Эта статья находится в рамках WikiProject Africa , совместных усилий по улучшению освещения Африки в Википедии. Если вы хотите принять участие, посетите страницу проекта, где вы можете присоединиться к обсуждению и увидеть список открытых задач.Африка Википедия:WikiProject Africa Шаблон:WikiProject Africa Africa
Эта статья находится в рамках WikiProject Languages , совместных усилий по улучшению охвата языков в Википедии. Если вы хотите принять участие, посетите страницу проекта, где вы можете присоединиться к обсуждению и увидеть список открытых задач.Языки Wikipedia:WikiProject Языки Шаблон:WikiProject Языки язык
Утверждение, что 2/3 населения используют португальский как домашний язык, требует источника. Если только не подразумевается, что большая часть населения использует дома португальский язык, это кажется очень необычным. Кто-то передал короткую статью, в которой утверждалось, что 1/3 использует португальский язык дома, и это даже показалось мне достаточно высоким показателем, чтобы я проверил это у экспертов. Теперь, полагаю, мне придется сделать это скорее раньше, чем в конце концов... -- A12n 23:08, 17 октября 2006 (UTC) [ ответить ]
Быстрая проверка выдает источник, сообщающий, что 95% ангольцев говорят на одном из языков банту, а некоторые % говорят на койсанских "щелчковых" языках и, предположительно, на португальском языке (предположительно, все цифры по первому языку): Country Studies: Angola: Ethnic Groups and languages. Это может быть устаревшим, но даже несмотря на потрясения гражданской войны трудно представить себе такой огромный сдвиг в языковой демографии. -- A12n 23:17, 17 октября 2006 (UTC) [ ответить ]
60% носителей португальского языка по переписи 1983 года. [1]. Но это может быть обманчивым из-за престижа и войны (многие уехали), но это официальная цифра до новой переписи. Но 95% говорящих на банту очень маловероятно, ни до, ни после войны. Может быть, вы получите этническую цифру. Некоторые авторы утверждали, что из-за войны число носителей португальского языка сократилось до 40% (люди уехали в соседнюю Намибию, бывший Заир, Южную Африку и Зимбабве), но оно снова растет (люди возвращаются), источник этого я сейчас не искал, читал некоторое время назад, но он есть на сайте instituto Camões (также на португальском языке). Помните, что значительная часть населения живет вокруг Луанды и других городов.-- Pedro 09:52, 18 октября 2006 (UTC) [ ответить ]
Я попробую обратиться к другим источникам. Возвращаясь к теме Анголы. В тексте теперь говорится: «Из 60% носителей португальского языка половина могла говорить только на португальском...» То, как это сформулировано, звучит как противоречие — если кто-то является носителем языка x, он обычно говорит на x. Вопрос о том, как определить «носителя языка», — это другой вопрос. Я ценю ваши усилия в этом направлении. — A12n 02:13, 8 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Ну, я не носитель английского, но Ангола — многоязычная страна, носители португальского часто говорят на языках банту и наоборот. Это означает, что 50% носителей языка также могут говорить на языке банту как на втором языке. Родной и второй язык, как это определено интервьюерами, я полагаю. Недавно многие курсы португальского как второго языка закрылись и изменились на курсы португальского как родного языка, потому что они не соответствовали этой стране. Но это были новости, поэтому я не могу найти источник без особого труда. Хотя есть в архивах газет в Интернете. Португальский в Анголе и Сан-Томе — это совсем другой случай по сравнению с португальским в Кабо-Верде или Мозамбике по ряду исторических факторов. Помните, что Ангола была португальской с XVI века, а не с XIX века, как многие европейские колонии в Африке. Что касается других источников, то в Википедии действует политика NPOV, так что... У меня с этим нет никаких проблем, за исключением случаев, когда это кажется слишком надуманным. -- Педро 19:34, 20 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]
