Наряду со старой армянской историографией и переводной литературой, поэзия составляла значительную часть армянской литературы с V по XVIII вв. [1] [2] Богатая традиция устной литературы предшествовала письменной поэзии. [3]
Самые ранние образцы древнеармянской поэзии были религиозными; [4] первый сборник духовных стихов был составлен в VII веке. [5] Именно тогда началась светская поэзия. [6] Самое древнее сохранившееся стихотворение на армянском языке датируется VII веком. [7]
Григор Нарекаци и Нерсес IV Милостивый считаются наиболее влиятельными поэтами, творившими до XVII века. [8] Литература XII-XVII веков представляет собой переход армянской цивилизации от классической эпохи к современной. [9] С XIII века начинается период расцвета любовной поэзии, [10] и впервые в стихах затрагивается тема эмиграции . [11] Эпические поэмы появляются в XV-XVI веках. [12] В XVII и XVIII веках наибольшей популярностью пользуется ашугская поэзия. [13]
Произведения армянских поэтов впервые были опубликованы в 1513 году в Венеции . [14] [15] Для древнеармянской поэзии было характерно использование ударной рифмы . [16]
Досовременная армянская поэзия прошла многовековую эволюцию. [17] Письменный и устный фольклор отражают единый ход развития древнеармянской литературы. Хотя они развивались по-разному, они все же были взаимосвязаны. Светская устная поэзия, например, пронизывала различные жанры письменной литературы. [18] По мнению литературоведа Манука Абегяна , древнеармянская литература не имела различия между художественными и научно-популярными жанрами. «Поэтическое и непоэтическое составляли недифференцированное целое». В духовной лирике раннего периода заметно влияние Священного Писания, теологии и экзегезы [19] ։
Дохристианская армянская поэзия сохранилась плохо. В отредактированном виде она цитировалась историками в качестве исторических источников. Христианские поэты игнорировали древнее устное наследие; их основными источниками вдохновения были вера и Библия . В этом отношении ранняя армянская поэзия почти полностью духовна. Вся эта лирика выражает только религиозные чувства в своей форме. [20] Хотя ранняя духовная поэзия была создана по образцу библейской еврейской лирической поэзии, наибольшее влияние на нее оказала греческая духовная поэзия. Однако степень этого влияния окончательно не определена. [21] Произведения Григора Нарекаци знаменуют собой значительную веху в истории средневековой армянской лирической поэзии, воплощая в себе достижения предыдущих веков с ее гуманистическими идеями в начале X-XI веков. [22] Поэзия постепенно претерпевала изменения, и в ней стали доминировать светские темы. [23] [24] В средневековый период произошло возрождение армянской литературы. Переломный момент наступил в первой половине XI века, когда поэзия претерпела радикальную трансформацию как по содержанию, так и по форме, ее темы стали богаче. По словам Абегяна, этот период трансформации в армянской литературе был «Ренессансом», потому что в это время, вопреки религиозной и церковной идеологии, светский дух и мировоззрение языческих веков были «возрождены». Это также потому, что армянская литература того периода разделяет черты, схожие с европейским Ренессансом. В основном, это литература граждан Армении. [25] Однако начало нашествий сельджуков значительно затормозило развитие поэзии. [26]
Начиная с XII века, начиная с Ованеса Имастасера , поэты воспевали природу, жизненные испытания и любовь к родине. Поэтические формы трансформировались, отказавшись от искусственности, остатков старины и возвышенного стиля, при этом простота и естественность мысли стали доминирующими. Одновременно возникла литература на классических древнеармянских и среднеармянских языках. [27] По словам Абегяна, истинный лиризм впервые появился в произведениях Нерсеса IV Милостивого , современника Имастасера (любителя знаний). [28] С последней четверти XIII века и до следующих трех столетий возникло и развивалось несколько лирических жанров. [29] Считается, что в этот период армянская поэзия окончательно освободилась от религиозных ограничений. [30]
Философская и дидактическая поэзия продолжала развиваться, и под влиянием предшествующей мистической поэзии возникла любовная лирика. [31] Тема жизненной смуты приняла новое направление, затронутое почти всеми армянскими поэтами той эпохи. По мнению Абегяна, персидская классическая поэзия оказала значительное влияние на лирическую поэзию того времени, способствуя, наряду с внутренними обстоятельствами, радикальной трансформации национальной поэзии. [32] Хотя имели место различные заимствования, особенно в плане формы, армянские поэты XIII-XIV веков следовали своим путем. По мнению Валерия Брюсова , армяне участвовали в развитии так называемого «восточного» поэтического стиля, наряду с другими народами Средней Азии . [33] Брюсов отмечал: «Историческая миссия армянского народа, которая была предопределена всем его развитием, состояла в том, чтобы искать и осуществлять синтез Востока и Запада. И это стремление более всего выразилось в художественном творчестве Армении, в ее литературе, в ее поэзии » [34] .
В древнеармянской литературе поэтическое произведение обычно называлось тагом . Это было синонимом поэтического выражения, на что прямо указал Ован Воротнеци в XIV веке. Определение термина таг давали несколько средневековых грамматистов. Слово впервые было зафиксировано во второй половине V века в армянском переводе «Искусства грамматики» Дионисия Фракийского. Первоначальное объяснение было дано в глоссарии, приложенном к этому переводу в том же веке. «Таг — это то, что написано размером», как писал Степанос Сюнеци в VIII веке, подчеркивая, что размеры квадрата могут быть нарушены из-за пренебрежения нормами правильного чтения. В XIII веке Вардан Мец говорил о стихотворении как о вокальном произведении, подчеркивая главное условие его совершенства: гармонию между словами, мелодией, смыслом и размером. Его современник, поэт и ученый Ованес Плуз Ерзнкаци , попытался обобщить теоретические взгляды своих предшественников, уточнив и дополнив их. Определения этого понятия давали также Давид Зейтунский и Симеон Джугаеци в XVI-XVII веках. Исходя из особенностей ритма, Давид Керакан в V-VI веках писал о двух типах рифмы, а Аракел Сюнеци, автор пограничных строф в XIV-XV веках, упоминал около четырех.
С раннего Средневековья официальным жанром духовной поэзии был шаракан . [35] В течение V-XV веков жанр претерпел значительные внутренние трансформации. Шаракан, таким образом, не является единым и однородным жанром, а хрестоматией средневековой армянской поэзии. [36]
Вараг Нерсисян выделил шесть основных жанров поэзии для литературы X-XVI веков: хвала, панегирик, увещевание, плач, мольба и жалоба. [37] Хвала — лирическое произведение, характеризующееся хвалебным сюжетом, призванное продемонстрировать положительные качества конкретного человека или явления . [38] Оно включает в себя элементы как гимна, так и оды . [39] Хвала делится на три типа: религиозные, посвященные святым, церквям, кресту и т. д.; национальные темы, посвященные армянским историческим деятелям, языку и т. д.; и чисто светские хвала, посвященные любви, женской красоте и т. д. [40] Большинство из них написано в виде акростихов. Противоположностью хвалы был «парсав» (упрек), но их число относительно невелико по сравнению с первым. [41] Обращаясь к моральным вопросам, Парсав осуждает зло, разврат и тому подобное с определенных моральных позиций. [42]
Другой поэтический жанр — «харат», возникший в XII веке. [43] С точки зрения средневековых религиозных и светских представлений авторы трактатов обращались к различным моральным темам. [44] Возможно, это были наставления, которые позднее были включены в хоровые композиции. [45]
Одним из самых популярных жанров является плач. Он имел как чисто лирические, так и различные эпико-лирические проявления. [46] Мольба (молитва) была сравнительно редким жанром. Ее главная отличительная черта — моление Богу или Деве Марии о спасении души. Подобные произведения отражают стремления средневековых людей к спасению души, вопросы нравственной чистоты и т. д. Некоторые прошения создавались в общеармянском контексте.
