Обсуждение:Галикский алфавит

Отойти назад?

Следующее обсуждение — это архивное обсуждение запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Результат запроса на перемещение: Не перемещено . Ucucha 15:58, 3 февраля 2010 (UTC) [ ответить ]



Письмо Галик → Письмо Али-Гали — Широко ли используется имя «Галик»? --虞海 (Ю Хои) ( разговор ) 04:29, 26 января 2010 г. (UTC) [ ответ ]

«Письмо Галика» — термин, используемый преимущественно в англоязычной литературе. В Google Books соотношение по сравнению с «письмом Али-Гали» составляет 8/1, в веб-поиске — 266/8. Сравнивая «алфавит Галика» и «алфавит Али-Гали», соотношения составляют 86/4 и 92/0. Кстати: почему вы пишете «переместить назад»? Статья никогда не перемещалась раньше. Я использовал «письмо Али-Гали» только в нескольких красных ссылках, прежде чем получил информацию и создал статью. — Latebird ( обсуждение ) 18:22, 26 января 2010 (UTC) [ ответить ]
Вышеуказанное обсуждение сохраняется как архив запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на этой странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Galik_alphabet&oldid=1207346580"