Обсуждение:Фильм нуар

Бывшая избранная статьяFilm noirбывшая избранная статья . Пожалуйста, смотрите ссылки под вехами статьи ниже, чтобы узнать о ее первоначальной странице номинации (для более старых статей проверьте архив номинаций ) и о том, почему она была удалена.
Main Page trophyЭта статья появилась на главной странице Википедии в разделе «Избранная статья дня» 2 октября 2011 года.
Вехи статьи
ДатаПроцессРезультат
3 октября 2009 г.Номинант на хорошую статьюПеречислено
28 февраля 2010 г.Кандидат на избранную статьюПовышен
9 сентября 2018 г.Обзор избранной статьиПониженный
Текущий статус: Бывшая избранная статья

Задание на курс, спонсируемое Wiki Education Foundation

Эта статья была предметом задания курса, спонсируемого Wiki Education Foundation, с 16 августа 2021 г. по 8 декабря 2021 г. Более подробная информация доступна на странице курса . Редактор(ы) студента: ErinR559980 . Рецензенты: Menaqui .

Вышеприведенное недатированное сообщение заменено из задания Template:Dashboard.wikiedu.org от PrimeBOT ( обсуждение ) 21:24, 16 января 2022 (UTC) [ ответить ]

«Определение нуара»

раздел он должен быть помечен/удален соответствующим образом. Я бы рекомендовал вам либо пометить предложения, либо перенести их на страницу обсуждения в этом разделе, чтобы их можно было обсудить.-- Crossmr ( обсуждение ) 03:20, 15 сентября 2008 (UTC) [ ответ ]

Это была, очевидно, хорошо исследованная статья, но я считаю, что некоторые важные моменты были упущены при обсуждении фильма нуар. Как было правильно сказано, нуар, фр. для черного, использовался периодически с двойным смыслом. Определение было черным фильмом. Причины как очевидны, это был черно-белый фильм, так и, возможно, немного более тонкие; это был первый раз в истории кинематографа, когда герою иногда сходило с рук преступление, например: Бетт Дэвис в «Письме» или Ричард Уидмарк в «Рыцаре в городе». До этого времени считалось, что побеждают только хорошие парни. Мораль — вы знаете. Большой список фильмов нуар с 40-х по 50-е годы был на самом деле обусловлен избытком молодых, подающих надежды режиссеров, которые не могли получить работу класса А. Это были недорогие (по тем временам) фильмы для создания. И благодаря им мы получили такие активы класса А, как даже Фрэнсис Форд Коппола и Капра. Что мы находим интересным, учитывая, что спецэффектов было мало по сравнению с сегодняшним компьютерно-технологичным миром, так это то, что просто используя свет правильным образом, можно было создать очень впечатляющую драму. Взгляните на Эдмунда О'Брайена в фильме DOA, когда он освещен снизу вверх, когда объявляет, что его только что убили. И сколько было постановок, когда преступника поймали с ирландским полицейским прямо за ним (с рукой полицейского на плече ребенка) и священником позади обоих, немного смещенным от центра, чтобы вы могли видеть их от переднего плана к заднему, 1-2-3. Фильм нуар продолжается и сегодня. Я считаю, что идеальным примером является «Криминальное чтиво» или «Бешеные псы». Или просто схватите Квентина Террантино и подбросьте его на экран. Я просто хотел добавить это, а не удалять что-либо из статьи в Википедии. Я лично ценю глубину статьи.

Не поймите этот комментарий неправильно. Но если «Криминальное чтиво» — это фильм-нуар , то «Волшебник страны Оз» — это костюмированная драма . Kj a er ( обсуждение ) 02:01, 3 января 2009 (UTC) [ ответить ]

Ну, здесь критерий здесь, называют ли авторитетные СМИ/литература определенный фильм фильмом нуар или нет. Согласны ли вы с этим лично или нет, не имеет значения для WP.-- Kmhkmh ( обсуждение ) 00:44, 4 ноября 2010 (UTC) [ ответ ]
Ну, на самом деле, точка отсчета появляется, когда читатель проводит исследование. Есть отдельная статья о фильме «Криминальное чтиво». В этой статье некоторые историки и критики считают его нео-нуаром . Согласно этой статье, следующие эксперты так не считают: Джеффри О'Брайен, Николас Кристофер и Фостер Хирш. Никто не сказал бы, что это нуар. И примечание для автора выше второго абзаца: Ричард Уидмарк снимался в фильме под названием «Ночь в большом городе». Л. Томас В. ( обс. ) 15:26, 10 февраля 2012 (UTC) Л. Томас В. Л. Томас В. ( обс. ) 15:26, 10 февраля 2012 (UTC) [ ответить ]

«Дэнни Бойл и «На игле»»

Действительно, должно быть какое-то упоминание о вкладе Дэнни Бойла в современное движение темного кино (неонуар), которое в значительной степени исходит из Великобритании и Channel Four Films. Такие фильмы, как "Trainspotting" и "A Life Less Ordinary" являются ОПРЕДЕЛЯЮЩИМИ фильмами в этом движении. Я буквально шокирован, не упомянув Бойла и хотя бы один из этих фильмов в этой статье. -- Maximilian77 ( обсуждение ) 23:38, 11 ноября 2008 (UTC) [ ответить ]

Большой Лебовски

Может быть, стоит упомянуть «Большого Лебовски» как пародию на нуар? Братья Коэн зашли так далеко, что включили персонажа-частного детектива, который в конце концов прямо выразил свое восхищение главным героем за то, что он сделал все действия, которые совершает частный детектив в нуаре, и получил категорический отказ и игнорирование от главного героя. По моему опыту, любой поклонник нуара, увидевший эту сцену, сразу же установил связь. 210.174.6.89 ( talk ) 11:32, 2 марта 2009 (UTC) [ ответить ]

Они говорят о желании сослаться на непонятную историю Чендлера, а-ля «Большой сон». НО там уже много упоминаний о Коэнах, так что, может быть, мы могли бы использовать это место для других фильмов. Kellen T 00:51, 24 марта 2009 (UTC) [ ответить ]
Проблема нехватки места в Интернете? :-) 173.174.85.204 ( обсуждение ) 00:39, 23 июля 2017 (UTC) Эрик [ ответить ]

«Фильмы-нуары» или «фильмы-нуары»?

Статья последовательно передает множественное число "film noirs". Разве не должно быть "films noirs"? Заметьте, как раз перед тем, как я это написал, я встал и проверил пять или шесть словарей, и ни один из них не рассматривал множественное число. 140.147.236.194 ( talk ) 13:19, 14 апреля 2009 (UTC)Stephen Kosciesza [ ответить ]

