Тоёко Токива

Японский фотограф (1928–2019)

Тоёко Токива (常盤 とよ子, Токива Тойоко ) (1928 [1] - 24 декабря 2019 [2] ) была японским фотографом, наиболее известной своей книгой текстов и фотографий 1957 года «Кикен на Адабана» (危険な毒花), и особенно изображение квартала красных фонарей в Иокогаме после оккупации с американскими военнослужащими. [3]

Жизнь и карьера

Тоёко Токива (常盤 トヨ子) родилась в Иокогаме в 1928 году. [n 1] (Будучи фотографом, она позже стала писать «toyo» хираганой , а не оригинальной катаканой . [n 2] ) Её семья владела оптовым магазином спиртных напитков в Канагава-дори 4-тёмэ в Канагава-ку, Иокогама , где она жила до тех пор, пока здание не сгорело во время американской бомбардировки 29 мая 1945 года , в результате чего её отец получил смертельные ожоги. [4] [5] Её старший брат пользовался камерой Rolleicord и тёмной комнатой , и это в сочетании с желанием работать среди мужчин привело к тому, что Токива захотела работать фотографом, ещё до того, как она сама начала пользоваться камерой. [4]

Токива окончила Токийский Касей-Гакуин (предшественник Токийского младшего колледжа Касей-Гакуин ) в 1951 году. [3] Она начала работать диктором, но вместо этого мечтала стать фотографом, вступив в женский фотоклуб Сираюри (白百合カメラクラブ). , Сираюри Камера Курабу ); [6] на нее повлиял реализм японской фотографии того времени (под руководством Кена Домона ). [3]

Некоторые из самых ранних фотографий Токивы — это Ōsanbashi , пирс в Иокогаме, к которому причаливали американские корабли, и который был местом эмоциональных расставаний и воссоединений американских военных семей. Она могла фотографировать крупным планом, не привлекая никаких комментариев, и очень любила эту работу. [4] Но она быстро перешла к своему главному интересу — работающим женщинам. Несмотря на изначальную ненависть к американским военным, вызванную, в частности, смертью ее отца, и отвращение к проституции, она просто пригласила себя в акасен ( район красных фонарей) Иокогамы, спросила девушек, можно ли ей фотографировать, и была принята. [5]

Позже Токива вышла замуж за фотографа-любителя Тайко Окумуру  [Wikidata] (奥村泰宏, 1914–1995) [7] [8] , чьи фотографии послевоенной Японии появились вместе с ее фотографиями в книге 1996 года, и работала как домохозяйка и фотожурналист. [3]

Она была членом Японского общества профессиональных фотографов [9] и возглавляла Ассоциацию фотографов префектуры Канагава (神奈川県写真作家協会, Канагава-кен шашин-сакка кёкай ). [4] [10]

Кикен на Адабана

Передняя обложка книги Токивы 1957 года Kiken na Adabana. Токива держит дальномерную камеру Canon с объективом Nikkor-P 8.5cm f/2 , на которую наложен фрагмент последней фотографии в книге (стр. 226). Красный оби , частично закрывающий черно-белую суперобложку, рекламирует 100 фотографий.

В 1956 году Токива провела выставку под названием Hataraku Josei (働く女性, Работающие женщины) в фотогалерее Konishiroku (Токио), которая получила высокую оценку. На выставке были представлены профессиональные борцы , модели , ама , медсестры и проститутки. [3]

В 1957 году ее книга Kiken na Adabana (危険な毒花, дословно «Опасные токсичные/бесплодные цветы»), [n 3] была опубликована Микасой Сёбо. Ее текст разделен на три части:

  • Кикен на адабана (как объяснено выше)
  • Fāsutofurekkusu kara Kyanon made (т. е. «От Firstflex до Canon»; Firstflex — это марка двухобъективной зеркальной камеры, производимой Tokiwa Seiki,常盤精機)
  • Kōfuku e no iriguchi no aru ie (т.е. «Дом с входом в счастье»)

