Варангачарита

Varāngacharita ( санскрит : वरांगचरित), или « Деяния Варанги », — санскритское поэтическое произведение (или кавья ), которое, как полагают, было составлено поэтом Джатасимхананди в период с 7 по 9 век н. э . [1] Оно содержит 31 главу и связано с джайнизмом . [1] Хотя это окончательно не установлено, автор мог находиться под стилистическим влиянием Ашвагхоши . [2]

Тема и сюжет

«Варангачарита» — роман, охватывающий жизнь и эпоху вымышленного принца Варанги, с целью прояснить принципы и этику джайнизма. [2] По большей части это героическое приключенческое повествование, хотя в книгу вплетено обсуждение джайнской доктрины.

Начало (песни I-II)

История начинается в Уттамапуре, столице вымышленного королевства Винита, которым правит царь Дхармасена из династии Бходжа . У царя много жен, включая Гунавати (его любимую жену) и Мригасену. Королевство богато и хорошо управляется, а люди любят искусство (особенно театр). У царицы Гунавати есть сын Варанга, который вырастает красивым, храбрым, сострадательным и хорошо образованным в искусствах и науках. Когда он достигает совершеннолетия, ему предлагают пару. Он женится на принцессе Анупаме из Самриддхапури (также вымышленного королевства) и других женщинах. Однако он не женится на другой потенциальной невесте, принцессе Сунанде, своей кузине и дочери царя Девасены из Лалитапури. [2]

Знакомство с джайнизмом и соперничеством князей (песни III–XI)

Варадатта, ученик Тиртханкара Неминатха , посещает Уттамапур и разбивает лагерь в парке. Он проповедует аудитории, в которую входят царь, принц Варанга и многие горожане, о нирване и препятствиях к ней. Варанга очень впечатлен и подходит к ученику-монаху для дальнейшей беседы, в результате которой Варанга принимает обеты правильного поведения и становится джайнским мирянином. Царь, в свою очередь, впечатлен праведностью Варанги и подтверждает его как наследника престола . Брат Варанги, принц Сушена (который является сыном царицы Мригасены), пытается воспрепятствовать этому назначению в сопровождении нескольких других принцев, но его блокируют министры царя во главе с министром по имени Дхивара. [2]

Заговор, якши, лесные племена и торговцы (песни XII–XV)

Когда новость об утверждении Варанги в качестве наследника престола достигает собрания королев, королева Мригасена немедленно вызывает своего сына (принца Сушену), который сообщает ей, что он выступал против назначения, но был остановлен министром Дхиварой. Оказывается, Дхивара является старым союзником королевы Мригасены и обязан ей быть верным. Она вызывает его и требует, чтобы он спровоцировал восстание против Варанги. Однако Варанга стал слишком популярен и могущественен, поэтому министр Дхивара замышляет избавиться от него обманным путем. [2]

На ипподроме за пределами столицы Дхивара обманом заставляет Варангу сесть на лошадь, обученную внезапно нестись. Когда лошадь уносится галопом, ни один другой наездник не может ее догнать. Лошадь покидает королевство и продолжает идти через густой лес, в конечном итоге погружаясь в глубокий колодец насмерть. Варанга выживает, схватившись за лиану и вылезая. Он потерян, измотан и ранен. Он чувствует как горе (из-за разлуки с семьей), так и гнев (из-за предательства министра Дхивары) и размышляет о некоторых уроках джайна, которые он усвоил. Его преследует тигр, но ему посчастливилось спастись. Когда он освежается в озере, его ногу хватает крокодил. Он не может освободиться, но крокодила отгоняет невидимая якши , когда он молится джайнским божествам. Она материализуется в виде прекрасной женщины и просит его присоединиться к ней в любви. Когда он заявляет, что связан обетами поведения, которые он дал Варадатте, она исчезает в небесах, открыв, что она тоже ученица Варадатты и просто испытывает его. [2]

Продолжая странствовать, Варанга натыкается на отряд Пулинда , племени, населявшего и контролировавшего обширные леса региона Виндхьяс , и захватывает их. Автор явно считает их варварами, которые решают принести Варангу в жертву своей богине на рассвете. Именно тогда укушенный змеей соплеменник, возвращаясь с охоты, падает без сознания. Когда Варанге удается спасти его, отношение Пулинда смягчается. Они извиняются и освобождают его, давая ему указания вернуться в свою страну. [2] [3]