Фильмы нуары. Есть сноска, касающаяся именно этого момента. Kellen T 15:59, 14 апреля 2009 (UTC) [ ответить ]
Или можно сказать «фильмы в стиле нуар», что позволяет избежать неловкости «фильмов в стиле нуар» и странности «фильмов в стиле нуар». — Эрик ( обсуждениевклад ) 16:20, 14 апреля 2009 (UTC) [ ответить ]
Да, "noir films" нормально, но и "film noirs" тоже. Нет нужды переписывать статью. Как указывает Келлен, у нас есть сноска, объясняющая, что "film noirs" — это первое написание, данное в словаре Уэбстера . Если вы посмотрите на множество англоязычных книг в этой области, вы увидите, что это самое распространенное написание множественного числа там. "Странное" этимологически, возможно, но не практически: noir теперь часто используется как самостоятельное существительное.— DCGeist ( talk ) 20:23, 14 апреля 2009 (UTC) [ ответить ]
Я хотел предложить что-то, что бы устроило всех, поскольку ни один из изначально обсуждавшихся терминов не находит отклика у всех редакторов. «Фильмы в стиле нуар», я думаю, кажутся простыми. Я не пытаюсь сказать, что мой термин правильный , и, как вы сказали, любой из других хорош. Просто кажется, что «фильмы в стиле нуар» будут наименее спорными из трех, поэтому мы можем избегать таких дискуссий (которые не являются новыми). Если только «фильмы в стиле нуар» не заденут людей как-то? :) — Эрик ( обсуждениевклад ) 14:31, 15 апреля 2009 (UTC) [ ответ ]
Это интересный момент. По смежному вопросу, я только что провел поиск: мы фактически используем "noir" как отдельное существительное 31 раз в статье (в таких конструкциях, как "classic noirs" и "B noirs") — и это не считая дополнительных дюжины или около того случаев "neo-noir", где "noir" снова однозначно является корнем существительного. Надеюсь, мы все согласимся, что это нормально как есть. Итак, адаптируя предложение Эрика, что люди думают о замене случаев "film noirs" (или "film noir" при описании конкретного примера, а не жанра) на " noir films" или "noirs" в зависимости от контекста и читабельности? DocKino ( обсуждение ) 18:21, 15 апреля 2009 (UTC) [ ответ ]
Если вы говорите об использовании "film noirs" и считаете "noir" отдельным существительным - что на самом деле ничего не значит, поскольку существительное всегда является частью фразы и частью предложения и т. д. - вы ошибаетесь. Либо мы можем истолковать "noir" как прилагательное, как это было бы во французском языке, либо это может быть вторая половина сложного слова, которое просто случайно имеет пробел, разделяющий его сегмент. Верно, что "films noirs" было бы французским переводом, но вопрос о том, какую часть речи представляет "noir" (и, следовательно, должно ли оно склоняться или нет - мы не склоняем прилагательные, за исключением степени), не совсем ясен. Ср. mother-in-laws против mothers-in-laws; Knight Templars против Knights Templar. Мне кажется, когда у нас есть модификаторы после существительных, мы склоняем существительные, а не модификаторы.
Я думаю, что менять их не нужно; эти термины довольно хорошо приняты в кинолитературе в различных формах (фильмы-нуары/фильмы-нуары/нуары). Если бы мне пришлось выбирать, я бы выбрал комбинацию фильмы-нуары/нуары, поскольку они более внутренне последовательны и последовательны с другими конструкциями (неонуары/классические нуары). Kellen T 19:53, 15 апреля 2009 (UTC) [ ответить ]
Ср. обычное английское множественное число от femme fatale — "femme fatales", а не "femme s fatales", хотя в нашей статье предпочтительнее последнее. -- JackofOz ( обсуждение ) 23:41, 11 сентября 2009 (UTC) [ ответить ]

Это кажется глупой темой, на самом деле. "Фильмы в стиле нуар" звучит хорошо, но что насчет "фильмов в стиле нуар?" Это кажется наиболее разумным выбором описания, о котором никто не упоминал. Вы все изучали кино?Burninggirl2003 (обсуждение) 10:32, 21 февраля 2010 (UTC) [ ответить ]

Речь идет не о кино, а о языке; в частности, о том, как строятся множественные числа неанглийских слов и фраз. Обычно английское множественное число, а не иностранное, лучше всего подходит для использования в английском языке, поэтому мы говорим "octopuses", а не "octopodes". С фразами из двух слов все немного сложнее; французское множественное число будет "films noir". Для меня "film noirs" звучит неуклюже ("noirs" - странное произношение). "Noir films" - хороший компромисс, поскольку "noir" приобрело несколько независимый статус и обычно означает "film noir", даже когда используется само по себе.    pablo hablo . 10:47, 21 февраля 2010 (UTC) [ ответить ]
Как уже обсуждалось ранее, «film noirs» является наиболее распространенным употреблением и появляется во многих книгах, как научных, так и популярных по этой теме. Как указано в нашей заметке, «film noirs», «films noir» и «films noirs» (фактическое французское множественное число) считаются приемлемыми в английском языке; Вебстер ставит «film noirs» на первое место, и это написание постоянно используется в статье на протяжении многих лет. Не было никаких изменений в науке или языке, которые бы заставили что-либо изменить здесь. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен DCGeist ( обсуждениевклад )
Я не выступаю за какие-либо изменения; в них нет необходимости. Я просто отвечаю на предположение, что обсуждать этот вопрос «глупо».    pablo hablo . 15:42, 25 февраля 2010 (UTC) [ ответить ]
Как я уже сказал, все словари, которые я проверил, даже не рассматривали это. Я действительно думаю, что "films noir" от Burninggirl2003 имеет больше смысла с точки зрения языка, чем "film noirs". (Обратите внимание, что общепринятое "правильное" множественное число от "court warrior" - "courts military", но словарь, который я только что проверил, признает, что "court martials" становится обычным.) Но если второе стало обычным в английском, у меня нет с этим проблем - просто интересно, есть ли консенсус. Что касается моей собственной идеи о "films noirs", я думал, что помнил из уроков французского, что когда вы делаете существительное во множественном числе, вы должны сделать прилагательное во множественном числе - но я могу ошибаться после 40+ лет (тем более, что я изучал его только под давлением). 140.147.236.194 ( обсуждение ) 21:20, 13 апреля 2010 (UTC)Стивен Косцеша [ ответить ]
И теперь я вижу сноску, которая, кажется, очень хорошо это освещает (не говоря уже о подтверждении моих 40-летних воспоминаний о французском языке). 140.147.236.194 ( talk ) 21:20, 13 апреля 2010 (UTC)Stephen Kosciesza [ ответить ]
И я вижу, что французская Википедия постоянно использует термин «фильмы нуар», что снова подтверждает мои остатки школьного французского. 140.147.236.195 ( обсуждение ) 15:06, 30 августа 2011 (UTC)Стивен Косцеза [ ответить ]

Некоторые вещи звучат немного субъективно.

Такие вещи, как «Нео-нуар/Дубль 2: Шэрон Стоун в роли Кэтрин Трамелл, роковой женщины 1990-х и всех времен, в кассовом хите «Основной инстинкт»» — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 81.233.146.184 (обсуждение) 20:25, 20 мая 2009 (UTC) [ ответить ]

...а в разделе SciFi Noir есть вот эта маленькая заметка, которая спорна, прилеплена и на самом деле не имеет ничего общего с чем-либо еще: «Полнометражным дебютом Финчера был фильм «Чужой 3» (1992), который вызвал ассоциации с классическим нуаровым фильмом о тюрьме «Грубая сила». -- 70.181.137.219 (обсуждение) 04:52, 29 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]

Первая была переписана. Вторая не «пришита». Она «действительно имеет отношение» к чему-то значительному: связям между классическим нуаром и современными вариациями жанра.— DCGeist ( обсуждение ) 10:39, 29 ноября 2010 (UTC) [ ответить ]

Тег эссе

После некоторых размышлений я решил, что тег {{ essay }} больше всего подходит для этой статьи, хотя {{ refimprove }} или {{ npov }} также можно применить. Проблема в том, что эта статья продолжает выражать мнения, но не дает никаких ссылок на источник, что идет вразрез с основными политиками, такими как WP:V и WP:N. Я считаю следующие строки примерами, где без какой-либо ссылки эта статья делает субъективные заявления:

  • «Мало какой неонуар заработал больше денег или более остроумно обновил традицию двусмысленности нуара, чем «Основной инстинкт»…»
  • «Возможно, ни один современный фильм не отражает лучше классический нуар категории А с душой категории В, чем фильмы режиссера и сценариста Квентина Тарантино»
  • «Джоэл и Итан Коэн создали одно из самых значительных кинопроизведений, вдохновленное классическим нуаром»
  • «Распространение неонуара заметно в таких фильмах, как «Черная вдова» (1987), «Вдребезги» (1991) и «Окончательный анализ» (1992)»
  • «Как и его более сложный предшественник «Китайский квартал», удостоенный премии «Оскар» фильм Кертиса Хэнсона «Секреты Лос-Анджелеса» (1997)... демонстрирует противоположную тенденцию — намеренно ретро-фильм-нуар; его история о коррумпированных полицейских и роковых женщинах, по-видимому, взята прямо из фильма 1953 года, в котором происходят события.
  • «Мартин Скорсезе и сценарист Пол Шрейдер привнесли в современность атмосферу нуара в фильме «Таксист»...»