Каждый из них далее подразделяется на короткие эссе. Текст написан от первого лица и часто о самой Токиве: (композитная) фотография на обложке и фотография на фронтисписе показывают Токиву, держащую дальномерную камеру Canon , в период, когда фотография была в Японии в основном мужским занятием. [n 4]

Текст книги прерывается четырьмя разделами фотографий, сделанных между 1952 и 1957 годами (подписи и технические данные приведены на стр. 242–241 [n 5] ). На первой фотографии каждой из них есть название; это:

  • Aru machi no kurai onna no iru fūkei (т. е. «Темный пейзаж с женщинами одного японского города»). В основном уличные сцены в этом городе (Йокогама), многие из которых показывают девушек и американских военнослужащих. На стр. 44–45 представлена ​​самая известная фотография Токивы, [n 6], сделанная в Вакаба-тё Ба-гай (若葉町バー街, барная улица), позади Исэдзакитё , [5] на которой изображена девушка, удерживаемая иностранцем, в то время как другой в форме отводит взгляд.
  • Kiken na hakimono (т. е. «Опасная обувь»). На первой фотографии изображены гэта и сандалии, брошенные у входа в больницу; на последующих фотографиях изображены девушки, ожидающие или проходящие инъекции и обязательные проверки на отсутствие венерических заболеваний .
  • Fāsutofurekkusu kara Kyanon made (как объяснено выше). Сложная серия: иностранные гости в Японии, ама , обнаженное моделирование и чиндонья .
  • Kōfuku e no iriguchi no aru ie (как объяснено выше). Более счастливые сцены молодых женщин – хотя серия заканчивается сценой, показанной в объективе на обложке.

Котаро Иидзава называет книгу «самой сильной и сострадательной работой женщины-фотографа той эпохи» [11] .

Работа на телевидении

С 1962 по 1965 год Токива продюсировал телесериал «Хатараку Дзёсей-тати» (働く女性たち, «Работающие женщины»). [3]

Другие фотографии и публикации

Токива фотографировала военные базы США в Йокосуке (1958) и на островах Рюкю (1960), Советский Союз (1974), а также Тайвань и Малайзию (1975–1980). С 1985 года она работала над проблемами, связанными с пожилыми людьми. [5]

Ни одна книга (на начало 2010 года) не была посвящена позднему творчеству Токивы, но с 1950-х по 1970-е годы ее работы появлялись в журналах Asahi Camera , Camera Mainichi , Nippon Camera , Sankei Camera и Shashin Salon  [Wikidata] . [3]

В ноябре 2010 года, когда она выступала (23 числа) на фотовыставке «Женщины», посвященной 60-летию Японского общества профессиональных фотографов в Иокогаме [12], перед аудиторией примерно в сто человек, в первые дни своей карьеры фотографа, она жила в Иокогаме и работала над фотографированием людей с болезнью Альцгеймера . [13]

Другая работа

В 1967 году Токива вошла в комитет по отбору работ для выставки префектуры Канагава , а в 1987 году она преподавала в Fujisawa Bunka Sentā ( Фудзисава, Канагава ). [14]

Выставки

В 1957 году Токива присоединилась к Томацу , Нарахаре и другим на первой выставке Jūnin no Me ( 10人の目, Глаза десяти). До 1960 года Токива представляла свои работы на нескольких выставках, по крайней мере один раз вместе с Хисаэ Имаи . [3] [14]

В рамках 3-го месяца фотографии в Токио в 1998 году было представлено множество фотовыставок в различных галереях Токио. Основной темой был «Глаз женщин-фотографов» ( Josei Shashinka no Manazashi ), и на нем были представлены фотографии Токивы и других известных японских женщин-фотографов периода 1945–1997 годов. [15]

В 2009 году Токива присоединилась к выставке Yokohama Photo Triangle , которая проводилась в рамках 150-летия открытия порта Иокогама , где она также организовала программу гражданского участия. [6]

