Уриен

Правитель Регеда в VI веке

Уриен Регед
Герб Риса ап Томаса (ум. 1525), приписываемый Уриену, с которым Рис заявлял о своем родстве. [1]
Король Регеда
Царствоватьок. 550? – ок. 572 x 593
ПредшественникКинфарх Оэр?
ПреемникОуайн аб Уриен ?
Умерок. 572 x 593
Абер Ллеу [2]
Причина смертиУбийство
СупругМодрон Ферч Афаллах (легендарный)
Проблема
  • Оуайн аб Уриен
  • Рун аб Уриена
  • Пасген аб Уриена
  • Эльфин аб Уриен
  • Риваллон аб Уриен (легендарный)
  • Морфид Ферч Уриен (легендарный)
  • Различные другие легендарные дети
ДинастияЦинферхинг ( Coeling )
ОтецКинфарх Оэр
МатьНефин ферч Брыхан Брихейниог (легендарный)

Urien ap Cynfarch Oer или Urien Rheged ( валлийское произношение: [ˈɨ̞riɛn ˈr̥ɛɡɛd] , древневаллийский : Urbgen или Urbagen ) был фигурой шестого века, который, возможно, был правителем территории, известной как Rheged . Доказательства его существования исходят из истории девятого века и восьми хвалебных поэм, посвященных ему, возможно, датируемых его жизнью, приписываемых поэту Талиесину . Urien фигурирует в средневековой литературе Уэльса как одна из самых знаменитых фигур валлийской легенды вплоть до наших дней. За пределами валлийского контекста он в конечном итоге был преобразован в легенде об Артуре в фигуру короля Urien из Garlot или Gore. [3] Его самый знаменитый сын, Owain mab Urien , также дал свое имя персонажу Ywain .

Жизнь

Материал, найденный в Harley MS 3859

Самая ранняя генеалогия Уриена, найденная в Harley MS 3859 (ок. 850–950 гг. н. э.), дает его происхождение по отцовской линии как «Уриен сын Кинфарха сына Мейрхиона сына Гурвста сына Коэля Хена». [4] Его самым ранним записанным предком является Коэл Хен , который функционировал как создатель многих северных бритоязычных династий раннего Средневековья в Англии . В современной науке обычно не считается, что Коэл был важной исторической фигурой или даже предком всех этих династий, известных под общим названием «Коэлинги». Скорее, тот факт, что он фигурирует как источник стольких родословных важных деятелей шестого века, объясняется тем, что это добавляет большее чувство сплоченности в историю карьеры Уриена. [5] Поскольку «Коэлинги» впервые появляются в генеалогиях вместе в Harley 3859 с Historia Brittonum , первой исторической ссылкой на Уриена, считается, что составитель генеалогий объединил родословные всех британских (т.е. говорящих на «валлийском» ) лидеров, упомянутых в повествовании. Тем не менее, вполне вероятно, что Уриени по крайней мере произошел от Коэля, в то время как другие могли быть привиты к этой семье. Ничего достоверного не известно об отце Уриена, Кинфархе, даже если он правил Регедом, хотя это можно предположить, учитывая, что более поздние материалы относятся к «Кинферхингу», тем, кто претендует (или приписывает) свое происхождение от него. [6]

Historia Brittonum , написанная в 829 году н. э. в Гвинеде, через сотни лет после смерти Уриена, является нашей единственной исторической записью об Уриене, хотя ее полезность для реконструкции истории является предметом академических дебатов. [7] Historia Brittonum , основанная на Беде , синхронизирует жизнь Уриена с правлением Теодрика Берникийского (579 x 593 гг. н. э.). [8] Интересно, что в более позднем прологе, приложенном к тексту, автор History Brittonum утверждает, что составил свой текст на основе работы Руна, сына Уриена, которому также приписывают крещение Эдвина Нортумбрийского вместе с Паулином Йоркским , хотя, как и большая часть Historia Brittonum , это имеет неопределенную историческую ценность. [9] Рассказ об Уриене повествует о том, что он предпринял враждебные действия против Теодрика вместе с Риддерхом Хеном , Гваллогом ап Лленогом и Морганом , все из которых записаны как Коэлинг, дальние родственники Уриена, согласно генеалогиям. Вторя Гильдасу , говорится, что конфликт между бриттами и саксами был то в одну, то в другую сторону, но Урие и его союзники в конечном итоге одержали верх и осадили Теодрика в Линдисфарне (древневаллийский: Medcaut ). Уриена, однако, убили по наущению Моргана, который, как говорит автор Historia Brittonum, завидовал воинским способностям Уриена. [10] Поскольку Морган, как предполагается, прибыл из соседней территории в Линдисфарн, было высказано предположение, что Морган в тот момент чувствовал большую угрозу от могущественного присутствия Уриена возле своего дома, чем от Теодрика. [11]