Я полагаю, что большинство этих утверждений, вероятно, в основном верны, но они все еще являются мнениями. Нам нужно знать, чьи это мнения... в противном случае это эссе, а не статья энциклопедии. Это всего лишь несколько примеров... хотя, если они будут рассмотрены, я соглашусь удалить тег эссе. -- Chiliad22 ( обсуждение ) 17:23, 29 июня 2009 (UTC) [ ответить ]

С вашего "согласия" или без него тег эссе был удален. Статья содержит обширные источники. Вы утверждаете, что несколько утверждений требуют переформулирования или встроенных ссылок. Это справедливо — пожалуйста, отмечайте их по отдельности в статье, чтобы на них можно было конкретно ссылаться. DocKino ( обсуждение ) 17:54, 29 июня 2009 (UTC) [ ответ ]
Если вы хотите преобразовать в теги фактов, хорошо... но тег эссе все еще применяется, пока, по крайней мере, эти проблемные утверждения не будут рассмотрены. Наличие кучи ссылок в некоторых частях не оправдывает наличие эссе в других частях... я не могу добавить свое собственное мнение без ссылок к Бараку Обаме только потому, что статья, в целом, "обильно основана на источниках". Я предлагаю вам на самом деле рассмотреть мои опасения или оставить теги поднятыми... попытки отвертеться от жалобы на содержание действительно не сработают со мной, если вы проверите мою историю правок. -- Chiliad22 ( обсуждение ) 17:59, 29 июня 2009 (UTC) [ ответ ]
Я проверил историю ваших правок. Вижу, что вы редактируете Википедию меньше трех месяцев. Это многое объясняет. Избавьте нас от лекций о том, что «неприемлемо». То, что «работает с вами», никого не волнует, как и ваши представления о важности вашего «согласия» и вашего интереса к танцам. То, что работает для энциклопедии, имеет значение. Когда вы научитесь относиться к себе менее важно, возвращайтесь. DocKino ( обсуждение ) 18:12, 29 июня 2009 (UTC) [ ответить ]
Так это переросло в то, что если вы дольше активны в Википедии, то можете делать со статьями все, что захотите? Вы становитесь очень невежливы и игнорируете проблему содержания. Я не собираюсь уходить только потому, что вы делаете грубые комментарии. -- Chiliad22 ( обсуждение ) 18:14, 29 июня 2009 (UTC) [ ответ ]
DocKino, это неприемлемое нарушение политики вежливости . Пожалуйста, прекратите делать комментарии в этом ключе и рассмотрите возможность удаления личных нападок выше. Спасибо. -- SarekOfVulcan ( обсуждение ) 18:28, 29 июня 2009 (UTC) [ ответить ]
Ваша невежливость совершенно неуместна, DocKino. Теперь есть три редактора, включая меня и того, кто недавно заново добавил тег эссе, которые согласны, что статья деградирует в эссе и должна быть очищена. Ваша невежливость и нападки на коллегу-редактора на основании того, как долго он редактирует Википедию, никак не помогают вашему делу. Ваш снисходительный тон и вопиющая невежливость в вашем сообщении выше от 18:12 29 июня не «работают на энциклопедию», и поэтому вам следует позаботиться о том, чтобы избегать такого поведения в будущем. The  Seeker 4  Talk 18:28, 29 июня 2009 (UTC) [ ответить ]
Я также согласен, что статья читается как эссе. Кроме того, 35 встроенных ссылок для статьи такого размера — это довольно слабый показатель. Ссылаться и цитировать классических теоретиков нуара напрямую не должно быть слишком сложно. Kellen T 18:54, 29 июня 2009 (UTC) [ ответить ]

Добавьте меня в список людей, которые согласны, что тег эссе был явно обоснован и необходим. DreamGuy ( обсуждение ) 16:52, 30 июня 2009 (UTC) [ ответить ]

И поэтому статья о фильме «Нуар» написана в стиле фильма «Нуар»? -- SunDog | Talk 14:36, 9 июля 2009 (UTC) [ ответить ]

Еще один здесь, кто согласен, что тег essay необходим. И я надеюсь, что я не буду выглядеть таким же невежливым по отношению к новичкам, как DocKino. carl bunderson (обсуждение) (вклад) 01:22, 12 июля 2009 (UTC) [ ответить ]

Я ответил на каждый из пунктов, поднятых Чилиадом в начале этой ветки. Если есть другие, похожие проблемы, у меня есть доступ к большинству основных источников, и я с радостью отвечу на них. Всего наилучшего, Дэн.— DCGeist ( обсуждение ) 16:37, 25 июля 2009 (UTC) [ ответить ]

Сердце Ангела не включено в список знаковых современных примеров

Как мы можем обсуждать жанр и не включить в классический современный фильм « Сердце Ангела» — это высшая иллюстрация фильма нуар. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 196.207.35.246 ( обсуждение ) 19:37, 25 июля 2009 (UTC) [ ответить ]

Дополнения?

Фильм «Малхолланд Фолс» тоже можно было бы охватить (не путать с «Малхолланд Драйв» ). И можно ли считать «Отражающую кожу» фильмом-нуаром? 84.174.236.166 (обсуждение) — Предыдущий недатированный комментарий добавлен 08:45, 30 августа 2009 (UTC). [ ответить ]

Я собирался создать новый раздел по своему предложению, но я просто добавлю к этому... Я думаю, что производство Bantam Street Dark and Stormy Night (2009) следует добавить в раздел Пародии. Для тех, кто видел фильм или отрывки из него, как вы думаете, можно ли его классифицировать как фильм нуар? Кстати, я видел фильм, и он потрясающий (два фильма "Скелет" тоже потрясающие). Venku Tur'Mukan ( обсуждение ) 03:28, 24 апреля 2011 (UTC) [ ответить ]
Есть ли источники, которые называют его пародией на нуар или связывают его с фильмом-нуар? — DCGeist ( обсуждение ) 09:05, 24 апреля 2011 (UTC) [ ответить ]

Хотя я согласен, что на вещи нужно ссылаться, что делать, если ссылка неверна? Я проработал фильмы нуар, используя эту статью в качестве руководства и посмотрев фильмы. Я добавил «Альфавиль» в раздел «Пародии» по той простой причине, что это так, как я объяснил в комментарии к статье об этом фильме. («Профессора Хеккил и Джеккил », например.) В настоящее время я смотрю «Чудо-человек» (1945), фильм Дэнни Кея, и он не имеет ничего общего с фильмом нуар, будучи музыкальной комедией и комедийной историей о привидениях, в которой актер нуар Стив Кокрейн играет второстепенную роль гангстера. Однако «Сильвер и Уорд (1992), стр. 332» приводится как ссылка на то, что этот фильм является пародией на нуар, что наводит меня на мысль, что Сильвер и Уорд не знают нуар или никогда не видели этот фильм. «Чудо-человек» вообще не относится к этой статье. Я удаляю его, несмотря на ссылку. 173.174.85.204 ( обсуждение ) Эрик

Я вижу, что кто-то вернул «Чудо-человека» в статью. Неважно. Я объяснил причины его удаления. 162.89.0.47 ( обсуждение )Эрик — Предыдущий недатированный комментарий добавлен 17:18, 16 июня 2018 (UTC)[ отвечать ]

Другой. В «Большой краже» Митчем высмеивает себя в диалогах о том, как он говорит «Умм-хмм» (ломая стену), и есть шутки о том, что он не может говорить на понятном испанском языке для испаноговорящих, но это не делает фильм пародией. Этот фильм не очень хорош, но плохой сценарий, плохой сюжет, плохая игра актеров (иногда) и плохая режиссура не делают фильм пародией. Я больше не буду вносить изменения в статью. Оценивайте и комментируйте, пожалуйста. 173.174.85.204 ( обсуждение ) Эрик — Предыдущий недатированный комментарий добавлен 21:16, 23 июля 2017 (UTC) [ ответить ]

