Дастан (сериал, 2010)

Пакистанский телесериал или программа 2010 года
Дастан
Рекламная газетная реклама
Также известен какWaqt Ne Kiya Kya Haseen Sitam ( Индия ) حب عبر الحدود ( MENA )
ЖанрИсторическая драма
На основеBano
от Разии Батт
НаписаноСамира Фазал
РежиссерХайссам Хуссейн
В главных ролях
Композитор музыкальной темыМохсин Аллах Дитта
Страна происхожденияПакистан
Исходный языкурду
Количество эпизодов23 (Один специальный эпизод)
Производство
ПродюсерМомина Дурайд
КинематографияФархан Алам
Продолжительность работы40 минут
Оригинальный релиз
СетьГул ТВ
Выпускать26 июня  – 4 декабря 2010 г. ( 2010-06-26 )
 ( 2010-12-04 )

Dastaan ​​( урду : داستان , букв. « Сказка » ) — пакистанский телесериал, основанный на романе 1971 года «Бано » Разии Батт . [1] Драматургия автора и сценариста Самиры Фазал , первоначально транслировалась на телеканале Hum TV в 2010 году. Действие сериала происходит на фоне раздела Индии и создания Пакистана , между 1947 и 1956 годами . В нем рассказывается история Бано, мусульманской девушки из дружной семьи, живущей в Лудхиане , провинция Пенджаб ; сюжет вращается вокруг испытаний и невзгод, с которыми она сталкивается после того, как решает посвятить свою жизнь Всеиндийской мусульманской лиге .

Режиссер Хайссам Хуссейн заявил в интервью, что производство драмы началось за несколько месяцев и что съемки заняли всего чуть больше двух месяцев. [2]

Сюжет

Основанный на реальных событиях раздела 1947 года , сериал описывает события беспорядков и хаоса 1947 года.

Основанный на романе «Бано» , «Дастан» начинается со свадьбы Сурайи и Салима. Племянник Сурайи Хассан был сыном Рашиды. Когда отец Хасана умер, его и его мать выгнали из дома его отца его семья по отцовской линии, которая находилась в Джаландхаре , и они вернулись в материнский дом Рашиды в Лудхиане .

Бано, Сурайя, Фахим, Салим и Хассан были друзьями детства и все росли вместе. Когда Хассан поступил в университет, он ушел из дома и поступил в колледж Исламия в Пешаваре . Хассан возвращается на свадьбу Салима и Сурайи, где Хассан и Бано впервые встречаются как взрослые после трех лет. На свадьбу собралась вся семья, включая тетю Хасана Джамилу из Амритсара , его тетю Султану и ее дочь Рабию из Лахора или Пинди .

Хассан провел большую часть времени на свадьбе, проповедуя послание Куэйда, а остальное время дразнил свою кузину Рабию и флиртовал с Бано. Хотя Рабии было всего 14 лет, и Хассан считал ее младшей сестрой, у нее начали появляться чувства к нему. Когда Хассан начал дразнить и флиртовать с Бано, у них постепенно начали появляться чувства друг к другу, и Хассан время от времени навещал Лудхиану .

Он студент последнего курса инженерного факультета колледжа Исламия , активный сторонник Всеиндийской мусульманской лиги и лидер отделения Лудхианы. Он твердо верит в создание Пакистана и является ярым последователем Каида-и-Азама , главы Мусульманской лиги и Пакистанского движения . Салим является активистом Индийского национального конгресса , все его друзья — индуисты . Он твердо верит, что создание Пакистана не поможет, а ухудшит положение мусульман в Индии.

Политические дебаты между Салимом и Хассаном начинаются как дружеское соревнование, но усиливаются по мере ухудшения условий для мусульман по всей Индии. Салим, вспыльчивый и безрассудный, начинает привносить политические дебаты в семейную жизнь и в конечном итоге запрещает Сурайе посещать Хасана, ее племянника. Но Хассана это не отговаривает. Он продолжает распространять послание Пакистана в семье Салима, заставляя гнев Салима взрываться во многих случаях. За исключением Салима, вся его семья становится ярыми сторонниками Мусульманской лиги, особенно Бано, который делает плакаты и подписывает Пакистанское движение.

