окончательная причина крушения остается неизвестной. [7]
Молодежь и авиация
Сент-Экзюпери родился в Лионе , Франция, в аристократической католической семье, которая могла проследить свою родословную на несколько столетий назад. Их фамилия отсылает к епископу V века Сент -Экзюпериусу . Он был третьим из пяти детей виконтессы Мари де Фонколомб и виконта Жана де Сент-Экзюпери (1863–1904). [8] [9] [10] [Примечание 1] Его отец, руководитель страхового брокера Le Soleil (The Sun), умер от инсульта на железнодорожной станции Ла-Фу до того, как Сент-Экзюпери исполнилось 4 года. Смерть отца повлияла на всю семью, изменив их статус на статус «бедных аристократов». [12]
У Сент-Экзюпери было три сестры и младший брат Франсуа, который умер в возрасте 15 лет от ревматизма, которым он заразился, когда оба учились в Марианском колледже Вилла Сен-Жан во Фрибурге , Швейцария , во время Первой мировой войны . Сент-Экзюпери ухаживал за своим братом, который, как он утверждал, был его самым близким доверенным лицом, у его смертного одра, и позже писал, что Франсуа «... оставался неподвижным на мгновение. Он не вскрикнул. Он упал так же мягко, как падает [молодое] дерево», образ, который гораздо позже будет переработан в кульминационном финале « Маленького принца» . В возрасте 17 лет, теперь единственный мужчина в семье после смерти своего брата, Сент-Экзюпери вскоре взял на себя роль защитника и стал утешать свою семью, несмотря на то, что все еще был расстроен смертью отца. [13]
После двух провалов выпускных экзаменов в подготовительной Военно-морской академии , Сент-Экзюпери поступил в Школу изящных искусств в качестве аудитора, чтобы изучать архитектуру в течение 15 месяцев, снова не окончив ее, а затем приобрел привычку соглашаться на случайные работы. В 1921 году Сент-Экзюпери начал свою военную службу в качестве рядового в 2-м кавалерийском полку 2-го кавалерийского полка и был отправлен в Нойхоф, недалеко от Страсбурга . [14] Там он брал частные уроки полетов, а в следующем году ему предложили перевестись из французской армии во французские ВВС. Он получил свои крылья пилота после того, как был направлен в 37-й истребительный полк в Касабланке, Марокко .
Позже Сент-Экзюпери был переведён в 34-й авиационный полк в Ле-Бурже на окраине Парижа, а затем пережил первую из своих многочисленных авиакатастроф . Сент-Экзюпери, поддавшись настояниям семьи своей невесты , будущей писательницы Луизы Левек де Вильморен , впоследствии оставил военно-воздушные силы, чтобы устроиться на работу в офис. Пара в конечном итоге разорвала помолвку, и в течение следующих нескольких лет он работал ещё на нескольких случайных работах. [15]
К 1926 году Сент-Экзюпери снова летал. Он стал одним из пионеров международных почтовых полетов , в те дни, когда у самолетов было мало приборов. Позже он жаловался, что те, кто летал на более современных самолетах, стали больше похожи на бухгалтеров, чем на пилотов. Он работал в Aéropostale между Тулузой и Дакаром , а затем также стал менеджером по промежуточным посадкам на аэродроме Кейп-Жюби в испанской зоне Южного Марокко , в Сахаре . В его обязанности входило ведение переговоров о безопасном освобождении сбитых летчиков, взятых в заложники племенами Сахары, опасная задача, которая принесла ему его первый орден Почетного легиона от французского правительства в 1939 году. [16]
В 1929 году Сент-Экзюпери был переведен в Аргентину, где был назначен директором авиакомпании Aeroposta Argentina . Он жил в Буэнос-Айресе , в здании Galería Güemes . Он исследовал новые воздушные маршруты по Южной Америке, вел переговоры и иногда летал на авиапочте, а также участвовал в поисковых миссиях по поиску сбитых летчиков. Этот период его жизни кратко рассматривается в фильме IMAX « Крылья мужества » французского режиссера Жан-Жака Анно . [17]
Писательская карьера
Первая повесть Сент-Экзюпери, L'Aviateur ( Авиатор ), была опубликована в 1926 году в недолговечном литературном журнале Le Navire d'Argent ( Серебряный корабль ). [20] В 1929 году была опубликована его первая книга, Courrier Sud ( Южная почта ). В ней описывалось время, когда он летал по почтовому маршруту Касабланка-Дакар. [21]
Публикация « Ночного полета» в 1931 году сделала Сент-Экзюпери восходящей звездой в литературном мире. Это было первое из его крупных произведений, получивших широкое признание, и оно выиграло премию «Фемина» . Роман отражал его опыт как почтового пилота и директора Aeroposta Argentina . [22] В том же году в Грассе Сент-Экзюпери женился на Консуэло Сунсин (урожденной Сунсин Сандовал), когда-то разведенной, когда-то овдовевшей сальвадорской писательнице и художнице, которую Сент-Экзюпери описывал как обладающую богемным духом и «языком гадюки».
Сент-Экзюпери, уходил и возвращался к своей жене много раз — он видел в ней и свою музу, и, в долгосрочной перспективе, источник большей части своих тревог. [23] Отношения были описаны как «непростые», поскольку Сент-Экзюпери часто путешествовал и предавался многочисленным романам, наиболее заметным из которых был роман с француженкой Элен де Вогюэ (1908–2003), известной как «Нелли» и упоминаемой как «Мадам де Б.» в биографиях Сент-Экзюпери . [24] [Примечание 2] Вогюэ стала литературной душеприказчицей Сент-Экзюпери после его смерти, а также написала собственную биографию Сент-Экзюпери под псевдонимом Пьер Шеври. [26]
Сент-Экзюпери продолжал писать до весны 1943 года, когда он покинул Соединенные Штаты вместе с американскими войсками, направлявшимися в Северную Африку во время Второй мировой войны . [27]
Крушение в пустыне
30 декабря 1935 года в 2:45 утра, после 19 часов и 44 минут в воздухе, Сент-Экзюпери и его механик-штурман Андре Прево потерпели крушение в Ливийской пустыне [28] во время попытки побить рекорд скорости в авиагонке Париж-Сайгон и выиграть приз в размере 150 000 франков . [29] [Примечание 3] Предполагается, что место крушения находилось недалеко от долины Вади-Натрун , недалеко от дельты Нила . [30]
И Сент-Экзюпери, и Прево выжили в катастрофе, но из-за суровых погодных условий столкнулись с быстрым обезвоживанием. Их карты были примитивными и неоднозначными, что не оставило им ни малейшего представления о своем местоположении. Их запасы состояли из винограда, двух апельсинов, мадлен , пинты кофе в помятом термосе и полпинты белого вина в другом. У них также был с собой небольшой запас лекарств: «сто граммов девяностопроцентного спирта, столько же чистого эфира и маленькая бутылочка йода » . [31]
У пары был только один дневной запас жидкости. [32] Они оба видели миражи и испытывали слуховые галлюцинации, за которыми быстро последовали более яркие галлюцинации. На второй и третий день они были обезвожены до такой степени, что перестали потеть. На четвертый день бедуин на верблюде обнаружил их и провел местное лечение регидратации, которое спасло им жизнь. [29] Его предсмертный опыт будет представлен в его мемуарах 1939 года « Ветер, песок и звезды» , которые получили несколько наград. Классическая повесть Сент-Экзюпери «Маленький принц» , которая начинается с того, что пилот застрял в пустыне, отчасти является ссылкой на этот опыт. [33]
Канадское и американское временное пребывание иМаленький принц
После перемирия Франции с Германией Сент-Экзюпери отправился в изгнание в Северную Америку, бежав через Португалию. Он останавливался в Эшториле , в отеле Palácio, с 28 ноября по 20 декабря 1940 года. [35] Он описал свои впечатления от своего пребывания в Lettre à un Otage. [36] В тот же день, когда он выписался, он сел на SS Siboney и прибыл в Нью-Йорк в последний день 1940 года, [37] с намерением убедить США быстро вступить в конфликт против нацистской Германии. [38] 14 января 1941 года на авторском обеде в отеле Astor , на котором присутствовало около 1500 человек, он с опозданием получил свою Национальную книжную премию за «Ветер, песок и звезды» , выигранную годом ранее, когда он был занят, наблюдая за уничтожением французской армии . [39] Консуэло последовала за ним в Нью-Йорк несколько месяцев спустя после хаотичной миграции в южнофранцузский город Оппед , где она жила в коммуне художников, что легло в основу ее автобиографии « Королевство скал: Воспоминания об Оппеде » . [40] [41]