В XV веке Аракел Багисеци пишет: «Освободи армян от страданий, причиненных злыми народами. Бог милостив». Гангат (жалоба) также выделяется как отдельный жанр. Для него характерен дух жалобы, умеренное настроение грусти, возникающее из-за несогласия лирического героя с ситуацией. [47] Жалобы условно делятся на три типа: общественно-политические, социально-дисциплинарные и любовные.
Серхио Ла Порта также выделил жанр поэтической дискуссии. [48] Он считал основными отличительными чертами жанра трехчастную структуру, незначительность повествовательных элементов, безжизненность главных героев и спор о превосходстве одного собеседника над другими. [49] П. Куэ писал о жанре веселья: стихах о радости и пиршестве. [50] Асмик Симонян считала кафу отдельным жанром. По ее подсчетам, сохранилось около 5000 строк таких стихотворений. Кафи относится к поэтическим междометиям в переводных и оригинальных прозаических романах. [51] С XVI века они имитировались отдельно в поэтических антологиях. [52] Как и в досовременной русской литературе, некоторые поэтические произведения не имеют четкой дифференциации по жанрам и в то же время несут в себе черты разных жанров. [53]
Ранние произведения армянской поэзии не были рифмованными; рифма появилась в Армении в XI веке. [54] По словам Манука Абегяна, она использовалась уже в X веке и была заимствована в армянскую культуру из арабской поэзии. [55] По мнению Шарафханяна, ранние поэтические образцы содержат повторы, которые можно считать началом рифмовки. Например, в дохристианской песне «Рождение Ваагна» Мовсеса Хоренаци: (Небо — небо, небо — земля, небо и море — абрикос, хур херс). Лексические повторы встречаются в нескольких ранних духовных песнях и гимнах. Рифма появляется в последних строках «Огб...» Давтака Кертога (VII век). И эта поэма, и ее современник «Освященные души» Комитаса Ахцеци написаны в форме акростиха, где каждая строфа начинается попеременно с каждой из 36 букв армянского алфавита.
Григор Нарекаци впервые написал о рифме как о литературном явлении в 1003 году. «Я один из тех, чья жизнь жестока, чьи слёзы текут фонтаном, и кто превращает вздох в слово монотонным окончанием песенных строк». В 1045 году поэма Григора Магистроса «Тысяча строк Манука» была полностью написана в рифме. [56] После XII века нерифмованные поэтические произведения встречаются крайне редко.
Шарафханян разделил рифму в древнеармянской лирике на два типа: односложную рифму и многосложную рифму. Первый тип более характерен для раннего периода, хотя он продолжал использоваться некоторыми поэтами вплоть до XVII века. Среди них «Плач у дверей Святой Католической Церкви» Степаноса Орбеляна , несколько стихотворений Хачатура Кечареци, значительная часть стихотворений Фрика и произведения Константина Ерзнкаци. Аракел Сюнеци, Мкртич Нагаш , Ованнес Тлкуранци , Григорис Ахтамарци, Мартирос Хримеци и Нерсес Мокаци также создавали одноголосные произведения. Завершение всех строк одной и той же рифмой считалось в Средние века вершиной совершенства, но в обширных произведениях этот стиль создавал определенную монотонность. [57] Этот подход подвергся критике в 1151 году у Нерсеса Шнорали в поэме «Слово веры». По словам Геворга Эмина , Шнорали был «первым из средневековых поэтов, овладевшим искусством рифмы». [58] Его ученик Григор Тга, преуспевший в поэтической форме, создавал стихи с двойной, перекрестной и круговой рифмой. С этого периода можно наблюдать тенденцию к постепенному развитию многосложной рифмы. Ее проявления были чрезвычайно разнообразны. [59] В XII-XIV веках искусство рифмы достигло значительного развития. [60] Большинство народной поэзии также было силлабическим и рифмованным. [61]
Если ранние духовные гимны характеризовались ограниченными лирическими размерами, то гимны развитого феодализма выделялись большим разнообразием. Одной из основных поэтических форм ранних средневековых гимнов было сложное четырехстопное ямбическое четверостишие. В тот же период приобрел значение четырехстопный анапест. [62] Примером этого является творчество Комитаса Агтеци. [63] Григор Нарекаци и Григор Магистрос, жившие в X-XI веках, уже использовали светские размеры. [64] Нарекаци написал несколько глав своей поэмы в «родных размерах». Нерсес Шнорали внес значительный вклад в развитие армянской каллиграфии в XII веке. Некоторые разработанные им каллиграфические формы даже перешли в современную армянскую литературу. Четверостишия были наиболее распространены в произведениях со строфической структурой. Армянские грамматисты с V по XVII вв., такие как Мовсес Кертох, Давид Керакан, Вардан Мец, Эсаи Нсеци и Симеон Джугаци, углублялись в теоретические вопросы рифмы, слогового письма и рифмования. [65]
Корни армянского фольклора восходят к эпохе формирования армянского этноса. После возникновения письменной литературы в начале V века фольклор стал одним из основных и важных его компонентов. Продолжая развиваться и после появления грамотности, он существенно повлиял на художественную литературу позднего Средневековья. Различные жанры фольклора (загадки, басни, песни, легенды) обогатили литературу. [66] Джеймс Рассел отмечал, что армянские писатели V века опирались на богатые устные литературные традиции, в том числе лирическую поэзию и музыку. [3] Образцы древнего и средневекового армянского фольклора сохранились в письменных памятниках, часто в сложных формах. Поэтические памятники в прозе или стихотворной форме сохранились в трудах древнеармянских историков V-VIII веков, таких как Мовсес Хоренаци, Фауст Византийский , Агафангелос , Себеос , Ованес Мамиконян.
Дохристианская поэзия делится на две категории: мифические повествования и мифологически-исторические сюжеты. Последние появились в VII-II вв. до н. э. [4] По словам Элизабет Редгейт, в то время как религиозная жизнь раннесредневековой армянской знати имела много общего с Византией и германской Европой, их светская жизнь напоминала древнюю иранскую и германскую знать. Традиции менестрелей, рассказчиков и устной поэзии были настолько укоренены в Армении, что они проникли в монастыри, подобно иранской и германской культуре. Короли и полководцы хотели, чтобы их деяния были записаны в стихах. [67] Певцы-рассказчики часто были членами королевского двора и отправлялись на войну, чтобы описывать героические подвиги. [68] Среди поэтических песенных примеров фольклора были народные сказки, повести, ритуальные и лирические песни. Древнейшие армянские легенды и мифы включают истории и песни об Айке , Араме, Ара Прекрасном , Торке Ангехе , Артавазде, Ваагне , Тигране и Аждааке, Ерванде и Ервазе. [66] Некоторые из них охватывают различные культурные и исторические слои. По словам Джеймса Рассела, песня «Рождение щита», написанная Хоренаци, содержит черты доиндоевропейского прошлого и напоминает эпизод из ведической литературы. [69] Поклонение Древу жизни , воспетое в средневековых армянских песнях, вероятно, восходит к урартским обычаям. [70] «Рождение Ваагна», древнейшая армянская поэма, дошедшая до нас, повествует о рождении бога грома Ваагна. Легенды о Тигране и Аждааке повествуют о событиях II-I вв. до н. э., представляя образ первой женщины. [4] По мнению Роберта Томсона, немногие сохранившиеся образцы дописьменной культуры отражают реальные интересы и предпочтения древней Армении. [71]
Из письменных источников ясно, что на протяжении всего Средневековья церковь осуждала традицию менестрелей. [71] В конце V века католикос Иоанн Мандакуни писал о безумно пьяных менестрелях, предававшихся разврату. [72] [73] Осуждающее отношение к менестрелям нашло отражение в решениях Четвертого Двинского собора в 645 году. [73] По словам Элизабет Редгейт, содержание устной традиции представляло угрозу для церкви. Менестрели сохраняли истории о языческих богах и предках, тем самым предотвращая потенциальную христианизацию земли. Критическое отношение церкви к искусству менестрелей сохранялось долгое время. В «Книге суда» 1184 года Мхитар Гош отметил, что «христианину страшно слышать, не говоря уже о том, чтобы видеть». [74] На рубеже XIV и XV веков Маттеос Джугачи предупреждал: «Не ходите к менестрелям, они рассказывают сказки об Айке и воспитывают дух неповиновения». [75]
См. также Давид Сасунский
Древний армянский христианский эпос «Персидская война» был создан в III-V вв. Он повествует о борьбе Армении с Сасанидским Ираном . [4] Отдельные его части дошли до нас через труды армянских историков раннего средневековья, наиболее полно в трудах Агафангела и Фауста Византия. [76] Следующий эпос — «Таронская война», фрагменты которого сохранились у историков VII-VIII вв. Ованнеса Мамиконяна и Себеоса. Среди прочего, они включают эпические песни и повествуют о событиях V в. [77] В VII-X вв. был создан поэтический эпос « Давид Сасунский » как выражение социального и религиозного протеста против арабского владычества . [58] [78] В «третьей ветви» эпоса Давид предстает не только как воин, но и как певец и поэт. [79] Хотя его происхождение восходит к дохристианской эпохе, наиболее значительное влияние на окончательное формирование эпоса оказали антиарабские восстания 749 и 851 годов. [77] По словам Камиллы Тревер , в эпосе есть некоторые отголоски дохристианского божества Митры-Михра. [80] Самое раннее письменное упоминание о нем относится к XVI веку. [81] Впервые он был опубликован Гарегином Срвандзтяном в 1874 году . [82] Сентиментальные народные песни датируются примерно XIII-XIV веками и достигли пика в XVII-XVIII веках. [83] Сохранилась народная песня «Песнь Левона» об освобождении киликийского князя Левона из плена в 1268 году, к этому же периоду относится и песня «Дикая птица». [84]