Биби говорит Сурайе, что Бано получил предложение руки и сердца от Патиалы . Сурайя паникует и говорит своей сестре Рашиде, что Бано и Хассан нравятся друг другу и стали близки. Она говорит ей, что если они не поженятся, то Бано покончит с собой, а Хассан больше ни на ком не женится. Услышав это, Рашида берет своего брата и невестку и просит руки Бано для Хасана. Салим подслушивает это и вежливо говорит им, что они могут уйти, потому что Бано получил предложение. Родители Бано злятся и спрашивают Салима, кого он имеет в виду, и Салим рассказывает им о своем друге-индуисте Раме. Его родители немедленно соглашаются на предложение Бано Хасану. Хассан и Бано в конечном итоге обручаются, и Салим решает оставить позади свое соперничество с Хасаном ради Бано. Вскоре Хассан получает работу в Равалпинди и должен немедленно уехать. Он покидает Лудхияну, пообещав, что они вернутся через четыре месяца на свадьбу. Тем временем Сурайя находится на четвертом месяце беременности.

В это время напряженность между индуистами и мусульманами резко возрастает, и насилие вспыхивает по всей Индии. Преступления на почве ненависти к мусульманам становятся обычным явлением, а боевые действия распространяются на все штаты, становясь угрожающе ближе к Лудхияне. По мере того, как беспорядки становятся все более выраженными, мусульмане принимают ответные меры, не оставляя никого в безопасности. Салим, похоже, находится под впечатлением, что его друзья-индуисты и их семьи смогут защитить его семью от мятежников. Однако вскоре он чувствует, что они далеки и отчуждены, и понимает, что он неправ.

В роковую ночь группа сикхов и индуистов нападает на дом семьи. Все мужчины (включая многих других мусульман, которые искали убежища в их доме) остаются на нижнем этаже со своими мечами и ножами, намереваясь сражаться. Все женщины (включая Бано, Сурайю и мать Бано, Биби, Сакину Халу и ее дочерей) прячутся на крыше своего дома. Все мужчины были зверски убиты, а женщины были изнасилованы и убиты. Некоторые женщины совершили самоубийство, чтобы спасти себя от этой участи. Однако Бано и Биби выживают и их «спасают» друзья-индуисты Салима.

Друг Салима, Рам, пытается изнасиловать Бано, но его другой друг спасает ее, убив Рам из чувства вины. Бано и Биби удается сбежать из Лудхианы, где они ищут убежища в лагере беженцев для мусульман. Мусульманских беженцев возглавляет молодой храбрый мусульманин, который потерял всю свою семью. Измученные жаждой и голодом, они пытаются дойти до Пакистана, встречая по пути отравленные колодцы. В конце концов, индуистские бунтовщики нападают на этот караван. Бано и Биби разделяются, и обе подвергаются групповому изнасилованию. Бано ползет к безжизненному телу своей матери, видя ее ожерелье Тавиз . Бано, убитый горем и в шоке, надевает его и ложится рядом с ее телом.

Сикх натыкается на Бано и ее мертвую мать и помогает ей выходить. Затем он садится с ней в поезд, направляющийся из Джаландхара в Лахор , и уезжает. Обычно поезда прибывали в Лахор, полные мертвых мусульман, и только несколько выживших, и наоборот. Вскоре на этот поезд нападают мятежники. Басант Сингх, мятежник, гонится за Бано в поезде. Она падает без сознания, и Басант Сингх похищает ее, привозя к себе домой в Капуртхале . Бано просыпается в доме, где они живут с матерью. Сначала она отказывается назвать им свое имя, поэтому Басант Сингх называет ее Сундар Каур , что на пенджабском означает «прекрасная львица» . Он создает у нее впечатление, что отвезет ее в Пакистан, как только опасности не будет. Он также говорит ей, что она может написать Хасану, и он доставит письма. Бано верит его лжи и не может дождаться, чтобы отправиться в Пакистан.

Почти год спустя Басант не выполнил своего обещания, заявив, что дороги заблокированы, а ехать в Пакистан слишком опасно. В конце концов, Бано узнает о его плане насильно жениться на ней и обратить ее в другую веру, и она снова пытается сбежать. Однако на этот раз, когда Басант ловит ее, он обращается с ней не так нежно, как в первый раз. Он проводит следующие пять лет, избивая, насилуя и эмоционально истязая Бано после того, как насильно женился на ней и обратил ее в другую веру. Однако она не сдается и заставляет его кровь кипеть, выкрикивая оскорбления в его адрес и никогда не забывая, что она мусульманка. Однажды Басант умирает, пытаясь спасти их маленького сына Бхагата Сингха, когда тот вот-вот упадет с крыши. Бано забирает ее сына и мигрирует в Пакистан.