Утверждается ли здесь, что 30% ангольцев являются монолингвами португальского языка? Мне это кажется невероятно маловероятным. Пара моментов — перепись 1983 года, даже если она самая последняя, не является окончательным вариантом. То, что большинство ангольцев свободно говорят на португальском, кажется вероятным, но то, что это их родной язык, кажется мне сомнительным, если это не может быть подтверждено никакими источниками, кроме предполагаемого резюме переписи 1983 года на сомнительном веб-сайте. john k 17:39, 8 марта 2007 (UTC) [ ответить ]
Конечно, верно, что на африканском континенте Ангола является страной с самой высокой долей людей, принявших колониальный язык, — до такой степени, что в городах значительная часть фактически является «одноязычными португалоговорящими», и все, за исключением нескольких, свободно говорят на португальском языке. За пределами городов ситуация совершенно иная и варьируется от региона к региону. В любом случае, на данном этапе не существует надежной статистики по этому вопросу, и даже оценкам следует не доверять.-- 193.136.189.1 (обсуждение) 18:45, 5 сентября 2008 (UTC) [ ответить ]
Национальные языки
@Libingi: Я знаю, что мбунда — важный региональный язык. Однако, когда мы устанавливаем список тех региональных языков, которые были официально выбраны в качестве «национальных языков», мы не можем включить мбунда, но должны включить гангуэла — потому что так решили официальные инстанции, нравится нам это или нет. -- Aflis ( talk ) 18:01, 21 сентября 2012 (UTC) [ ответить ]
Вы меня теряете! Может кто-нибудь сказать мне происхождение Ganguela. Я указал происхождение Mbunda. Может кто-нибудь сказать мне обратное? Какие официальные инстанции решают заменить Mbunda на Ganguela? "Нравится нам это или нет" для меня не является хорошим аргументом, можем ли мы предоставить миру факты. Я дал следующий официальный документ: KIKONGO, KIMBUNDU, UMBUNDU, CHOKWE, MBUNDA и KWANYAMA согласно Official Gazette No: 3/87 от 23 мая 1987 года в соответствии с резолюцией, принятой Советом министров Idiomas Nacionais - Ministério da Administração do Território. Какой из них был использован для замены Mbunda? Я все еще повторяю, Гангуэла - это инструмент, используемый португальскими колонизаторами, чтобы вытеснить Мбунда из Анголы, потому что Мбунда сражались с ними до самого конца с 1914 по 1920-е годы, кто-нибудь дайте мне причины опровергнуть это. Ряд веб-сайтов, включая веб-сайты правительства Анголы, признают это, например: http://www.google.com/imgres?start=199&um=1&hl=en&sa=N&rlz=1T4GGHP_enZM470ZM471&biw=1366&bih=549&tbm=isch&tbnid=TUg-gcQ59edDFM:&imgrefurl=http://www.aiogace.com/html/fivepagetwo.html&docid=8Qq1BQ6FK2tg4M&imgurl=http://www.ai ogace.com/images/flagmap.jpg&w=231&h=262&ei=5q1gUMHBN4XEsga9k4DgBw&zoom=1&iact=hc&vpx=122&vpy=139&dur=1106&hovh=209&hovw=184&tx=92&ty=123&sig=109066615671263718258&page=11&tbnh=171&tbnw=151&ndsp=18&ved=1t:429,r:6,s:199,i:25. Почему этот сайт продвигает Гангуэлу, которая, на мой взгляд, не имеет никакого происхождения, а является смесью юго-восточных ангольских племен, которые являются потомками Мбунды? Либинги ( обсуждение ) 19:08, 24 сентября 2012 г. (UTC) [ ответ ]Cite error: There are <ref> tags on this page without content in them (see the help page).
