Обсуждение:Фрейя

Former featured article candidateFreyja is a former featured article candidate. Please view the links under Article milestones below to see why the nomination was archived. For older candidates, please check the archive.
Article milestones
DateProcessResult
August 3, 2004Featured article candidateNot promoted

Статистика

Фев 2008: эта статья просмотрена 26430 раз (Freya 8001 раз, Freyja 18438 раз). Сверхзащитный Anonymous IP Guardian 08:59, 19 марта 2008 (UTC)

Пятница

Разве статья не должна где-то упомянуть, что «пятница» в английском языке названа в честь Фрейи? (Основываясь на древнегреческой планете/богине/дне недели Венере, богиня любви была приравнена к Фрейе, и поэтому в германском языке пятница является шестым днем ​​недели. В странах с латинскими языками связь с Венерой сохраняется. Итальянский: venerdì. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 71.32.253.72 (обсуждение) 18:18, 26 марта 2010 (UTC) [ ответить ]

Это также привлекло мое внимание, поскольку Эдит Гамильтон утверждает то же самое в своей Мифологии . Однако статьи о Фригг и Пятнице утверждают, что Пятница названа в ее честь. Мне кажется, что все три статьи, Фрейя, Фригг и Пятница, должны упомянуть эту возможность. Helixer ( обсуждение ) 03:06, 12 мая 2010 (UTC) [ ответ ]
Friday действительно назван в честь Frigg, или, скорее, английской версии Frigg, а не Freyja. Учитывая, что в источниках, которые у нас есть, с любовью ассоциируется Freyja, а не Frigg, это действительно любопытно, но это не ошибка. Возможно, что скандинавское fredag ​​(пятница) на самом деле означает день Фрейи, но трудно сказать точно. В отличие от остальных дней недели, древнескандинавское слово для friday, похоже, было заимствовано из немецкого, возможно. -- 88.90.166.164 ( talk ) 02:32, 21 июля 2021 (UTC) [ ответить ]

Фрея

Фрейя — настоящее имя богини в скандинавской мифологии. Не Фрейя и не Фрейя, оба имени англизированы.

Вот шведская статья о Фрее: http://sv.wikipedia.org/wiki/Freja

Вот датская статья о Фрее: http://da.wikipedia.org/wiki/Freja

Вот статья на финском языке о Фрейе: http://fi.wikipedia.org/wiki/Freja — Предыдущий неподписанный комментарий, добавленный 83.255.18.124 (обсуждение) 07:24, 25 ноября 2009 (UTC) [ ответить ]

Нормализованное древнескандинавское написание — Freyja . Древнескандинавские рукописи пишутся как Freyia или Freyja (тогда не было различия между 'j' и 'i'). Форма Freja — это современная материковая скандинавская форма, а не англицизация. Проверьте страницу 9 на обороте Кодекса Региус Старшей Эдды — посмотрите на четвертое слово в строке 18 — это FREYIA, ясно как день.[1] Haukur ( talk ) 16:51, 25 ноября 2009 (UTC) [ reply ]
Поскольку это английская версия Википедии, разве мы не должны использовать (популярную) англизированную версию ее имени, Фрейя? Множество иностранных вариантов просто сбивают с толку и, кажется, пытаются сделать недействительными любые ссылки на германское наследие (например, Беовульф)-- 75.6.154.98 (обсуждение) 04:06, 7 сентября 2012 (UTC) [ ответить ]
Нет. Единственная правильная форма в английском языке — это нормализованное древнескандинавское написание Freyja, как указано выше Haukur. Достаточно того, что указано только английское произношение. Насколько я понимаю, древнескандинавское произношение было больше похоже на [ˈfrœʏ jɑ]. 96.239.83.21 (обсуждение) 23:53, 3 февраля 2015 (UTC) [ ответить ]

Это англоязычная Википедия, люди здесь говорят по-английски. Не имеет смысла говорить, что плохо, что английское прочтение ее имени как-то плохо. Произносят ли люди во всем мире, скажем, в Японии или Португалии, как древнескандинавские? Нет. Так не работают языки при передаче иностранных имен на свои языки. Древнескандинавское произношение бессмысленно для носителей португальского, японского, русского и английского языков. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 72.241.110.177 (обсуждение) 14:53, 28 октября 2019 (UTC) [ ответить ]

Переписать запущено

Я начал переписывать эту статью.