В Пакистане Хассан переживает тяжелую депрессию, осознав, что Сурайя, Бано и другие их родственники, должно быть, были жестоко изнасилованы и убиты. Он превращается из дружелюбного экстраверта в жалкого замкнутого человека. В течение следующих пяти лет его мать не видела, чтобы он смеялся. Увидев это, она просит его жениться, но он не соглашается, так как считает себя женатым на Бано. Однажды Султана, его тетя, со своими детьми навещает их. Хассан взволнован после долгого времени, чтобы встретиться со своей единственной выжившей семьей, особенно с Рабией. Ожидая того же четырнадцатилетнего ребенка с хвостиками, которого он мог бы снова дразнить, он поражен, когда вместо этого встречает молодую женщину. Хассан отдаляется от нее, поскольку чувствует ее чувства. Однако прошло пять лет с момента «смерти» Бано, и ему нужно двигаться дальше. Позже Рабия и ее мать переехали из Карачи в Лахор, чтобы встретиться с Хасаном и ее матерью. Он пытается найти Бано в Рабии и вскоре обручается с ней.

Бано попадает в приют для беженцев. Смотрительница пишет письмо Хасану с просьбой приехать и забрать Бано.

Хассан получает письмо и забирает Бано и ребенка домой. Хассан решает жениться на Бано и хочет разорвать помолвку с Рабией. Рабия и ее мать узнают об этом и посещают дом Хасана. Мать Рабии просит Рабию позаботиться о Бано, чтобы порадовать Хасана. Однако однажды он подслушивает разговор родителей о том, что Рабия заботится о Бано, чтобы Хасан мог увидеть в ней доброту. Он спорит с Рабией, но Рабия настаивает, что ее любовь более искренняя, чем любовь Бано. Бано подслушивает это и прерывает их, говоря, что если они действительно хотят что-то сделать для нее, то должны пожениться. На следующий день Хассан узнает, что Бано ушел из дома. Хассан проводит много дней и недель в поисках Бано. Он винит в этом Рабию. Бано живет в семье, где она выполняет их домашние обязанности. Она устраивается на работу в современную семью, где понимает, что Пакистан не такой, каким она его себе представляла. Они увольняют ее с работы. Однажды Хассан видит ее в мечети и бежит за ней, чтобы вернуть ее домой, но Бано просит ее друга пойти к Хасану и попросить его забыть Бано. Затем Хассан идет домой и соглашается жениться на Рабии, как и желал Бано для их брака. Однажды она идет на вечеринку по случаю дня рождения, где встречает джентльмена с похожими мыслями, как и у Бано. Он предлагает Бано поработать в его офисе, где они работают на благо людей. Бано счастлив и принимает его предложение.

Однажды Рабия узнает о местонахождении Бано и умоляет ее выйти замуж за Хассана. В конце концов Бано соглашается и обещает, что придет. Она идет в свой офис, где тот же джентльмен ведет ее в кладовую и пытается издеваться над ней, но она закалывает его насмерть. Полиция арестовывает ее. Бано отправляется в психиатрическую больницу на восстановление. Позже Хассан и Рабия, теперь уже муж и жена, навещают Бано.

Бросать

Гостевые выступления

Саундтрек

Тема Dastaan , "Aasmanon Se", была написана и исполнена Сохаилом Хайдером и написана Сахиром Альтафом. Частая фоновая музыка в шоу, играемая во время сцен, утверждающих независимость Пакистана и пакистанскую гордость, основана на мелодии Aye Watan Pyare Watan Устада Аманата Али Хана .