Постоянные коллекции

Книги Токивы

  • Кикен на Адабана (危険な毒花). [n 3] Токио: Микаса Сёбо, 1957. (на японском языке)
  • С Тайко Окумурой (奥村泰宏). Сэнго 50-нэн: Йокогама Сайген: Футари де Уцусита Хайсен Сутори (戦後50年 横浜再現 二人で写した敗戦ストーリー). [n 8] Токио: Хэйбонся, 1996. ISBN  4-582-27733-0 . (на японском языке) Фотографии Иокогамы после войны; стр. 3–95 показывают работы Окумуры, стр. 96–143 показывают работы Токивы.
  • Ватаси-но нака-но Йокогама Дэнсецу: Токива Тойоко Шасинсю, 1954–1956 (わたしの中のヨコハマ伝説 常盤とよ子写真集 1954–1956 ) / Коллекция фотографий Тойоко То кива. Иокогама: Токива Тойоко Шашин Дзимушо, 2001. (на японском языке) Фотографии Иокогамы, 1954–56 гг.

Дальнейшее чтение

  • Иидзава Котаро (飯沢耕太郎). Шашин — Котобе: Шашинка Нидзюго-нин, Каку Катарики (写真とことば 写真家二十五人、かく語りき). Шуэйша Синсё. Токио: Шуэйша, 2003. ISBN 4-08-720176-7 . Страницы 91–97 посвящены Токиве. 
  • Мацумото Норихико (松本徳彦). «Gun-kichi-mondai ni idomu: Саэки Ёсикацу Токиве Тойоко» (軍基地問題にいどむ—佐伯義勝と常盤とよ子と). Стр. 35–40 Сёва о Тораэта Шашинка но Ме: Сэнго-Шашин но Аюми о Тадору (昭和をとらえた写真家の眼 戦後写真の歩みをたどる). Токио: Асахи Синбунша, 1989. ISBN 4-02-258453-X . 