Сент-Экзюпери добавил дефис к своей фамилии после прибытия в Соединенные Штаты, заявив, что его раздражает, что американцы обращаются к нему как к «мистеру Экзюпери». [3] В этот период он написал «Pilote de guerre» ( Полет в Аррас ) , который получил широкое признание, и «Lettre à un otage» ( Письмо заложнику ), посвященное 40 миллионам французов, живущих под нацистским гнетом , в дополнение к многочисленным более коротким произведениям в поддержку Франции. Сент-Экзюпери также проживали в Квебеке , Канада, в течение нескольких недель в конце весны 1942 года. Во время своего пребывания в Квебеке семья жила с философом Шарлем де Конинком и его семьей, включая его «раннего» 8-летнего сына Томаса . [46] [47] [Примечание 4]
После того, как он вернулся из Квебека, где его ждали болезни и стресс, жена одного из его издателей помогла убедить Сент-Экзюпери выпустить детскую книгу, [48] надеясь успокоить его нервы, а также составить конкуренцию новой серии историй о Мэри Поппинс П. Л. Трэверс . Сент-Экзюпери написал и проиллюстрировал «Маленького принца» в Нью-Йорке и деревне Ашарокен в середине-конце 1942 года, рукопись была завершена в октябре. [46] Впервые книга была опубликована несколько месяцев спустя, в начале 1943 года, на английском и французском языках в Соединенных Штатах, и только позже появилась на его родине посмертно после освобождения Франции , поскольку его работы были запрещены коллаборационистским режимом Виши . [49] [50] [Примечание 5] «Маленький принц» посвящен близкому другу Сент-Экзюпери Леону Верту . [52]
Возвращение к войне
В апреле 1943 года, после 27 месяцев в Северной Америке, Сент-Экзюпери отправился с американским военным конвоем в Алжир , чтобы летать с ВВС Свободной Франции и сражаться с союзниками в средиземноморской эскадрилье. Тогда ему было 43 года, и вскоре он был повышен до звания коменданта (майора), он был намного старше большинства мужчин в оперативных подразделениях. Хотя он был на восемь лет старше предельного возраста для таких пилотов, он бесконечно ходатайствовал об освобождении, которое в конце концов было одобрено генералом Дуайтом Эйзенхауэром . Однако Сент-Экзюпери страдал от боли и неподвижности из-за своих многочисленных предыдущих травм в авиакатастрофах, до такой степени, что он не мог самостоятельно надеть свой собственный летный костюм или даже повернуть голову влево, чтобы проверить наличие вражеских самолетов. [53]
Сент-Экзюпери был назначен вместе с другими пилотами в свое бывшее подразделение, переименованное в Groupe de reconnaissance 2/33 «Savoie» , где летал на самолетах P-38 Lightning , которые офицер описал как «уставшие от войны, не пригодные к полетам самолеты». [54] «Lightning» также были более сложными, чем модели, на которых он летал ранее, что потребовало от него пройти семь недель строгой подготовки перед его первой миссией. После того, как он разбил P-38 из-за отказа двигателя во время своей второй миссии, он был отстранен от полетов на восемь месяцев, но затем был восстановлен в летной службе благодаря личному вмешательству генерала Айры Икера , заместителя командующего ВВС США. [45] [55] [Примечание 6]
После того, как Сент-Экзюпери возобновил полеты, он также вернулся к своей давней привычке читать и писать во время полета на своем одноместном Lockheed F-5B (специально сконфигурированном разведывательном варианте P-38). Его потрясающие исследования литературы захватили его, и время от времени он продолжал читать литературные произведения до самых мгновений перед взлетом, когда механики разогревали и проверяли его самолет для него, готовя его к полету. В одном полете, к огорчению своих коллег, ожидавших его прибытия, он кружил над аэропортом в течение часа после возвращения, чтобы закончить читать роман. Сент-Экзюпери часто летал с разлинованным блокнотом ( carnet ) во время своих длительных одиночных полетов, и некоторые из его философских сочинений были созданы в такие периоды, когда он мог размышлять о мире под ним. [57]
Исчезновение
Перед его возвращением в лётную службу со своей эскадрильей в Северной Африке коллаборационистский режим Виши в одностороннем порядке повысил Сент-Экзюпери до одного из своих членов. Сент-Экзюпери был шокирован и встревожен этим, в соответствии с его исторической резкой критикой режима Виши. Впоследствии французский генерал (впоследствии президент Франции) Шарль де Голль , к которому Сент-Экзюпери относился с недоверием, сделал публичное заявление, в котором подразумевалось, что Сент-Экзюпери поддерживал Германию. Сент-Экзюпери впал в депрессию из-за этих событий и начал много употреблять алкоголь. [58] Его физическое и психическое здоровье начало ухудшаться. Сообщалось, что Сент-Экзюпери периодически подвергался депрессии со стороны своих коллег в военно-воздушных силах, и обсуждался вопрос о его отстранении от полетов. [59] [Примечание 7]
Последней разведывательной миссией Сент-Экзюпери был сбор разведданных о передвижениях немецких войск в долине Роны и вокруг нее перед операцией «Драгун» — вторжением союзников на юг Франции. Хотя его восстановили в его старой эскадрилье с условием, что он должен будет совершить только пять миссий, 31 июля 1944 года он вылетел на невооруженном P-38 в свою девятую разведывательную миссию с авиабазы на Корсике . [60] [Примечание 8] К большой тревоге его соотечественников по эскадрилье, он не вернулся, исчезнув без следа. [62] [Примечание 9] Известие о его исчезновении вскоре распространилось по всему литературному миру, а затем попало в заголовки международных газет. [45] [63]
Открытие в море
В сентябре 1998 года к востоку от острова Риу (к югу от Марселя) рыбак нашел серебряный идентификационный браслет с именами Сент-Экзюпери, его жены Консуэло и его американского издателя Reynal & Hitchcock . [64] Браслет был прикреплен к куску ткани, предположительно от его летного костюма. [26] Объявление об открытии стало эмоциональным событием во Франции, где Сент-Экзюпери был национальной иконой, и некоторые оспаривали его подлинность, поскольку он был найден далеко от предполагаемого маршрута его полета, подразумевая, что самолет, возможно, не был сбит. [65]
В мае 2000 года водолаз нашел обломки самолета Lockheed P-38 Lightning, затопленного у побережья Марселя, недалеко от того места, где был найден браслет. Это открытие взбудоражило страну, которая десятилетиями искала его самолет и размышляла о судьбе Сент-Экзюпери. [66] После двухлетней задержки, наложенной французским правительством, остатки самолета были извлечены в октябре 2003 года. [64] [Примечание 10] В 2004 году французские официальные лица и следователи из Французского подводного археологического департамента официально подтвердили, что обломки были от самолета Сент-Экзюпери. [66] [68]
Никаких следов или отверстий, которые можно было бы отнести к стрельбе, обнаружено не было, но это не было сочтено существенным, поскольку была восстановлена лишь небольшая часть самолета. [67] В июне 2004 года фрагменты были переданы в Музей авиации и космонавтики в Ле-Бурже , Париж, где жизнь Сент-Экзюпери увековечена в специальной экспозиции. [69] [70]
Спекуляции в 1948, 1972 и 2008 годах
В 1948 году бывший телеграфист Люфтваффе преподобный Герман Корт опубликовал свои военные журналы, отметив инцидент, произошедший около полудня 31 июля 1944 года, когда Focke-Wulf Fw 190 сбил P-38 Lightning. Отчет Корта якобы подтверждал гипотезу о сбитии Сент-Экзюпери. [71] [72] Правдивость его журнала была встречена скептически, потому что в нем мог быть описан P-38, которым управлял младший лейтенант Джин Мередит 30 июля, сбитый к югу от Ниццы . [71] [73] [Примечание 11]
В 1972 году немецкий журнал Der Landser процитировал письмо летчика-разведчика Люфтваффе Роберта Хайхеля, в котором он якобы утверждал, что сбил P-38 31 июля 1944 года. [75] Его рассказ, подтвержденный наблюдателем, по-видимому, подтверждал гипотезу Сент-Экзюпери о сбитии. [76] Рассказ Хайхеля был встречен скептически, поскольку он описал полет на Focke-Wulf Fw 190 D-9, варианте, который еще не поступил на вооружение Люфтваффе. [77]
В списках, хранящихся в Bundesarchiv-Militärarchiv , ни одна победа не была засчитана Хайхеле или его подразделению ни в июле, ни в августе 1944 года, а расшифрованный отчет о дневной разведке не включает никаких полетов Fw 190 2./NAG 13. [78] Хайхеле был сбит 16 августа 1944 года и погиб пять дней спустя. [Примечание 12] [79]
В 2008 году французский журналист из Ла-Прованса , расследовавший смерть Сент-Экзюпери, связался с бывшими пилотами Люфтваффе, летавшими в районе Марселя, и в конечном итоге получил рассказ от Хорста Рипперта (1922–2013). [69] [80] [81] Рипперт был старшим братом известного певца-баса Ивана Реброффа , родившегося в Берлине под именем Ганс-Рольф Рипперт. В своих мемуарах Хорст Рипперт, поклонник книг Сент-Экзюпери, выразил как опасения, так и сомнения относительно его ответственности, но в 2003 году он заявил, что удостоверился в своей ответственности, когда узнал место крушения Сент-Экзюпери. [82] Рипперт утверждал, что сообщил об убийстве по радио, но не сохранилось никаких записей, подтверждающих этот рассказ. [72] [73] [Примечание 13] [Примечание 14]