Поэзия Уриену, приписываемая Талиесину

Уриен обладает уникальным отличием, поскольку у него сохранилось много, возможно, современных ему поэм, посвященных ему, приписываемых его придворному поэту Талиесину . Талиесин также упоминается в Historia Brittonum , хотя его жизнь синхронизирована с правлением Иды Берникийской (ок. 547 – 559), немного до правления Уриена. [12] Подобно многим культурам северо-западной Европы в эпоху поздней античности , средневековая валлийская культура очень высоко ценила хвалебную поэзию, то есть поэмы, восхваляющие добродетели правителя или ведущей фигуры в обществе. [13] Поэмы, приписываемые Талиесину, сохранились в Книге Талиесина , средневаллийской рукописи начала четырнадцатого века. Талиесин был очень известен своим поэтическим мастерством в позднем средневековом Уэльсе, и о нем возникло множество легенд, приписывающих ему магические силы, включая множество стихотворений «в характере», приписываемых ему, и эти стихотворения составляют основную часть этого текста. [14] Рукопись получила свое название в семнадцатом веке из-за преобладания этого материала в ней.

В этой рукописи есть восемь стихотворений, приписываемых Талиесину, которые посвящены Уриену Регеду и лишены сверхъестественного или афористического содержания, и поэтому они, вместе с одним стихотворением Кинану Гарвину , одним Овайну аб Уриену и двумя Гваллогу ап Лленогу , вместе классифицируются как «исторические» стихотворения Талиесина. [15] Только одно стихотворение из этих двенадцати, называемое «Yspeil Taliessin», явно приписывается Талиесину в рукописи, но поскольку Талиесин был тесно связан с Уриеном в позднесредневековой валлийской литературе, а большая часть содержания рукописи связана с Талиесином, атрибуция закрепилась. [16] Датировка этих стихотворений до сих пор является предметом горячих споров между теми, кто считает, что стихотворения отражают ранний материал, и теми, кто выступает за более позднюю дату. [17]

Эти поэмы написаны порой неясным языком и не содержат много ясной биографической информации об Уриене, хотя мимолетные упоминания Уриена как «властелина Катраэта » привели к многочисленным предположениям о его участии в битве при Катраэте . [18] Большая часть топонимических свидетельств этих поэм, как предполагается, относится к местам в современной Камбрии , хотя также говорится, что Уриен возглавлял битву в районе реки Эйр , в бритоязычном королевстве Стратклайд , и, возможно, против пиктов . [19] Он также записан как сражавшийся против англичан , во многом так же, как он, как утверждается, делал в Historia Brittonum . [20] В одной поэме упоминается, что Уриена и Оуайна сражались с одним «Фламддвином» (что означает «несущий пламя»), что традиционно идентифицируется как кеннинг, относящийся к одному из сыновей Иды, возможно, даже к Теодрику, поскольку Оуайн аб Уриена восхваляется за убийство Фланддвина вместе с «широчайшим войском англичан» в другой поэме. [21] Тем не менее, Уриена гораздо чаще упоминают в битве с другими бриттами или пиктами, чем с англичанами. Двумя наиболее технически совершенными поэмами в корпусе обычно считаются «Уриен ир эхвид» и «Гвейт аргоэт иллвайфейн». [22] Среди этих поэм есть также одна дадолвх , или поэма-примирение, подразумевающая, что Талиесин в какой-то момент поссорился с Уриеном и был вынужден вернуть его расположение. [23]