Примечания

  1. ^ Как указано в статье Асахи Синбун , цитированной выше; кроме того, в цитированной выше статье Канагава Синбун Канароко говорится, что на момент смерти ей был 91 год. Однако Морияма ( Нихон шашинка дзитен ) говорит о 15 января 1930 года .学研究56. Университет Риккё: 63–70.). 「常盤 とよ子」 , стр. 341–342 в東京都写真美術館監修, 『現代写真人名事典』 (Токио: Nichigai Associates, 2005; ISBN 978 -4-8169-1949-7 ), который можно было бы считать авторитетным. , умалчивает о году, а тем более о дате рождения. (Альтернативное англоязычное название « Биографический словарь современной японской фотографии » появляется в последней книге, содержание которой только на японском языке.) 
  2. ^ Источник для常盤 トヨ子is 「常盤 とよ子」 , стр.341–342 в東京都写真美術館監修, 『現代写真人名事典』 . Токио: Nichigai Associates, 2005. ISBN 978-4-8169-1949-7 . В «Нихон Шашинка Дзитен» (2000) Морияма вместо этого утверждает, что это было常盤 刀洋子. Поскольку обе книги были отредактированы под руководством Токийского столичного музея фотографии, вполне вероятно, что новая версия была составлена ​​с учетом информации о старой и, таким образом, является более надежной. 
  3. ^ ab Название этой книги изобилует сложностями. Первое (тривиальное) заключается в том, что оно появляется как危險な毒花(с более старой формой иероглифа для ken ) на передней стороне и корешке суперобложки и на титульном листе , но как危険な毒花более новой формой ) на самом корешке, полузаголовке , колофоне и передней стороне оби . Во-вторых, чтение последних двух символов названия проблематично. Сама книга, по-видимому, нигде не указывает чтение (хотя ее колофон дает чтение «Tokiwa»). Японские словари китайско-японского языка не включают комбинацию毒花; словари японского языка, такие как Kōjien, не перечисляют ее ни под одним из ее более очевидных прочтений: dokubana, dokuhana, dokuka или dokka. В японских отчетах об этой книге, таких как статья Мориямы в Nihon Shashinka Jiten или Nihon Shashinshi Gaisetsu (日本写真史概説; Токио: Iwanami Shoten, 1999; ISBN 4-00-008381-3 ), чтение не приводится. Поэтому тот, кто должен дать прочтение для названия, обычно просто угадает или будет зависеть от догадок других, а Kiken na Dokubana и Kiken na Kokuka засвидетельствованы в OPAC , библиографических базах данных и т. д. Однако « рубин »あだばな(т. е. адабана ) указан для названия в хронологии Токивы на стр. 159 Yokohama Saigen (см. «Книги Токивы»), и крайне маловероятно, что это было сделано без консультации с самой Токивой. И Котаро Иидзава, и Луиза Орто указывают на адабану, хотя и без комментариев. Иидзава, «Эволюция послевоенной фотографии», в Anne Wilkes Tucker et al., The History of Japanese Photography (New Haven, CT: Yale University Press, 2003; ISBN 0-300-09925-8 ), стр. 217; Орто, «Тойоко Токива», в Orto and Matsuda Takako, «Профили художников», в Tucker et al., стр. 364. Третья проблема заключается в том, как толковать название на английском языке. Иидзава и Орто делают это как «Опасные бесплодные цветы». Адабана действительно означает «бесплодный(е) цветок(и)», но обычно пишется徒花и не подразумевает токсичности. Метафорически это может означать «проститутка(и)». Адабана иногда пишется仇花  , в котором иероглиф ada означает «вред» или «злоба» (в дополнение к «враг» и т. д.). Между тем, иероглифозначает «токсичность». Таким образом, название означает «Опасные бесплодные цветы», «Опасные проститутки», «Опасные ядовитые цветы» или что-то подобное.
  4. ^ «До 1980-х годов [в Японии] было мало успешных женщин-фотографов». Энн Уилкс Такер , «Введение», Такер и др., стр. 12. Затем Такер упоминает и намекает на нескольких, кто предшествовал Токиве.
  5. ^ Это не ошибка; поскольку это двухстраничный фрагмент горизонтального текста внутри книги, текст в которой в остальном вертикальный , он пронумерован в обратном порядке.
  6. ^ Это перепечатано, например, в Иидзаве, «Эволюция послевоенной фотографии», в Такере и др., стр. 236.
  7. ^ Как следует из ее включения, без уточнения, в книгу Nihon Shashinka Jiten / 328 выдающихся японских фотографов.
  8. ^ Еще одно проблемное название. Все три ингредиента указаны на обложке, титульном листе и колофоне, но вопрос о том, в каком порядке они должны располагаться, неясен. В этом списке они следуют порядку в колофоне.