Производство

Развитие и предыстория

Когда его попросили выбрать роман Разии Батт «Бано» в качестве вдохновения для сериала «Дастаан» , Хайссам Хуссейн рассказал, что около трех лет назад он снял телефильм Умеры Ахмад «Мутти Бхар Митти» , который получил большой отклик, поэтому Момина Дурайд и он решили поработать с темой «Раздел». Роман «Бано» предоставил прекрасную возможность заняться этим. [3]

Продюсер Момина Дурайд сказала, что в детстве она прочитала роман «Бано» и хотела поставить пьесу по «Разделу», но ей сказали, что она провалится, так как никто не будет смотреть драмы по «Разделу». [4] [5] Она решила поставить пьесу по роману «Бано», для чего познакомилась с Разией Батт , автором романа, которая сказала Дурайд: «Я отдаю тебе свою драгоценность, сделай ее хорошей».

Места производства

Известные места в сериале: мечеть Бадшахи (слева) и железнодорожная станция Лахор-Джанкшен (справа).

Основная съемка происходит в нескольких местах, в основном в Лахоре . [6] Начинается в районе Лахора, который был изображен как Лудхиана , Индия. Местоположение менялось каждые пару эпизодов, поскольку история соответствует. Другие места включают Карачи , Равалпинди и Капуртхала . Другие известные места включают колледж Исламия , мечеть Бадшахи и железнодорожную станцию ​​Лахор-Джанкшен .

Выпускать

Международная трансляция

Dastaan ​​транслировался на Ближнем Востоке на канале MBC Bollywood под названием حب عبر الحدود (перевод: Любовь через границы ). [7] В Индии он транслировался на канале Zindagi как Waqt Ne Kiya Kya Haseen Sitam с 23 марта 2015 года. Ранее шоу должно было называться Lakeerein. [8] В Великобритании шоу транслировалось на канале Hum Europe , премьера состоялась 19 сентября 2015 года. [9]

Домашние медиа и цифровые издания

Шоу было доступно для онлайн-трансляции на Iflix с 2017 по 2019 год и на индийской потоковой платформе Eros Now . Hum TV загрузил сериал на свой официальный канал YouTube в мае 2019 года . [10]

Прием

Критический прием

Dastaan ​​был широко оценен зрителями и получил положительные отзывы критиков из-за его темы, жанра, исполнения и режиссуры. [11] [1] [12] [13] В опросе Dawn , Dastaan ​​был оценен как вторая лучшая драма 2010 года, после Dolly ki Ayegi Baraat , которая транслировалась на Geo Entertainment , а Санам Балоч была признана лучшей актрисой за Dastaan , с Мехрин Рахиль на третьем месте, в то время как Самира Фазал была признана третьей лучшей писательницей, также за Dastaan. [14] Это одна из немногих драм, получивших 4,5 звезды от TV Kahani. В обзоре говорилось: «Пожалуйста, сделайте себе одолжение и посмотрите эту. Вы узнаете и развлечетесь одновременно». [15] News International похвалил ее за то, что она чутко иллюстрирует представительство меньшинств. [16]

DAWN Images оценил его как самую знаковую телевизионную драму Пакистана, похвалив режиссуру и баланс исторических деталей и политической чувствительности. [17] Журнал People Magazine Pakistan включил его в число лучших работ о разделе Индийского субконтинента. [18]

Реакция из Индии

Судья Мукул Мудгал вынес постановление против Zindagi в связи с жалобами, полученными Министерством вещания и информации Индии . В нем говорилось, что шоу изображало индийцев в плохом свете. [19]

Награды и номинации

ГодНаградаКатегорияПолучатель(и)/номинант(ы)РезультатСсылка.
2011Премия Пакистана в области СМИЛучший драматический сериалДастанВыиграл[20]
Лучший продюсер драмыМомина ДурайдВыиграл
Лучший режиссер драмыХайссам ХуссейнВыиграл
Лучшая драматическая актрисаСанам БалохВыиграл
Лучший драматический актерФавад ХанВыиграл
Лучшая актриса второго планаСаба КамарВыиграл
Лучший актер второго планаАхсан ХанВыиграл
2011Премия «Люкс Стиль»Лучшая телевизионная пьеса — СпутникДастанНоминированный[21] [22]
Лучший телережиссерХайссам ХуссейнВыиграл
Лучший актер на ТВ — СпутникФавад ХанНоминированный
Лучшая актриса на ТВ — СпутникСанам БалохНоминированный
2012Награды HumСамый сложный предметРазия БаттВыиграл[23]
Момина Дурайд
Хайссам Хуссейн
Самира Фазал