Более поздний материал

Сага Поэзия иКану Урьен

Благодаря своему появлению в ранней поэзии и месту в повествовании Historia Brittonum , Уриенум стал фигурой в позднейшей валлийской литературе, посвященной « Старому Северу », которая служила местом действия для значительной части средневековой валлийской литературы . Одно из таких произведений литературы, посвященное Уриену, или, точнее, сыновьям Уриенума, современные ученые справедливо называют циклом «Уриен Регед» ( валлийский : Canu Urien ), поскольку поэмы посвящены событиям в Регеде после убийства Уриенума. Поэмы сохранились в основном из двух средневаллийских рукописей, Черной книги Кармартена (ок. 1250 г.) и Красной книги Хергеста (после 1382 г.). Тем не менее, Кану Уриенум традиционно считается копией материала древневаллийского периода, датируемого примерно тем же периодом, что и Historia Brittonum . [24] Этот материал называют «поэзией саг» по сравнению с исландскими сагами , потому что, как и исландский материал, валлийские поэмы, как полагают, были взяты из более длинных, частично прозаических (или устных) произведений, а также потому, что они оба могут отражать более раннюю историю через литературную призму.

Хотя одним из союзников Уриена в повествовании Historia Brittonum был Гваллог ап Лленог , он записан как сражавшийся против сына Уриена Элффина в другой поэме этого цикла, 'Dwy Blaid'. Аналогично, некий Дунод сражался с Оуайном, в то время как Бран ап Имеллирн и Морган – заказчик убийства Уриена – сражались с рассказчиком. [25]

Наиболее впечатляющие и трогательные стихотворения из этого цикла современные ученые называют «Pen Urien» (Голова Уриена) и «Celain Urien» (Труп Уриена). Они повествуют о непосредственных последствиях убийства Уриена, а в другом стихотворении убийцу называют Ллофаном Ллау Ддифро. [26] В «Pen Urien» и «Celain Urien» речь идет о безымянном спутнике и родственнике Уриена, который был вынужден прикончить Уриена и отрубить ему голову, подразумевая, что нести все тело Уриена домой для захоронения было небезопасно. Рассказчик оплакивает свою судьбу и проклинает свою руку, а также о том, что он должен оставить тело своего заботливого господина позади.

Кану Уриени §§7–27, «Пен Уриени» и «Селайн Уриени» ( Иисус, рукопись 111 ) [27]
«Пен Уриен» ( валлийский )Перевод на английский«Селайн Уриен» ( валлийский )Перевод на английский
Пенн а бортаф ар [уйн]ту.
бу кырчынат рвнг деулу.
маб кинуарх балч биеуу.
Я ношу голову на боку:
он был нападающим между двумя воинствами,
гордый сын Кинфарха — тот, чья она была.
И желаешь, чтобы это было oloir hediw.
Дэн Брид Майн.
gwae vy llaw llad tat owein.
Стройный белый труп сегодня погребён
под землёй и камнями.
Увы, моя рука, за убийство отца Оуайна.
Пенн и Бортхаф Ар Вин Ту.
Пенн Уриен Ллари Ливей Ллу.
ac ar y vronn wenn vran du.
Я ношу голову на боку,
голову щедрого Уриена — он был предводителем войска,
а на его белой груди — черный ворон.
Y gelein ueinwen a oloir hediw.
имплит прид а дерв.
gwae vy llaw llad vyg keuynderw.
Стройный белый труп сегодня будет погребён
в земле и дубовом гробу.
Увы, моя рука, за убийство моего кузена.
Пенн а бортаф мойн выг плачет.
Пенн Врайен Ллари Ливайи Лис.
ac ar y vronn wen vrein ae hys.
Я ношу голову на поясе,
голову щедрого Уриена — он правил двором,
и вороны на его белой груди пожирают его.
Y gelein ueinwenn a oloir [hediw]
dan ven a edewit.
гваэ вы ллау лам рим тингхит.
Сегодня хоронят стройный белый труп —
под камнями его оставили.
Увы, моя рука, за судьбу, что мне была уготована.
Пенн, я не хочу .
год yrechwyd oed uugeil.
тэйрнврон треулят геннвейр.
Я несу голову в своей руке.
Он был пастухом Эрехвидда,
господином и воином, транжирой копий.
Y gelein vinewen a oloir [hediw]
ymplith prid a
thywarch
gwae vy llaw llad mab kynuarch.
Стройный белый труп сегодня будет погребён
среди земли и дерна.
Увы, моя рука, за убийство сына Кинфарха.
Penn a borthaf tu mordwyt.
oed ysgwyt
ar wlat. Оэд Олвин и Кэт.
Оэд Кледир
Кот Кьюлат Рвит.
Я ношу голову на бедре.
Он был щитом над страной, колесом в битве,
он был опорой на войне, западней для врага.
Y gelein ueinwenn a oloir hediw.
Дэн Верит Ак Арвид.
gwae vy llaw llad vy arglwyd.
Стройный белый труп сегодня погребён
под землёй и штандартом.
Увы, моя рука, за убийство моего господина.
Penn a borthaf ar vyg kled.
гвелл й выв ногыт юед.
Оэд Динас и Хенвред.
Я ношу голову на правом боку —
лучше он живой, чем в могиле.
Он был крепостью для стариков.
Y gelein ueinwen aoloir hediw
a dan brid athywawt
gwae vy llaw llam rym daerawt.
Стройный белый труп сегодня погребают
под землей и песком.
Увы, моя рука, за судьбу, которая мне выпала.
Пенн абортаф о годир.
penawc pellynnyawc y luyd
[penn] vryen geiryawe glotryd.
Я несу голову из области Пеннауг –
его хозяева путешествовали издалека –
голову красноречивого и прославленного Уриена.
И желаешь, чтобы это было oloir hediw.
дан брид динат.
гваэ вы ллау лам рим галлат.