Хорошо, тогда. (a) Во-первых, не будем поддаваться эмоциям; я за эмоции, но не когда дело доходит до установления фактов. (b) Во-вторых: я прекрасно знаю, что «Нгангуэла» — это одна из этнографических классификационных категорий, изобретенных в колониальные времена (в ряде африканских стран), которая не соответствует одному народу, объединенному общей социальной идентичностью. В Анголе другим примером является «Нханека-Хумбе» (Ньянека-Кхумби). Примечание: Происхождение различных групп, объединенных под названием «Гангуэла», не установлено; на данный момент у нас есть ряд гипотез (ваша — одна из них), но ни одна из них не подтверждена. (c) В-третьих: в предоставленных мне источниках «Гангуэла» упоминается как один из так называемых «национальных языков», а не Мбунда. Я впервые увидел "Mbunda" в источнике, на который вы сейчас указываете, но это явно вторичный источник: нам нужен документ из центральной инстанции. Поэтому я свяжусь с надежным другом в Луанде, чтобы он предоставил нам официальный источник. Это единственный способ убедиться в том, какова фактическая ситуация (какой язык входит в список "национальных языков"). --
Извините, если я звучал эмоционально. Моя цель — помочь вам рассказать миру правду. Я рад, что вы согласны со мной, что «Нгангела» — одна из этих этнографических классификационных категорий, изобретенных во времена колонизации. Я хотел бы, чтобы вы также согласились, что это было сделано с определенной целью. Миссионер Эмиль Пирсон даже состряпал англо-нгангела словарь в мае 1971 года. Я говорю состряпанный, потому что он не показывает никакого значения на языке нгангела, а является смешением юго-восточных языков Анголы. История — это истории или рассказы, переданные предками по линии. Таким образом, исследование — это сбор этих историй и их подтверждение. Слушаю; Ньемба, Нгонжело, Чимбанди, Лвиимби, Хумби, Лучази, Яума, Нкангала, Ндунду, Машака, Мбаланго, Санго; племена, обитающие к юго-востоку от Анголы, диалект тот же самый и Мбунда, перевод не требуется. Поэтому исследование среди этих племен будет полезным. Есть король Мбанду III, 23-й монарх Мбунда из первого в KOLA, теперь ДРК Конго, в Лумбала Нгуимбу, провинция Мошико в Анголе, почему бы не нанести ему визит? Остатки Мбунда находятся в районе слияния рек Квилу и Касаи в ДРК Конго, во время миграции Мбунда из KOLA в 1500-х годах, через Квилу/Касаи и войдя в Мбундаленд, теперь Ангола, в 1600 году. История и жизнь говорящего народа Мбунда хорошо изучены и опубликованы в 1994 году Ассоциацией писателей культуры Чеке и широко цитируются исследователями, почему бы не просмотреть их, прежде чем вы свалите это в одну из гипотез? Кто может подтвердить историю людей, кроме них самих? Да, вы можете использовать надежного друга в Луанде, но послушайте одного наблюдателя в Великобритании, он говорит: «Печальная часть нашей (Мбунда) истории заключается в том, что она была уничтожена войнами в Анголе и преднамеренной колониальной политикой «разделяй и властвуй». Несмотря на войны, наша история все еще существует для тех, кто искренне ищет ее у тех, кто искренне ею владеет. Бремя исследования и рассказа мира о себе лежит на нас самих. Мы должны избавиться от синдрома принятия и легитимации всего, что дано и увидено глазами иностранцев, как «нашей истории». Мы единственные, кто лучше подготовлен к тому, чтобы писать о себе. Иностранцы будут искажать нашу историю, чтобы служить своим собственным стремлениям, как это было в случае с португальцами. Представьте себе чокве, пишущего историю Мбунда; это будет полное искажение и неверное представление фактов, переданных нам нашими предками. Конечно, субъективность — это проблема. Но именно субъективность делает историю динамичной, что один источник не рассматривается как полный и абсолютный авторитет. Как справедливо сказал Мвата Ндандула Либинги, история существует для того, чтобы ее исследовать. Богатые повествования все еще существуют во многих формах среди нашего народа, несмотря на травматические потрясения и перемещения. Исследования, публикации и усилия по сохранению культуры, предпринятые Чеке ча Мбунда, заслуживают высокой похвалы и значимы для нашей культурной идентичности.Перед нами стоит задача, независимо от того, считаем ли мы себя Мбунда, Ньемба или Нгангела, освободиться от колониального мышления, в соответствии с которым мы отличаемся друг от друга, и подняться и дополнить усилия Чеке ча Мбунда, добавив новые повествования в богатое хранилище нашей истории, которое оно нам дало. Мбунда был исключен из списка в 1990-х годах, после того как представитель Мбунда принц Катуя Каньенге ушел на пенсию из Instituto de Línguas Nacionais (Института национальных языков) и оставался вакантным до тех пор, пока туда не был назначен так называемый представитель Нгангела, и это стало началом замены Мбунда. Если ваш друг из Луанды действительно заслуживает доверия, он подтвердит это. У меня есть копия официального документа, Gazette No: 3/87 от 23 мая 1987 года, следующего за резолюцией, принятой Советом министров, я не полагаюсь на исследования веб-сайтов информация. Пусть ваш друг получит ее и подтвердит вам.Либинги ( обсуждение ) 09:09, 25 сентября 2012 г. (UTC) [ ответ ]