Писатели не только цитировали в своих произведениях, но и черпали вдохновение из фольклорных источников. [85] По словам Тео ван Линта, поэты начали использовать фольклорные материалы с X века. [86] Заимствования из народно-поэтических произведений можно найти у Нерсеса Шнорали в середине XII века. Основываясь на народном фольклоре, он сочинял поэтические загадки. [83] Ованес Плуз Ерзнкаци иногда опирался на фольклор. [8] Мартирос Крымский и Нагаш Овнатан , среди поэтов раннего Нового времени, использовали фольклорные сюжеты. [87] Народная поэзия была важной чертой литературы XVI-XVII веков, и она также развивалась и использовалась синагогами. [88] В 1620 году Хачатур Кафеци составил первый сборник народных песен, включающий около 20 текстов. [89] Он разделил их на высокие, средние и низкие стили. Однако неизвестно, была ли это принятая классификация или его собственная. [90] Существуют примеры взаимопроникновения народной и дидактической литературы в педагогических целях. [91]
Духовное пение, исполняемое во время религиозных церемоний, было одним из инструментов распространения христианской религии. Самые ранние произведения этого жанра были в первую очередь переводами греческих гимнов. Они стимулировали создание оригинальных текстов. Наиболее распространенным типом армянских религиозных гимнов являются гимны, древнейшие образцы которых приписываются Сааку Парфянину , Месропу Маштоцу и Ованесу Мандакуни, жившему в V веке. [92] До нас дошло также около 80 произведений Степаноса Сюнеци I, который, вероятно, был одним из младших учеников Маштоца. [93] Существует множество «свидетельств» авторов средневековых гимнов, древнейший из которых датируется XIII веком. [94] Историю гимна обычно делят на два периода: V-X вв. и X-XV вв. [95] Первоначально их называли «аккордами», [96] а термин «гимн» стал известен с XII века. Первые поэмы представляли собой библейские сюжеты, созданные по образцу древнееврейской религиозной литературы. [4] Аккорды схожи с греческими тропарями и сирийскими медресе. [97] С самого начала зарождения жанра, наряду с общехристианскими идеями, в них обсуждались важнейшие события национальной жизни. Например, в гимнах Мандакуни прославляются основатели армянской церкви и национальной веры Григор Лусаворич , Саак Парфянин и Месроп Маштоц. Последний, по словам Мандакуни, подобно Моисею , «принес на армянскую землю памятную скрижаль заповедей». [98] В VII веке Барсег Чун составил первый сборник уникальных духовных гимнов. [5] В это время жил первый мирянин, чья духовная поэзия была официально признана и включена в «Шаракноц», — князь Ашот Багратуни, правивший Арменией в 685–689 годах. [99] В VII—VIII веках армянский духовный гимн вступил в новый этап развития, характеризующийся углублением национальной сущности жанра, обогащением содержания и совершенствованием выразительных средств. Одним из лучших произведений той эпохи является акростих Комитаса Ахцеци «Души, отданные ими самими». [92] В VIII веке Степанос Сюнеци осуществил новую регламентацию духовных гимнов, и возник канонический жанр. [5] [100] В своем сочинении «Толкование грамматики» он писал, что грамматика основана на литературе, а поэтические произведения руководствуются последней при создании. [101] В это время Саак Дзоропоретии Ованес Одзнеци обогатили духовную гимнодию своими произведениями. Среди поэтов VIII века есть и женщины: Хосровидухт и Сахакадухт . Последняя также сочиняла музыку к своим произведениям. [92] Саакадухт — это. [102] До X века большинство гимнов писалось в форме обычных стихов, без метра и рифмы, но они были ритмичными и подходили для пения. [61] Песенный жанр продолжал существовать до XIV века. [103] [104]
Шараканы были одним из важных компонентов идеологии Армянской церкви, отражая ее официальную доктрину. По словам Сурена Золяна, гимн «не только поэтический жанр, но и пропагандистский и идеологический жанр» [105] . Они также преследовали дидактические и моральные цели [103] . После Халкидонского собора 451 г. н. э. Армянская церковь, отделившись, стала скорее носителем национально-политических идей, следуя собственной официальной линии и игнорируя изменения, происходящие в остальном христианском мире. В своем учении она опиралась на раннее христианство , которое было ближе к средиземноморской культуре. Консерватизм гимнов позволил сохранить элементы раннесредневековой восточно-средиземноморской христианской цивилизации. Ведущую роль в армянских гимнах играли не рядовые христиане, а национальные святые. Через библейскую модель борьбы и смерти за веру религиозные поэты выражали мировоззрение героев национальной истории. Гимны, в целом, характеризуются единством метафоры и истории. Будучи духовной поэзией, большинство представленных в них персонажей происходят из Библии и Евангелий. Поэтика гимнов определяется их внутренней эволюцией на протяжении тысячелетий, со строгим соблюдением установленных правил. [105]
Биографические сведения о Комитасе скудны. Он служил католикосом с 616 по 628 год и инициировал строительство церкви Святой Рипсиме . [106] Комитас Ахцеци является автором духовного гимна «Души, принесенные в жертву самим собой». [5] Эта обширная лирическая поэма, написанная около 618 года, является старейшей сохранившейся армянской поэмой. [7] «Души, принесенные в жертву самим собой» представлена в форме акростиха и состоит из 36 строф, каждая из которых начинается с правильной буквы армянского алфавита. [92] Она сохраняет правила древней метрики, где каждая строка состоит из трех четырехсложных стоп. В отличие от предыдущих гимнов, ее тема взята не из Библии, а из армянской истории. Источником Комитаса является исторический очерк Агафангелоса. [107] Сюжет разворачивается в конце III века, когда, согласно традиции, святая Рипсиме и ее спутники были замучены за христианизацию Армении. [106] Ахцеци был новатором, [108] подняв духовную лирику на новый уровень и способствуя ее дальнейшему развитию. [5] Комитас создал персонажей и метафоры. Поэма отличается праздничной и радостной торжественностью. [109] Многие более поздние авторы следовали его художественным принципам. Согласно «Наследию армянской литературы. Авторы книги «От шестого до восемнадцатого века», «исключительная поэзия и лиризм этого шаракана открыли новую эру в армянской духовной литературе». [107]
Культурное возрождение VII века охватило различные области литературы. [63] Хотя церковные вопросы по-прежнему имели первостепенное значение, некоторые поэты посвящали свое творчество светским темам того времени. Поскольку рукописи копировались священниками, такие произведения не переписывались и были утеряны. [110] До нас дошла лишь небольшая часть светских поэм раннего Средневековья. [111] «Плач на смерть великого князя Джеваншира» поэта Давтака Кертога конца VII века является первым памятником армянской светской поэзии. Текст цитируется по труду Мовсеса Каганкатваци « История страны Алуанк ». Согласно «Оксфордской истории исторического письма», «раздел, посвященный подвигам Джеваншира, заканчивается самым ранним сохранившимся образцом армянской светской поэзии, дошедшим до нас со времен принятия христианства...». [6] Биографических сведений о Давтаке не сохранилось. [112] «Плач...» написан в форме акростиха, где начальные буквы стихов воспроизводят армянский алфавит. [78] Согласно работе Тео ван Линта, творчество Давтака включает в себя синтез приемов устной литературной традиции гусанов и письменной поэзии. Таким образом, он изображает процесс христианизации древнеармянской культуры. Ван Линт представил Давтака как пример христианского гусана. Чарльз Доусетт предположил, что фрагменты текста могли быть частью более широкого публичного обращения к Джеванширу, возможно, произнесенного самим Давтаком. Некоторые исследователи указывают на более ранний поэтический отрывок, сохранившийся в одной из интерпретаций «Грамматики» Дионисия Фракийского. [111] Анонимный комментатор «Грамматики», объясняя другую фразу, приводит пример из «Поэмы Давида». Это всего три строки, посвященные царю Тиграну и его сестре Тигрануи. В другом месте того же текста Давид упоминается как автор произведения «Армяно-Маракская война». Некоторые ученые считают его отдельным автором, другие отождествляют его с философом Давидом Непобедимым или Давидом Кераканом (Давидом Грамматиком).