Сегодня под землей и крапивой хоронят стройный белый труп .
Увы, моя рука, за судьбу, что мне выпала.
Пенн и Бортхаф - это ysgwyd.
ним аруоллей варатвид.
gwae vy llaw llad vy arglwyd.
Я несу голову на плече –
стыд не принял меня –
увы, моя рука, (за) удар моего господина.
Y geleinvenwen aoloir hediw
a dan brid a mein glas.
гваэ вы ллау лам рим галлас.
Стройный белый труп сегодня хоронят
под землей и серыми камнями.
Увы, моя рука — она стала причиной моей судьбы.
Penn a borthaf ar vym breich.
неус горуц или дир брюнейх.
гведи
гор гелоравр вейх.
Я несу голову на руке.
Он сделал бернийцев
после битвы обузой для носилок.
Pen a borthaf o dv Paul
pen vrien udd Dragonawl
a chyd del dydd brawd ni'm tawr
Я несу голову, висящую на столбе,
голову Уриена, воинственного владыки,
и даже если Судный день настанет, мне все равно.
Penn a borthaf yn aghat vy llaw.
llary ud llywyei wlat.
Пенн Пост Прайдейн Ры Аллат.
Я несу голову в своей руке
щедрого лорда - он руководил страной.
Главная опора Британии унесена.
Пенн в бортаф ам портес.
neut atwen nat yr vylles.
gwae vy Law lym digones.
Я несу голову, которая заботилась обо мне.
Я знаю, что это не для моего блага.
Увы, моя рука, она поступила грубо.
Пенн-а-бортаф-о-дю-рив.
[ар] y eneu
ewynvriw .
gwaet gwae reget o
hediw.
Я несу голову со склона холма
, и на его губах тонкая пена
крови. Горе Регеду из-за этого дня.
[Ry] тирвис вым брейх ry gardwys вы eis.
Выг Каллон Нейр Доррес
Пенн Бортаф Ам Портес.
Она вывернула мне руку, сломала мне ребра,
разбила мне сердце.
Я несу голову, которая заботилась обо мне.

Уриен в других произведениях средневековой валлийской литературы

Уриен упоминается мимоходом в цикле Llywarch Hen , поэмах о страданиях его родственника Лливарха, написанных его голосом. Они, как и Canu Urien , определенно появились позже времени Лливарха и Уриена. Записано, что Уриен снабдил последнего выжившего сына Лливарха Гвена рогом, в который Лливарх советует Гвену дуть, если ему понадобится помощь во время ночного дежурства. [28]

В мнемонических приемах, известных как валлийские триады , предназначенных для поэтов , чтобы вспоминать традиционные истории, Уриена упоминается неоднократно. Они в основном согласуются со свидетельствами Historia Brittonum и других ранних источников, хотя есть некоторые ссылки на более поздние традиции. [29] Уриена является одним из «Трех воинов в доспехах», «Трех правителей битв» и «Трех священных нош чрева». Последний называет его мать Нефин ферх Брихан Брихейниог , а его жену — Модрон ферх Афаллах. Аналогично, его убийство от рук Ллофана Ллау Ддифо является одним из «Трех несчастных побоищ». [30] Однако существуют хронологические невозможности ассоциировать его жену с дочерью Брихана, а Модрон — чисто легендарная фигура, чья первая ассоциация с Уриеном находится в этой триаде. [31] Тем не менее, они показывают устойчивый интерес к Уриену в позднее Средневековье и создание традиции, чтобы удовлетворить постоянное уважение к его жизни и деяниям. [32]