Подтверждено, что гангела является шестым национальным языком. квами ( обсуждение ) 08:49, 5 октября 2012 г. (UTC) [ ответ ]
Любой дополнительный вклад в это обсуждение, в принципе, приветствуется, но не могли бы вы быть столь любезны и указать свой источник? -- Aflis ( обсуждение ) 11:55, 5 октября 2012 (UTC) [ ответить ]
Да, ELL2. Упоминается в статье, наряду с более скромной цифрой для числа носителей португальского языка, и подозрением, что даже она может быть завышена (хотя ей 15 лет, и число, предположительно, с тех пор увеличилось). — kwami ( talk ) 17:19, 5 октября 2012 (UTC) [ ответить ]
Извините, но что такое ELL2? Aflis ( обсуждение ) 13:43, 6 октября 2012 (UTC) [ ответить ]
Проверьте статью. Это цитируется в статье. — kwami ( talk ) 18:19, 6 октября 2012 (UTC) [ ответить ]
Не помню источник, но я читал, что одной из причин роста числа португальских было большое количество смешанных браков из-за развала гражданской войны. Это следует упомянуть, ИМХО. — kwami ( talk ) 17:38, 5 октября 2012 (UTC) [ ответить ]
Смешанные браки не были столь многочисленны и, как правило, происходили в городах, где даже в этнически однородных семьях, еще задолго до обретения независимости, наблюдалась тенденция, что дети больше не изучали африканские языки. -- Aflis ( обсуждение ) 13:43, 6 октября 2012 (UTC) [ ответить ]
Удалил обширную этнографическую информацию на языке Мбунда . Она относится к статье о народе, поскольку не описывает язык. — kwami ( talk ) 08:49, 5 октября 2012 (UTC) [ ответить ]
(К тому же это был плагиат.) [очевидно, нет: Либинджи, по-видимому, написал статью, которую он цитирует.] — kwami ( обсуждение ) 17:38, 5 октября 2012 (UTC) [ ответить ]
Ахим фон Оппен ошибается относительно географического положения народа, называемого «Нгангела»: народы к востоку от Овамбо называются «синдонга» в этнографических терминах. Общий термин «Нгангела» применяется к народам к востоку от Овимбунду = к востоку от Центрального нагорья). -- Афлис ( обсуждение ) 13:32, 4 марта 2013 г. (UTC) [ ответ ]
Обсуждение перенесено на страницу обсуждения пользователя: Libingi!
Языки Анголы
Мы в 2014 году. Независимость была обретена в 1975 году. Руи ''Габриэль'' Коррейя ( обсуждение ) 15:00, 10 сентября 2014 (UTC) [ ответить ]
@ Rui ''Gabriel'' Correia ( обсуждение ) Прекратите войну правок. Это заявление явно относится к тому, что произошло после обретения независимости, а не к 2014 году. Вам следовало бы послушать заявление государственного секретаря по культуре на конференции по тому же вопросу в Менунге в Квандо-Куванго на TPA вчера. Ndandulalibingi ( обсуждение ) 17:52, 10 сентября 2014 (UTC) [ ответить ]
если вы хотите подробно остановиться на изменении того, какие языки считаются или имеют статус «национальных языков», это справедливо. Но информационный блок о НАСТОЯЩЕМ, а не об ИСТОРИИ — так функционирует Википедия, нравится вам это или нет. Rui ''Gabriel'' Correia ( обсуждение ) 20:26, 10 сентября 2014 (UTC) [ ответить ]
@ Rui ''Gabriel'' Correia ( обсуждение ) Достаточно справедливо, я приму это на данный момент. Я на самом деле намеревался сделать то же самое, однако это только на данный момент. Я удивлен, что вы в Анголе, но не следите за событиями по мере их развития. Когда резолюции встречи в Менунге дойдут до вас и вы узнаете позицию, которую заняло правительство Анголы, вам придется отказаться от своих мотивов. Я принимаю проблемы такими, какие они есть, но ваши правки исходят из ярости, вы пытаетесь служить тем, кто вас использует, и поэтому не умеете читать между строк. Я мбунда и знаю, о чем говорю. Я стою на защите интересов Анголы (моих корней), мне есть что терять. Ndandulalibingi ( обсуждение ) 21:33, 10 сентября 2014 (UTC) [ ответить ]
Видите ли, Ндандула, это НЕ место для борьбы с интересами вашего народа. Здесь мы отражаем реальность настолько хорошо, насколько можем, основываясь на самой лучшей доступной проверенной информации. И говоря об этом, вы могли бы помочь, объяснив что-нибудь о сносках 4 и 5 в Мбунде (Рединья и Уркуарт). Я нашел статьи и страницы, но они, похоже, не подтверждают утверждения о Мбунде как о национальном языке. Не могли бы вы скопировать и вставить параграфы? Я также пользуюсь возможностью сообщить вам, что я поднимаю вопрос COI на Доску объявлений администраторов. С уважением, Руи ''Габриэль'' Коррейя ( обсуждение ) 22:11, 10 сентября 2014 (UTC) [ ответить ]
Ответ от Ethnologue
Ниже представлен ответ Ethnologue на мой запрос о языке мбунда в Анголе.