Литература X-XII веков представляет собой особый исторический период, характеризующийся новыми художественными качествами, отражающими изменения, происходящие в политической, экономической и социальной жизни Армении. Продолжая старые традиции в анализе текущих проблем, литература стала еще ближе к повседневной жизни. Часто, сохраняя религиозную перспективу, она стремилась выразить новые эмоциональные нюансы. С точки зрения филантропии , патриотизма и других благородных идеалов литература превозносила природу, человеческую красоту, внешние и внутренние достоинства, такие как сила и добродетель. Утверждалась необходимость более реалистичного изображения человеческих отношений и психологии.
В этот период поэзия переживала небывалый подъем. В поэтической форме иногда сочинялись нравоучения, проповеди, мученичества, свидетельства, панихиды и т. д. Были написаны различные пространные стихи, философские поэмы, гимны, загадки. Возникновение поэзии связано, прежде всего, с именем Григора Нарекаци . [113] Параллельно с классическим армянским (грабаром) писались также произведения на среднеармянском языке . [114] Манук Абегян называл XII век периодом, когда армянская поэзия «спустилась с небес на землю». [115]
Григор Нарекаци считается величайшим духовным поэтом в истории Армении. [116] Британская энциклопедия считала его главной литературной фигурой Армении X века. [117] Нарекаци родился в середине X века в семье богослова, епископа Хосрова Андзеваци , и провел всю свою жизнь в Нарекаванке , расположенном в юго-западной части Армении, где он получил образование и воспитание у одного из самых прогрессивных деятелей Армении того времени, Анании Нарекаци . Он наиболее известен как автор поэмы «Книга скорбных песнопений», состоящей из девяноста пяти глав и 10 000 строк, написанной в 1001–1002 годах. Вся поэма представляет собой внутренний монолог автора. [118] Каждая глава посвящена теме отрешенности и единения с Богом. Поэт писал о своих страданиях от разлуки с Богом, возникающих из-за греховности, и тоске по единению со Всевышним. [119] Порой мрачное настроение и диктовка контрастируют с яркими, праздничными тонами и оттенками. Нарекаци косвенно затрагивал темы как духовные, так и определенные аспекты человеческой и природной красоты. [120] Под его влиянием армянская поэзия породила и развила мощную лирику о «суете мира». [121] Мотив покаяния и любви к Богу напоминает «Исповедь» Августина. [8] В конце поэмы он упоминает нападение «непобедимого и великого римского императора Василия » на северо-западную Армению в 1000 году. [119]
Поэма «Книга скорбных песнопений» является первым крупным поэтическим произведением армянской литературы. [22] Язык произведения порой прямолинеен, но ярок и новаторски. [119] По словам Роберта Томсона, рифма Нарекаци напоминает арабское слоговое письмо «садж». [119] Говоря о рифме, Нарекаци подчеркивал, что одинаковая гармония в конце строк усиливает их эмоциональное воздействие. [122] По словам Валерия Брюсова , «Григор Нарекаци довел форму поэзии до высокого совершенства, любовно культивируя «вокальную гармонию» задолго до ее расцвета в персидской и арабской лирике». [24]
После смерти Нарекаци, а также в силу последующих экономических, политических и демографических причин армянская литература претерпела глубокие изменения. [120] Хотя он добился значительных успехов в совершенствовании техники рифмовки, основная заслуга в этом, как правило, приписывается Григору Магистросу . Его «Письма» содержат светские и религиозные стихи, наставления и увещевания, написанные с ярким патриотическим пылом. Главным поэтическим произведением мастера является поэма «Тысяча строк Мануче», краткий перевод Библии, написанный в 1045 году. Он оставил свой след в истории национальной поэзии, прежде всего, посредством совершенствования метрической техники. [123] Новаторства Магистроса стали образцом для подражания вплоть до конца XVII века. [124] Литературные достижения Григора Нарекаци тесно связаны со знаменитой фразой Вардана Анеци, жившего в XI веке: «Я заставил Вардана Вардапета петь ему». Основываясь на христианском мировоззрении, он тяготел к темам прошлого, восходя к языческим временам. Книга отличается ярким художественным стилем, искренним вдохновением, единством содержания и структуры. [123] В начале XII века монументальное произведение Вардана Айказна «Блаженному и святому Католикосу Григорию II Мученику Армении» дало начало жанру биографических поэм. Оно было написано в 1105 году в ознаменование смерти Григория II Мученика ( Григор Вкахеасер ).