Рассказ Рипперта, как он обсуждается в двух французских и немецких книгах, был встречен как публично, так и скептически. [84] [85] Товарищи из Люфтваффе выразили сомнения в заявлении Рипперта, учитывая, что он держал его в тайне в течение 64 лет. [86] [87] [Примечание 15] Очень мало немецкой документации пережило войну, и современные архивные источники, состоящие в основном из перехватов союзниками сигналов Люфтваффе, не содержат никаких доказательств, подтверждающих заявление Рипперта. [88] [89] Точки входа и выхода миссии Сент-Экзюпери, вероятно, находились недалеко от Канн , однако его обломки были обнаружены к югу от Марселя. [83]
Хотя возможно, что немецкие истребители могли перехватить или, по крайней мере, изменить траекторию полета Сент-Экзюпери, причина его смерти остается неизвестной, и рассказ Рипперта остается одной из многих гипотез. [73] [83] [90] [Примечание 16]
Литературные произведения
Хотя это и не совсем автобиографично, большая часть творчества Сент-Экзюпери вдохновлена его опытом пилота. Одним из примечательных примеров является его повесть « Маленький принц» , поэтическая история, проиллюстрированная им акварелью, в которой пилот, застрявший в пустыне, встречает молодого принца, упавшего на Землю с крошечного астероида . «Его самая популярная работа, «Маленький принц», была частично основана на катастрофе, в которой он и его штурман выжили в Ливийской пустыне. Они были застрявшими и обезвоженными в течение четырех дней, близкие к смерти, когда они чудесным образом наткнулись на бедуина, который дал им воды. [92] Позже Сент-Экзюпери напишет в «Ветре, песке и звездах» , что бедуин спас им жизнь и дал им «милосердие и великодушие, [принеся] дар воды». [93] «Маленький принц» — философская история, включающая общественную критику, отмечающую странности взрослого мира. Один биограф написал о его самой известной работе: «Редко автор и персонаж были так тесно связаны друг с другом, как Антуан де Сент-Экзюпери и его Маленький принц», и отметив их двойную судьбу, «...двое остаются переплетенными вместе, невинные близнецы, упавшие с неба». [26]
Известные литературные произведения Сент-Экзюпери (опубликованные английские переводы указаны в скобках) включают в себя: [94]
Courrier sud (1929) ( Southern Mail ) – экранизация на французском языке
Vol de nuit (1931) ( Ночной полет ) – обладатель полной премии Femina , дважды экранизированный как фильм и телефильм, оба на английском языке
Дикий сад (1938) – Ограниченный тираж в тысячу экземпляров, напечатанный частным образом для друзей автора и его издателей в качестве новогоднего поздравления. Рассказ взят из готовящейся к выходу книги « Ветер, песок и звезды» , которая будет опубликована весной 1939 года.
Lettre à un otage (1944) ( Письмо заложнику , посмертно на английском языке) [99]
Опубликовано посмертно
«Цитадель» (1948) (на английском языке: «Мудрость песков ») — лауреат премии Prix des Ambassadeurs
Письма о молодой девушке (1950)
Lettres de jeunesse, 1923–1931 (1953)
Изобретенные письма к другу (1953) [100]
Карнеты (1953)
Письма к своей матери (1955)
Un sens à la vie (1956), ( Чувство жизни ) [101] [102] [Примечание 18]
Письма Сент-Экзюпери (1960)
Письма об американцах (1960)
Écrits de guerre, 1939–1944 (1982) ( Сочинения военного времени, 1939–1944 )
Манон, танцовщица (2007)
Письма неизвестному (1992)
Другие работы
В 1930-х годах Сент-Экзюпери вел смешанную жизнь как летчик, журналист, автор и публицист для Air France , преемницы Aéropostale. Его журналистские статьи для Paris -Soir , Marianne и других газет освещали события в Индокитае и на Дальнем Востоке (1934), Средиземноморье, Советском Союзе и Москве (1935) и гражданской войне в Испании (1936–1937). Сент-Экзюпери написал ряд коротких статей, эссе и комментариев для различных газет и журналов. [103]
Среди них, написанных во время Второй мировой войны, выделяется «Открытое письмо французам повсюду», которое было весьма спорным в своей попытке сплотить поддержку Франции против нацистского гнета в то время, когда французы были резко разделены между сторонниками голлистов и вишистских фракций . Оно было опубликовано в The New York Times Magazine в ноябре 1942 года, на своем оригинальном французском языке в Le Canada, de Montréal в то же время, и в Pour la Victoire в следующем месяце. [104] [95] Другие более короткие произведения включают (на французском языке, за исключением тех, которые были переведены другими на английский): [100] [104]
«Une Lettre de M. de Saint-Exupéry», Les Annales Politiques et Litéraires , 15 декабря 1931 года; (выдержки из письма Бенжамену Кремье).
Предисловие к «Destin de Le Brix» Хосе ле Буше, Nouvelle Librairie Française, 1932.
Предисловие к книге Мориса Бурде «Grandeur et servitude de l'aviation» , Париж: Editions Corrêa, 1933.
«Размышления о войне», перевод из Paris-Soir и опубликовано в Living Age , ноябрь 1938 г., стр. 225–228.
«Письмо молодым американцам», The American High School Weekly , 25 мая 1942 г., стр. 17–18.
«Voulez-vous, Français, vous reconcilier?», Le Canada, Монреаль , 30 ноября 1942 года.
«L'Homme et les éléments», Confluences , 1947, т. VII, стр. 12–14 (выпуск, посвященный Сент-Экзюпери; первоначально опубликовано на английском языке в 1939 году под названием «The Elements» in Wind, Sand and Stars ).
«Lettre Inédite au General C», Le Figaro Litteraire , 10 апреля 1948 г. (посмертно).
«Сеньор Бербер», La Table Ronde , № 7, июль 1948 г. (посмертно).
Цензура и запреты на публикацию
«Pilote de guerre» ( Полет в Аррас ), описывающий немецкое вторжение во Францию, был слегка подвергнут цензуре, когда был выпущен на французском языке во время войны издательством Éditions Gallimard на его родине в 1942 году, из-за удаления уничижительного замечания, которое было сделано о Гитлере (которое Галлимар не смог восстановить в последующих изданиях после Второй мировой войны ). Вскоре после выхода книги во время войны во Франции нацистские миротворцы и сторонники Виши возражали против ее похвалы одному из коллег Сент-Экзюпери по эскадрилье, капитану Жану Израэлю , который был изображен как один из самых храбрых защитников эскадрильи во время битвы за Францию . [105]
Еще одно осложнение произошло из-за мнения Сент-Экзюпери и других о генерале Шарле де Голле , который пользовался невысоким уважением. В начале войны де Голль стал лидером Сил Свободной Франции в изгнании, со штаб-квартирой в Лондоне. Хотя оба мужчины работали над освобождением Франции от нацистской оккупации, Сент-Экзюпери смотрел на де Голля с опасением как на возможного послевоенного диктатора, и поэтому он не оказывал генералу публичной поддержки. Де Голль отомстил, намекнув, что автор был сторонником Германии, и затем запретил его литературные произведения в североафриканских колониях Франции . Произведения Сент-Экзюпери были, по иронии судьбы, запрещены одновременно в оккупированной Франции и на территории, которая контролировалась Свободной Францией . [26] [107]
Расширение авторских прав во Франции
В связи со смертью Сент-Экзюпери во время войны французское правительство в 1948 году присвоило его имуществу гражданское обозначение Mort pour la France ( умер за Францию ). Среди положений закона — увеличение на 30 лет срока действия первоначального авторского права в 70 лет; таким образом, большинство творческих работ Сент-Экзюпери не потеряют статус авторского права во Франции в течение дополнительных 30 лет. [108] [109]
Исторический указатель, где проживала семья Сент-Экзюпери в Квебеке
Сент-Экзюпери увековечен надписью в Пантеоне в Париже, хранилище великих исторических личностей Франции. Хотя его тело так и не было опознано, его имя было добавлено в Пантеон в ноябре 1967 года французским законодательным актом. Надпись гласит: " A LA MEMOIRE DE • ANTOINE DE SAINT EXUPERY • POETE ROMANCIER AVIATEUR • DISPARU AU COURS D'UNE MISSION • DE RECONNAISSANCE AIRIENNE • LE 31 JUILLET 1944 " (Памяти Антуана де Сент-Экзюпери, поэта, романиста, летчика, пропавшего без вести во время воздушной разведывательной миссии 31 июля 1944 года). Среди других наград Франции он был удостоен звания кавалера Почетного легиона в апреле 1930 года и получил звание офицера Почетного легиона в январе 1939 года. Он был награжден Военным крестом в 1940 году и посмертно награжден Военным крестом с Пальмовым знаком в 1944 году .
