Wolofization или Wolofisation — это культурный и языковой сдвиг , при котором население или государства принимают язык или культуру Wolof, например, в регионе Сенегамбия . В Сенегале Wolof является lingua franca [1] [2] [3] Феномен Wolofization охватил все грани Сенегала и вторгся на территорию Гамбии . [3] Это явление вызвало большую обеспокоенность у других этнических групп Сенегамбии и привело к принятию мер по сохранению их языков и культуры. В связи с этим этническая группа Serer , которая имеет долгую историю борьбы с исламизацией и Wolofization, в последние десятилетия предпринимала активные шаги, создавая ассоциации и другие организации с целью сохранения своих языков , культуры и « древнего религиозного прошлого ». [4] [5] [6] Носители языка Haalpulaar, а именно Fula и Toucouleur, также предпринимают шаги по сохранению своего языка. [7]
Плюсы
Многие утверждают, что поскольку волоф является языком межнационального общения в Сенегале, он должен быть официальным языком. [8]
Критика
Феномен волофизации, происходящий в Сенегале и вторгающийся на территорию Гамбии, подвергся критике со стороны многих интеллектуалов племен серер , мандинка и хаалпулаар ( фула и тукулёр ). [9] [4] [10] [11] [12] [13] Историк и автор племени серер Бабакар Седик Диуф считает волофизацию разрушительной для языков и культур других этнических групп Сенегамба, таких как серер, джола , мандинка, фула и т. д., и призывает к «контролируемому осмосу» между волоф и другими этническими группами. По его мнению, Диуф рассматривает волофизацию как форму «неконтролируемой» гомогенизации Сенегала народом волоф. [11] [12] [9] Его коллега-интеллектуал из племени серер Марсель Махава Диуф, а также интеллектуал из племени мандинака Дуду Камара и интеллектуалы из племени хаалпулаар Йоро Доро Диалло и шейх Хамиду Кейн разделяют чувства Диуфа. [9] Историк и писатель Марсель Махава Диуф предлагает более радикальное решение для решения «проблемы волофизации». Поскольку волоф представляют собой смесь различных этнических групп региона Сенегамбия , и что даже их язык ( язык волоф ) на самом деле не является языком волоф по происхождению, а является изначальным языком народа лебу , Марсель Махава призывает к союзу между всеми неволофами, которые имели исторические союзы друг с другом. По сути, это будут сереры, тукулёры, народы сонинке (сараколе), соссе (мандинка), джола и лебу. Единственная цель пересмотра этих древних союзов (где одно племя зовет на помощь, а другое отвечает, что в Сенегамбии обычно называется гамо , от старого серерского термина гамохоу или гамахоу («найти потерянное сердце», который сам по себе является древним религиозным праздником серер [14] ) — отсоединить волоф, тем самым лишив их наследства от региона Сенегамбии и его истории. [9]
^ Шиохата, Марико (2012). «Использование языка на городских улицах Сенегала: взгляд владельцев коммерческих вывесок». Журнал многоязычного и многокультурного развития . 33 (3): 269–285. doi :10.1080/01434632.2012.656648. S2CID 144044465.
^ ab Mwakikagile, Godfrey , Этническое разнообразие и интеграция в Гамбии: земля, люди и культура , Continental Press (2010), стр. 84, 221, ISBN 9789987932221 [2]
^ ab Ngom, Pierre; Gaye, Aliou; и Sarr, Ibrahima; Этническое разнообразие и ассимиляция в Сенегале: данные переписи 1988 года , февраль 2000 г. [в] Проекте анализа переписи населения Африки (ACAP), стр. 3, 27, [3] (получено 23 марта 2020 г.)
^ Диоп, Шейх Анта , Происхождение цивилизации: миф или реальность , (под редакцией и переводом Мерсера Кука) Laurence Hill Books (1974), стр. 191-9, ISBN 978-1-55652-072-3
^ Фиона Мак-Лофлин, Идентичность Хаалпулаар как ответ на волофизацию , African Languages and Cultures Vol. 8, No. 2 (1995), стр. 153-168, Taylor & Francis Ltd. [в] JSTOR (получено 23 марта 2020 г.) [5]
^ Ибрагима Диалло, Политика национальных языков в постколониальном Сенегале , Cambria Press (2010), стр. 75-76, ISBN 9781604977240 (получено 23 марта 2020 г.) [6]
^ abcd Смит, Этьен, Нация «par le côté» - «Le récit des linkedages au Sénégal» , (стр. 907–965), 2006 [в] Cahiers d'Etudes africaine., Примечания: 45, 81, 93; Интегральный текст: 3, 54, 55, 71. [7] (получено 23 марта 2020 г.)
^ Мвакикагиле, Годфри , Этническое разнообразие и интеграция в Гамбии: земля, люди и культура , Continental Press (2010), стр. 84, ISBN 9789987932221 [8] (получено 23 марта 2020 г.)
^ ab Smith, Étienne, «Объединение этнических историй в Сенегале: чье моральное сообщество?», в Derek Peterson & Giacomo Macola (реж.), Recasting the Past: History Writing and Political Work in Modern Africa, Athens, Ohio University Press, 2009, (213-232.), стр. 12 (PDF) [в] Academia.edu [9] (получено 23 марта 2020 г.)
^ Диуф, Ниохобайе, «Chronique du royaume du Sine», suivie de Notes sur les Traditionals Orales et lessources écrites, касающиеся le royaume du Sine, от Чарльза Беккера и Виктора Мартина (1972). Бюллетень ИФАН, том 34, серия B, № 4, 1972 г., стр. 706-7 (стр. 4-5), стр. 713-14 (стр. 9-10).
Дальнейшее чтение
Посредничество в демократии в Африке: подъем клиентелистской демократии в Сенегале
Язык и национальная идентичность в Африке
Энциклопедия войны SAGE: перспективы социальных наук