Ованес Имастасер (Ованес Диакон) сыграл значительную роль в дальнейшем развитии литературы. До наших дней дошла лишь малая часть его богатого литературного наследия: эпос, несколько гимнов и 188-строчная поэма «За мудрость…», представляющая собой диалог поэта с «горой». [123] Он был одним из первых, кто провозгласил свою «ars poetica» в армянской действительности, теорию понимания поэтического искусства. [125] Диакон развивал идею о том, что основой истинного искусства является природа; поэт должен изучать природу как источник вдохновения. По его мнению, искусство создается в подражании природе, и чем больше оно стремится к естественности, тем оно совершеннее; [123] он размышлял о взаимоотношениях природы и искусства. [126] Питер Коу назвал «Мудрую беседу…» одним из самых ранних образцов армянской дидактической поэзии. [127]
Сохранившиеся произведения Григора Марашеци отражают высокий уровень поэтического мастерства. Его религиозные произведения, в том числе «Плач» («Вайгирк»), стремились к новому художественному качеству. Они представляют собой лирические отражения реальных событий, написанные под значительным влиянием народных песен и поэмы Григора Нарекаци « Книга скорбных песнопений ( Нарек )». [113]
Поэтическое наследие Нерсеса Ламбронаци отличается более чем двадцатью гимнами, в которых он продолжил литературные традиции Нерсеса Шнорали . Его 938-строчный эпилог посвящен жизни и творчеству Нерсеса Шнорали. [113]
С точки зрения связи со следующим этапом классической поэзии значительна роль Григора Д Та. Его 3000-строчная эпико-лирическая поэма «Плач о взятии Иерусалима», написанная в 1189 году, выражает идею независимости Киликийской Армении . [113] В его творчестве также прослеживается влияние Григора Нарекаци. [128]
Основная статья Нерсес Милостивый
Нерсес Шнорали был известным поэтом XII века. Шнорали жил и творил в сложный исторический период, когда армяне были вынуждены мигрировать в Сирию , Киликию и другие места, борясь за свою автономию с византийскими и региональными правителями. Растущая тенденция к поэтическому дискурсу побуждала писателей и переводчиков создавать многогранные повествования: исторические, дидактические, научные и литературные, переводя произведения Гомера , Давида , Соломона и Иеремии , часто превращая прозаические тексты в стихи. Шнорали писал в этой среде, создавая произведения в разных жанрах. Получив образование священника и рукоположенный в католикоса в 1166 году, Шнорали был сторонником национальных и церковных интересов. Его взгляды нашли отражение в исторической поэме «Плач по Эдессе», написанной в 1145 году. Произведение было первым в своем роде в армянской литературе. Поэма состоит примерно из 4000 строк. [129] В нем рассказывается история разрушения Эдессы , крупного центра христианского мира в Верхней Месопотамии , [130] и резни ее христианского населения сельджукскими войсками Имада ад-Дина Занги. Шнорали ввел несколько новшеств, включая олицетворение и пятисложный ямб, который стал стандартом для более поздних поэтов. Работа способствовала утверждению плача как доминирующей поэтической формы и послужила источником вдохновения для последующих авторов и многих поколений. [8] Она приобрела большую известность в Средние века. [130] Манук Абегян считал «Плач по Эдессе» шедевром Нерсеса Шнорали. [131]
По словам Тео ван Линта, поэты, начиная с XIII века, писали в жанрах, которые были освобождены от различных поэтических форм, существовавших в церкви. [86] Расширялся круг тем, которые они освещали. [132] Постепенно религиозные тенденции отошли на второй план, [11] и расцветала любовная поэзия. [10] П. Коу разделил ее на две категории: те, которые восхваляют физические качества любимой женщины (хвала), и те, которые повествуют о безответной любви (плач). [133] Культурные тенденции того времени часто находились под влиянием политических, экономических и военных событий. [9] Несмотря на сложные условия XIII-XVI веков, благодаря культурным и образовательным центрам как в Армении, так и в диаспоре, накопленное интеллектуальное наследие сохранялось. Создавались новые памятники поэзии, а развивающаяся переводная литература продолжала обогащать национальную литературу. [11] В монастырях обучали студентов сочинению поэтических произведений. Для использования в поэзии составлялись специальные «словари». [128] Там же были написаны сборники стихов под названием «Тагаран». [134] Важным событием в культурной жизни стало появление армянского книгопечатания в Венеции в 1512 году. Литература стала еще ближе к жизни. Среднеармянский стал доминирующим литературным языком вместо находящегося под угрозой исчезновения классического грабара . Увеличилась доля поэтической речи, а также ее социальное и идеологическое значение в литературе. Став достоянием масс, лирика еще больше сблизилась с фольклором, найдя общие пути связи с народными песнями, их образом мышления и созданием персонажей. Обычно используемыми поэтическими формами были хвала, плач, увещевание, плач, рождение и капх, в которых обсуждались темы любви, природы, социального положения, странствий и морали. В этих произведениях выражались скорбь народа, личности, патриотические чувства и философские размышления о социальном положении, смерти, душе и теле. Были созданы многочисленные эпические, эпико-лирические и дидактические поэмы, посвященные героическим периодам или отдельным персонажам на протяжении всей истории Армении. [11] По словам К. Бардакчяна, «как в аллегорических поэмах, так и в патриотических произведениях прошлого была определенная надежда на возрождение». [81] Были сделаны поэтические разработки на темы из Священной Книги , а также художественные описания различных научных проблем. [11]
С XIV века создаются поэмы, в которых, в отличие от догматов христианского учения, предпочтение отдается земным человеческим стремлениям. Посвященные Деве Марии , апостолам, рядовым христианам, национальным святым и святилищам, они выражают больше светские, чем религиозные явления. Эта тенденция отчасти заметна даже в гимнах, написанных для религиозных ритуалов. Лучшие образцы этих жанров принадлежат таким авторам, как Хачатур Таронаци , Вардан Аревелци , Акоп Клаеци , Мхитар Айрванеци, Ованес Плюс Ерзнкаци , Геворг Скевраци, Киракос Ерзнкаци и Григор Хлатеси. [11]
Частично сохранилась историко-лирическая поэма XIII-XIV веков Анонима Сюнеци. События, изображенные в ней, происходят в Сюнике под тяжким игом монголов над Арменией. [135] Его современник Хачатур Кечареци сетовал на несчастья, постигшие Армению. [132] Психологический облик средневекового человека отражен в произведениях Кечареци. Редактируя древнеармянский перевод истории Александра Македонского , он написал более 100 капхов — восьмистрочных светских лирических поэм — в разных главах. Его сетования и увещевания отражали как религиозные, так и светские идеалы и идеи автора. Кечареци использовал яркие образы природы в своих коротких поэмах. [11] Он был противником догматизма и излишнего морализаторства. [136] В начале XIV века в Ереване жил Тертер Ереванци , первый из известных поэтов, родившихся здесь. Первоначальное духовное образование он получил в монастыре Тегеняц близ Бжни , затем в 1330-1340-х годах переехал в Крым . Сохранившаяся от него поэма написана в драматической форме: [137] поэма «Спор о винограднике, вине и шалфее». [138] С. Ла Порта относил ее к жанру поэтического диспута. [127] Житель Еревана подчеркивал ограниченность человеческого разума, определяющую его естественный здравый смысл. [127] Поэт Ованес Тлкуранци в начале XIV-XV веков был первым, кто восхвалял физическую красоту напрямую, без аллегорий. [139] Как и Ованес Плуз Ерзнкаци до него, он ставил любовь выше религиозной принадлежности. [140] Тлкуранци иногда синтезировал темы любви и природы. Он является автором нескольких морально-дидактических поэм. [141] В стихотворении «Если бы не было мужчин» излагаются мысли поэта о жизни и смерти. [142] Ему приписывают несколько любовных стихотворений. [141] В его творчестве прослеживается влияние традиционной восточной поэзии. [143]
На рубеже XV и XVI веков возникла ашугская поэзия [144] , хотя корни этого искусства уходят в дохристианские времена[ 145 ]. Поэзия занимает важное место в многожанровом наследии Аракела Сюнци. Его произведения раскрывают мир через религиозную призму. Произведения Сюнци отличаются яркой фантазией, ясной композицией, богатством художественных средств выражения. Сюнци был также непревзойденным мастером акростиха. Лирическая поэма «Райская книга» повествует о загробной жизни, структурно напоминающая произведения Данте. Однако шедевром его творчества является «Книга Адама», созданная в 1401–1403 годах, состоящая из трех поэм. Анализируя тему изгнания Адама и Евы из рая, Сюнци затронул вопрос утраты счастья для всего человечества. Благодаря драматическому построению, описаниям из реальной жизни, раскрывающим психологическую природу главных героев, «Адамгирк» стал одним из уникальных произведений армянской литературы. [146] Манук Абегян считал его третьим великим произведением армянской духовной поэзии. [147] Творчество Аракела Багисеци относится к первой половине XV века. Особую ценность представляет его «Песнь об Овасапе» (1434), которая является поэтической обработкой средневекового романа «Варлаам и Овасап». Замечательны его исторические поэмы, посвященные Григорию Просветителю и Нерсесу Великому . Одной из многочисленных граней многогранного творчества Багисеци была проблема армянской эмиграции, существования. [146] Его односельчанин Мкртич Нагаш обогатил жанр паломнической песни. Гуманистические взгляды автора нашли яркое выражение в дидактических стихах, лирических и эпитафических причитаниях. Светский характер творчества Мкртича Нагаша особенно ярко проявляется в поэмах о природе и любви, лучшей из которых считается аллегорическая «Песнь о розе и соловье» [146] . Его поэмы выражают пересечение христианских идей и народной мудрости [142] . Художественно-эстетические принципы Ованеса Ерзнкаци, Фрика и Константина Ерзнкаци в XV веке продолжил Керовбе [148] — автор надгробной поэзии [146] . Керовбе писал о бренности человеческого существования, о важности смысла в жизни [142] .