Мой адрес электронной почты:
Уважаемые редакторы, Вы называете мбунда "основным языком", тогда как в стране с населением 19 миллионов человек на нем говорят 250 тысяч человек. Это 1,3%, что едва ли можно считать основным языком. И, по вашим собственным данным, это даже намного, намного меньше. В то же время другие языки с гораздо большим числом носителей не указаны в качестве "основных языков".
ОТВЕТ ОТ ЭТНОЛОГА:
Дорогой Руи, Спасибо, что обратились в Ethnologue с вашим комментарием о языке мбунда [mck] в Анголе. Под «основным языком» вы, вероятно, подразумеваете его статус «фактического языка национальной идентичности». Это ошибка, и она будет исправлена в нашей базе данных 18-го издания. Это изменение будет внесено в 18-е издание, которое должно быть опубликовано в начале следующего года (2015). С уважением, Чарльз Фенниг, главный редакторCite error: There are <ref> tags on this page without content in them (see the help page).
Поэтому, пожалуйста, прекратите использовать Ethnologue в качестве источника для этой статьи и других статей, касающихся языка мбунда.
Пожалуйста, проверьте историю страницы «Языки Анголы», которую вы пытаетесь перефразировать, она показывает, что произошло после обретения независимости, что, очевидно, неоспоримо.
учитывая количество источников, которые я привел без ссылки на Ethnologue. Важно показать исторический фон этих событий. Спросите себя, как Ethnologue выбрал именно мбунда из всех языков Анголы, если у него не было никакого исторического фона! Обратите внимание на то, что указал Ethnologue; «фактический язык национальной идентичности». Ndandulalibingi ( talk ) 12:17, 10 октября 2014 (UTC) [ ответить ]
Отмена ряда недавних правок
Привет. Я отменил ряд недавних правок редактора Афлиса по следующей причине:
1. Сломал инфобокс.
2. Даже не удосужился посмотреть на результат, иначе увидел бы, что он сделал с инфобоксом.
3. Обычно мало внимания уделяет редакционным сводкам других редакторов.
4. Если бы он обратил внимание на сводку редактирования PedroPVZ, он бы понял, почему PVZ удалил раздел о родном языке, поскольку источник 2005 года ставит под сомнение достоверность источника 2012 года.
5. Он снова продемонстрировал скудное понимание предмета, не понимая, что подразумевается под «национальным языком», и путая «национальный» с «общенациональным», как он сделал, упомянув здесь и здесь «национальный» и «региональный».
6. Не различает «ссылки» и «примечания».
7. Необходимо предоставить источники того, что и каковы "национальные языки", перечисленные здесь в этой редакции. Пожалуйста, предоставьте недавние источники, а не работу Рединьяса от 1975 года. В любом случае, редактор неоднократно представлял этот источник в этом контексте, поэтому он должен предоставить текст в книге Рединьи, в котором упоминаются "шесть национальных языков", объявленных правительством "после независимости", учитывая, что книга Рединьи была отредактирована в 1974 году, вышла в 1975 году, а независимость была в ноябре 1975 года.
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Languages of Angola . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки . Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:
Добавлен архив https://web.archive.org/web/20151112181401/http://www.rna.ao/radio-ngola-yetu/ в http://www.rna.ao/radio-ngola-yetu/
Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.
Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}
Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.