И еще. Как "Убийство по контракту" (1958), ... невозмутимая шутка о нуаре? Это просто прямолинейная история парня, который становится киллером и не может выполнить свой последний контракт. В нем вообще нет пародийных элементов. На самом деле это довольно хороший фильм с "мрачным" финалом, как говорится в статье. Мне очень хочется убрать это из статьи, но он действительно квалифицирует фильм нуар во многих отношениях, таких как ракурсы камеры и диалоги. Последней "целью", которую киллер не может убить, может быть "роковая женщина". ... Теперь, с другой стороны, "Его вид женщины" с Робертом Митчемом имеет много элементов нуара, но Винсент Прайс, который сначала серьезен, позже превращается в прекрасную комедийную игру, пародию на "американца, который добивается цели", если можно так это назвать. Это само по себе не делает его пародией на нуар, но, по-видимому, Говард Хьюз не мог вырезать игру Прайса, когда он испортил фильм другими способами, как описано в статье об этом. Никаких изменений в статье. Я понимаю, что это оригинальное исследование, но у меня нет времени писать книгу. 173.174.85.204 ( обсуждение ) 23:34, 25 июля 2017 (UTC) Эрик [ ответить ]

Перевод "film noir"

Недавно был оспорен давний и, бесспорно, буквальный перевод «film noir» как «черный фильм» в разделе «Введение». Мне не нравится, что одним из двух источников поддержки этого вызова (в пользу «темного фильма») является Encyclopedia Britannica — в идеале мы должны превзойти их, а не полагаться на них, верно?

В любом случае, перевод "черного фильма" очень хорошо устоялся. Я действительно считаю, что энциклопедия нуар Алена Сильвера и Элизабет Уорд повсеместно считается ведущим справочником по этой теме. На первой странице введения мы находим этот отрывок:

«Film noir» буквально означает «чёрный фильм»...

Аналогично, статья о фильме нуар в одном из ведущих отраслевых словарей — « Языке кино» Кевина Джексона — начинается так:

фильм нуар или фильм нуар , иногда сокращается до нуар, буквально «чёрный фильм»

Итак...мы можем решить говорить "черный фильм" или "темный фильм", но это определенно не "темный фильм" вместо "черный фильм". DocKino ( обсуждение ) 03:54, 5 сентября 2009 (UTC) [ ответить ]

"Noir" имеет множество значений, но в основном и буквально "черный". "Dark film" - более свободный перевод. В переводе Silver статьи Фрэнка термин остался как: "noir" films. Не будет ошибкой указать "dark film", но только в дополнение к "black film". Kellen T 10:24, 5 сентября 2009 (UTC) [ ответить ]
Привет, вот несколько источников, которые используют определение «мрачного фильма»...
  • Статья в энциклопедии «Британника» о фильме нуар определяет термин как «темный фильм» http://www.britannica.com/EBchecked/topic/206993/film-noir
  • EICAR, Международная киношкола Парижа, говорит: «Фильм нуар...Темное кино, жанр, придуманный французскими критиками для некоторых американских фильмов с приглушенным освещением и широтой, обычно передающей торжественное настроение. До сих пор используется для обозначения мрачных фильмов, часто детективных. Этот термин относится как к визуальному стилю, так и к сюжету». http://www.eicar-international.com/definition-film-noir.html
  • Визуальная история: видение структуры кино, телевидения и новых медиа Брюс А. Блок 2001 ... на странице 94 он говорит...
    «film noir». Термин, придуманный французами, означает «мрачный фильм»...
  • Энциклопедия Encarta http://au.encarta.msn.com/encyclepedia_781533102/film_noir.html
    Film Noir, термин (буквально означает «черный фильм», хотя «темный фильм» кажется более подходящим и вызывающим воспоминания)
  • Методы видеопроизводства: теория и практика от концепции до экрана Дональд Л. Дифенбах 2007
    на странице 91 он говорит: «Film noir, по-французски «мрачное кино» или «темный фильм».
  • Введение в литературоведение - Марио Кларер - 1999 - 166 страниц... на странице 59 говорится: «После Второй мировой войны развился фильм нуар («мрачное кино»)...»
...Что касается принятия решения, я не думаю, что мы должны пытаться выступать в роли переводчиков и спорить о том, каково словарное определение слова "noir" (оно означает черный, темный и ряд переносных значений, таких как мрачный). Я думаю, нам следует провести исследование того, как опубликованные, авторитетные книги, энциклопедии, статьи утверждают, что переводится "film noir". Помните, что цель Википедии - проверяемость, а не "истина". Если мы пойдем за истиной, то у нас будет огромный спор, когда один человек скажет "ну, у меня есть степень магистра по французскому языку, и я думаю, что "noir" переводится как XXX", а другой человек выскажется со словами "Да, но у меня есть докторская степень по французскому языку, и я считаю, что "film noir" означает YYY". OnBeyondZebrax ( обсуждение ) 11:13, 5 сентября 2009 (UTC) [ ответить ]
Отлично, и я искренне надеюсь, что ваша идея "Я не думаю, что мы должны пытаться выступать в роли переводчиков и спорить о том, что такое словарное определение "нуар"" будет принята. Она, безусловно, верна. К сожалению, здесь, в 20-х, мы получим людей, которые спросят: "Почему это называется "фильм нуар", когда все актеры белые?" 173.174.85.204 ( обсуждение ) 21:35, 23 июля 2017 (UTC) Эрик [ ответить ]
Это хорошо, мы можем улучшить цитаты. Давайте удалим ссылки на энциклопедии. Они являются вторичными или третичными источниками здесь. Вместо этого мы можем использовать ссылку Block, Klarer тоже работает. Смените лид на "(французский для black film или dark film )" и добавьте цитаты для "dark film", DocKino может добавить цитаты для "black film", если их еще нет в статье. Kellen T 15:41, 5 сентября 2009 (UTC) [ ответить ]
Если позволите, я выскажусь: изучая литературу в рамках процесса обзора Good Article, я еще не нашел ни одной книги или крупного эссе в области изучения и критики нуара, в которых «film noir» переводится как «темный фильм»; когда предлагается перевод, это неизменно «черный фильм». Хотя некоторые тексты общего интереса могут быть «темными», авторитетные источники, на которые опирается статья, единодушны — правильный перевод — «черный фильм». Я предлагаю восстановить этот единственный перевод в lede; мы можем сохранить сноску, и я могу добавить еще один или два высококачественных источника для «черного». — DCGeist ( обсуждение ) 14:17, 30 сентября 2009 (UTC) [ ответить ]
В качестве временной меры я расширил цитату, чтобы сформулировать вышеизложенную мысль. Я все еще считаю, что и фокус, и профессиональная репутация в соответствующей области будут сохранены, если предоставить только один перевод.— DCGeist ( обсуждение ) 00:25, 1 октября 2009 (UTC) [ ответить ]
Хорошо, я сделал это изменение, сохранив ссылки на "темные фильмы" в примечании. Надеюсь, это будет приемлемо.— DCGeist ( обсуждение ) 22:28, 2 октября 2009 (UTC) [ ответить ]

Фантастически всеобъемлющий

Браво авторам этой статьи. Она четко структурирована, в высшей степени читабельна и почти подавляюще полна. – jacobolus (t) 21:37, 2 марта 2010 (UTC) [ ответить ]

Почему нет ни одной фотографии Фрэнка Миллера? Или фильма Родригеса "Город грехов"? Neonoir. —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 217.66.146.49 (обсуждение) 16:20, 11 марта 2010 (UTC) [ ответить ]

/* Предложение о слиянии */

Следующее обсуждение — это архивное обсуждение запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Результатом запроса на перемещение было: Принято решение не объединять Labattblueboy ( обсуждение ) 05:03, 21 августа 2011 (UTC) [ ответ ]


