Конкурс песни Евровидение 1958 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 12 марта 1958 г. ( 1958-03-12 ) |
Хозяин | |
Место проведения | AVRO Studios Хилверсюм, Нидерланды |
Ведущий(ие) | Ханни Липс |
Исполнительный продюсер | Пит те Нуйл младший. |
Директор | Гейс Стаппершуф |
Музыкальный руководитель | Дольф ван дер Линден |
Ведущий вещания | Нидерландское телевизионное сообщение (НТС) |
Веб-сайт | eurovision.tv/event/hilversum-1958 |
Участники | |
Количество записей | 10 |
Страны-дебютанты | Швеция |
Страны, не возвращающие беженцев | Великобритания |
| |
Голосование | |
Система голосования | Жюри из десяти человек в каждой стране; каждый член отдал один голос за свою любимую песню |
Песня-победитель | Франция " Dors mon amour " |
Конкурс песни Евровидение 1958 был третьим выпуском ежегодного конкурса песни Евровидение . Организованный Европейским вещательным союзом (EBU) и принимающей вещательной компанией Nederlandse Televisie Stichting (NTS), конкурс, первоначально известный как Grand Prix Eurovision de la Chanson Européenne 1958 (на английском языке: Grand Prix of the Eurovision Song Contest 1958 [1] ), состоялся в среду 12 марта 1958 года в студии AVRO в Хилверсюме , Нидерланды, и был организован голландской телеведущей Ханни Липс . Это был первый раз, когда конкурс проводился в стране победителя предыдущего года, и эта традиция продолжается до сих пор (за некоторыми исключениями).
В конкурсе приняли участие десять стран, что соответствует числу стран, принявших участие в предыдущем году; Швеция впервые приняла участие в конкурсе, а Соединенное Королевство решило не участвовать.
Победителем конкурса стала Франция , представленная песней " Dors mon amour " в исполнении Андре Клаво , что стало первой из пяти возможных побед для страны. Однако другая песня оказала большее влияние после конкурса; итальянская песня " Nel blu, dipinto di blu " в исполнении Доменико Модуньо , занявшая третье место, стала мировым хитом для Модуньо, выиграв две премии Грэмми в 1959 году и став хитом в нескольких странах.
Конкурс 1958 года проходил в Хилверсюме , Нидерланды. Выбранным местом проведения стала студия AVRO , которая в то время служила главным радио- и телевещательным комплексом голландской вещательной компании AVRO . [2] [3] Часто называемый «медиа-городом», Хилверсюм является главным центром радио- и телевещания в Нидерландах и местом расположения нескольких организаций, входящих в состав общественной вещательной организации Nederlandse Publieke Omroep (NPO). [4] [5]
Хотя Нидерланды и победили в 1957 году, они не получили автоматических прав на проведение конкурса, поскольку действовавшая в то время конвенция указывала, что каждая вещательная компания будет проводить мероприятие по очереди. [6] Британская вещательная корпорация (BBC) была первым выбором для проведения мероприятия в Соединенном Королевстве, но отказалась от прав после того, как не смогла достичь соглашения с художественными союзами . [7] Впоследствии голландская вещательная компания Nederlandse Televisie Stichting (NTS) получила права на проведение мероприятия только после того, как другие вещательные компании отказались от этой возможности. [6] [8] [9] Это установило традицию, согласно которой победитель предыдущего года будет проводить его в следующем году. [10] [11]
Конкурс песни Евровидение 1958 – Обзоры участников по странам | |
---|---|
В конкурсе 1958 года приняли участие десять стран, столько же, сколько и в предыдущем году. Швеция впервые приняла участие в конкурсе, в то время как Соединенное Королевство решило не участвовать, несмотря на то, что изначально намеревалось участвовать и было указано в качестве одной из стран-участниц в первоначальных правилах от ноября 1957 года. [2] [7] [10] Монако также намеревалось подать заявку, но в конечном итоге не вошло в число стран-участниц. [12]
Несколько участников ранее уже принимали участие в этом конкурсе. Швейцарка Лис Ассия и голландка Корри Броккен представляли свои страны в 1956 и 1957 годах и оба были бывшими победителями; Ассия стала первой победительницей конкурса в 1956 году с песней « Refrain », а также исполнила другую песню Швейцарии на этом конкурсе « Das alte Karussell », в то время как Броккен исполнила « Voorgoed voorbij » на конкурсе 1956 года, одну из двух песен Нидерландов, и стала победительницей в следующем году с песней « Net als toen ». [13] [14] Бельгиец Фуд Леклерк также принимал участие в конкурсе 1956 года, исполнив « Messeeurs les noyés de la Seine », одну из двух песен своей страны, а Марго Хильшер вернулась, чтобы выступить за Германию второй год подряд, приняв участие в конкурсе в 1957 году с песней « Telefon, Telefon ». [13] [14]
