Конец романа

Роман Грэма Грина, написанный в 1951 году.

Конец романа
Первое издание
(с обложкой «Книга месяца» от Daily Mail )
АвторГрэм Грин
ЯзыкАнглийский
Установить вЛондон , 1942–46
ИздательХайнеманн
Дата публикации
1951
Место публикацииВеликобритания
Тип носителяТвердый переплет (первое издание)
Страницы237 (первое издание)
OCLC492087111
823.912
ПредшествовалТретий человек (1949) 
С последующимТихий американец (1955) 

«Конец романа» — роман британского писателя Грэма Грина , написанный в 1951 году , а также название двух художественных фильмов (выпущенных в 1955 и 1999 годах ), которые были экранизированы по этому роману. Действие романа происходит в Лондоне во время и сразу после Второй мировой войны . В нем исследуются одержимости , ревность и проницательность в отношениях между тремя центральными персонажами: писателем Морисом Бендриксом, Сарой Майлз и ее мужем, государственным служащим Генри Майлзом.

Роман Грэма Грина с Кэтрин Уолстон лег в основу романа «Конец романа ». Британское издание романа посвящено «С», а американская версия — «Кэтрин». Дом самого Грина по адресу 14 Clapham Common Northside подвергся бомбардировке во время Blitz . [1]

«Конец романа» — четвёртый и последний роман из тетралогии «католических романов» Грина, после «Брайтон-Рок» (1938), «Сила и слава» (1940) и «Суть дела» (1948).

Синопсис

Роман посвящен Морису Бендриксу, восходящему писателю времен Второй мировой войны в Лондоне, и Саре Майлз, жене бессильного государственного служащего. Бендрикс основан на самом Грине, и он часто размышляет о процессе написания романа. Сара основана на тогдашней возлюбленной Грина, Кэтрин Уолстон , которой и посвящена книга.

Бендрикс и Сара быстро влюбляются, но вскоре он понимает, что роман закончится так же быстро, как и начался. Отношения страдают от его открытой и признаваемой ревности. Он расстроен ее отказом развестись с Генри, ее любезным, но скучным мужем. Когда ракета V-2 взрывает квартиру Бендрикса, когда он с Сарой, он чуть не погибает. После этого Сара разрывает роман без видимых объяснений.

Позже Бендрикс все еще терзается ревностью, когда видит, как Генри переходит Комон, разделяющий их квартиры. Генри наконец-то начал что-то подозревать, и Бендрикс решает пойти к частному детективу, чтобы узнать о новом возлюбленном Сары. Из ее дневника он узнает, что, когда она думала, что он умер после бомбардировки, она дала обещание Богу больше не видеть Бендрикса, если Он позволит ему снова жить. Грин описывает борьбу Сары. После ее внезапной смерти от легочной инфекции, достигшей кульминации во время прогулки по Комону под дождем, происходит несколько чудесных событий, выступающих за некую осмысленность веры Сары. К последней странице романа Бендрикс также уверовал в Бога.

Критический ответ

«Конец романа» часто считается одним из лучших романов Грина. Писательница Эвелин Во благосклонно отозвалась о романе в статье от 6 сентября 1951 года для журнала The Month . Позже Во напишет: «Мистер Грин выбрал другую современную форму, домашнюю романтическую драму типа « Краткой встречи », и преобразовал ее своим собственным неподражаемым способом». Во также отметил, что история была «необычайно красивой и трогательной». [2] Алекс Престон, пишущий для The Independent, дал схожую похвалу книге Грина: ««Конец романа» — его шедевр: поразительное, мучительно трогательное исследование противоречий в католицизме, без которого он не мог жить, но с которым боролся». [3]

Роберт МакКрам включил этот роман в свой список «100 величайших романов на английском языке». [2]

Писатель Джонатан Франзен сказал, что он считает Э. М. Форстера и Грэма Грина переоцененными, в частности, выделив «Конец романа» . [4] Однако он также прокомментировал, что, по его мнению, отчасти причиной этого было его американское происхождение, поскольку, по его словам, гениальность многих авторов теряется, когда пересекает Атлантику. Он сказал, что, по его мнению, такой же эффект мог иметь место с Дэвидом Фостером Уоллесом .