Статья о фильме нуар уже охватывает нео-нуар , причем более подробно, чем отдельная статья, поэтому две статьи следует объединить. -- Может вызвать головокружение ( обсуждение ) 18:15, 12 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]

Oppose . Я думаю, что нео-нуар характеризуется использованием более продвинутых кинематографических приемов, чем film noir. Замена традиционного производственного набора кодов на более прогрессивную систему оценок помогла нео-нуарным фильмам добавить новые измерения предмета и визуального содержания. Я не думаю, что нео-нуар следует рассматривать просто как подмножество film noir, переход fil noir 40-х и 50-х годов к нео-нуару также имеет глубокие социальные последствия, которые нельзя было бы изучить подробно, если бы он был объединен с выдающейся статьей о film noir. В своей работе The Philosophy of Neo-Noir Марк Конрад проводит четкое различие между ними на странице 120. -- Марко Гусман-младший  Чат  06:17, 16 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
Oppose: Краткое изложение нео-нуара в этой статье, которую я в значительной степени написал, обширно, но оно задумано как краткое изложение. Нео-нуар — достаточно обширная и значимая тема, чтобы заслужить свою собственную статью. У нее есть одна, которая, по общему признанию, неадекватна теме на данный момент, но я думаю, что расширение и улучшение этой статьи предпочтительнее предлагаемого слияния.— DCGeist ( обсуждение ) 06:34, 16 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
Поддержка . В принципе нет ничего плохого в том, чтобы иметь отдельную статью о нео-нуаре. Однако, учитывая текущий объем и во избежание ненужной избыточности, на данном этапе лучшим решением будет слияние. Помимо объема есть еще и дополнительная техническая причина. Film noir — это неопределенный термин, и действительно, многое из того, что некоторые называют нео-нуаром, другие просто считают обычным продолжением film noir. Другими словами, не все на самом деле различают film noir и neo noir.-- Kmhkmh ( talk ) 00:18, 9 октября 2010 (UTC) [ reply ]
Против Если что, материал из статьи Noir следует перенести сюда в интересах расширения обоих. μηδείς ( talk ) 22:39, 24 октября 2010 (UTC) [ ответить ]
Вышеуказанное обсуждение сохраняется как архив запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на этой странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Дико и почти война правок

Я согласен, что упоминание или цитирование Дико может быть не оправдано и определенно не нужно. Однако я не согласен с удалением его книги из источников или списка для дальнейшего чтения после того, как это довольно недавняя академическая публикация по общей теме, которая, на мой взгляд, по крайней мере оправдывает запись в разделе для дальнейшего чтения.-- Kmhkmh ( talk ) 10:51, 9 января 2011 (UTC) [ ответить ]

Он был и находится в списке для дальнейшего чтения и никогда не удалялся. DocKino ( обсуждение ) 18:49, 10 января 2011 (UTC) [ ответ ]
О, я просто посмотрел на удаление в сравнении версий, не заметив, что оно было указано дважды. Тогда неважно-- Kmhkmh ( обсуждение ) 20:14, 10 января 2011 (UTC) [ ответ ]

La Série Noire

Я не заядлый пользователь Википедии, поэтому извините, если я нарушаю какие-либо условности.

Я понимаю, что использование прилагательного «noir» Нино Франком в его знаменитой статье является ссылкой на серию переводов американских криминальных романов, опубликованных во Франции с 1945 года, которые использовали характерные черные обложки и были известны под общим названием «la série noire » («черная серия»), а по отдельности — как «romans noirs» («черные романы»). Это очень похоже на использование « Gialli » в итальянском языке для обозначения стиля романов, изначально опубликованных в желтых обложках.

Хотя выбор черного цвета для обложек книг, безусловно, не был случайным, и коннотации цвета явно связаны с темами типичного фильма нуар и светотеневого стиля кинематографии, использование Франком этого слова просто проводит аналогию между содержанием и стилем фильмов и содержанием и стилем романов через цвет обложек романов. Это обсуждается в различных опубликованных источниках (например, в «Du Film Noir au Noir » Анн-Франсуазы Лесюисс) и разъясняет перевод «noir» как «черный» (а не «темный»).

Французская страница Википедии о "film noir" и английская страница Википедии о "крутой фантастике" упоминают La Série Noire, как и английская страница Википедии Нино Франка . Разве не следует упомянуть ее здесь?

82.123.197.46 ( обсуждение ) 12:08, 17 мая 2011 (UTC) [ ответить ]

Ну, если у вас есть исходники, вы можете редактировать/добавлять их сами, но, пожалуйста, не делайте правок без указания источника. Однако, возможно, следует также принять во внимание, что в настоящее время (по крайней мере, в Германии) термин "la série noire"/"черная серия"/"schwarze Serie" также используется для обозначения просто серии голливудских криминальных фильмов , а не связанных с ними романов.-- Kmhkmh ( talk ) 14:09, 17 мая 2011 (UTC) [ reply ]
Понимание 82 относительно связи в номенклатуре между film noir и la série noire является точным и достаточно простым для добавления, если мы захотим. Мне показалось, что это слишком мелкий и незначительный уровень детализации, чтобы включать его в эту обзорную статью о стиле фильмов; он также не вписывается в какой-либо конкретный раздел текущей структуры статьи. Однако, если консенсус заключается в том, что его следует включить, у меня нет никаких проблем с этим вообще — я просто хочу, чтобы мы здесь разобрались, что будет лучше.— DCGeist ( обсуждение ) 19:23, 17 мая 2011 (UTC) [ ответить ]
Будет ли уместным подраздел «Происхождение термина» в текущем разделе «Предыстория»? Тогда большую часть второго абзаца текущей статьи можно было бы включить под этот заголовок. Мне кажется, что «почему нуар ?» — это естественный вопрос. Более подробное обсуждение происхождения и истории термина, похоже, имело бы место в статье такого масштаба. 82.123.197.46 ( talk ) 20:33, 17 мая 2011 (UTC) [ ответить ]

Якудза

«Якудза» можно отнести к фильмам нуар 70-х и 80-х годов, хотя его культовые сборы превысили кассовые сборы. 122.148.41.172 ( обсуждение )

Ворон = нео-нуар?

Можно ли считать «Ворона» (1994, в главной роли Брэндон Ли) неонуарным фильмом? В интернете есть некоторые источники за и некоторые против. По моему мнению, это либо так, либо нет. Это так легко объяснить, или вышеупомянутый фильм — пограничный случай? 「Robster1983」 Жизнь коротка, говори быстро 15:22, 4 сентября 2011 (UTC) [ ответить ]

Техно-нуар

Должен ли tech noir быть здесь связан или должен быть кратко объяснен? Wnt ( обсуждение ) 03:11, 2 октября 2011 (UTC) [ ответить ]

Порнографическое изображение некоторое время не имело отношения к статье.

Я в шоке, увидев на первой странице статью с порнографической фотографией, которая не имеет никакого отношения к фильму «Нуар». Надеюсь, кто-нибудь сможет восстановить ссылку на оригинальную фотографию. 5:50 2 октября 2011 г. (UTC) — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 67.141.215.20 ( обсуждение )

Порно изображение удалено. Правильная ссылка на изображение: Image:BigComboTrailer.jpg, ложная ссылка на изображение: File:BigComboTrailer.jpg
Может быть, кому-то следует следить за редактированием тегов «файл» и «изображение»? — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 94.249.0.242 (обсуждение) 10:27, 2 октября 2011 (UTC)[ отвечать ]
Разные вандалы заменяли трейлер Big Combo порнографическими изображениями, но у них другие имена файлов. Префикс тут ни при чем, см. WP:IMAGE . Favonian ( talk ) 10:33, 2 октября 2011 (UTC) [ ответить ]
Спасибо, ребята, это показалось мне совершенно неуместным — иметь избранную страницу со сценами порнографии, не имеющими отношения к статье. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 67.141.215.20 ( обсуждение ) 12:21, 2 октября 2011 (UTC)[ отвечать ]