Ссылки

  1. ^ ab Hasan, Taneeya (24 сентября 2011 г.). "Dastaan: History on TV". Express Tribune . Архивировано из оригинала 24 июля 2018 г. Получено 24 июля 2018 г.
  2. ^ "Morning With Hum". Архивировано из оригинала 10 декабря 2010 года./
  3. ^ Камар, Саадия (6 октября 2011 г.). «Дастаан: отражение индо-пакистанского разделения». Express Tribune . Архивировано из оригинала 11 марта 2022 г. Получено 8 февраля 2021 г.
  4. ^ ""Мы должны создавать тенденции, а затем ломать тенденции"". aurora.dawn. 28 августа 2018 г. Архивировано из оригинала 27 февраля 2022 г. Получено 8 февраля 2021 г.
  5. Anwer, Zoya (18 февраля 2015 г.). «Humsafar был отклонен двумя продюсерскими домами: Momina Duraid». Dawn . Архивировано из оригинала 26 октября 2020 г. Получено 8 февраля 2021 г.
  6. ^ "Краткий обзор: Дастан Фавада Кхана и Санам Балоч получает индийский облик". The News International . 27 марта 2015 г.
  7. ^ "Snip snap: Dastaan ​​Фавада Кхана и Санам Балоч получает индийский макияж". The News International . Архивировано из оригинала 11 марта 2022 года . Получено 8 февраля 2021 года .
  8. Лакхани, Сомья (27 марта 2015 г.). «Пакистанское шоу Фавада Хана «Waqt Ne Kiya Kya Haseen Sitam» - это отдельная история любви». Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 29 апреля 2015 года . Проверено 8 февраля 2021 г.
  9. ^ "Hum TV покажет драму Фавада Кхана "Dastaan" в Великобритании". bizasialive. 12 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 11 марта 2022 г. Получено 8 февраля 2021 г.
  10. Ссылки ​Сентябрь 2020. Архивировано из оригинала 8 декабря 2021 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  11. ^ Entertainment Desk, Развлечения (13 декабря 2017 г.). «Махира Хан восторгается драмой-блокбастером Фавада и Санам «Дастаан», а Twitter соглашается». Express Tribune . Архивировано из оригинала 11 марта 2022 г. Получено 8 февраля 2021 г.
  12. ^ "20 пакистанских теледрам, которые вам стоит посмотреть, если вы этого не сделали". Daily Times . 20 июля 2016 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Получено 22 мая 2021 г.
  13. ^ "Пять персонажей, которых мы запомним навсегда". TV Kahni . 12 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 г.
  14. ^ InpaperMagazine, From (26 декабря 2010 г.). "Опрос общественного мнения: кто правил в 2010 году?". Dawn . Архивировано из оригинала 14 октября 2012 г. Получено 2 мая 2020 г.
  15. ^ "Обзоры: Обзор Dastaan ​​HUM TV". TV Kahani . 18 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 31 января 2014 г.
  16. ^ Садаф Хайдер (22 января 2017 г.). «Бремя представительства». The News International . Архивировано из оригинала 22 ноября 2022 г. Получено 22 ноября 2022 г.
  17. ^ Хайдер, Садаф (28 марта 2020 г.). «10 культовых пакистанских теледрам, которые вы должны посмотреть запоем на этих выходных». Dawn Images. Архивировано из оригинала 8 августа 2017 г. Получено 8 февраля 2021 г.
  18. ^ "Лучший контент на основе индо-пакистанского раздела". Журнал People . 13 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 3 июля 2024 г.
  19. ^ Дхаван, Химанши. «Уведомление каналу Zindagi о сериале «про-Пакистан» — Times of India». The Times of India . Архивировано из оригинала 6 сентября 2019 года . Получено 2 мая 2020 года .
  20. ^ "Pakistan Media Awards: And the stars come out to play". Dawn . 14 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 8 февраля 2021 г.
  21. ^ "LSA 2011". Lux. Архивировано из оригинала 26 апреля 2012 года . Получено 8 февраля 2021 года .
  22. ^ "Lux Style Awards 2011: Glamour's night out". Express Tribune . 17 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 8 февраля 2021 г.
  23. ^ "Награды отмечают достижения шоу-бизнеса". Dawn . 14 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2013 г. Получено 14 марта 2013 г.
  • Дастан на IMDb 
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dastaan_(2010_TV_series)&oldid=1262802515"