Адаптации

В 1955 году книга была экранизирована Эдвардом Дмитриком по сценарию Ленор Дж. Коффи . Дэвид Льюис был продюсером, а Дэвид Э. Роуз — исполнительным продюсером. В фильме снимались Дебора Керр в роли Сары Майлз, Ван Джонсон в роли Мориса Бендрикса, Джон Миллс в роли Альберта Паркиса и Питер Кушинг в роли Генри Майлза.

В 1997 году роман был адаптирован в одноимённую пьесу Рупертом Гулдом и Кэролайн Батлер. Впервые она была поставлена ​​в театре Солсбери 9 октября 1997 года под руководством Гулда. Первая постановка включала музыку, исполняемую пианистом сбоку от сцены, подчеркивающую текст некоторыми песнями того времени, исполняемыми актёрами. Гулд и Батлер удалили музыку из более поздних постановок, и пьеса была опубликована без музыкальной интерполяции в 2001 году. [5]

В 1999 году по роману был снят еще один фильм «Конец романа » режиссера Нила Джордана . Джордан также написал сценарий и спродюсировал фильм вместе со Стивеном Вулли . В нем снимались американская актриса Джулианна Мур в роли Сары Майлз, английский актер Рэйф Файнс в роли Мориса Бендрикса и ирландский актер Стивен Ри в роли Генри Майлза. Джулианна Мур была номинирована на премию «Оскар» за лучшую женскую роль за свою игру.

В 2004 году Джейк Хегги написал оперу по мотивам романа. Премьера состоялась в Хьюстонской Гранд-Опера в марте того же года, а затем она была переработана в своей окончательной форме.

В 2011 году роман был адаптирован в пьесу Карлы Боос, и его мировая премьера состоялась в театре Quantum . [6]

В 2012 году была выпущена аудиоверсия в исполнении Колина Фёрта , спродюсированная Audible.com ; запись была признана Аудиокнигой года на гала-вечере Audies в мае 2013 года. [7]

Культурное влияние

Различные веб-сайты предполагают, что фильм Болливуда 2012 года «Пока я жив», возможно, был вдохновлен романом. [8] [9]

Итальянская группа Daisy Chains выпустила альбом под названием A Story Has No Beginning or End , что является первой строкой романа, а второй трек альбома называется «The End of the Affair». [10] Книга также вдохновила на песню 2014 года «End of the Affair» английского певца и автора песен Бена Ховарда из его альбома I Forget Where We Were . Книга вдохновила на песню 2020 года «The End of the Affair» Лоры Марлинг из ее альбома Song for Our Daughter .

Ссылки

  1. ^ Грэм Грин, неуверенный католик – TLS Highlights – Times Online
  2. ^ ab McCrum, Robert. «100 лучших романов: № 71 – «Конец романа» Грэма Грина (1951)» (26 января 2015 г.) The Guardian , дата обращения 22 марта 2020 г.
  3. Престон, Алекс. «Книга всей жизни: конец романа, Грэм Грин» (17 февраля 2012 г.) The Independent , дата обращения 22 марта 2020 г.
  4. Джонатан Франзен о переоцененных книгах (Youtube, 23 апреля 2012 г.)
  5. ^ Гулд, Руперт (2001). «Конец романа» Грэма Грина, адаптировано для сцены Рупертом Гулдом и Кэролайн Батлер . Лондон: Samuel French Ltd. ISBN 0-573-01886-3.
  6. ^ "Квантум, похоже, завел "роман" в Polish Hill" (25 августа 2011 г.) Pittsburgh Post-Gazette
  7. ^ "Колин Фёрт выигрывает аудиокнигу года за 'Конец романа'" (31 мая 2013 г.) Galleycat Архивировано 6 января 2014 г. на Wayback Machine
  8. ^ «'Jab Tak Hai Jaan': вдохновлено романом Грэма Грина 'Конец романа'?» (17 ноября 2012 г.) IBNLive
  9. ^ «JAB TAK HAI JAAN вдохновлен THE END OF THE AFFAIR?» (17 ноября 2012 г.) Глэмшем
  10. ^ "Итальянские гирлянды"
  • Конец романа (1955) на IMDb 
  • Конец романа (1999) на IMDb 
  • Статья Николаса Тределла в London Fictions о «Конце романа»
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Конец_дела&oldid=1262333801"