Ссылки

  1. ^ 松沢奈々子, 戦後占領下の横浜を活写 横浜で常盤とよ子さん追悼展, Asahi Shinbun , 13 September 2020. Accessed 10 August 2021.
  2. ^ 常盤とよ子さん死去 91歳 女性写真家の草分け, Канагава Синбун Канароко, 26 декабря 2019 г. По состоянию на 10 августа 2021 г.
  3. ^ abcdefgh Томоэ Морияма (森山朋絵), «Токива Тойоко», Нихон Шашинка Дзитен (日本写真家事典) / 328 выдающихся японских фотографов (Киото: Tankōsha, 2000; ISBN 4-473-01750-8 ), стр.221. (на японском языке) Несмотря на альтернативное название на английском языке, только на английском языке. 
  4. ^ abcd Интервью с Токивой, Накахо Нюсу (中法ニュース), нет. 5435 (март 2004 г.), Иокогама Нака Ходзинкай. (на японском языке) По состоянию на 9 января 2011 г.
  5. ^ abcd Норико Цутатани (蔦谷典子), «Токива Тойоко», в Котаро Иидзава, изд., Nihon no Shashinka 101 (日本の写真家101 ; Токио: Shinshokan, 2008; ISBN 978-4-403-25095-8 ), стр. 92–93. 
  6. ^ ab "Йокогама кайко 150-сюнен кинен: Йокогама Фото Тораянгуру: Кайко кара мирай э" (横浜開港150周年記念 ヨコハマ・フォト・トライアングル 開港から未来へ), Art Yokohama (Yokohama Civic Art Gallery), vol. 40, 1 октября 2009 г., стр.5. (на японском языке) По состоянию на 9 января 2011 г.
  7. ^ Нихон но шашинка: Киндай шашинси о иродотта хито то дэнки, сакухинсю мокуроку (日本の写真家 近代写真史を彩った人と伝記・作品集目録) / Биографический словарь Японская фотография (Токио: Nichigai Associates, 2005; ISBN 4 -8169-1948-1 ), с.105. (на японском языке) Только на японском языке, несмотря на английское название. 
  8. ^ Хацуо Уэно (上野初雄), «Окумура Тайко шасинчо: Хама но шашин но моногатари. Архивировано 23 июля 2012 г. в archive.today » (奥村泰宏写真帳 ハマの写真の物語), Бюро по общим вопросам, Иокогама , ноябрь 1990 г. (на японском языке) По состоянию на 9 января 2011 г.
  9. ^ Тойоко Токива - Профиль правообладателя. Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine (常盤とよ子 - 著作権者プロフィール), Японская ассоциация авторских прав фотографий. (на японском языке) По состоянию на 9 января 2011 г.
  10. Страница об Ассоциации. Архивировано 23 июля 2011 г. в Wayback Machine , Канагавская пионерская станция, Правительство префектуры Канагава. (на японском языке) . Доступ получен 9 января 2011 г.
  11. ^ Иидзава, «Эволюция послевоенной фотографии», в Такере и др., стр. 217.
  12. ^ Событие, Нихон Шашинка Кёкай сёрицу 60-сюнен кинен шасинтен «Онна: Татидомаранаи дзёсей-тачи» (日本写真家協会創立60周年記念写真展「おんな――立ち止まらない女性たち」 ), описано здесь и здесь в рамках сайт Общества профессиональных фотографов Японии. Обе страницы доступны 9 января 2011 г.
  13. ^ «Йокогама дзайдзю но шашинка Токива Тойоко сан» (横浜在住の写真家・常盤とよ子さん), Майнити Симбун -Канагава, 24 ноября 2010 г. (на японском языке) Доступно здесь, на сайте Асакура Дезайн Кобо (朝倉デザイン工房). По состоянию на 9 января 2011 г.
  14. ^ аб Шашинка ва Нани о Мита ка: 1945–1960 (写真家はなにを見たか1945~1960 , Что видели фотографы: 1945–1960; Токио: Konica Plaza, 1991), стр. 122–123.  (на японском языке) OCLC 47616918, Национальная парламентская библиотека: 000002144030.
  15. Филберт Оно, «PhotoHistory 1998», Photoguide.jp.   (на английском языке) Доступ 9 марта 2009 г.
  16. ^ Иидзава, «Эволюция послевоенной фотографии», в Такере и др., стр. 236–37.
  17. ^ Норихико Мацумото , редактор, Нихон но Бидзюцукан до Шашина Корекушона (日本の美術館と写真コレクション, Художественные галереи и коллекции фотографий Японии; Киото: Tankōsha, 2002; ISBN 4-473-01894-6 ), стр.163.  (на японском языке) 
  18. Список экспонатов 2003 года из коллекции галереи. Архивировано 20 декабря 2012 г. на archive.today , Yokohama Civic Art Gallery.   (на японском языке). Доступ получен 9 января 2011 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Toyoko_Tokiwa&oldid=1225551874"