Страна | Вещатель | Художник | Песня | Язык(и) | Автор(ы) песен | Дирижер |
---|---|---|---|---|---|---|
Австрия | ОРФ | Лиана Огюстен | " Die ganze Welt braucht Liebe " | немецкий |
| Вилли Фантл |
Бельгия | индийская рупия | Фуд Леклерк | " Моя маленькая кошечка " | Французский | Андре Доэ | Дольф ван дер Линден |
Дания | Statsradiofonien | Ракель Растенни | « Я рев и блад уд аф мин дагбог » | датский | Гарри Дженсен | Кай Мортенсен |
Франция | РТФ | Андре Клаво | " Дорс мон амур " | Французский | Франк Пурсель | |
Германия | ВДР [а] | Марго Хильшер | " Для двух грошей музыки " | немецкий |
| Дольф ван дер Линден |
Италия | РАИ | Доменико Модуньо | " Nel blu, dipinto di blu " | итальянский | Альберто Семприни | |
Люксембург | CLT | Соланж Берри | " Большая любовь " | Французский |
| Дольф ван дер Линден |
Нидерланды | НТС | Корри Броккен | " Heel de weerld " | Голландский | Бенни Вреден | Дольф ван дер Линден |
Швеция | СР | Элис Бабс | " Lilla stjärna " | шведский |
| Дольф ван дер Линден |
Швейцария | СРГ ССР | Лис Ассия | "Джорджио" | немецкий, итальянский |
| Пол Буркхард |
Конкурс был организован и транслировался NTS, Пит те Нуйл младший был продюсером, Гейс Стапперсхёф был директором, а Дольф ван дер Линден был музыкальным руководителем , руководившим Metropole Orkest во время мероприятия. [18] [19] [20] Каждой стране было разрешено назначить своего собственного музыкального руководителя, который руководил оркестром во время исполнения песни своей страны, при этом музыкальный руководитель принимающей страны также дирижировал для тех стран, которые не номинировали своего собственного дирижера. [16]
Проводившийся в одной из студий вещательного комплекса AVRO, зал содержал небольшую сцену для певцов, с оркестром, расположенным справа от сцены . Задняя часть зоны выступления имела сменные фоны для каждой песни, чтобы добавить контекст к тексту каждой песни, которые также можно было убрать, чтобы показать табло во время голосования, а место проведения было украшено тысячами тюльпанов . [2] [21]
Никаких существенных изменений в правила конкурса 1957 года не было; каждая страна, участвовавшая через одного члена вещательной компании EBU, была представлена одной песней, исполняемой до двух человек на сцене. [2] [10] Из-за того, что несколько заявок нарушили ограничение по продолжительности в предыдущем мероприятии, максимальный лимит песни в 3 минуты и 30 секунд был более строго соблюден для заявок этого года. [6] Система голосования была такой же, как и в предыдущем году; результаты определялись путем голосования жюри, в состав которого от каждой страны входило десять человек, каждый из которых отдавал один голос своей любимой песне, без возможности воздержаться, и с тем, что члены жюри не могли голосовать за свою собственную страну. [18]
Конкурс состоялся 12 марта 1958 года в 21:00 ( по центральноевропейскому времени ), его приблизительная продолжительность составила 1 час 10 минут. [22] [23] Конкурс вела голландская ведущая Ханни Липс . [2] [16] Выступление Metropole Orkest стало перерывом между финальным выступлением и началом подведения итогов голосования, в ходе которого прозвучала песня Cielito Lindo . [24] Кроме того, после первых пяти песен Metropole Orkest исполнил «Свадебный танец» из симфонической сюиты «Hasseneh» Жака Пресса в качестве перерыва, чтобы дать жюри возможность поразмыслить. [25]
Во время прямой трансляции конкурса несколько стран не смогли увидеть или услышать итальянскую заявку, которая выступала первой, из-за технической неисправности, и впоследствии ей разрешили выступить снова после последней песни. [9] [16] [26]
Победителем стала Франция, представленная песней « Dors mon amour », сочиненной Пьером Деланоэ , написанной Юбером Жиро и исполненной Андре Клаво . [27] Это была первая из пяти побед на конкурсе, которые Франция впоследствии одержала. [28]