С 1993 года и до введения евро портрет Сент-Экзюпери и несколько его рисунков из «Маленького принца» появлялись на французской банкноте достоинством 50 франков . [26] Французское правительство также позже отчеканило памятную монету достоинством 100 франков с изображением Сент-Экзюпери на аверсе и Маленького принца на реверсе. В его честь также были созданы памятные медальоны Monnaie de Paris с латунным покрытием , изображающие портрет пилота над самолетом P-38 Lightning, на котором он в последний раз летал.
В 1999 году правительство Квебека и города Квебек добавило исторический памятник к дому семьи Шарля де Конинка , главы кафедры философии в Университете Лаваля , где Сент-Экзюпери останавливались во время чтения лекций в Канаде в течение нескольких недель в мае и июне 1942 года. [111]
В 2000 году, в столетие со дня его рождения, в городе, где он родился, его память увековечили, когда аэропорт Лион-Сатолас был переименован в аэропорт Лион-Сент-Экзюпери . Станция скоростных поездов TGV в Лионе также была переименована в Gare de Lyon Saint-Exupéry . Автор также увековечен статуей в Лионе, изображающей сидящего Сент-Экзюпери со стоящим за ним Маленьким принцем. [112]
Улица в Монтессоне , пригороде Парижа, названа в его честь — Rue Antoine de Saint-Exupéry. [113]
Музеи и выставки
Музейные экспозиции, выставки и тематические деревни, посвященные ему и его маленькому Принцу, были созданы в Ле-Бурже , Париже и других местах во Франции, а также в Республике Южная Корея, Японии, Марокко, Бразилии, Соединенных Штатах и Канаде: [ необходима ссылка ]
Музей авиации и космонавтики в парижском аэропорту Ле Бурже в сотрудничестве с поместьем Сент-Экзюпери-д'Аге создал постоянную экспозицию площадью 300 м2 , посвященную автору, летчику, человеку и гуманисту. Экспозиция Espace Saint-Exupéry , официально открытая в 2006 году в годовщину дня рождения летчика, [114] прослеживает каждый этап его жизни как пионера авиапочты, эклектичного интеллектуального художника и военного летчика. Она включает артефакты из его жизни: фотографии, его рисунки, письма, некоторые из его оригинальных блокнотов ( carnets ), которые он много писал и которые позже были опубликованы посмертно, а также остатки невооруженного P-38, на котором он летал во время своей последней разведывательной миссии и которые были подняты со Средиземного моря. [115]
В Кёнгидо ( Южная Корея) и Хаконэ (Япония) созданы тематические деревенские музеи, посвященные Маленькому принцу Сент-Экзюпери .
В январе 1995 года Музей авиации Альберты в Эдмонтоне , Альберта, Канада, совместно с культурной организацией Alliance française представили выставку писем, акварелей, набросков и фотографий Сент-Экзюпери. [116]
В Сан-Паулу , Бразилия, в течение 2009 года Центр художественной выставки Oca представлял Сент-Экзюпери и Маленького принца в рамках Года Франции и Маленького принца. Экспозиции занимали более 10 000 м2 на четырех этажах и вели хронику Сент-Экзюпери, Маленького принца и их философии, пока посетители проходили через тематические зоны пустыни, астероидов, звезд и космоса. Первый этаж гигантской выставки был выложен в виде огромной карты маршрутов, по которым автор летал на Aeropostale в Южной Америке и по всему миру. Также была включена полномасштабная копия разбившегося самолета автора Caudron Simoun , лежащего разбитым на земле имитированной Ливийской пустыни после его провальной попытки участия в гонке Париж-Сайгон. Чудесное выживание Сент-Экзюпери и его механика/штурмана впоследствии было описано в отмеченных наградами мемуарах « Ветер, песок и звезды» ( Terre des hommes ), а также легло в основу введения к его самому известному произведению «Маленький принц» ( Le Petit Prince ). [117]
В 2011 году город Тулуза, Франция , родина Airbus и первопроходца в области авиапочты Aéropostale , совместно с поместьем Сент-Экзюпери-д'Аге и Молодежным фондом Антуана де Сент-Экзюпери организовали крупную выставку, посвященную Сент-Экзюпери и его опыту работы с Aéropostale. На выставке под названием L'année Antoine de Saint-Exupéry à Toulouse были представлены избранные личные артефакты автора-авиатора, в том числе перчатки, фотографии, плакаты, карты, рукописи, рисунки, модели самолетов, на которых он летал, некоторые обломки его самолета в пустыне Сахара и личный серебряный идентификационный браслет с выгравированным именем его и Консуэло, подаренный его издателем из США, который был извлечен с его последнего, окончательного места крушения в Средиземном море. [118]
Ряд других значимых выставок был организован во Франции и США, многие из них в 2000 году, в честь столетия со дня рождения писателя-авиатора.
Мемуары Сент-Экзюпери 1939 года Terre des hommes ( на английском языке под названием Wind, Sand and Stars ) были выбраны для создания центральной темы ( Terre des Hommes–Man and His World ) Международной и Всемирной выставки 1967 года в Монреале, Квебек, Канада (Expo '67), самой успешной всемирной выставки 20-го века. Центральная тема, которая также породила 17 вспомогательных элементов, используемых для всемирной выставки, была разъяснена на конференции в Монтебелло, Квебек , в 1963 году , проведенной с некоторыми из ведущих мыслителей Канады. В Монтебелло франко-канадская писательница Габриэль Руа помогла выбрать центральную тему, процитировав Сент-Экзюпери о месте человечества во вселенной: [ необходима цитата ]
« Être homme, c'est précisément être responsable. C'est sendir, en posant sa pierre, que l'on contribue à bâtir le monde » (быть мужчиной – значит быть ответственным, чувствовать это, закладывая свой собственный камень, один вносит свой вклад в построение мира)
Кроме того, оратория Мишель Лалонд и Андре Прево « Terre des hommes» , исполненная на церемонии открытия на площади Наций и на которой присутствовали международные делегаты стран-участниц, ярко отражала «идеалистическую риторику» французского писателя. Консуэло де Сент-Экзюпери (1901–1979), его вдова, также была почетным гостем на церемонии открытия Всемирной выставки. [124]
Астероид 2578 Сент-Экзюпери , открытый в ноябре 1975 года российским астрономом Тамарой Смирновой и предварительно каталогизированный как астероид 1975 VW3, был переименован в честь автора-авиатора. [125] Другой астероид был назван как 46610 Bésixdouze (переводимое с шестнадцатеричной и французской системы как «B612»). [126] Кроме того, организация по защите наземных астероидов B612 Foundation была названа в честь Маленького принца автора , который упал на Землю с астероида B-612. [127] [128] [129] [130]
Филателистические дани были напечатаны по крайней мере в 25 других странах по состоянию на 2011 год [обновлять]. [131] Всего через три года после его смерти летчик-авиатор впервые был изображен на 8-франковой французской авиапочтовой марке Западной Африки (каталог Scott # C11). Франция последовала за ним несколько месяцев спустя в 1948 году с 80-франковой авиапочтовой маркой в его честь (CB1), а позже с еще одной маркой в честь его и пионера авиапочты Жана Мермоза, а также сверхзвукового пассажирского авиалайнера Concorde , в 1970 году (C43). [131] В ознаменование 50-й годовщины смерти писателя Израиль выпустил марку в честь «Сент-Экса» и «Маленького принца» в 1994 году. [132]
В Аргентине и Бразилии, где Сент-Экзюпери стал директором-основателем первой южноамериканской авиапочтовой авиакомпании Aeroposta Argentina :
небольшой бразильский аэропорт, обслуживающий Окаусу , Сан-Паулу, назван в честь пилота, и [ необходима ссылка ]
Несколько аргентинских школ также названы в честь автора-авиатора. [ необходима ссылка ]
Главная улица города Кампече на острове Санта-Катарина (где также находится Флорианополис, столица штата), носит название Авенида Принсипе Пекену из-за своей связи с регионом.