Поэзия XVI века отличается стилистическим разнообразием. [149] В первой половине XVI века литература, связанная с османо-персидскими войнами, переживала общий упадок. [9] К. Бардакчян назвал XVI век переходным периодом. [150] Григорис Ахтамареци занимал важное место в армянской поэзии первой половины XVI века, он был автором преимущественно светских и религиозных стихов. Стихи Ахтамарци отличаются богатством метафор, изяществом стиля, стремлением раскрыть внутренний мир главного героя. [146] Творчество Григориса отличается роскошным восточным стилем, обилием сравнений и эпитетов. [151] Патриотические и жизнеутверждающие устремления автора особенно проявились в лирическом плаче «Каждое утро и свет». Он подробно изложил «Историю Медного города» и «Историю Александра Македонского», дополнив их собственными стихами [146] , которые отличаются большой стилистической яркостью; Ахтамарци иногда прибегал к аллегории [152] . Закария Гнунеци продолжил литературные традиции Ахтамарци. Последний был современником лирика Овасапа Себастаци ; он был мастером женского психологического портрета. В историко-дидактических стихах и поэмах он описывал катастрофические события своего времени, различные стороны жизни, создавая безупречные образы. В XVI веке сочиняли также дьякон Бердактси , Вртанес Шурнкеци, Ованес Варагеци, Мартирос Харбердци, Мартирос Харасарци (последний писал веселые праздничные песни, став зачинателем этого жанра в народной лирике [146] ), Тадеос Тохаци, Аствацатур [153] и др. [146]
Основные статьи Ованес Ерзнкаци и Константин Ерзнкаци
Н. Кебанян считает поэму Ованеса Плуз Ерзнкаци «Ованес и Аша» первым светским любовным произведением в армянской литературе. [8] Ованес Плуз Ерзнкаци родился около 1230 года в городе Ерзнка и умер около 1293 года. [154] «Ованес и Аша» рассказывает историю любви сына священника и дочери гади. Ерзнкаци поставил идею любви выше религиозных предрассудков. [155] В поэме армянская любовная поэзия свободна от религиозной морали. [155] Его богатое литературное наследие включает как светские, так и религиозные произведения. Душевные плачи и гимны, посвященные Деве Марии, Григорию Просветителю, Нерсесу Великому и другим святым, выражают личную драму автора и его идеи национального возрождения. Светская поэзия Ерзнкаци представляет собой философское размышление о различных аспектах человеческого существования. Он был первым армянским поэтом, обратившимся к теме эмиграции. Он является автором космографического произведения «Поэма о небесных украшениях». [11]
Свидетельством высокого уровня развития поэзии является творчество Константина Ерзнкаци. Биографические сведения о нем крайне скудны. [156] Он родился около 1250 года, по его собственным словам, с пятнадцати лет учился в монастыре. [154] Ерзнкаци является одним из основоположников любовной лирики в армянской поэзии. Тема природы занимает важное место в его творчестве. Произведения Ерзнкаци часто носят морализирующий характер. [11] Некоторые стихотворения предположительно автобиографичны. [155] В своей поэтической философии Ерзнкаци рассматривал тайну поэтического творчества как дар Божий. [157] Он писал на среднеармянском языке, который был более понятен и современен для народа. П. Коу отметил влияние суфийской поэзии, особенно «Беседы птиц» Аттара, на его творчество. [50] По словам Валерия Брюсова, «Константин Эрзинчайкы первым среди армянских средневековых лириков обратился к мотивам любви, которые впоследствии стали одной из доминирующих тем армянской поэзии». [156] Косвенные данные свидетельствуют о том, что в 1280-х годах он уже был признанным поэтом. [158]
Фрик занимает важное место в светской поэзии той эпохи. Около 50 его произведений, сохранившихся до наших дней, отражают повседневную жизнь Армении периода монгольского владычества. [11] Биографические сведения о Фрике собраны исключительно из его собственных стихотворений. Поэт родился предположительно в 1230-х годах, вероятно, в Восточной Армении. [159] Из биографических данных известно, что он потерял семью и детей [160] и был лишен заработанного богатства. [161] Примерное время его смерти — 1320-1330-е годы [159]
Фрик выражал интересы угнетенных масс. Даже в тех произведениях, где автор затрагивал темы смерти или жизненных потрясений с точки зрения мистицизма, чувствуется общий дух. Фрик заложил основу социального жанра в «Гангате» и других произведениях, признанных одними из лучших в армянской гражданской поэзии. Используя различные поэтические приемы, он демонстрировал контрасты жизненного, правового, экономического и других форм неравенства между социальными классами, протестуя против национального гнета. [11] Наиболее ощутимо это в произведениях «Против Фалака» (написанных в начале правления Аргун-хана), «За Аргун-хана и Бугу» и «Гангат». [162] Его философия часто была нетипичной для своего времени. Хотя по устоявшейся традиции он объяснял свои несчастья «виной» армян, Фрик спорил с Богом, выражая свой протест против несправедливости. Он считал многонациональность мира главной причиной происходящих событий. [163] Широта его взглядов выходит за рамки армянской тематики; он страстно обращался к общечеловеческим проблемам. [164] Он выступал за тесное сотрудничество всех христианских народов против общих врагов. [165] Нечестность, безнравственность и эксплуатация иногда критиковались в форме сатиры. [166] Валерий Брюсов писал: «Во многом стихи Фрика можно назвать сатирой в лучшем смысле этого слова; поэт с горечью изображает отрицательные стороны жизни, которые он наблюдает». [167] Чтобы противостоять жизненным трудностям, он призывал к самосовершенствованию, внутренней чистоте и свободе. [136] Он продолжал писать до старости, о чем упомянул в одном из своих произведений. [168] Язык Фрика полон метафор; [169] поэт намеренно писал некоторые свои стихи на среднеармянском языке, [11] иногда на грабаре. [170] Его произведения были впервые опубликованы в Венеции в 1513 году в сборнике «Тагаран». [15]
Выдающимся произведением того времени считается поэма «Плач по святой Катогике» Степаноса Орбеляна. Она была написана в 1300 году и выражает патриотические идеи автора. Орбелян оплакивает потерю независимости Армении и призывает армян, разбросанных по всему миру, вернуться на родину, [171] желая возрождения Великой Армении как их общей Родины. [132] По мнению П. Коу, Орбелян стремился оказать психологическое давление на интеллектуалов своего времени, призывая их вернуться и восстановить армянское государство. [172] Произведение отражает движение гражданских и религиозных лидеров Армении за возвращение резиденции католикоса из Сиса в Эчмиадзин . Автор аллегорически изобразил Эчмиадзинский собор как «овдовевшую мать, оплакивающую потерю своих детей», [173] который служил духовным центром армян. [132]
Ованес Тлукранци написал патриотическую поэму под названием «Песнь храброго Липарита», посвященную герою, погибшему в битве с мамлюками в 1369 году. Липарит был исторической личностью и военачальником, возглавлявшим армянские войска. [174] Структурно поэма «Песнь храброго Липарита» представляет собой роман, изображающий борьбу Киликийской Армении с Египетским султанатом. [175] По словам Погоса Хачатряна, жизнь Липарита оборвалась во время правления царя Константина V. [176] Сражаясь с врагами родины, он оставался верен своему царю. Идейная линия поэмы — призыв защищать Родину. Поэт призывает к единству и осуждает измену. [177] В отличие от средневековой христианской философии, Тлукранци не трактует сюжет как результат Божьего наказания за грехи, одновременно проявляя открытую враждебность к исламу. [178]