Старая версия была в полном беспорядке. Проблем было много, начиная от некоторых разделов без ссылок на оригинальные исследования, теорий, представленных как факты, многочисленных неатрибутивных цитат из переводов, явного продвижения повестки дня, плохих ссылок и случаев спутанной, просто неверной информации (например, строфы из поэмы 19 века, приписываемые древнескандинавскому тексту...).

Переписывание не завершено и, вероятно, нуждается в редактировании (помощи?). Здесь еще многое предстоит сделать. Вот краткий список дел:

  1. Необходимо добавить еще подтверждения в раздел «Другое».
  2. Я хотел бы более подробно остановиться на эпонимах.
  3. Нам необходимо привнести фольклорную информацию из скандинавских источников за пределы Швеции.
  4. Имена Фрейи требуют внимания. Возможно, подстатья под названием Имена Фрейи ?  Готово

Со временем... :bloodofox: ( обсуждение ) 08:29, 30 декабря 2009 (UTC) [ ответить ]

Раздел этимологии

Пожалуйста, «переписывайте» статьи на темы, которые вы понимаете. Этимология явно не входит в их число. Я уверен, что ваша ссылка на Гранди в порядке, но вы продолжаете ее искажать, у меня нет злого умысла, но Хэнлон говорит, что эффект тот же.

Хаукур, может быть, ты сможешь заняться этимологией и вопросом Фригг-Фрейи? Bloodofox впадает в берсеркерскую банду иррационального антагонизма каждый раз, когда видит мое имя в своем списке наблюдения, так что, может быть, ты сможешь исправить это с меньшим шумом и трением. -- dab (𒁳) 10:48, 1 апреля 2010 (UTC) [ ответить ]

Это комедия. Так теперь вы действительно посмотрели на ссылку Гранди, вместо того, чтобы слепо вернуться к своей старой версии ([2], содержащей одну целую ссылку — на Гримма) и заявить, что раздел «испортился»? Вам нужно сесть, вынуть ногу из рта и действительно прочитать ссылку. После этого скажите мне, что я «искажаю»! :bloodofox: ( talk ) 13:40, 1 апреля 2010 (UTC) [ reply ]
Ну, я думаю, что " Фрейя - это не личное имя, а титул", возможно, было бы лучше сказать " Фрейя изначально не личное имя, а титул". В норвежских источниках, которые у нас есть, Фрейя относится только к богине и никогда не используется как титул для любого другого существа. Так что, возможно, это был титул в прото-норвежском, но я не думаю, что это можно было назвать титулом, когда писал Снорри, и я сомневаюсь, что это был титул в 10 веке.
Я знаю, что вы не ладите и предпочитаете разные стили ссылок и т. д., но, похоже, здесь нет никаких существенных разногласий по поводу фактов. Или я что-то упускаю? Haukur ( talk ) 14:52, 1 апреля 2010 (UTC) [ ответить ]

Спор о ведущем изображении

Фрея Джона Бауэра ( 1882-1918)

Возник спор между изображением, которое должно быть во введении к этой статье, как это видно на странице истории статьи. Вместо того, чтобы продолжать возвращаться, давайте обсудим, почему обсуждаемые изображения или более или менее подходят для вводного раздела этой статьи.

Мой выбор — изображение Бауэра (справа от этого текста). Я считаю, что оно лучше представляет Фрейю и, таким образом, больше подходит для лид-изображения, поскольку лид — это резюме содержания статьи. Вот мои доводы:

  1. Фрейя занимает прямую, уверенную позицию, как важное и могущественное божество, о котором она свидетельствует.
  2. Фрейя изображается с золотыми волосами, что отражает ее связь с плодородием урожая (например, имя Хёрн ).
  3. Фрейя изображена на фоне воды; Фрейя имеет основные ассоциации с водой (например, имя Мардёлль ).