Голливуд

В заголовке, кажется, предполагается, что критерием для фильма нуар является то, что это голливудский фильм, я не думаю, что это правда. Tinynanorobots ( обсуждение ) 19:49, 2 октября 2011 (UTC) [ ответ ]

Зависит от вашего определения. Есть фильмы в стиле нуар, снятые в других странах, но классический фильм нуар снимался только в Голливуде. Термин был придуман для описания фильмов, снятых в Голливуде. См. раздел Film_noir#Problems_of_definition -- SteveCrook ( обсуждение ) 21:29, 2 октября 2011 (UTC) [ ответ ]
Нет, я не согласен. Не все классические фильмы нуар были сняты в Голливуде. «Третий человек», британский, 1949, режиссер Кэрол Рид, классифицируется как классический фильм нуар классического периода. Это британский фильм, часть которого была снята в послевоенной Вене. Американский институт киноискусства включил его в список 10 лучших фильмов под номером 5 в разделе «Мистика». (Три из перечисленных там фильмов — фильмы нуар; «Мальтийский сокол», «Лора» и «Третий человек»). Л. Томас В. ( обсуждение ) 14:54, 2 марта 2012 (UTC) Л. Томас В. Л. Томас В. ( обсуждение ) 14:54, 2 марта 2012 (UTC) [ ответить ]
Я тоже не согласен. Французские фильмы нуар так же хороши, как и Голливуд. «Боб ле Фламбер», «Лифт на виселицу» и «Стреляйте в пианиста» — все это классика. 173.174.85.204 ( обсуждение ) 21:47, 23 июля 2017 (UTC) Эрик [ ответить ]

Марлен Дитрих фотография

Я почти уверен, что фотография Марлен Дитрих, использованная в разделе «Кинематографические источники», — это промо-кадр для Марокко , а не для Der Blaue Engel (как указано в подписи). Может ли кто-нибудь это проверить? — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 79.241.210.203 (обсуждение) 20:51, 2 октября 2011 (UTC) [ ответить ]

Проверьте обложку DVD. Никаких признаков того, что она носит цилиндр в Марокко -- SteveCrook ( обсуждение ) 21:24, 2 октября 2011 (UTC) [ ответить ]
Ну, я просто подумал, что она была в этом наряде, когда пела «Quand L'Amour Meurt» http://www.youtube.com/watch?v=jO0h190oboE — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 79.241.210.100 (обсуждение) 07:29, 3 октября 2011 (UTC) [ ответить ]
Пожалуйста, подпишите ваши взносы
Похоже, она носила тот же костюм в Марокко . Вам придется провести небольшое исследование и выяснить, для какого файла это рекламный снимок -- SteveCrook ( обсуждение ) 07:36, 3 октября 2011 (UTC) [ ответить ]
Это моя ошибка, я полагаю, которую я сейчас исправлю. Она, несомненно, носит этот наряд в Марокко . Я только что посмотрел всю англоязычную версию «Голубого ангела» , и в этом фильме она не носит такого рода смокинг.— DCGeist ( обсуждение ) 19:01, 20 октября 2011 (UTC) [ ответить ]

Бушующий над Быком

DCGeist упорно отказывается принять изменение

  • «На рубеже десятилетий вышел черно-белый фильм Скорсезе « Бешеный бык» (в соавторстве со Шредером); признанный шедевр — Американский институт киноискусства считает его величайшим американским фильмом 1980-х годов и четвертым величайшим фильмом всех времен — это также отступление, рассказывающее историю морального самоуничтожения боксера, которая по тематике и визуальному оформлению напоминает такие нуар-драмы, как « Тело и душа» (1947) и «Чемпион» (1949)».

к более прямому

  • «На рубеже десятилетий вышел черно-белый фильм Скорсезе « Бешеный бык» (1980), рассказывающий историю морального самоуничтожения боксера, которая по тематике и визуальному оформлению напоминает такие нуар-драмы, как « Тело и душа» (1947) и «Чемпион» (1949).

поэтому я был вынужден вынести это на Talk. Статья полна фильмов, которые являются «признанными шедеврами», и если бы статья отвлекалась на упоминание похвал после каждого примечательного фильма, то она бы действительно стала довольно загроможденной. Кроме того, странно, что Raging Bull был единственным, кто упоминал рейтинг AFI, а не Citizen Kane . Но, несмотря на это, нет никаких причин для Raging Bull иметь более многословные похвалы в статье, а упоминание соавтора вместо года выпуска противоречит прозе остальной части статьи.-- Remurmur ( talk ) 20:32, 3 октября 2011 (UTC) [ ответить ]

Я вижу ценность в упоминании его как величайшего фильма 1980-х годов по версии AFI. Общий рейтинг как бы соответствует этому. Может быть, сосредоточить предложение на упоминании 1980-х годов? Эрик ( обсуждение | вклад ) 20:52, 3 октября 2011 (UTC) [ ответить ]
Кроме того,
  • Remurmur утверждает, что статья «полна... признанных шедевров»? Так ли это на самом деле? Как и другие прославленные жанры, я бы сказал, что фильм нуар отмечен большим количеством очень хороших и превосходных фильмов, которые, несмотря на все свои достоинства, по отдельности не выходят за рамки статуса промышленного продукта; репутация жанра никоим образом не зависит от множества «признанных шедевров».
  • Первоначальное резюме редактирования Remurmur — что текущее содержание отражает «чрезмерное злорадство» по поводу Raging Bull — указывает на то, что редактор неправильно понимает не только слово «злорадство», но и сам отрывок. Обсуждение общего критического статуса фильма служит необходимым балансом для его более уместной и относительно объективной характеристики как эстетического «отступления».
  • Хотя «Гражданин Кейн» оказал значительное влияние, его обычно не относят к жанру нуар (классическому или нео), поэтому его рейтинг AFI здесь не имеет значения.
  • Шредер упомянут, потому что он считается одним из важнейших нео-нуарных сценаристов; он также является одним из важнейших ранних теоретиков нуара. Другие режиссеры, упомянутые непосредственно в качестве сценаристов, включают Роберта Тауна, Джо Эстерхаза, Денниса Поттера и Дэвида Эйера.
  • Замечание по поводу отношения и самовосприятия: если мое желание сохранить материал, полученный из надлежащих источников, который присутствовал при проверке избранных статей, можно назвать «упрямым», Remurmur, как нам охарактеризовать ваши предыдущие попытки удалить его без обсуждения? — DCGeist ( обсуждение ) 14:19, 4 октября 2011 (UTC) [ ответить ]
  • Давайте сосредоточимся на содержании, пожалуйста. (Относится к вам обоим.) Эрик ( обсуждение | вклад ) 14:25, 4 октября 2011 (UTC) [ ответить ]
  • Спасибо, Эрик. Восемьдесят процентов моих пунктов касались контента; 20 процентов касались Wikipedia:Civility , что является политикой.— DCGeist ( обсуждение ) 14:35, 4 октября 2011 (UTC) [ ответить ]
  • Я знаю, это просто помогает игнорировать тон и напрямую обращаться к содержанию. Как гласит политика, "будьте понимающими и не мстительными". Возвращаясь к теме, я предполагаю, что упоминание общего рейтинга является продолжением AFI, называющего " Бешеного быка" лучшим фильмом десятилетия? Эрик ( обсуждение | вклад ) 14:52, 4 октября 2011 (UTC) [ ответить ]

Ну, читая аргументы здесь, первый вопрос, который приходит мне в голову: "А это действительно важно?" Нет никаких важных разногласий относительно содержания, за которые действительно стоило бы бороться, но спор об одной строке, которая вызывает сомнения, работает в любом случае, так что это, похоже, больше вопрос вкуса и эго. В этом смысле название довольно хорошо выбрано, но оно также как бы ставит под сомнение своего собственного создателя.