Патриотические настроения были особенно сильны в творчестве Симеона Апаранци, автора лирической поэмы «Плач на царском троне» (1593). [146] Он дает краткий обзор армянской истории, от сотворения мира до арабских завоеваний середины VII века. Вероятно, Апаранци был вдохновлен Нерсесом Шнорали на написание исторической поэмы «Випасанутюн». [179] Как писала Камилла Тревер, в элегии, посвященной языческому храму Гарни , он оплакивал величие древней Армении. [180] Поэт иногда прибегал к патетическим и риторическим формам. [180] В одной части произведения, например, он мысленно обращался к Месропу Маштоцу . [181] В рамках христианской солидарности Апаранци обращается к церквям-побратимам и «объединенным» народам с призывом оплакивать упадок армянского народа. [179] Поэма «Плач на трон царя Трдата» написана простым языком, которым, как полагают, Симеон преследовал определенные дидактические, мемориальные и патриотические цели. [179] В поэме «О взятии Тебриза» (1585) он упоминает о бедствиях, которые претерпели армяне от рук османов. В какой-то мере, однако, он выражает удовлетворение тем, что персы потерпели поражение, так как в середине V века они воевали с армянами . [179]
Айрены представляли собой особый жанр средневековой армянской поэзии. По разным мнениям, создание этих поэм относится к XIII-XIV [182] или XIII-XVI векам. [146] По мнению Левона Мкртчяна, родной язык, стиль и структура персонажей указывают на то, что жанр был усовершенствован одним автором, который жил не позднее XVI века, [183] вероятно, в XIII-XIV веках. [184] По мнению Р. Значительное развитие коренных гошгарянов произошло в X веке, а в XVI веке они стали популярной поэтической формой. [185] Левон Мкртчян предположил, что движение Тондракян могло повлиять на формирование такого нерелигиозного поэтического жанра. [186] П. Коу считал, что айрены могли быть переработкой более ранних произведений Гусанов . [187]
Большинство из примерно 500 сохранившихся до наших дней айренов анонимны. [146] Они сохранились в устной форме среди народа, и нет никаких упоминаний об их авторах, так как они вошли в рукописи анонимно. Самые ранние записи относятся к XVI веку. Айрены в основном представляют собой четырехстрочные стихи любовного характера, [187] хотя сохранилась и большая серия об «антунисе». [188] Последние часто говорят о несправедливости и уязвимости жизни в изгнании. [189] С XVI века здесь появляются различные туземцы, бездомные. Слово переводится как «бездомный», имея в виду человека, находящегося вдали от дома. Если обычные туземцы отличаются красноречием, то антунисы преимущественно демонстрируют неестественный стиль. [150] Асатур Мнацаканян разделил туземцев на следующие категории: 1) ритуальные, 2) любящие, 3) защитные, 4) нравственно-поучительные. [190] Любовные стихи не только превозносят женщину как «объект любви», но и раскрывают ее психологический характер, описывая различные эмоциональные состояния влюбленного человека. [146] Некоторые хайрены доходят до открытого эротизма. [191] Валерий Брюсов, приписывая им авторитет Кучаку , характеризовал хайрены как интимную поэзию, [192] темы которой излагаются напрямую, иногда с юмором. [187] Язык простой, без ненужных усложнений. [193] Хайрены в основном посвящены городской жизни. [150] Большинство из них традиционно приписывается Наапету Кучаку. [85] [183] Эта точка зрения была подвергнута критике и опровергнута. [194] [195] Лишь несколько коротких стихотворений можно с уверенностью приписать Кучаку. [196]
Важную часть поэтического творчества XV-XVI веков составляют исторические плачи. [146] Они стали популярным общественно-политическим жанром. [197] Литературной моделью для этих текстов послужил библейский плач Иеремии . [85] Как и Иеремия, они упоминали вину как причину исторических катастроф. Если изначально надежда возлагалась на милосердие Божие, то с XII века идеологическая линия приобрела политический характер. Несколько армянских авторов XIII-XV веков пытались определить жанр (этот вопрос поднимал и Степанос Сюнеци в VIII веке). [85] Траур коснулся не только жизни Армении, но и диаспоры . [198] Произведения имеют как научно-познавательную, так и художественную ценность, выделяясь художественным и идеологическим уровнями. [146] По мнению П. Коу, жанр плача церковных поэтов часто становился методом самоанализа и исповеди. [128] Погос Хачатурян разделил исторический траур XIV-XVII вв. на следующие этапы: XIV-XV вв., XVI в. и начало XVII в. [198] В свою очередь, некоторые филологи делят их на мемориальный траур, исторический траур, летописный траур и лирический траур. [199] К числу последних В. Нерсисян относит ряд произведений Давида Саладзорци, Акопа Джугаеци и других. [200] Среди таких произведений — «Воспоминания о бедствиях» Григора Хлатеци (1422), «Плач по падению Константинополя» Авраама Анкураци (1453), «Плач по столице Стамбулу» Аракела Багишеци (1453), «Плач по столице Каффы» Нерсеса (1475), «Плач по нашествиям шаха Исмаила» Карапета Багишеци (1513), «Плач по детям, взятым в плен и увезенным в Стамбул» Тадеоса Себастаци (1531), «Плач по армянам земли Олахи» Минаса Тохаци (1551–1552), «Плач по земле Армении» Ованнеса Мшеци (1553), «О взятии Тебриза» Симеона Апаранци (1585) и другие. [85] В отличие от ранних образцов, плачи позднего периода писались преимущественно представителями низшего духовенства. [146] Правдиво отражая исторические события, они одновременно раскрывают внутренний мир автора, его патриотические и личные переживания относительно судьбы и будущего народа. Сохранились мемориальные стихотворные надписи, в которых также описывается сложное политическое положение Армении. [201] Все большее распространение получают стихотворные колофоны.[128] Одним из авторов таких колофонов является Степанос Чмшкаци, поэт-писец середины XV века.[202]
Социально-политические и культурные потрясения, начавшиеся в первой половине XVII века, коснулись и литературной литературы. Наряду с развитием искусства копирования древних рукописей, книгопечатания и фольклора создавались новые литературные ценности. [203] В то же время, в силу политической ситуации, в Армению медленно проникали изменения новой эпохи. XVII-XVIII века по сути продолжили и завершили средневековую литературу. [13] В это время также формировалась идеология армянского национально-освободительного движения и буржуазной торговли. Лирика оставалась ведущим литературным жанром. По мнению Генриха Бахчиняна, тремя основными направлениями ее развития были религиозно-патриотическая поэзия, светская поэзия и народные гусанские песни. Несмотря на свои уникальные особенности, эти направления не были строго разграничены и представляли собой взаимовлияния в рамках единого художественного мышления того времени. Иногда в произведениях одного автора можно увидеть разные поэтические направления эпохи. В этом смысле характерно творчество Мартироса Гримеци из «Армянского гримуара», сочетающего религиозные гимны, светскую поэзию и пастырскую поэзию. [204] Как заметил С. Ла Порта, противопоставление религиозной и светской литературы представляет собой ложную дихотомию: «Вместо этого их следует рассматривать как братьев и сестер, разделяющих одну судьбу». [205] Все доминирующие тенденции отражали литературную преемственность с последующими лингвистическими и поэтическими свойствами, темами и направлениями. Например, религиозно-патриотическая поэзия повторяла и развивала похожую средневековую традицию. Ее языком был в основном грабар, иногда среднеармянский, а темы брались из Библии или армянской истории. Она имела просветительские цели, причем аудиторией в основном были будущие лидеры и просветители церкви. В свою очередь религиозно-патриотическая поэзия делится на три части: чисто религиозную, национально-церковную и историко-политическую. Чисто религиозная поэзия отставала по своим художественным качествам по сравнению с аналогичными средневековыми произведениями, что было следствием доминирования религиозных идеалов над светскими в современную эпоху. Однако религиозная поэзия приобрела большую социальную миссию. Особый вес приобрела национально-церковная поэзия XVIII века, синтезировавшая библейские и армянские национальные сюжеты. Развивалась также историко-политическая поэзия, отражавшая военное прошлое и настоящее армянского народа, его освободительные устремления. [204] Большинство поэтов XVII века были представителями простого народа, что во многом определяло идеологический облик их литературы. [88] В литературе в целом преобладали светские темы и тематическое разнообразие. [206]