Приведя эти причины, я также отмечаю, что скан картины Бауэра, который у нас есть, имеет высокое разрешение, тогда как изображение Цорна — нет. Но что еще важнее, изображение Цорна изображает Фрейю совсем иначе, чем то, что мы знаем о ней — возможно, в побежденной, возможно, пьяной, полулежачей позе и без всех качеств, которые ей приписывают, — и хотя у меня нет проблем с картиной, я не думаю, что она представляет Фрейю, или статья о ней. Я голосую за то, чтобы ее перенесли в соответствующий подраздел статьи.

Пожалуйста, объясните, почему вы отдаете предпочтение картине Зорна. :bloodofox: ( обсуждение ) 20:40, 18 апреля 2011 (UTC) [ ответ ]

Андерс Цорн "Фрея" 1901 г.

Фрея, «Фрея» [альт.] (1901) Андерса Цорна

Предвзятость пользователя против изображения Цорна очевидна в его менее чем субъективных интерпретациях. Тот факт, что пользователь чувствует себя оправданным в игнорировании изображения известного художника, приписывая ему уничижительные термины, такие как «пьяный», «побежденный», говорит о мотивах, выходящих за рамки того, что Википедия, как утверждается, представляет. Хотя благородно интерпретировать произведение и приходить к суждениям на форуме научных дебатов, совершенно другое дело — высказывать предвзятое мнение без малейшего подобия тщательной предусмотрительности. Кажется, что пользователь навязал женоненавистническую неуверенность в отношении картины, пытаясь замаскировать эти сомнения в законном интеллектуальном дискурсе. Утверждение, что любимое изображение Бауэра «лучше представляет Фрейю», сомнительно — оно демонстрирует иррациональную внутреннюю привязанность к предпочтению одной картины другой без логической причины. Пренебрежение пользователя предполагает отсутствие компетентности в понимании предмета, что выдает декларируемое знание, которое пользователь, как утверждает, представляет. Одновременно пользователь восхваляет необоснованную критику, которая меняется в зависимости от того, какой аргумент кажется наиболее удобным. Пользователь выглядит неквалифицированным в качестве, которое он мог бы выбрать для себя в качестве авторитетного художественного критика, редактора или историка скандинавской мифологии.

При перекомпоновке статьи с картиной Цорна в качестве главного изображения не было предпринято никаких попыток вызвать противоречия или конфликт, поскольку картина Бауэра была перемещена и включена в статью в качестве следующего изображения. Однако пользователь не предпринял никаких попыток в последующих правках даже подумать о дипломатии, включив картину Цорна в текст. Этот жест был бы оценен любым пользователем, желающим сотрудничать совместно... жаль, что пользователь вместо этого заявил права собственности на всю статью - на предмет...

Его критика исключения рассматриваемого изображения является уклончивой и сильно расходится от пункта к пункту: во-первых, это утверждение было возражением против негативного влияния на «форматирование» — что, как может увидеть любой честный редактор, сравнивающий обе версии, снова безосновательно. Во-вторых, пользователь излагает свое утверждение о том, что изображение имеет «низкое разрешение», еще один ошибочный аргумент, сделанный несмотря на тот факт, что изображение с более высоким разрешением действительно было загружено. Картина Цорна «Фрея» ПОДХОДИТ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПРЕДМЕТА СТАТЬИ, ТАК КАК ПРЕДМЕТ ПИСЬМЕННОГО ТЕКСТА И ПРЕДМЕТ ВИЗУАЛЬНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ *ОБА* ЯВЛЯЮТСЯ ИНТЕРПРЕТАЦИОННЫМИ ПО САМОЙ СВОЕЙ ПРИРОДЕ — И СООТВЕТСТВУЮТ ПРЕДМЕТУ, КОТОРЫЙ ЕСТЬ ОДНО И ТОТ ЖЕ. По этому критерию картина Бауэра также подходит, тем не менее, теперь был поставлен вопрос о том, какая картина более подходит для «описания». Нигде в Википедии не говорится, что разрешение изображения является основанием, само по себе, для удаления из статьи. Фактически, Википедия предполагает, что изображение, которое имеет слишком высокое разрешение, может нарушать авторские права - поскольку, следовательно, оно потенциально может использоваться не только для визуального представления, как статья энциклопедического характера.