По моему скромному мнению, хорошей идеей будет редактирование избранных статей консервативным образом, т. е. избегать изменений, в частности, в вопросах вкуса, стиля и мелких деталей, если в этом нет реальной необходимости. Если статья имеет статус избранной, вы можете предположить, что ее текущий контент, стиль и детали были проверены и согласованы многими авторами, поэтому вам не следует вносить изменения, если у вас нет на то веской причины. Исправление ошибок или добавление новой важной/релевантной информации было бы веской причиной, но небольшие различия во вкусе, стиле или мелких деталях — нет.-- Kmhkmh ( обсуждение ) 14:38, 4 октября 2011 (UTC) [ ответ ]

«Шоссе в никуда» — 1996 или 1997?

В разделе 1980-е и 1990-е годы есть боковая панель. Там указано, что Dub Driving — это музыкальная композиция из фильма Дэвида Линча «Шоссе в никуда» 1996 года. В отдельной статье на другой странице «Шоссе в никуда» указано, что дата выхода этого фильма — январь 1997 года. Ну и где же она? Откуда в Википедии такие несоответствия? Л. Томас В. ( обс . ) 15:23, 9 февраля 2012 (UTC) Л. Томас В. Л. Томас В. ( обс. ) 15:23, 9 февраля 2012 (UTC) [ ответить ]

Тегирование для POV-толчка в лиде

DancingPhilosopher‎ добавили свой POV push в лид. Помечено. Я оставлю это ненадолго для комментариев, затем удалю, если не будет поддержки от сообщества. Обсуждение пользователя:Unfriend12 23:19, 8 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]

В случае сомнений предлагаю сбросить статью в ее первоначальное состояние до этой последней серии правок. Это была очень хорошо поддерживаемая статья со статусом избранной статьи, такую ​​статью следует редактировать консервативно, и следует избегать крупных правок (в частности, переписывания лида) без консенсуса.-- Kmhkmh ( обсуждение ) 23:29, 8 ноября 2012 (UTC) [ ответ ]
Я сделал. Однако эта точка зрения восстановлена. Я не буду wp:edit войну из-за такого рода мелочей. Возможно, заинтересованный редактор сделает это. User talk:Unfriend12 23:30, 8 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]
Хорошо, я сейчас сбросил статью, так как 2 разных редактора выразили сомнения относительно последних изменений, что вдобавок привело к появлению тега обслуживания для избранной статьи. Я бы попросил других редакторов сначала обсудить любые связанные изменения здесь и получить согласие, прежде чем вносить большие правки в избранную статью.-- Kmhkmh ( обсуждение ) 23:38, 8 ноября 2012 (UTC) [ ответ ]
Ах, гораздо более глубокий сброс... Я поздно наткнулся на статью. Намного... НАМНОГО лучше. Спасибо. Обсуждение пользователя:Unfriend12 00:13, 9 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]
Он действительно намного лучше, но только с точки зрения английского языка, стиля и многословия, свойственного академическому эссе.
Согласен, это НАМНОГО лучше для написания академического (заданного учителем) эссе по теме с типичным академическим разбором проблем определения до тошноты , что воспринимается учителями как доказательство «критического» подхода к определению, но так ли это?
Я хотел это изменить, потому что это НАМНОГО хуже для обычного читателя Courius, который заслуживает более краткой, энциклопедической информации, а макет моих правок предлагал читателям четко перечисленные (разделы о) идентифицирующие характеристики.
Не полезно для написания академического (заданного учителем) эссе по теме? Ну, энциклопедия должна предлагать четко перечисленные (разделы о) идентифицирующие характеристики, а ученики должны выполнять свою домашнюю работу самостоятельно (или мне написать «в одиночку», я извиняюсь, но английский язык не мой родной язык), используя собственные навыки критического мышления . Вы не согласны?
DancingPhilosopher моя лекция 07:52, 10 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]
Обратите внимание, что читабельность для «обычных читателей» является одной из целей WP, но она не единственная, и, по моему скромному мнению, она следует за академически правильным описанием. WP не должен предоставлять «упрощенную» информацию, которая становится однобокой или граничащей с ложью. Если определение является проблемным и в литературе нет четкого (научного) согласия, то эта информация должна быть в статье (среди прочего см. WP:NPOV ). Облегчает ли WP домашнее задание для студентов, на самом деле не заботит WP. WP также стремится быть полезным справочником для студентов, но написание статей таким образом, чтобы студентам было сложнее списывать с домашним заданием (вырезать и вставить), не является критерием для написания статей в WP. Другое дело, что статус избранной статьи (звездочка вверху справа) означает, что статья была тщательно просмотрена большим количеством редакторов/коллег, которые пришли к выводу, что статья очень хороша в ее нынешнем виде. Поэтому обычно имеет смысл избегать крупных правок и изменений стиля.-- Kmhkmh ( обсуждение ) 11:19, 10 ноября 2012 (UTC) [ ответ ]
  • Просматривая ответ DancingPhilosopher, я не вижу никаких основанных на консенсусе WP аргументов в поддержку изменений. DP... есть ли какие-либо рекомендации Википедии, которым, по вашему мнению, мы должны следовать, но которые не соблюдаются? Я бы снова указал на документ wp:FA как на хороший для обзора. User talk:Unfriend12 03:46, 11 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]

Удаление идентификационного бита.

Этот раздел был изменен *значительно* с момента обзора GA, и я совсем не уверен, что изменения, особенно последнее изменение в удалении описания, основанного на сюжете, являются улучшением. Я восстановил это однажды, но оно было удалено снова. Я оставлю это, кратко, если только не будет дальнейшей поддержки удаления. Это кажется ключевым. User talk:Unfriend12 23:23, 8 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]

Согласен, см. выше.-- Kmhkmh ( обсуждение ) 23:30, 8 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]

Немецкие кинематографисты, спасающиеся от нацистов, и исторический контекст параллелей

Структура, похожая на эссе, которая, по-видимому, всем (кроме меня) кажется подходящей для энциклопедической статьи, останется. Я признаю, что совершил ошибку, не перенеся свои правки на страницу обсуждения перед внесением столь обширных изменений в избранную статью, но есть еще два вопроса, на которые я хотел бы услышать ответ.

Во-первых, почему в статье нет места признанию того, что жанр не является полностью отечественным продуктом, то есть именно немцы, спасавшиеся от нацистов, адаптировали для экрана крутую фантастику?

Во-вторых, как так получается, что параллели между двумя историческими контекстами (полиция в нацистской Германии преследовала не только «обычных» преступников, но и тех, кого подозревали в принадлежности к евреям, включая некоторых немецких режиссеров, таких как Фриц Ланг , и, в Новом Свете, коррумпированная полиция в период сухого закона , с которой главным героям приходилось иметь дело — в дополнение к преступникам — в крутой фантастике), которые должны были мотивировать немцев, не имеют значения, согласно избранной версии статьи? DancingPhilosopher, моя лекция 12:50, 10 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]

Я не вижу структуры, похожей на эссе. Вы можете просмотреть документ wp:FA , чтобы лучше понять цели и методы их достижения для статуса Featured Article, а также замечания, сделанные, когда статья достигла этого статуса.
"1-е" - Ничто в мире не является "полностью отечественным продуктом". И "это немцы, спасаясь от нацистов, адаптировали для экрана крутую фантастику?" - потому что это не то, что сказал цитируемый источник, и это, безусловно, не то, что говорит более широкая опубликованная информация.
"2nd" - Потому что это энциклопедия, а не эссе... проведение столь слабых параллелей не прокатит. Обсуждение пользователя:Unfriend12 16:03, 10 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]
Ваш ответ на мой первый вопрос гласит: «потому что это не то, что сказал цитируемый источник». Если вы случайно подразумеваете, что я это выдумал, то, пожалуйста, прочтите это. Что вы видите? Видите ли вы под главой под названием «Из прошлого» довольно длинный список имен австро-германских режиссеров? Итак, как заканчивается предложение? Оно заканчивается следующими словами: «(...) работали над фильмами-нуарами». Следующее предложение гласит: «Два эмигранта — Роберт Сиодмак и Фриц Ланг — играют абсолютную центральную роль в развитии фильма-нуар». Далее, на странице 32, вы можете прочитать: «Их фильмы-нуары можно (...) рассматривать как палимпсесты , как наложение фаталистической веймарской социопсихологии и экспрессионистской эстетики на американский криминальный фильм».
Вы утверждаете, что предложенные параллели «слишком слабы». Но так ли это? Если это так, то как тогда (на странице 48) автор приводит в качестве обоснованного мнения, что «многие фильмы ужасов (являются) смещенными артикуляциями физической травмы Первой мировой войны » . А несколькими предложениями позже автор утверждает: «Точно так же фильм нуар можно рассматривать как смещение психологических травм Второй мировой войны» (и, конечно, психологических травм нацистских и фашистских режимов, предшествовавших Второй мировой войне, без каких-либо сомнений ). Параллели, которые вы считаете слишком слабыми, на самом деле соответствуют научным выводам, полученным в ходе исследования трансгенерационной травмы . DancingPhilosopher, моя лекция 13:08, 12 ноября 2012 (UTC) [ ответить ]