Религиозно-патриотическая поэзия XVII-XVIII веков тесно переплеталась с музыкой. Основные жанры классической религиозной поэзии — стих и клада — были возрождены и получили новое развитие. Создавались плачи и поэтические повести. Их авторами в основном были высокопоставленные церковные деятели или лица, имевшие религиозное образование. В XVII веке такими личностями считались Нерсес Мокаци, Степанос, Акоп и Хачатур Тохаци, Вардан и Ованес Кафаци, Вртанес Срнкеци, Давид Гегамеци, Ованес Маквеци, Еремия Кемюрчян, а в XVIII веке: Симеон Ереванци , Пагтасар Дпир , Петрос Гапанци, Ованес Бериаци, Григор Ошаканци, Газар Чахкеци, Ованес Карнеци и другие. И в Армении, и в диаспоре они стояли в авангарде национальной культуры, пропагандируя идею национального освобождения и способствуя подъему национального самосознания. При этом творчество каждого из них отличалось как по художественному качеству, так и по идейной направленности. Видной фигурой религиозно-патриотической поэзии XVII века является Еремия Кемюрчян. Кемюрчян писал в различных поэтических жанрах и отражал жизнь западных армян. В XVIII веке в религиозно-патриотическом жанре писали Пахтасар Дпир и Петрос Гапанци, авторы перехода от средневековой поэзии к классицизму. Оба предпочитали писать на классическом древнеармянском языке . [114] Другое направление лирики в XVII-XVIII веках под влиянием народно-гусанского творчества вернулось к средневековой светской поэзии. Светская поэзия была ориентирована на массы, а сами авторы таких произведений были представителями низших слоев общества. Их язык был в основном среднеармянским, редко классическим армянским или диалектами, а их темы включали любовь, природу, вечеринки, личный опыт и общественную жизнь. Эти произведения были лишены аллегорий и были более прямыми в выражении эмоций, при этом библейские догматы были вторичны, а аскетическое настроение, характерное для Средневековья, было полностью подавлено. [207] Паломнические песни и стихи о тоске по родине получили новое развитие. Это были в основном стихи, адаптированные к народным мелодиям. Сатирические, дидактико-философские и социальные разделы также получили широкое развитие. Среди поэтов этого периода были Хаспек Хачатур, Газар Себастаци, Степанос Варагеци, Коса Эрец, Степанос Даштеци, Давид Саладзорци, Нагаш Овнатан, Лукианоса Карнеци и других, величайшим из которых был Нагаш Овнатан. Его любовные и праздничные стихи имели большое значение для развития светской поэзии. Придерживаясь традиций своих предшественников и выражая дух и эстетику новой эпохи, Овнатан был также связан с лирикой Асуга. Его творчество проложило путь поэзии такого великого автора, как Саят-Нова . Определенный вклад в развитие поэзии эпохи внесли писатель-сатирик Мартирос Гримеци и лирик Пахтасар Дпир. [207]
Третьим направлением лирической поэзии XVII-XVIII веков были народно-гусанные песни. Генрих Бахчинян разделил ее на три условные ветви: народные, народно-гусанные и ашугские. Это было тесно связано с более ранними традициями. Основанное на армянском фольклоре и литературе асугское творчество трансформировалось в новую форму древнего гусанского искусства. Армянские труппы писали на диалектах и исполняли свои песни на струнных инструментах под свою или традиционную музыку, часто выступая индивидуально или группами перед зрителями. [207] По словам Н. Кебраняна, ашугская лирика изначально представляла собой историческую тематику, но со временем стали преобладать любовные песни. [8] В XVII-XVIII веках она была наиболее популярна в народе. [13] Специалисты выделяют три [208] или четыре [209] миссионерские школы, все из которых формировались на базе уже существующих культурных центров. Тео ван Линт писал о трех таких школах. Одна из самых ранних была основана в Персии , Новая Джульфа , в 1640-х годах. Самой известной труппой этой школы был Гюль Арутин. [210] Джульфинские ашуги, вероятно, пользовались покровительством местных купцов - ходжей. [79] Одна образовалась в Константинополе в 1730-х годах, а третья в Тифлисе в 18 веке. [210] К. Бардакджян рассматривает развитие ашугского искусства как пример взаимодействия армянской и исламской культур. [211] Гуль Эгаз, Мкртич, Артин, Румани, Крчик-Нова, Шамчи Мелко и другие были среди видных групп того времени. [207] Армянская ашугская поэзия достигла своего расцвета благодаря Саят-Нове. [207]
Жанр плача продолжал развиваться. Известны произведения, посвященные восстанию Джалали, произошедшему в конце XVI-XVII вв. [206] Этот период характеризовался большим влиянием фольклора на поэзию. По мнению Н.Кебраняна, XVIII век в какой-то степени компенсировал поэтический застой недавнего прошлого [8] . Армянские колонии в Европе , Америке и Азии взяли на себя большую часть работы по возрождению национальной культуры [212] . Среди поэтов того периода были Азария Джугаеци [213] , Григор Ванеци [214] , Азария Саснеци [215] , Акоп Ссеци [216] , Андреас Арцкеци [217] , Асапов [216] , Саргис Апучекци [218] и другие. В «Британской энциклопедии» сообщается: «В XVIII веке наблюдался армянский культурный и интеллектуальный ренессанс, а в середине XIX века наступило время развития современной армянской литературы» [117] .
Основная статья Саят-Нова
Саят-Нова был самым известным поэтом раннего Нового времени. [117] Некоторые исследователи считают его последним великим поэтом армянского средневековья. [1] [219] Саят-Нова — псевдоним, его настоящее имя — Арутюн (Арутин) Саядян. [220] Вопрос о дате рождения Саят-Новы подвергся отдельному и всестороннему исследованию Паруйра Севака , который после изучения имеющихся фактов пришел к выводу, что он родился в 1722 году. Исправив экспертизу, проведенную Паруйром Севаком, и добавив новые данные, теперь наиболее достоверным годом считается 1722 год, предположительно он родился в Тифлисе. [221] Известно, что он долгое время жил при дворе грузинского царя. [1]
Стихи Саят-Нова отличаются необыкновенной образностью. [222] Перенимая стиль своих предшественников, он значительно усовершенствовал искусство ашуга. [220] К. Бардакджян отметил, что образы и литературные отсылки, представленные Саят-Новой, отражают армянский и ближневосточный фольклор и многие общие традиции. Его описательные модели женской формы напоминают произведения поэтов XIII-XVI веков, таких как Константин Ерзнкаци, Ованес Тлкуранци , Григорис Ахтамарци и особенно Нагаш Овнатан . Основываясь на традициях своих предшественников, Саят-Нова глубоко самобытен; его песни характеризуются глубиной, непосредственностью и драматической силой. [223] Ашуг писал на армянском , грузинском и турецком (азербайджанском) языках, находился под влиянием персидской поэзии . [224] По словам К. Бардакджяна, сто двадцать стихотворений Саят-Нова были написаны на азербайджанском языке, около семидесяти — на армянском и около тридцати — на грузинском. В его текстах «нет ни малейшего намека на национализм». Он писал в стиле, близком к газели, искусно владея приемами гармонии, аллитерации, повтора и внутренней рифмы. [225] Помимо текстов, он также сочинял музыку к своим стихам, которую сам исполнял под аккомпанемент кеманчи . [226] Основная тема его творчества — любовь, [227] хотя он оставил и философские стихотворения. [226] Сам Саят-Нова датировал ряд стихотворений 1742—1759 годами. У поэта было много последователей и подражателей, сформировалась школа Саят-Нова. [225] Он был убит войсками Ага-Мохаммед-хана в 1795 году. [227] Вместе с Нагашем Овнатаном он завершил средневековый период армянской поэзии. [226]
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)