Итальянская песня « Nel blu, dipinto di blu » в исполнении Доменико Модуньо впоследствии добилась мирового успеха и стала одной из первых песен Евровидения, получивших известность за пределами конкурса. [9] Широко известная как «Volare», песня заняла первое место в американском чарте Billboard Hot 100 , а также вошла в пятерку лучших в чартах синглов в Бельгии, Канаде, Нидерландах и Норвегии и в десятку лучших в Великобритании, и была названа записью года и песней года на первой церемонии вручения премии Грэмми, состоявшейся в мае 1959 года. [29] [30] [31] [32] [33] Песню перепевали несколько исполнителей, включая Дина Мартина , Далиду и Gipsy Kings , и было выпущено много новых версий с текстами на разных языках. [34] [35] " Nel blu, dipinto di blu " также была номинирована в 2005 году на участие в Congratulations: 50 Years of the Eurovision Song Contest , специальной трансляции, призванной определить самую популярную песню конкурса за первые 50 лет его существования в рамках празднования годовщины конкурса. Одна из 14 песен, выбранных для участия, " Nel blu, dipinto di blu " в конечном итоге заняла второе место после " Waterloo ", победной песни ABBA на конкурсе 1974 года . [36] [37]
Р/О | Страна | Художник | Песня | Очки | Место |
---|---|---|---|---|---|
1 | Италия | Доменико Модуньо | " Nel blu, dipinto di blu " | 13 | 3 |
2 | Нидерланды | Корри Броккен | " Heel de weerld " | 1 | 9 |
3 | Франция | Андре Клаво | " Дорс мон амур " | 27 | 1 |
4 | Люксембург | Соланж Берри | " Большая любовь " | 1 | 9 |
5 | Швеция | Элис Бабс | " Lilla stjärna " | 10 | 4 |
6 | Дания | Ракель Растенни | « Я рев и блад уд аф мин дагбог » | 3 | 8 |
7 | Бельгия | Фуд Леклерк | " Моя маленькая кошечка " | 8 | 5 |
8 | Германия | Марго Хильшер | " Для двух грошей музыки " | 5 | 7 |
9 | Австрия | Лиана Огюстен | " Die ganze Welt braucht Liebe " | 8 | 5 |
10 | Швейцария | Лис Ассия | "Джорджио" | 24 | 2 |
Каждая страна назначила представителя, который отвечал за объявление результатов голосования за свою страну по телефону. [11] Известные представители на конкурсе 1958 года перечислены ниже.
Объявление результатов от каждой страны проводилось в порядке, обратном порядку выступления каждой страны. [18]
Общая оценка | Швейцария | Австрия | Германия | Бельгия | Дания | Швеция | Люксембург | Франция | Нидерланды | Италия | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Участники | Италия | 13 | 1 | 1 | 4 | 4 | 1 | 1 | 1 | |||
Нидерланды | 1 | 1 | ||||||||||
Франция | 27 | 1 | 7 | 1 | 1 | 9 | 1 | 1 | 6 | |||
Люксембург | 1 | 1 | ||||||||||
Швеция | 10 | 3 | 1 | 1 | 3 | 2 | ||||||
Дания | 3 | 1 | 1 | 1 | ||||||||
Бельгия | 8 | 1 | 5 | 1 | 1 | |||||||
Германия | 5 | 1 | 1 | 1 | 2 | |||||||
Австрия | 8 | 2 | 1 | 1 | 1 | 3 | ||||||
Швейцария | 24 | 2 | 4 | 5 | 3 | 6 | 4 |
Вещатели, участвующие в мероприятии, должны были транслировать конкурс через свои сети; не участвующие вещатели-члены EBU также могли транслировать конкурс. Вещатели могли отправлять комментаторов для освещения конкурса на своем родном языке и для передачи информации об артистах и песнях своим телезрителям. [44] Известные подробности о трансляциях в каждой стране, включая конкретные вещательные станции и комментаторов, показаны в таблицах ниже.
Официальных отчетов о количестве просмотров не существует. В своем вступительном слове голландский комментатор заявил, что общее число зрителей по всей Европе может быть оценено в «около 25 миллионов». [25]
Страна | Вещатель | Канал(ы) | Комментатор(ы) | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
Бельгия | индийская рупия | INR , Брюссель I | [45] | |
ближний инфракрасный диапазон | ближний инфракрасный диапазон | |||
Дания | Statsradiofonien | Статсрадиофониен ТВ , Программа 1 | Свенд Педерсен | [46] |
Франция | РТФ | РТФ | Пьер Черниа | [47] [48] |
Франция I | [45] | |||
Германия | АРД | Deutsches Fernsehen | [49] | |
Италия | РАИ | RAI Televisione , Вторая программа | Бьянка Мария Пиччинино | [50] [51] |
Люксембург | CLT | Теле-Люксембург | [52] | |
Нидерланды | НТС | НТС | Зибе ван дер Зее | [22] [23] |
НРУ | Хилверсюм 1 | |||
Швеция | СР | Шведское ТВ | Ян Габриэльссон | [41] [53] |
Швейцария | СРГ ССР | ТВ DRS , Радио Берн | [54] [55] | |
TSR , Радио Женева | Жорж Харди | [56] [57] | ||
Радио Монте Ченери | [58] |
Страна | Вещатель | Канал(ы) | Комментатор(ы) | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
Великобритания | Би-би-си | Телевизионная служба BBC [б] | Питер Хейг | [1] |
52°14′с.ш. 5°11′в.д. / 52,233°с.ш. 5,183°в.д. / 52,233; 5,183