Учреждения и школы
В 1960 году Эдмон Кайзер основал в Лозанне , Швейцария , гуманитарную организацию Terre des hommes , названную в честь философских мемуаров Сент-Экзюпери 1939 года Terre des hommes (названных как Wind, Sand and Stars на английском языке) [134] . Позже в других странах были организованы другие общества Terre des Hommes с аналогичными целями социальной помощи и гуманитарной помощи. Несколько независимых групп объединились, чтобы сформировать новую зонтичную организацию Terre des Hommes-Fédération Internationale (TDHFI, на английском языке: Международная федерация Terre des Hommes или IFTDH). Национальные участники впервые встретились в 1966 году, чтобы формализовать свою новую головную организацию со штаб-квартирой в Женеве , Швейцария . По состоянию на 2009 год в Федерацию входили одиннадцать организаций из Канады, Дании, Германии, Франции, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Испании, Швейцарии и Сирии. Важной частью их работы является их консультативная роль в Экономическом и Социальном Совете Организации Объединенных Наций (ЭКОСОС). [135][обновлять]
В июне 2009 года в Париже поместьем Сент-Экзюпери–д'Аге был основан Фонд молодежи имени Антуана де Сент-Экзюпери (FASEJ), чтобы содействовать образованию, искусству, культуре, здоровью и спорту молодежи во всем мире, особенно из неблагополучных семей. Эта организация, которая следует философии Сент-Экзюпери и его памяти, была частично профинансирована за счет продажи одной из его оригинальных рукописей 1936 года на аукционе Sotheby's за €312,750. [136] [137]
Многочисленные государственные школы, лицеи, средние школы, колледжи и технические училища были названы в честь Сент-Экзюпери по всей Франции, Европе, Квебеке и Южной Америке, а также по крайней мере два в Африке. École Antoine de Saint-Exupéry de Kigali , французская международная школа в Руанде , названа в его честь, как и École Francaise Antoine de Saint-Exupéry в Сент-Луисе, Сенегал [138] [139]
Другой
В честь Сент-Экзюпери и его самого известного литературного творения — « Маленького принца» — было вручено множество других наград :
GR I/33 (позже переименованная в 1/33 Belfort Squadron), одна из эскадрилий французских ВВС, в которой летал Сент-Экзюпери, приняла изображение Маленького принца в качестве части эскадрильи и хвостовой эмблемы на своих истребителях Dassault Mirage . [140]
Google отпраздновал 110-летие Сент-Экзюпери, выпустив специальный логотип, изображающий маленького принца, которого стая птиц поднимает в небеса. [141]
В честь автора-авиатора названы многочисленные улицы и места по всей Франции и в других странах. [ необходима ссылка ]
Кафе Saint-Ex, популярный бар и ночной клуб в Вашингтоне, округ Колумбия, недалеко от коридора U-Street, берет имя Сент-Экзюпери в качестве источника своего названия. [ необходима цитата ]
Компания International Watch Company (IWC) создала множество версий нескольких своих наручных часов, посвященных Сент-Экзюпери, с характерной буквой «А» из его подписи на циферблате. [ необходима цитата ]
Американский авиационный журнал Flying поместил Сент-Экзюпери на 41-е место в списке «51 героя авиации». [142]
На французской 50-франковой банкноте был изображен Антуан де Сент-Экзюпери, а также имелось несколько деталей, отсылающих к его произведениям. [143]
Сент-Экзюпери и его жена Консуэло были изображены Бруно Ганцем и Мирандой Ричардсон в биографическом фильме 1997 года «Сент-Экс» , британской биографии французского писателя-пилота. В фильме также снялась Элеанор Брон , а сам фильм был снят и распространен в Соединенном Королевстве по сценарию Фрэнка Коттрелла Бойса. Фильм сочетает в себе элементы биографии, документального фильма и драматической лицензии. [ необходима цитата ]
Литература
После его исчезновения Консуэло де Сент-Экзюпери написала «Сказку о розе» , которая была опубликована в 2000 году и впоследствии переведена на 16 языков. [144]
Сент-Экзюпери упоминается в романе Тома Вулфа «Правильные вещи» : «Святой, короче говоря, верный своему имени, летящий здесь по правую руку от Бога. Добрый Сент-Экзюпери! И он был не единственным. Он был просто тем, кто выразил это словами наиболее красиво и помазал себя перед алтарем правильных вещей». [ требуется цитата ]
Автор комиксов Хьюго Пратт придумал фантастическую историю последнего полета Сент-Экзюпери в книге «Сент-Экзюпери: последний том» (1994). [ необходима цитата ]
Сент-Экзюпери является героем исторического романа Studio Saint-Ex (Knopf, Нью-Йорк / Penguin, Канада) 2013 года, написанного Ани Садо . В романе Сент-Экзюпери ожидает вступления американцев во Вторую мировую войну, одновременно работая над «Маленьким принцем» в Нью-Йорке. [ необходима цитата ]
Сент-Экзюпери — главный герой романа Антонио Итурбе на испанском языке «A cielo abierto» , написанного в 2017 году и переведенного на английский язык и опубликованного в 2021 году под названием «Принц небес» .
Музыка
Смерть Сент-Экзюпери и предположения о том, что его застрелил Хорст Рипперт, стали темой песни «Saint Ex» из одиннадцатого студийного альбома группы Widespread Panic Dirty Side Down . [ требуется ссылка ]
«P 38», песня 1983 года шведской поп-группы Webstrarna, была вдохновлена исчезновением Сент-Экса в июле 1944 года.
Концептуальный альбом норвежской прогрессивной рок-группы Gazpacho Tick Tock основан на катастрофе Сент-Экзюпери в пустыне. [ необходима цитата ]
«Блюз Сент-Экзюпери» — песня российской фолк-рок-группы «Мельница» из альбома «Алхимия» [ требуется цитата ]
«Far Side of the World» — песня американского автора-исполнителя Джимми Баффета, в которой он упоминает как Сент-Экзюпери, так и «Ветер, песок и звезды».
Театр
В августе 2011 года в Уэстоне, штат Вермонт , состоялась премьера театральной постановки « Сент-Экс» , посвященной жизни Сент-Экзюпери . [145]
Сент-Экзюпери появляется как один из 3 исторических персонажей в одноактной пьесе УЖИН У АМЕЛИИ ((c) 2019) американского драматурга Майлза А. Гарсиа. Два других исторических персонажа в той же пьесе — Альберто Сантос-Дюмон, бразильский пионер-авиатор, и Т. Э. Лоуренс (будущий Лоуренс Аравийский).
«Сент-Экс» — британский биографический фильм 1997 года.
Примечания
↑
Сент-Экзюпери родился в доме № 8 по улице Пейра, позже улице Альфонса Фошье, а ещё позже переименованной в улицу Антуана де Сент-Экзюпери , во 2-м округе Лиона . [9] Он был третьим из пяти детей (и получил прозвище «Тонио»), в честь старших сестёр Мари-Мадлен («Бич», 26 января 1897 – 1927), Симоны («Моно», 26 января 1898 – 1978) и младших братьев и сестёр Франсуа (1902–1917) и Габриэль («Диди», 1903–1986). Его отцом и матерью были виконт Жан де Сент-Экзюпери (1863–1904; в разных источниках его отцом называют Жан-Марк или Цезарь де Сент-Экзюпери [11] ) и виконтесса Мари, урожденная Бойер де Фонколомб (1875–1972). Он был крещен по католической церемонии в часовне своей двоюродной бабушки 15 августа 1900 года в Сен-Морис-де-Ремен ; его крестным отцом был его дядя, Роже де Сент-Экзюпери, граф Мирмон (1865 – август 1914, погиб во время командования своим батальоном в Мессине, Бельгия, во время Первой мировой войны), а его крестной матерью была его тетя Мадлен Фонколомб. [10]
^
Элен (Нелли) де Вогюэ (1908–2003), урожденная Элен Жонес от французского бизнесмена, стала Вогюэ в 1927 году и родила от него одного ребенка, сына по имени Патрис. Элен упоминается только как «Мадам де Б.» в нескольких биографиях Сент-Экзюпери. Это произошло из-за соглашений, которые она заключила с писателями, прежде чем предоставить им доступ к своим сокровищам сочинений автора-летчика, которые она поместила во Французский национальный архив, откуда они не будут опубликованы до 2053 года. Считается, что она стремилась сохранить анонимность, чтобы защитить репутацию Сент-Экзюпери, так как во время Второй мировой войны Управление стратегических служб США подозревало, что она была секретным агентом Виши и нацистским пособником . [25]
↑
Самолет, на котором летел Сент-Экзюпери, когда он потерпел крушение в Сахаре, был Caudron C.630 Simoun , серийный номер 7042, с французской регистрацией F-ANRY, где «F» — международное обозначение Франции, а остальная часть — производная от «ANtoine de saint-exupéRY».
^
Большой дом Шарля де Конинка с тех пор был классифицирован как историческое здание и часто посещался многочисленными мировыми деятелями из академических, научных, интеллектуальных и политических кругов. Томас сохранил несколько воспоминаний о визите Сент-Экзюпери: «[Он был] великим человеком. Он был летчиком. Кто-то, к кому мы довольно легко привязывались, кто проявлял интерес к нам, детям. Он делал для нас бумажные самолетики, рисунки. [...] Он любил математические загадки». В следующем году он опубликовал « Маленького принца » . Согласно местной легенде, Сент-Экзюпери черпал вдохновение у младшего Де Конинка, который задавал много вопросов. Однако Томас де Конинк отрицал эту интерпретацию: « Маленький принц — это сам Сент-Экзюпери».