Также как и Талиесин, Уриену, как предполагается, был нанят поэт по имени Тристфардд (буквально «печальный поэт»), как записано в другой триаде, которая называет Тристфарда одним из «Трех Бардов с Красными Копьями». [33] Три энглиниона, сохранившиеся в очень поздней рукописи, записывают историю, повествующую о том, как этот Тристфардд тайно ухаживал за женой Уриена и, не узнав короля, послал замаскированного Уриена передать ей сообщение. Уриену за это преступление пришлось убить Тристфарда в «Рид Тристфардд», предположительно в Радноршире . [34] Это поздняя традиция, и она противоречит ассоциации Уриена с Талиесином и очень сильной ассоциации Уриена с Севером, хотя кажется вероятным, что эта история была прикреплена к имени Трисфарда позже, чем его появление в Триадах.

Литература об Уриене, независимо от того, отражает ли она ранний материал или нет, по-видимому, циркулировала по большему количеству каналов, чем дошло до нас. Об этом может свидетельствовать приписывание поэтом XII века Синделвом Бридиддом Мауром «гнева Уриена» своему покровителю Оуайну Кифейлиогу , используя форму Urfoën (средневаллийский: Uruoen ). [35] Это отражает более старую форму имени * Urbogen , которая сохранила составную гласную, также отраженную в ослабленной форме в передаче имени Уриена в Historia Brittonum , Urbagen. [36] Кеннет Джексон датировал потерю этой гласной шестым веком в валлийском языке, а Ифор Уильямс зашел так далеко, что сказал, что трехсложная форма должна быть повторно вставлена ​​в одну из поэм Талиесина, чтобы исправить дефект в размере в строке одной поэмы. [37] Если предположить, что Синдельв не создал эту форму самостоятельно, чтобы заполнить метр этой строки в своей собственной поэме, то это дает дразнящую возможность предположить, что он читал источники об Уриене, которые не сохранились до нас, или что это имя сохранилось в окаменелой устной форме как часть бардовского фольклора. [38]

Риз «Фицюриен» ап Грифидд

Как и многие другие деятели раннего Средневековья в валлийской традиции, Уриен привлекал интерес даже спустя тысячелетие после своей смерти. В шестнадцатом веке Рис ап Грифидд , внук Риса ап Томаса , который оказал большую помощь Генриху Тюдору в битве при Босворте , был лишен наследства из поместий своего деда по приказу Генриха VIII , который вместо этого отдал эти земли Уолтеру Деверо . Это сильно разозлило Риса, который начал долгую вражду с Деверо, в конечном итоге завершившуюся казнью Риса по обвинению в измене. Как и Генрих Тюдор, Рис пытался использовать политическое пророчество в качестве оружия, чтобы собрать поддержку для своего дела, и его обвинили в том, что он взял себе имя «ФицУриен» (сын Уриена) и пытался получить поддержку, чтобы стать принцем Уэльским независимо от Генриха с помощью Якова V Шотландского . [39] Рис утверждал, что является членом дома Динефр , который берет свое начало от сына Родри Мавра Каделла . Родословная Родри утверждает, что происходит от Лливарха Хена , что делает Риса ап Грифида дальним родственником Уриена. [40] Поскольку Уриена помнили за его сражения с англичанами, власти опасались, что он сможет извлечь выгоду из антианглийских настроений в Уэльсе. Сын Уриена Оуайн был связан с воронами в более поздней валлийской литературе, и Рис ап Грифид, вместе со своим дедом Рисом ап Томасом, имели на своем гербе трех воронов, которых поэты-современники называли «воронами Уриена». [41]

Уриен в артуровской литературе

Уриенс убит собственной женой Морганой (в отличие от средневековых рассказов, здесь она становится преемницей) на иллюстрации Эрика Пейпа к поэме Мэдисона Кейвина 1889 года «Акколон Галльский»