Поучительно сравнить две рассматриваемые картины на их поверхности, а также в контексте электронных методов и средств «сканирования». Рассматриваемое изображение Бауэра является четким и имеет выцветшую пастельную окраску; однако между источниками существует много различий относительно внешнего вида оригинальной работы. Кроме того, стилистический подход, присутствующий в «Фрее» Бауэра, кажется непохожим на некоторые из его более изысканных работ, что приводит к вопросам жизнеспособности работы против повреждения исходного источника против целостности файла. Объективно, как изображение в заголовке, картина Бауэра выглядит слишком размытой, по сравнению с некоторыми из его более реализованных работ, и поэтому чувствуется, что воздействие картины в этом месте скомпрометировано, чтобы работать эффективно. То, что работа Бауэра слишком трудно различить, было утверждением, которое привело к рассматриваемому конфликту. Точно то, чем «является» изображение, должно потребовать просмотра в более полном разрешении, что отвлекает от самой статьи.

Напротив, Цорн смело рисует Фрейю — полная щедрость ее божественной женственности предполагает, как и должно быть, щедрость в плодородии, что соответствует ее ассоциативной роли Богини Плодородия, которую она, по крайней мере, частично представляет. Смелость ее изображения уместна в том, что она перекликается с частыми описаниями ее характера как дико напористой и свободной в своей необузданной женской сексуальности. Изображение Бауэра, помимо названия картины, включает в себя мало что с точки зрения узнаваемой иконографии, представляющей то, что воплощает «Фрейю». Помимо вышеупомянутого цвета ее волос, очень мало того, что может проиллюстрировать даже базовое представление Фрейи, как она «традиционно» изображена. Ассоциация моря с Фрейей в лучшем случае далека от сути ее мифологии. В своей роли главенствующей над стихиями она более тесно связана со стихией огня, чем с водой.

При обсуждении Фрейи как Богини, которая правит любовью, она связана с «пламенем желания» в терминах «жгучей похоти страсти и тепла любви». В картине Цорна палитра, таким образом, соответственно «теплая». Первичные огни творения, описанные руной Фео, являются тем же золотым пламенем, представленным Фрейей как богиней плодородия. Согласно записи, золотые огни, как говорят, отвергают Творение, а также творческий [художественный] дух, который неразрывно связан с ее ролью как Богини. Пламя плодородия, и, таким образом, творчества, может трансформироваться в энергии разрушения, если ему препятствовать, что далее относится к роли Фрейи как Богини Войны. Она снова более тесно связана с огнем, а не с водой, когда свет ее красоты, как говорят, освещает подземный мир. В визуальных изображениях руны Феох слезы Фрейи — это золотые и янтарные ливни огня, а не дождь, которые нисходят сквозь космос, создавая миры и питая землю. Значение ее слез в значительной степени влияет на ее роль богини плодородия, свидетельствуя о ее центральной роли как питающей и творческой силы, синонимичной пламени творения, в осуществлении новых начинаний и обеспечении изобилия богатства (что связано с первоначальным значением, связанным со скотом, как описано руническим алфавитом). Другое ее альтернативное имя — Сир, или свинья, больше ассоциируется со скотом и домашним скотом, и, таким образом, с Феох, чем с чем-либо еще... Можно сказать, что воплощение самой Фрейи представляет собой огонь творения. Огонь также проявляется в ее роли хозяйки внутреннего огня сейт, или врожденной магической и духовной способности. Таким образом, Фрейя проникает в массовое сознание в наши дни с теми, кто видит в ней ассоциации со старым миром колдовства. В любом случае, можно утверждать, что она более тесно связана с огнем, чем с водой. Никогда не употребляемое имя «Мардолл», как цитирует пользователь, кажется наиболее уместным в связи с ее способностью быть богиней плодородия, поскольку ее золотые слезы падают, как дождь. Однако то, что альтернативное имя, Мардолл, подразумевает связь с морем и что ее отец, Ньёрд, был богом моря, мало что говорит о ее собственной легенде в целом. В качестве уступки доброй воли исключите либо стихию огня, либо воду, поскольку они могут или не могут относиться к Фрейе — поскольку обсуждение таких деталей является в значительной степени интерпретационным в зависимости от перевода и источников. Включение огня в той мере, в какой оно относится к теме, в той мере, в какой оно относится к этому спору, было попыткой проиллюстрировать момент…