^ Хотя постоянный издатель Сент-Экзюпери во Франции, Gallimard, указывает, что «Маленький принц» был опубликован в 1946 году, это, по-видимому, юридическая интерпретация, возможно, призванная продлить срок действия авторских прав на повесть на один год, и основана на объяснении Gallimard, что продажи книги начались только в 1946 году. Другие источники, такие как упомянутый, указывают, что первая печать Librairie Gallimard тиражом 12 250 экземпляров состоялась 30 ноября 1945 года. [51]
^ После того, как Сент-Экзюпери был отстранён от полетов после крушения, он не жалел усилий в своей кампании по возвращению в активную боевую службу. Он использовал все свои связи и силу убеждения, чтобы преодолеть барьеры своего возраста и физических недостатков, которые полностью исключили бы обычного патриота из службы в качестве военного летчика. Решающую роль в его восстановлении сыграло соглашение, которое он предложил Джону Филлипсу, бегло владеющему двумя языками корреспонденту журнала Life в феврале 1944 года, в котором Сент-Экзюпери обязался «...писать, и я пожертвую вам то, что я делаю, для вашей публикации, если вы восстановите меня в моей эскадрилье». [56] Позже Филлипс встретился с высокопоставленным пресс-секретарем ВВС США в Италии, полковником Джоном Рейганом МакКрэри, который передал просьбу журнала Life генералу Икеру. Одобрение на возвращение в летный статус будет дано «...не через фаворитизм, а через исключение». Отмечалось, что озверевшие французы перережут горло немцу «...вероятно, с большим удовольствием, чем кто-либо другой».
^ Сент-Экзюпери страдал от повторяющихся болей и неподвижности из-за предыдущих травм, полученных в пяти серьезных авиакатастрофах. После его смерти также появились смутные предположения, что его исчезновение было результатом самоубийства, а не аварии самолета или боевых потерь.
^ Различные источники утверждают, что его последний полет был его седьмой, восьмой, девятой и даже десятой миссией. Он добровольно участвовал почти в каждой предложенной миссии, представленной его эскадрилье, и яростно протестовал после того, как его приземлили после его второго вылета, который закончился уничтожением P-38. Друзья, коллеги и соотечественники Сент-Экзюпери работали над тем, чтобы удержать его на земле и вдали от опасности, но его связи в высших эшелонах власти, а также издательское соглашение с журналом Life сыграли решающую роль в снятии приземления. [61]
^ Одна из уловок, задуманных командирами GR II/33, состояла в том, чтобы «случайно» раскрыть Сент-Экзюпери о планах предстоящего вторжения во Францию, чтобы его можно было впоследствии посадить на землю. Ни один генерал ВВС не отменил бы такой приказ о посадке и не рискнул бы, что Сент-Экзюпери попадет в плен к немцам, если бы его заставили сесть. Командир Сент-Экзюпери — его близкий друг — был болен и отсутствовал, когда автор отправился в свой последний полет. Командир «накричал» на своих подчиненных, когда узнал, что схема посадки не была реализована.
^
P-38 Сент-Экзюпери, как указано в отчете об извлечении обломков, был вариантом F-5B-1-LO, LAC 2734, серийный номер 42-68223, который вылетел из Борго-Поррета, Бастия, Корсика, Франция, 31 июля 1944 года в 8:45 утра. Отчет включает изображение компонента с серийным номером, который подтверждает, что он принадлежал самолету Сент-Экзюпери. Размер поля обломков — 1 км (0,62 мили) в длину и 400 м (1300 футов) в ширину — предполагает, что самолет врезался в воду на высокой скорости. [67]
↑ Пилот Люфтваффе патрулировал около Корсики и мог перехватить лейтенанта Мередита. [73] Останки лейтенанта Мередита не были найдены. Он указан на табличках пропавших без вести на кладбище ABMC во Флоренции, Италия {ABMC Records}. Лейтенант Мередит был сбит фельдфебелем Гутом из 3./Jagdgruppe 200, того же подразделения, в котором служил Хорст Рипперт (см. ниже). Заявление о победе Гута зафиксировано в списках, которые хранятся в немецком Bundesarchiv-Militärarchiv . Ход перехвата отслеживался радиолокационными и радиостанциями контроля союзников и задокументирован в отчете о пропавших без вести летчиках № 7339 о потере второго лейтенанта Джина К. Мередита из 23-й фотографической эскадрильи / 5-й разведывательной группы. В перехваченном отчете разведки сигналов средиземноморских союзных ВВС от 30 июля говорится, что «союзный разведывательный самолет был сбит в 11:15 [GMT]». Последнее предполагаемое местоположение самолета Мередита — 4307N, 0756E. [74]
↑ Похоронен на немецком военном кладбище в Даньё , Франция.
↑ В книге учета операций 276-го крыла Королевских ВВС (разведка радиоэлектронной борьбы, перехват сообщений союзников Люфтваффе) за 31 июля 1944 г. отмечено только: «... три истребительных секции противника между 07:58 и 09:29 действовали в ответ на действия истребителей союзников над Каннами, Тулоном и районом к северу. Контактов не было. Сообщалось о патрулировании севернее Тулона между 14:10 и 14:25». [73]
↑ В документах OIS 4FG 40 и OP rep 25 (доступных в SHD / Air) 4-я истребительная эскадрилья , выполнявшая масштабную миссию из Веркора в Оранж, заметила два немецких «боуги», летевших на восток в 11:30 утра. Учитывая запасы топлива Сент-Экзюпери и ожидаемую продолжительность миссии, вполне возможно, что его пути пересеклись с немецкими самолетами. [83]
^ Предложенное «замалчивание» заявления Рипперта из-за статуса Сент-Экзюпери также было встречено скептически, поскольку пилоты Люфтваффе имели тенденцию немедленно сообщать о своих победах, а союзники не передавали статус Сент-Экзюпери как пропавшего без вести по крайней мере два дня. [73] Вполне возможно, что Рипперт не настаивал на официальном убийстве, учитывая, что он летел один, без корректировщика, который мог бы подтвердить. [83] После войны Хорст Рипперт стал тележурналистом и возглавлял спортивный отдел ZDF . Он был братом немецкого певца Ивана Реброффа . Рипперт умер в 2013 году.
↑ Следует также отметить, что, как описано в истории 33-й фоторазведывательной эскадрильи , самолет P-38 спровоцировал зенитный огонь около Истра 31 июля, что является напоминанием о том, что существует множество возможных прямых или косвенных причин смерти Сент-Экзюпери. [83] [91]
^ Французская и английская версии этой книги ( Terre des hommes / Ветер, песок и звезды ) значительно различались, поскольку Сент-Экзюпери удалил разделы из оригинальной французской версии, которые он считал неподходящими для целевой аудитории США, и добавил новый материал, специально написанный для этой группы и переведенный на английский язык, на котором он не говорил. Хотя он не появился в самых ранних изданиях английского перевода, An Appreciation был добавлен в более поздние издания, предоставленные Энн Морроу Линдберг , и ранее опубликованные в The Saturday Review of Literature 14 октября 1939 года. [95]
↑ В последнем абзаце рецензии на книгу « Смысл жизни» Флайинга неверно утверждается, что последней миссией Сент-Экзюпери была бомбардировка, хотя на самом деле это было задание по фоторазведке для готовящегося вторжения в Южную Францию.
↑ Взамен Линдберг внес «Благодарность» в более поздние издания романа Сент-Экзюпери « Ветер, песок и звезды» , ранее опубликованного в «The Saturday Review of Literature» 14 октября 1939 года. [95]
Ссылки
Цитаты
^ ab Commire (1980), стр. 158.
↑ Коммир (1980), стр. 161.
^ ab Schiff (2006), стр. xi.
^ "Сент-Экзюпери, Антуан де". Lexico UK English Dictionary . Oxford University Press . Архивировано из оригинала 6 сентября 2021 г.
^ Tagliabue, John (11 апреля 2008 г.). «Улики в тайне исчезнувшего писателя-пилота». The New York Times . ISSN 0362-4331 . Получено 6 января 2022 г.
^ Kocis, Desiree (17 декабря 2019 г.). «Тайны полета: исчезновение Антуана де Сент-Экзюпери». Plane & Pilot Magazine . Получено 6 января 2022 г.
^ Acte de naissance numéro 1703, стр. 158/257, рег. 2E1847, с пометкой на полях о его браке с Консуэло Сунсин ( Ницца , 22 апреля 1931 г.). Числовые муниципальные архивы Лиона .
^ ab Webster (1994), стр. 12.
^ ab Хронология Антуана де Сент-Экзюпери. Архивировано 1 сентября 2011 г. на сайте Wayback Machine AntoinedeSaint-Exupéry.com. Получено 31 октября 2011 г.
^ "Антуан де Сент-Экзюпери (29 июня 1900 г. – 31 июля 1944 г.)". Этот день в авиации . 29 июня 2023 г.
↑ Джеймс, Кэрин. «Крылья мужества: Высоко над Андами, в огромных очках (обзор фильма 1995 года)». The New York Times , 21 апреля 1995 года. Получено 28 сентября 2012 года.
^ Актуальные новости: Découverte d'un Film en Couleur Sur Saint Exupéry. Архивировано 4 июля 2011 года на Wayback Machine (медиа-релиз), веб-сайт AntoinedeSaintExupéry.com (на французском языке) . Проверено 25 сентября 2011 г.