Джеффри Монмутский , опираясь на валлийские источники и собственное воображение, адаптировал Уриена в легенду о короле Артуре и сделал его известным по всей Европе благодаря взрывной популярности его Historia Regum Britanniae . В рассказе Джеффри, подхваченном многими его последователями, Уриен является одним из трех братьев, правивших Шотландией до вторжения саксов , — другими были Лот Лотианский и Аугусел. Освободив Шотландию, Артур вернул трон Альбы Аугуселу и сделал Уриена королем Мюрейфа (возможно , Монрейта или Морея ). Сын Уриена Эвентус позже становится преемником Аугусела в качестве короля Альбы. [42]

В рыцарских романах о короле Артуре местоположение его королевства переносится либо в Потустороннее и волшебное Королевство Горре  [фр] (Gore), либо в гораздо менее фантастическое Гарлот (Garloth). Во время правления Утера Пендрагона (отца Артура) Уриена женится на сестре или единокровной сестре молодого Артура, Моргане (иногда в качестве жены Уриена называют другую сестру Артура, например, Гермесану в Livre d'Artus и Блазин в Of Arthour and of Merlin ). Уриена, как и короли нескольких других земель, изначально выступает против восшествия Артура на престол после смерти Утера. Он и другие восстают против молодого монарха (Уриен даже ненадолго похищает жену Артура Гвиневру в Livre d'Artus ), но после их поражения он входит в число лидеров мятежников, которые становятся союзниками и вассалами Артура. Однако его брак с Морганой не изображается как счастливый, поскольку в популярной версии из цикла «После Вульгаты» (также включенной в влиятельную работу Томаса Мэлори «Смерть Артура ») Моргана замышляет использовать Экскалибур , чтобы убить и Уриена, и Артура и посадить себя и своего любовника Акколона на трон. Моргана терпит неудачу во всех частях этого плана, будучи сорванной их собственным сыном и Владычицей Озера .

Обычно говорят, что Уриен был отцом Ивейна (Овайна) от Моргана, но многие тексты также называют его вторым сыном, Ивейном Бастардом , отцом которого была жена его сенешаля . Валлийская традиция также приписывает ему дочь по имени Морфидд , дочь Модрон .

По мнению Роджера Шермана Лумиса , имя и характер другого короля Артура, Нентреса из Гарлота (мужа сестры Артура Элейн ), могли быть получены от имени Уриена. [43] Мэлори также иногда пишет имя Уриена как Уриенс , что привело к тому, что некоторые более поздние авторы (например, Альфред Теннисон ) отождествили его с непримиримым соперником Артура королем Риенсом .