Он отправляется в путь, но начинает размышлять о своем состоянии грязной растрепанности и его одолевают сомнения относительно того, как его примут: возможно, враги будут насмехаться над ним, а друзья пожалеют. Натолкнувшись на вооруженный торговый караван, его подозревают в шпионаже бандитов и схватывают. В те дни большая часть Индии была покрыта густыми лесами, и транзит между городами был опасен. Торговые караваны часто подвергались нападениям диких животных, разбойников и лесных племен, и, следовательно, включали в себя множество тяжеловооруженных наемников, которые могли даже сражаться в генеральных сражениях. Несмотря на отказ Варанги раскрыть свое имя, кто он или как он там оказался, лидер каравана, Сагаравриддхи, находит его слишком культурным, чтобы быть шпионом бандитов. Вскоре разведчики сообщают, что племена Пулинда собираются в лесу, чтобы напасть на караван. Сагаравриддхи призывает своих людей подготовиться к предстоящей битве. Варанга предлагает свою помощь, но его считают слишком мягким и не воспринимают всерьез. [2]

Пулинды нападают с яростью. Проливается много крови, поскольку торговцы отбиваются, прежде чем они начинают колебаться. Разъяренный Варанга сражается еще сильнее и сталкивается с сыном вождя Пулинды, Калой, которого он убивает. Затем Варанга сталкивается с самим вождем Пулинды, которого он также убивает после долгой битвы. Пулинды бегут, но сам Варанга остается серьезно раненым. Торговцы ухаживают за ним и осыпают его богатствами. Поскольку он отказывается назвать свое имя, они просто называют его Кащидбхата («какой-то солдат»). Рассказы о его героизме распространяются, и конвой наконец достигает родной страны Сагаравриддхи, Лалитапура. Это королевство также является домом принцессы Сунанды, двоюродной сестры Варанги и бывшей потенциальной жены (на которой он не женился). Сагаравриддхи и его жена принимают Кашчидбхату (Варангу) как своего сына и обеспечивают ему звание капитана торгового флота. [2]

Вернувшись в Уттамапуру, поиски Варанги терпят неудачу, находят только его сорванные украшения и мертвую лошадь в колодце. Его считают мертвым. Анупама (жена Варанги) хочет покончить с собой, но ее останавливает царь, и она получает джайнские наставления о нирване, непостоянстве вещей, сострадании ко всем существам и дхарме . Она и другие жены Варанги посвящают себя джайнским медитациям, хотя и не становятся монахинями. [4]

Новая жизнь (песни XVI–XXI)

Новообретенный мир Варанги был разрушен, когда в Лалитапуру вторгся царь Индрасена из Матхуры . Укрепленная столица Лалитапура осаждена, оставив королевский совет перед дилеммой. Должны ли они выдержать длительную осаду (пытаясь посеять раздор в рядах захватчиков и подстрекая горные племена атаковать с тыла) или сражаться в последней отчаянной схватке, чтобы освободиться? Варанга знает, что царь Девасена — его дядя, и чувствует себя обязанным дхармой предложить свою помощь, не раскрывая своей личности. Сагаравриддхи отводит его к царю Девасене, который скептически относится к сражению торговца, но соглашается принять помощь Кащидбхаты-Варанги. Царь говорит, что отдаст Кащидбхате половину своего царства и руку своей дочери Сунанды, если Кащидбхата преуспеет. В последовавшем конфликте Кашидбхата убивает сына вторгшегося царя и ранит самого царя. Армия вторгшихся бежит. [5]

Торжествующий король Девасена, теперь столкнувшийся с перспективой выдать свою дочь замуж за неизвестного солдата, требует назвать его настоящее имя и происхождение. Кащидбхата отказывается и говорит, что он не настаивает на руке Сунанды. Король смягчается, и Сунанда выходит замуж за Кащидбхату вместе со своей сестрой Манорамой (которая влюбилась в Кащидбхату).