^ Уиллшер, Ким. «Завораживающий фильм о Маленьком принце, авторе Сент-Экзюпери, выставлен на аукцион». Guardian.uk.co , 9 апреля 2010 г. 10 апреля 2010 г. версия появилась в печати на стр. 31. Исправлено: 13 апреля 2010 г.
^ Ибер, Жан-Клод. Антуан де Сент-Экзюпери: Классики XX века . Париж: Éditions Universitaires, 1953, стр. 123.
^ "Взрослый Сент-Экзюпери". Национальный фонд гуманитарных наук .
^ Шифф (1996), стр. 210.
^ Вебстер, Пол. «Взлет в литературный шторм: Антуан де Сент-Экзюпери, автор «Маленького принца», родился 100 лет назад. Однако празднества были омрачены горьким рассказом его вдовы об их браке». The Guardian (Лондон), 24 июня 2000 г.
^ "Биография: Нелли де Вогюэ (1908–2003)." AntoinedeSaintExupery.com . Получено 23 мая 2012 г.
^ Кэррол, Тим. «Тайная любовь человека эпохи Возрождения». The Daily Telegraph , 30 апреля 2007 г.
^ abcde Шифф, Стейси. «Bookend: Par Avion». The New York Times , 25 июня 2000 г.
^ Антуан де Сент-Экзюпери. Стихи poemhunter.com
^ Шифф (1996), стр. 258.
^ ab Schiff 1994, стр. 256–267.
^ Шифф (1996), стр. 263.
^ Антуан де Сент-Экзюпери, Ветер, песок и звезды, 1939, стр. 127-152.
^ Шифф (2006), стр. 258.
^ Кантор |, Эмма. «„Маленький принц“ становится взрослым». PublishersWeekly.com . Получено 14 марта 2023 г. .
^ "Разведывательная группа GR II/33". ФРАНЦУЗСКИЕ ВВС 1939 - 1940 .
^ Сент-Экзюпери, А. (1943) Lettre à un Otage, Éditions Brentano's. PDF-версия. Архивировано 16 мая 2018 г. в Wayback Machine.
^ Записи регистрации пассажиров острова Эллис.
^ Шифф (1996), стр. 331.
^ «Французский летчик получает книжную премию за 1939 год: Антуан де Сент-Экзюпери наконец-то может получить ...» The New York Times , 15 января 1941 г., стр. 6. через ProQuest Historical Newspapers: The New York Times (1851–2007) .
^ Павший герой: Чарльз Линдберг в 1940-х годах, WGBS, веб-сайт Public Broadcasting System . Получено с PBS.org 1 февраля 2013 г.
^ abc Milestones, 14 августа 1944 г. Пропал без вести: граф Антуан де Сент-Экзюпери. Time , 14 августа 1944 г. Цитата: «Сент-Экзюпери, ветеран с более чем 13 000 часов налета, был отстранен от полетов в марте прошлого года офицером ВВС США из-за возраста, позже был возвращен в свой самолет решением генерал-лейтенанта Айры С. Икера, совершил около 15 вылетов на P-38, обстреливаемом зенитной артиллерией, перед своим исчезновением».
^ ab Schiff (2006), стр. 379.
^ Браун (2004).
^ Шифф (1996), стр. 278.
^ ab Severson (2004), стр. 166, 171.
^ abc Schiff (1996), стр. 366.
^ "Le Petit Prince – 1945 – Gallimard." Архивировано 4 марта 2012 года на сайте Wayback Machine LePetitPrince.net . Получено 26 октября 2011 года.
^ Сент-Экзюпери (1943), Преамбула.
^ Шифф (2006), стр. 180.
^ Кейт (1970).
^ Шифф (2006), стр. 423.
^ Шифф (2006), стр. 421.
^ Шифф (2006).
↑ Бакли, Мартин. «Загадочная смерть французского писателя во время войны». Архивировано 23 августа 2011 г. на Wayback Machine BBC News , World Edition , 7 августа 2004 г. Получено 3 августа 2012 г.
^ Шифф (2006), стр. 430–433, 436–437.
^ Шифф (2006), стр. 430.
^ Eyheramonno, Joelle. "Antoine de Saint-Exupéry". Персональный сайт Slamaj , 22 октября 2011 г. Архивировано 11 августа 2011 г. на Wayback Machine
^ Шифф (2006), стр. 402–451.
^ Шифф (2006), стр. 434–438.
^ ab "Сент-Экзюпери совершил самоубийство, утверждает дайвер, обнаруживший обломки самолета". Архивировано 18 марта 2017 г. в Wayback Machine Cyber Diver News Network , 7 августа 2004 г. (Примечание: старая ссылка стала нерабочей)
↑ Личфилд, Джон. «В Средиземноморье найдены обломки самолета Сент-Экзюпери». The Independent , 28 мая 2000 г.
^ ab «Франция нашла место крушения самолета автора «Маленького принца» Сент-Экзюпери». Europe Intelligence Wire , Agence France-Presse , 7 апреля 2004 г. Получено 9 ноября 2011 г. через Gale General OneFile (подписка); Номер документа Gale: GALE|A115071273.
^ ab Aero-relic.org. "F-5B Lightning острова Риу, дельта Роны, Франция. Пилот: командир Антуан де Сент-Экзюпери (отчет о восстановлении после крушения самолета)". Архивировано 21 апреля 2008 года на Wayback Machine Aero-relic.org , 12 апреля 2004 года. Получено 10 августа 2009 года.
^ «Найден самолет Сент-Экзюпери». Торонто: The Globe and Mail , 8 апреля 2004 г., стр. R6.
^ ab «Антуан де Сент-Экзюпери aurait été abattu par un Pilote Allemand» (на французском языке). Ле Монд , 15 марта 2008 г.
^ «Текущие выставки: IWC-Saint Exupery Space». Архивировано 2 апреля 2012 года на веб-сайте Wayback Machine Association des Amis du Musée de l'Air , 21 сентября 2011 года.
^ ab Rumbold, Richard & Stewart, Lady Margaret. The Winged Life Архивировано 16 апреля 2018 г. в Wayback Machine , NY: David McKay Company, 1953. С.214
^ ab Triebel, Claas. Последние часы полководца Сент-Экзюпери, журнал Cicero , 12 апреля 2008 г. Проверено 25 марта 2014 г.
^ abcdef Бил, Ник. "Сент-Экзюпери между мифами и реальностью". Aero Journal , № 4, 2008, стр. 78–81. Подробнее на сайте "Ghost Bombers" (см. Внешние ссылки)
^ "Эпизод Сент-Экзюпери". Архивировано 5 октября 2011 г. на Wayback Machine Ghostbombers.com . Получено 30 сентября 2012 г.
^ «Письмо Роберта Хейхеле». Дер Ландсер . № 725. 1972.
^ Джексон, Майкл (2013). Другой берег: эссе о писателях и писательстве . Издательство Калифорнийского университета. С. 47–48.
↑ Аксель Урбанке: «Зелёные сердца: первые в бою с Дорой 9», Eagle Editions, 1997, ISBN 978-0966070606 .
↑ Национальный архив Великобритании, файл HW5/548, элемент CX/MSS/T263/29
^ "Деталиансихт". Volksbund.de .
^ Тальябуэ (2008).
^ "Загадка автора военного времени 'решена'". 17 марта 2008 г. Получено 29 февраля 2024 г.
^ Тальябу, Джон. По следам пропавшего летчика, Сент-Экзюпери. The New York Times. Нью-Йоркское издание, 10 апреля 2008 г. Получено 25 марта 2014 г.
^ "Иван Реброффс Bruder schoss Saint-Exupéry ab" (на немецком языке). Agence France-Presse , 15 марта 2008 г. Архивировано 20 марта 2008 г. в Wayback Machine.
^ Бениш, Георг и Лейк, Ромен. Легенден | Гелассен в ден Тоде, Der Spiegel , 22 марта 2008 г. Проверено 25 марта 2014 г.
^ Бёниш и Лейк (2008).
^ Бобек, Ян Сент-Экзюпери, отсутствие архивных документов, HNED.cz, 29 марта 2008 г. Получено 25 марта 2014 г.
^ Фон Гарцен, Лино и Трибель, Клаас. Принц, Пилот и Антуан де Сент-Экзюпери, Herbig Verlag Publishing, 1 августа 2008 г.
^ Эрхардт, Патрик (1997). Les Chevaliers de l'Ombre: La 33eme Escadre de Reconnaissance: 1913–1993 . Саверн.
^ «Истинные события, вдохновившие на создание «Маленького принца»». Time . Получено 6 января 2022 г.
^ «Ветер, песок и звезды. Цитаты Антуана де Сент-Экзюпери». www.goodreads.com . Получено 6 января 2022 г. .
^ "Краткий хронограф публикаций". Архивировано 14 октября 2008 года в Wayback Machine LePetitPrince.net , 26 октября 2011 года. Примечание: самый ранний год публикации указан для французской или английской версии. Все литературные произведения Сент-Экзюпери изначально были созданы на французском языке (он не мог ни говорить, ни писать по-английски в достаточной степени), но некоторые из его произведений были переведены и опубликованы на английском языке до их французской публикации.