Ссылки

  1. ^ Флуд, Виктория, «Политическое пророчество и суд над Рисом ап Грифидом, 1530–1531», Studia Celtica L (2016), стр. 133–150 (138–141)
  2. См. Роуленд, Дженни, «Ранняя валлийская сага: исследование и издание Englynion » (Кембридж: DS Brewer, 1990), «Efrddyl», §30–31; далее EWSP
  3. Кристофер В. Брюс, Словарь имён Артура , стр. 544. Routledge 2013. ISBN  1136755373 , 9781136755378.
  4. ^ HG[§8] [U]rbgen map Cinmarc map Meirchia[un] map Gurgust map Coil Hen. Об этом см. Guy, Ben, Medieval Welsh Genealogy (Woodbridge: Boydell, 2020), глава 2 для датировки генеалогий и стр. 335 для только что цитированной патрилинии Уриена.
  5. Гай, Средневековая валлийская генеалогия , стр. 66–67.
  6. ^ См. Джонс, Нерис Энн и Энн Парри Оуэн (ред.), Гвайт Синделв Бридид Маур , том. I (Кардифф: University of Wales Press, 1991), стихотворение 5, строка 66n и 24, строка 153.
  7. ^ См. эссе в Dumville, David, Histories and pseudo-histories of the insular Middle Ages (Aldershot: Variorum, 1990), особенно эссе I и II. Для недавней очень критической оценки Historia Brittonum см. Parker, Will, 'The Coeling: Narrative and Identity in North Britain and Wales AD 580–950', Northern History 59, стр. 2–27.
  8. ^ Historia Brittonum не предлагает собственных дат жизни Уриена, и ученые не могут с уверенностью датировать смерть Теодрика. Подсчет правления правителей Берниции в тексте подразумевает, что его правление закончилось в 579 году, но его преемник, Хусса из Берниции , не появляется в нортумбрийских источниках, что подразумевает, что он мог быть самозванцем. Следующий король, о котором сходятся все источники, — Этельфрит , который занял трон около 593 года, и поэтому Уриен мог умереть уже в это время. См. Jackson, Kenneth H., Language and History in Early Britain (Edinburgh: University Press 1953) pp. 707–708, Lovecy, Ian, 'The end of Celtic Britain: a six-century battle near Lindisfarne', Archaeologia Aeliana , Series 5, vol. 4, стр. 31–45, и Дэвид Дамвилл в лекции Силху иру Хенгерду, Оксфорд, 20 мая 1978 г.
  9. ^ Моррис, Джон (ред. и пер.) Ненний: Британская история и валлийские анналы (Лондон: Phillimore, 1980), пролог, §63; далее HB . См. Джексон, Кеннет Х., «О северной британской части у Ненния», в Нора К. Чедвик (ред.), Кельт и саксон: исследования ранней британской границы (Кембридж: Cambridge University Press, 1963) 20–62 (33).
  10. Моррис (ред.), HB §63.
  11. Паркер, Уилл, «Коэлинг: повествование и идентичность в Северной Британии и Уэльсе в 580–950 гг. н. э.», Northern History 59, стр. 2–27 (19–20).
  12. ^ Моррис (ред.), HB §62. Талиесин не был активен только двенадцать лет, но именно в это время, как говорят, он прославился своей поэзией.
  13. ^ Хотя на протяжении многих столетий это занятие ассоциируется с романтическим представлением о «барде», его можно встретить и среди римлян, например, панегирик Сидония Аполлинария Авиту или хвалебные поэмы Венанция Фортуната различным представителям династии Меровингов , все на латыни .
  14. Для ознакомления с изданием и переводом этих произведений см. Haycock, Marged, Legendary Poems from the Book of Taliesin (Aberystwyth: CMCS Publications, 2007) и Haycock, Marged, Prophecies from the Book of Taliesin (Aberystwyth: CMCS Publications, 2013)
  15. См. Уильямс, Айфор (ред.) и Кайрвин Уильямс, Дж. Э. (перевод), Стихи Талиесина (Дублин: Институт перспективных исследований, 1968), стр. xiv–xxiii, далее PT .
  16. ^ О прочной связи Талиесина с Уриеном см., например, ссылку на них, сделанную Киндделв Бридидд Мор в двенадцатом веке: Ny bu warthlef kert Kynuerching werin / O benn Talyessin, bartrin beirtrig 'Стихи воинства Кинферхинга не были насмешливыми из уст Талейсина, [который имел] поэтическую ученость компании бардов'. 'Кинферхинги' были потомками Кинфарха Оэра, отца Уриена, так что это намек на Уриена. См. Jones, Nerys Ann, and Ann Parry Owen (eds.), Gwaith Cynddelw Brydydd Mawr , vol. I, (Cardiff: University of Wales Press, 1991), poem 24, ll. 153–154n.
  17. ^ См. Rodway, Simon, Dating Medieval Welsh Literature: Evidence from the Verbal System (Aberystwyth: CMCS Publications, 2013), стр. 14, для обзора различных позиций по этим поэмам. Только поэмы, отредактированные в Williams (ed.), PT , nos. II и VI, были отклонены как аутентичные для раннего периода по лингвистическим основаниям, хотя и не без возражений против этих поздних интерпретаций.