Что касается картины Цорна, то, говоря об изображении с точки зрения особенностей ее идентификационных характеристик: ее «возлежание» на том, что можно было бы понять как «трон», является повествованием о ее расслабленном удовлетворении в ее сфере бытия: поскольку она была широко описана как абсолютная в своей авторитетной области — от таких расходящихся сфер, начиная от Богини Сексуальности до ее способности как Богини Войны. Здесь она изображена в своем большом зале, председательствующей на поле Фольквангар в Асгарде (Богиня Смерти). Это неотъемлемая часть ее роли как Верховной Богини над валькириями — в выборе половины героических убитых из павших на поле битвы. Ее раздетое состояние можно спутать, как это часто бывает с Фрейей, с необоснованными утверждениями о ее склонности к похотливой распущенности. Скорее, ее расслабленная натура имеет двойной контекст — подтекст одного столь же жизнеспособен, как и другой.

Одна из интерпретаций утверждает, что ее изображение в виде обнаженной женщины имеет обратный эффект, рассеивая типичные представления о смущенной скромной женственности, обычно обозначающей уязвимость, открытую сексуальность и/или обозначающей грех. Вместо этого она представлена ​​как богиня силы и чувственности, как и подобает, в своем дворце «Сессрумнир». Было бы ошибкой рассматривать картину Цорна через узкую личину — приписывая вульгарные пороки человеческой смертности... земные концепции пьянства или неряшливости... как предполагали другие.

Другая интерпретация заключается в том, что ее позиция является признанием ее личного характера, интроспективно говоря, за пределами внешних проявлений или названий самой ее мифологии. Здесь она «очеловечена», и, возможно, именно против этого возражает пользователь. Угрюмые, граничащие с меланхолией, глубокие цвета жженой умбры, коричневого и черного, углубления во тьме выводят ее белое тело вперед в великолепном изложении с подобающим мрачным тоном. В конце концов, говорили, что она плакала слезами золота и янтаря. Печальное состояние, можно утверждать, было правильным для кисти Цорна, поскольку она вечно бродила по земле в поисках своего потерянного мужа. Поэтому ее блестящие золотистые волосы можно было бы справедливо интерпретировать как должным образом отображенные в более темном оттенке, в тени, ближе к ее истинной эмоциональной природе. Можно утверждать, что была предпринята попытка определить Фрейю за пределами ее более основных «ролей» Богини войны, смерти, красоты, секса, любви, плодородия... Чаша, которую она небрежно держит, имеет несколько коннотаций, как, например, участие в удовольствии, в то время как более уместно предполагает другое измерение ее статуса как божества: ее использование «seidhr» — в вольном переводе «магия хаоса». Включение черного кота у ее ног представляет двух кошек, которые тянут ее колесницу. Кроме того, на каждом из подлокотников ее «трона» есть резные изображения ястреба, а на другом — кабана. Наконец, хотя, по общему признанию, трудно различить в этом масштабе, мимолетная ссылка делается на ее пернатый плащ, который свободно свисает с ее стороны.

В своей совокупности картина Цорна представляет собой неприкрытый взгляд на женственность, красоту и сексуальность, что является основополагающим для определения Фрейи, в то же время укореняя ее идентичность в сути ее мифологии. Картина нетипична тем, что она глубже проникает в ее психику на более гуманистическом уровне, представляя богиню, которая озабочена любовью и потерей, говоря романтическим языком, благодаря чему ее печаль становится центральной в ее истории. Эмоциональное измерение ее истории, однако, получает больший акцент и настраивается иерархически, узурпируя даже многогранную роль Фрейи как БОГИНИ. Поэтому можно спорить, приводит ли решение Цорна обрамить субъекта таким образом к картине, которая отклоняется от ее узнаваемого представления — или, как позиция, занятая здесь, именно его трактовка субъекта приводит к изображению, уникально достоверному в описании Фрейи за пределами условностей. Это вполне может быть нетипичным изображением божества, которое обычно мыслится в широких знаменах однословных концепций, например, "ЛЮБОВЬ/ВОЙНА". Здесь, в изображении Цорна, она щедро реализована, соответствуя своей мифологии как самая божественно прекрасная среди всех богинь, в то время как ее характер был обработан с чувством. Это более полное изображение, следовательно, как с точки зрения символики ее знаний, так и точности в существе нехарактерно сложных и важных описательных черт - психологических, эмоциональных и практических..