^ «Награды критиков за книги 1939 года: «Арарат» Элгина Гроуклоуза назван произведением, не получившим должного признания», The New York Times , 14 февраля 1940 г., стр. 25. через ProQuest Historical Newspapers: The New York Times (1851–2007) .
^ Инман, Уильям Х. «Принципиальные инстинкты отельера Сент-Экзюпери». Institutional Investor , март 2011 г. Получено онлайн из General OneFile: 6 ноября 2011 г. (подписка).
↑ Фэй 1946, стр. 463.
^ ab Smith, Maxwell A. Knight of the Air: The Life and Works of Antoine de Saint-Exupéry Нью-Йорк: Pageant Press, 1956; Лондон: Cassell, 1959, библиография, стр. 205–221.
^ ab Сент-Экзюпери, Антуан. Получено с Trussel.com: 26 мая 2012 г.:
Сент-Экзюпери, Антуан де. Открытое письмо французам повсюду, The New York Times Magazine , 29 ноября 1942 г., стр. 7. Также опубликовано на французском языке как:
Сент-Экзюпери, Антуан де. «Voulez-vous, Français, vous reconcilier? (Французский народ, вы бы примирились?)». Канада, Монреаль , 30 ноября 1942 года.
^ ab Associés, Пьер Берже и. «Антуан де СЕНТ-ЭКЗЮПЕРИ». Пьер Берже и партнеры (на французском языке) . Проверено 28 июня 2024 г.
^ «Статьи StEx: краткий хронограф публикаций». Архивировано 15 апреля 2012 г. на Wayback Machine lepetitprince.net , 2011. Получено 23 октября 2011 г.
^ Шифф (1996), стр. 414.
^ «Французский кодекс интеллектуальной собственности (на французском языке)». Архивировано 29 августа 2011 г. на Wayback Machine celog.fr. Получено: 22 августа 2012 г.
^ Шифф (2006), стр. 438.
^ "Антуан де Сент-Экзюпери | Публичная библиотека Нортпорт-Ист-Нортпорт". www.nenpl.org . Получено 28 июня 2024 г. .
^ "Google Maps". Google Maps . Получено 28 июня 2024 г. .
^ "Результаты изображения статуи маленького принца в Лионе | Статуя, Маленький принц, статуя Будды" . Пинтерест . Проверено 28 июня 2024 г.
^ "Рю Антуан де Сент-Экзюпери". ИЗИ Трэвел . Проверено 28 июня 2024 г.
^ Басс, DH Le musée de l'Air du Bourget va ouvrir un espace Saint-Exupéry, веб-сайт доски объявлений французской рекреационной авиации. Получено с Groups.Google.com 14 марта 2013 г. (на французском языке).
^ "Halls d'exposition: Saint-Exupéry". Архивировано из оригинала 5 декабря 2009 года . Получено 5 декабря 2009 года ., Ле-Бурже, Париж: веб-сайт Французского музея авиации и космонавтики . Получено с Archive.org , 13 марта 2013 г. (на французском языке)
↑ Мэндел, Чарльз. «Музей отмечает жизнь пилота и опасные времена». Edmonton Journal , Эдмонтон, Альберта, 17 января 1995 г., стр. A.11.
^ «Легенда о Сент-Экзюпери в Бразилии». Архивировано 26 апреля 2012 г. на Wayback Machine TheLittlePrince.com , 11 марта 2011 г.
^ "Тулуза и знаменитость Антуана де Сент-Экзюпери". Toulouse7.com , 22 сентября 2011 г.
^ Ротштейн, Эдвард. 70 лет спустя, Волшебство, состряпанное в изгнании: Морган исследует происхождение «Маленького принца», веб-сайт The New York Times , 23 января 2014 г., опубликовано в печати 24 января 2014 г., стр. C25 (издание New York). Получено 24 января 2014 г.
↑ Гаффни, Адриенна. On View | Да здравствует «Маленький принц», блог-сайт The New York Times , 23 января 2014 г. Получено 24 января 2014 г.
↑ Мэлони, Дженнифер. «Маленький принц» приземляется в библиотеке Моргана: новая выставка, посвященная годам писательской деятельности автора в Нью-Йорке. Архивировано 27 августа 2016 г. на сайте Wayback Machine , The Wall Street Journal , 23 января 2014 г. Получено 24 января 2014 г.
↑ Маленький принц: Нью-йоркская история: 24 января — 27 апреля 2014 г., Нью-Йорк: веб-сайт библиотеки и музея Моргана , январь 2014 г. Получено 15 января 2014 г.
^ Ранси, Шарлотта. История Маленького принца и Большого яблока, веб-сайт The Telegraph , 24 января 2014 г. Получено 24 января 2014 г.
^ Гринфилдбойс, Нелл (10 ноября 2005 г.). «Сбивание астероидов-убийц с курса». National Public Radio . Архивировано из оригинала 26 июля 2020 г. Получено 8 ноября 2023 г.
↑ Пауэлл, Кори С. «Разработка систем раннего оповещения об астероидах-убийцах». Архивировано 26 октября 2019 г. на Wayback Machine , Discover , 14 августа 2013 г., стр. 60–61 (требуется подписка).
^ ab Изображения международных марок (государственных и частных) в честь Сент-Экзюпери. Веб-сайт Trussel.com . Получено 9 февраля 2012 г.
^ Изображения израильской марки и связанных с ней выпусков. Сайт Trussel.com . Получено 20 октября 2011 г.
^ "Аэропорт Антуан де Сент-Экзюпери, Сан-Антонио-Оэсте, Аргентина" Архивировано 12 октября 2008 года в Wayback Machine , Airport-information. Получено 8 марта 2012 года.
^ О нас: Что кроется в имени? Архивировано 22 декабря 2011 г. в Wayback Machine , Terre des hommes Ontario . Получено 27 декабря 2011 г.
^ "О TDFIF: Наша история". Архивировано 26 апреля 2012 г. в Wayback Machine Terre des Hommes International Federation . Получено 27 декабря 2011 г.
^ Мун-Дельсаль, И-Жан. «Стражи будущего». Журнал Peak Magazine , март 2011 г., стр. 63. Архивировано 2 мая 2012 г. в Wayback Machine
^ Мун-Дельсаль, И-Жан. "Pursuits: Guardians Of The Future (краткий обзор статьи)". The Peak (журнал) , март 2011 г. Архивировано 26 апреля 2012 г. в Wayback Machine
^ "AEFE - Французская школа Антуана де Сент-Экзюпери" . Aefe.fr. Архивировано из оригинала 29 марта 2019 года . Проверено 16 марта 2019 г.
^ "École française Saint-Exupery". Ecole-saintexupery.org . Архивировано из оригинала 4 января 2019 . Получено 16 марта 2019 .
^ Шифф (2006), стр. 445.
^ «Google отмечает 110-летие Антуана де Сент-Экзюпери». Архивировано 11 сентября 2010 г. на сайте Wayback Machine Logo-Google.com , 29 июня 2010 г.
^ "51 Герой Авиации". Архивировано из оригинала 13 июля 2019 года . Получено 28 февраля 2015 года .
^ "Записка, достойная маленького принца – PMG". Pmgnotes.com . Получено 16 марта 2019 .
^ Сент-Экзюпери (2003).
^ Гроуд, Эрик. «Музыкальная пара обращается к летчику и его жене». The New York Times , нью-йоркское издание, 21 августа 2011 г., стр. AR6.
Источники
Альтвег, Юрг (28 марта 2008 г.). «Aus Erfahrung skeptisch: Französische Zweifel and Saint-Exuperys Abschuss durch Horst Rippert». Франкфуртер Альгемайне Цайтунг . № 32/С44. Франкфурт. Архивировано из оригинала 18 октября 2011 года . Проверено 14 сентября 2011 г.
Сент-Экзюпери, Антуан де (1965) [1956]. Чувство жизни. Перевод Адриенны В. Фоулк. Funk & Wagnalls.
Сент-Экзюпери, Консуэло (2003). Сказка о розе: история любви, стоящая за Маленьким принцем. Перевод Эстер Аллен . Нью-Йорк: Random House Publishing Group. ISBN978-0-8129-6717-3.
Северсон, Мэрилин С. (2004). Шедевры французской литературы . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN978-0-313-31484-1.
La Gazette des Français du Paraguay Антуан де Сент-Экзюпери, Vol de nuit 1931, Vaincre l'impossible – Антуан де Сент-Экзюпери, Vuelo nocturno 1931, Superar lo desconocido bilingue, номер 14 года II, Ассомпция, Парагвай.
Вебстер, Пол (1994). Антуан де Сент-Экзюпери: жизнь и смерть Маленького принца . Лондон: Macmillan. ISBN978-0333617021.
Дальнейшее чтение
Избранные биографии
Шеврье, Пьер (псевдоним Элен (Нелли) де Вогюэ). Антуан де Сент-Экзюпери . Монреаль, Квебек, Канада: La librairie Gallimard de Montréal, 1950.