Вернувшись в Уттамапуру, царь Дхармасена назначил заговорщика-принца Сушену новым наследником. Однако Сушена терпит поражение, когда Уттамапура подвергается вторжению, а ее столица осаждается другим царем, Бакулараджей. Осажденный царь Дхармасена посылает просьбу о помощи своему родственнику, царю Девасене. Узнав об этом, Кашчидбхата раскрывает свою истинную сущность Варанги царю Девасене, который принимает его как своего племянника. Затем Варанга ведет армию на спасение своей родины, и захватчики бегут. Варанга воссоединяется с Анупамой и другими своими женами. Затем он отправляется основать новую империю в Анарте (современный Гуджарат ), которая была опустошена после смерти Господа Кришны , и где он становится прекрасным и могущественным царем. Он пропагандирует джайнскую веру, строит храмы и монастыри — действия, которые автор особо отмечает как полезные для мирян, которые в противном случае заняты мирской жизнью. [6]

Спасение (песни XXII–XXXI)

Анупама (теперь королева) начинает вовлекать Варангу в обсуждение природы вещей и философии джайна. Эта часть книги описывает их счастливую супружескую жизнь, но также содержит резкую критику брахманизма, наследственных каст и буддизма. Насилие по отношению к животным особенно осуждается. Королева Анупама рожает Варанге сына, Сугатру, который вырастает сильным и красивым. Варанга стареет, возводит Сугатру на трон и становится джайнским монахом. Его королевы становятся монахинями. Многие из соратников Варанги, включая его приемного отца Сагарвриддхи, присоединяются к нему в качестве джайнских монахов. Варанга умирает, достигая нирваны. Его жены и соратники не достигают нирваны, но переходят в более высокое состояние существования, как божества.

Ссылки

  1. ^ ab Nagendra Kumar Singh (2001), Энциклопедия джайнизма, том 1, Anmol Publications Pvt Ltd, ISBN 81-261-0691-3, ... К VII веку мы можем отнести еще одну поэму, написанную дигамбарским поэтом, а именно «Варангачарита» Джатасимхананди... «Варангачарита» и ее автор Джата Симхананди... Поэма «Варангачарита» состоит из 31 главы и описывает превратности жизни принца Варанги...
  2. ^ abcdefghi Энтони Кеннеди Уордер (1994), Индийская литература кавья: Пути оригинальности (от Баны до Дамодарагупты), Том 4, Motilal Banarsidass Publishers, ISBN 978-81-208-0449-4... империи Чалукья в Карнатаке принадлежит джайнский роман о дхарме «Варангачарита» Джатасимханандина (или Джатилы, или Джатачарьи... увековеченный в надписи Коппалы)... Хотя это и вымысел (имена героя и нескольких других персонажей, очевидно, вымышленные)... читал и наслаждался произведениями Ашвагхоши и хотел дать джайнам аналог...
  3. ^ Дэвид Р. Кинсли (1998), Индуистские богини: видения божественной женственности в индуистской религиозной традиции, Motilal Banarsidass Publishers, ISBN 978-81-208-0394-7, ... Герой «Варангачариты» также был похищен, в данном случае племенем, чтобы принести его в жертву лесной богине ...
  4. ^ Падманабх С. Джайни (2000), Сборник статей по джайнским исследованиям, Motilal Banarsidass Publishers, ISBN 978-81-208-1691-6, ... Ни одному существу в мире не должен причинять вреда человек, склонный к духовным устремлениям, сознательно или несознательно, поскольку все существа желают жить, и ни одно существо не желает умирать ... самата сарвабхутешу смйамах субхабхаванах, артараудрапартиагас таддхи смайикам матам [Варангачарита XV, 122] ...
  5. ^ Адинат Неминат Упадхье (1983), Документы Упадхье: Том 77 других публикаций, Прасаранга, Университет Майсура, ... В очередной раз Кашчидбхата прославился, нанеся сокрушительное поражение царю Матхуры ...
  6. ^ Хиралал Джайн, Дхармачандра Джайн (2002), Джайнская философия, искусство и наука в индийской культуре, том 1, Sharda Publishing House, ISBN 978-81-85616-83-4, ... Варангачарита ясно рекомендует строить джайнские храмы, чтобы поддерживать нетронутое существование джайнской религии. Также было заявлено, что строительство храмов дает человеку, поглощенному мирскими делами, право достичь небес ...

Смотрите также

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Varangacharita&oldid=1094815601"