В качестве основного изображения утверждается, что картина Зорна, безусловно, более доступна в виде миниатюры - функционирующей "провокационно", как и должна быть сама Фрея. Поэтому с точки зрения функциональности изображение Зорна лучше подходит для привлечения внимания к этой статье и, таким образом, раскрывает знание Фрейи - заслуженно - пытливым и любознательным умам, которые в противном случае нечаянно не наткнулись бы на нее.........

:Häxa-gudinna: 22 апреля 2011 г. — Добавлен предыдущий комментарий без даты , 06:30, 22 апреля 2011 г. (UTC). [ отвечать ]

Хотя я собираюсь обойти ваши личные нападки и предположения, поскольку вы новый пользователь (но обязательно прочтите Wikipedia:Civility и Wikipedia:No personal attacks ), мне нужно поправить вас по нескольким пунктам:
  1. Фрейя не засвидетельствована как плачущий янтарь, а скорее как «красное золото» (ctrl + f в статье). Независимо от того, подразумевался ли под этим янтарь, потребуются дополнительные доказательства, что не невозможно. Однако, если бы такой случай был сделан, он бы только усилил водные ассоциации богини (янтарь собирали после того, как его выбросило на берег). ​​В связи с этим см. мой следующий пункт.
  2. Фрейя не засвидетельствована как имеющая какую-либо особенно сильную связь с огнем. Однако с водой она и ее род имеют прочные связи: не только Фрейя носит вышеупомянутое имя Мардолл , но и Гефн — что указывает на различные другие ассоциации с морем — и, кроме того, она также владеет Брисингаменом , который, скорее всего, был своего рода амулетом дрейфующих семян (об этом есть немного в конце статьи Singasteinn — я настоятельно рекомендую проследить за Meaney «Дрейфующие семена и Брисингамен»). Вдобавок ко всему, ее отец, да, Ньёрд, который тесно связан со всем, что связано с водой, а ее брат владеет «лучшим из кораблей» Скидбладниром . Все они очень сильно связаны с процветанием/плодородием. Ее неназванная мать/тетя более загадочна, и я воздержусь от комментариев по ее поводу здесь.
В любом случае, хотя я не согласен с большинством ваших оценок выше, я думаю, что картина должна быть использована, но не в качестве лидирующей. Форматирование остается проблемой; слишком много изображений означает, что мобильные устройства и некоторые другие дисплеи будут иметь проблемы, поэтому мы оставили немного места. Изображение также, к сожалению, по-прежнему имеет низкое разрешение, даже если у нас есть его более крупная версия. Если это общественное достояние, авторские права не являются проблемой.
Учитывая все это, я заменил посредственное изображение, которое было в статье, на изображение Зорна, которое, как мне кажется, хорошо контрастирует с изысканным изображением над ним. Надеюсь, это решит проблему. :bloodofox: ( talk ) 18:55, 22 апреля 2011 (UTC) [ reply ]

кошки

коты не имеют имен. как зовут котов? — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 64.234.244.105 (обсуждение) 04:16, 18 августа 2012 (UTC) [ ответить ]

К сожалению, первоисточники не предлагают имен для кошек. :bloodofox: ( обсуждение ) 16:13, 1 сентября 2012 (UTC) [ ответ ]
Быгул и Тржегул — имена кошек, согласно источникам, которые мне удалось найти. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 118.208.239.85 (обсуждение) 12:33, 8 сентября 2015 (UTC) [ ответить ]
Какой бы ни был источник двух названий, которые вы перечислили, эти имена не встречаются в древнескандинавском корпусе. Они являются современными изобретениями. :bloodofox: ( talk ) 14:57, 8 сентября 2015 (UTC) [ reply ]
Коты названы только в книгах современной писательницы фэнтези Дианы Пэксон. По какой-то причине имена разбросаны. -- 88.90.166.164 ( обсуждение ) 02:14, 21 июля 2021 (UTC) [ ответить ]

богиня любви/войны и плодородия/смерти?