  18. ^ Williams (ред.), PT II ll. 1–2, VIII, l. 9. О последствиях этого см., например, Koch, John T. (ред. и пер.) The Gododdin of Aneirin: Text and Context from Dark-Age North Britain (Cardiff: University of Wales Press, 1997), стр. xiv–vi, xxv–xxxiv и далее. Кох утверждает, что Уриена был лидером противостоящей силы тем, кто увековечен в Y Gododdin , вместе с Гваллогом.
  19. ^ Уильямс (ред.), PT II l. 6н, VII, л. 12, VII, л. 22
  20. Уильямс (ред.), PT III, л. 9
  21. Уильямс (ред.), PT VI, 11. 3–19, IX, 11–14. Отождествление Фламддвина с сыном Иды см. на стр. lxi.
  22. ^ Уильямс (ред.), PT III, PT VI
  23. Уильямс (ред.), PT IX. Дадолвх практиковался валлийскими поэтами, оскорблявшими своих покровителей, вплоть до позднего Средневековья, где мы находим множество примеров.
  24. ^ Дженни Роуленд, по сути следуя аргументам Айфора Уильямса, изложенным полвека назад, датирует Кану Уриена концом восьмого века и серединой девятого. См. Роуленд, EWSP , стр. 388–389.
  25. ^ Роуленд, EWSP , «Дуай Блейд»
  26. ^ Роуленд, EWSP , Кану Уриена §45, для Ллофана.
  27. Текст и перевод взяты из Rowland, EWSP , стр. 420–422, 477–478.
  28. ^ Роуленд, EWSP , «Гвен и Лливарч», §10
  29. ^ См. Бромвич, Рэйчел (изд. и тр.) Триодд Инис Прайдейн: Триады острова Британия , четвертое изд. (Кардифф: University of Wales Press, 2014), §6, §25, §70, далее TYP .
  30. ^ Бромвич, TYP §33
  31. ^ Бромвич, TYP стр. 197–198
  32. ^ Несмотря на то, что можно найти в более ранних исследованиях и кучах источников в Интернете, нет веских оснований утверждать, что эти истории о персонаже, таком как Модрон, отражают какую-то более древнюю языческую связь, поскольку имена, которые кажутся пережитками дохристианской религии, не обязательно имеют какое-либо отношение к своим языческим предкам. Возьмем, к примеру, имя Лливелин, которое является * Lugu - belinos , двумя языческими богами, сбитыми вместе, но именем, данным совершенно обычным и историческим людям, а также преданным христианам . См. Rodway, Simon, 'The Mabinogi and the shadow of Celtic mythology', Studia Celtica 52 (2018), стр. 67–85; о Лливелине см. Jackson, Kenneth H., Language and History in Early Britain (Edinburgh: University Press 1953) стр. 414. В Средние века люди, по-видимому, просто связывали эти имена с глубокой древностью и поэтому перерабатывали их для использования в историях о своем легендарном прошлом, в котором Уриену отводится определенная роль.
  33. ^ Бромвич, TYP §11
  34. ^ Бромвич, TYP стр. 507–508
  35. ^ Джонс, Нерис Энн и Энн Парри Оуэн (ред.), Гвайт Синделв Бридид Маур , том. Я (Кардифф: University of Wales Press, 1991), стихотворение 16, строка 97.
  36. ^ Моррис (ред.), HB , предисловие
  37. Кеннет Х. Джексон, Язык и история в ранней Британии (Эдинбург: University Press, 1953), стр. 647–648, PT II, ​​л. 32n, стр. xxxvii.
  38. ^ Эндрюс, Селеста Л. «Что знала Синдельв о Старом Севере?» Труды Гарвардского кельтского коллоквиума 39 (2019), стр. 39–52 (43–44)
  39. ^ Флуд, Виктория, «Политическое пророчество и суд над Рисом ап Грифидом, 1530–1531», Studia Celtica L (2016), стр. 133–150
  40. ^ Однако, по-видимому, Рис утверждал, что является прямым потомком Уриена, что, возможно, было путаницей со стороны более поздней традиции.
  41. ^ Бромвич, TYP , стр. 468–470, 512.
  42. ^ Бромвич, TYP , стр. 511.
  43. Лумис, Роджер Шерман. «Некоторые имена в романах о короле Артуре» в Трудах Ассоциации современного языка , том 45, номер 2, стр. 416–443. Cambridge University Press, июнь 1930 г. «Король, чье имя в цикле Вульгаты часто встречается как Уэнтрес или Нентрес, произошел от имени Уриена, которое первоначально носил король бриттов Стратклайда в седьмом веке. Помимо проверки установленной передачи, это происхождение может быть подкреплено двумя другими проверками: общностью родственных связей между Уриеном и Уэнтресом и объяснением последней искаженной формы. Согласно «Хут Мерлину» , Моргейн выдана замуж за Уриена из Гарлота; согласно английскому «Мерлину» , Моргана, внебрачная дочь Игерны, выдана за Нейтра из Сораута. (...) Уриен является королем Гарлота в «Хут Мерлине » и Гора в Мэлори, но Сораут — город в его границах. Таким образом, обозначенное уравнение Уриена и Уэнтреса как мужей Моргейн и как лордов Гарлота и Сораута должно предполагать путаницу между именами».
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Urien&oldid=1254171562"