Там написано: богиня, связанная с любовью, сексуальностью, красотой, плодородием, золотом, сейдом, войной и смертью
Из них: любовь, сексуальность, красота и плодородие — обычные. В каждой Википедии, которую я понимаю, есть только они, как и в «обычной» энциклопедии, которую я проверил. И кажется странным, что такие противоположные значения связаны с одной и той же богиней. 85.217.34.67 ( talk ) 01:26, 17 апреля 2013 (UTC) [ ответить ]

Ни одна из этих ассоциаций не является особенно противоположной; см., например, Thesmophoria . Смерть и плодородие идут рука об руку. Хотя это и не полная, это, несомненно, самая полная энциклопедия о богине где-либо, и вы можете найти примеры всех этих ассоциаций на протяжении всей этой статьи. :bloodofox: ( talk ) 21:46, 24 июня 2013 (UTC) [ reply ]
КАК Я
Согласен. Фрейя ассоциируется с красотой, любовью, сексом и плодородием. 119.92.93.84 ( обсуждение ) 18:13, 30 декабря 2015 (UTC) [ ответить ]

Имя

Я заметил, что было несколько повторных попыток добавить Фрейю в качестве альтернативного написания имени, а также ряд других предполагаемых «альтернативных написаний». Хотя эти альтернативы могут быть личными именами, полученными от имени богини, насколько мне известно, ни одна из этих альтернативных форм обычно не используется в применении к самой богине. Наиболее распространенные английские версии имени — Фрейя и Фрейя . Фрейя и Фрейя — более редкие, но все еще не неслыханные английские транслитерации. Новые дополнения, напротив, обычно не используются для обозначения богини. Я, например, знаю людей с именем Фройя , но я ни разу не слышал, чтобы кто-то называл Фрейю «Фройей». Если только кто-то не сможет доказать, что эти альтернативные имена обычно используются в отношении самой богини, я думаю, мы можем спокойно их опустить. — Katolophyromai ( обсуждение ) 04:52, 26 июня 2017 (UTC) [ ответ ]

Инфобокс

Я отменил добавление инфобокса Драговитом. Они вводят в заблуждение — они подразумевают эквивалентности, которые не обязательно таковы — и редукционистские — они навязывают божествам, которые не обязательно мыслились таким образом, набор функций, подобный функциям святых (и вполне могли измениться со временем), некий набор функций. Это не улучшение, и ArbCom отверг аргумент о том, что они приносят некоторую пользу ради последовательности. Yngvadottir ( talk ) 01:05, 16 сентября 2017 (UTC) [ ответить ]

Добавление шаблона "феи"

Недавно редактор ( @ Keivan.f : ) добавил, а затем переотправил Template:Fairies в эту статью. Похоже, это произошло потому, что редактор включил и Фрейю , и Фрейра в шаблон (который я с тех пор удалил). Поскольку ни одно из божеств не описывается как «феи» нигде в фольклорных записях (ни в языческий период, ни позже), их включение, по-видимому, связано с некоторой идеей эльфов как «феев» (Фрейр ассоциируется с эльфами), печально известный скользкий термин со сложной историей. Обсуждение эльфов как «фей» должно быть ограничено elf , где его можно рассматривать в контексте развития семантически размытого термина fairy и в контексте развития эльфов от германского язычества до христианизации и в наши дни. Шаблон должен быть удален. :bloodofox: ( talk ) 16:22, 26 апреля 2018 (UTC) [ ответить ]

?

почему эта статья без ifobox? -- FPP ( обсуждение ) 13:49, 26 мая 2019 (UTC) [ ответить ]

Нарушение

Название страницы является нарушением в Википедии. «Фрейя» — наиболее распространенное написание. Rosengarten Zu Worms ( обсуждение ) 18:48, 14 апреля 2022 (UTC) [ ответ ]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Freyja&oldid=1193887276"