Жанры WorldCat

Здравствуйте, я работаю с OCLC , и мы алгоритмически генерируем данные о разных жанрах, таких как известные авторы, книги, фильмы, предметы, персонажи и места. Мы определили, что эта страница Википедии имеет близкое сходство с нашим обнаруженным жанром film-noir . Может быть полезно взглянуть на [1] для получения дополнительной информации. Спасибо. Maximilianklein ( talk ) 23:28, 5 декабря 2012 (UTC) [ ответить ]

Первое изображение

Скриншот фильма «Большой комбо» — единственное изображение, демонстрирующее характерные визуальные эффекты жанра, включенное в статью, и, таким образом, идеально подходящее для начала. По этой причине я несколько часов назад вернул IP 108.65.152.120 на изображение Хамфри Богарта из трейлера « Мальтийского сокола» . У нас уже есть два изображения Богарта в статье, что, учитывая необходимость представить весь жанр, достаточно. Изображение его с Лорен Бэколл из «Большого сна» могло бы быть лучше, но на Wikimedia Commons нет другой их совместной фотографии из этого фильма. Есть несколько превосходных изображений из фильмов « Иметь и не иметь» и «Темный проход» , которые являются потенциальными заменами. Филип Кросс ( обсуждение ) 06:25, 3 марта 2013 (UTC) [ ответить ]

Бэтмен?

Хотя, конечно, в фильмах «Темный рыцарь» есть темные оттенки, я не понимаю, как фильм о Бэтмене можно назвать фильмом нуар. Он о персонаже комиксов. У них огромные бюджеты и миллионы, потраченные на спецэффекты. Они мультяшные. То, что у главного героя есть внутренние конфликты и он живет в клаустрофобной, угнетающей среде, не делает фильм фильмом нуар. Обычно в фильме нуар герой не надевает резиновый костюм и не сражается с преступностью против злодеев комиксов. Что дальше, Человек-паук? 69.125.134.86 ( talk ) 23:25, 3 августа 2013 (UTC) [ ответить ]

Совершенно верно. Удалил ссылку на Batman Begins / The Dark Knight . Филип Кросс ( обсуждение ) 23:54, 3 августа 2013 (UTC) [ ответить ]
Batman, возможно, можно охарактеризовать как нео-нуар, который иногда используется для других жанров за пределами классического нуара, в которых широко используются элементы нуара, или, возможно, чаще как жанр нуара, например, техно-нуар, научная фантастика или комикс-нуар; последние три могут хорошо подойти для таких фильмов, как Batmen, Daredevil (скорее сериал, чем фильм), Watchmen или Sin City. -- Kmhkmh ( обсуждение ) 07:40, 8 мая 2015 (UTC) [ ответ ]
Недавно я пытался вставить слово «нуар» в статью о Бэтмене , но мне отказали. -- Пит Бест Битлз ( обсуждение ) 06:25, 12 июля 2022 (UTC) [ ответить ]

Бэтмен (1989) Тим Бертон.. Почему это не в разделе 80-х?

На самом деле, Джокер (Николсон) несколько раз указывает на эстетику нуара в отношении персонажа Бейсингер (Вики Вейл) и ее репортажей о войне в Корто Мальтезе (вымышленная страна). Фильмы Бертона в целом, по сути, имеют мрачную суровую атмосферу, которую следует считать нуаром, но Бэтмен особенно, поскольку это американский криминальный боевик/драма. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 68.255.102.162 (обсуждение) 02:33, 9 декабря 2013 (UTC) [ ответить ]

В своем обзоре Роджер Эберт жаловался на то, что первый фильм Бертона был в основном пропитан стилем нуар , что Эберт считал полностью противоречащим оптимистичному жанру супергероев, поскольку Эберт обнаружил, что «суть фильма нуар в том, что больше нет героев». Так что вот вам авторитетный источник для фильма 1989 года, который был в стиле нуар, что в 1992 году «Бэтмен возвращается » еще больше подчеркнул. В «Бэтмене: Начало » Нолана все еще есть несколько редких намеков на освещение в стиле нуар и дизайн в стиле ар-деко двух фильмов Бертона, но это все. Он не стал продолжать в своих следующих двух фильмах о Бэтмене. Фильмы Шумахера были своего рода «мрачными», но гораздо больше похожими на глупую поп-артовскую затею.
Я думаю, что незнание того, что представляют собой два фильма Бертона, во многом связано с тем, что некоторые идиоты смешивают великих Бэтменов Бертона с дерьмом Шумахера. Серия Бэтмена Бертона когда-то имела свою собственную статью в Википедии, отдельную от серии Шумахера, но затем, очевидно, ею завладели члены сайта Batman on Film, которые сравнивают величие Бертона с мусором Шумахера просто из-за одного единственного инцидента в Batman Returns, где Бэтти бросает маленькую петарду в проходящего мимо бандита, что они считают совершенно отвратительным и «полностью противоречащим фундаментальной идее, что Бэт никогда не убивает».
Кроме того, если мы включаем в список двух «Бэтменов» Бертона (как уже было сказано, они буквально пропитаны стилем нуар и основополагающим немецким экспрессионизмом, и Эберт это подтверждает), мы должны также включить один фильм, который, как легко обнаружить (Бертон признает это и специально нанял оператора этого более раннего фильма), оказал фундаментальное влияние на «Бэтменов» Бертона, а также на «Подручного Хадсакера» , «Город потерянных детей » и «Темный город» братьев Коэнов в этом отношении, и это «Бразилия » Терри Гиллиама (1985). Есть идиоты, которые относят Бразилию и Город потерянных детей к стимпанку, просто на том основании, что "он, э-э, довольно мрачный, и, чувак, в нем есть ржавый металл, чувак!", хотя оба фильма на самом деле кричат ​​о декоденсе, он же дизельпанк , жанре, который был в значительной степени построен на стиле Бразилии и на том, что фильм в основном представляет собой супер-нуар, ар-деко и немецкий экспрессионизм, только в цвете. Бразилия раньше была в этой статье, но со временем люди удалили ее без каких-либо объяснений. -- 2003:71:4E07:3E91:DCC:7627:F97C:7567 (обсуждение) 13:53, 25 ноября 2015 (UTC) [ ответить ]

Предоставьте источник, и вы сможете добавить фильмы самостоятельно. Кстати, статья Dieselpunk могла бы быть более внимательной и иметь более веские примеры того, что она включает. Dimadick ( talk ) 07:20, 28 ноября 2015 (UTC) [ ответить ]

Милые обманщицы

USA Today опубликовала хороший обзор нового телевизионного эпизода, снятого в стиле нуар и ориентированного на молодую аудиторию. Бахчелл ( обсуждение ) 04:08, 19 февраля 2014 (UTC) [ ответить ]

Все еще читается как эссе

По всем причинам, которые были указаны в прошлые годы. Есть много мнений, изложенных как факты, без ссылок. Стиль письма в лучшем случае цветистый и многословный, и часто деградирует в академическую помпезность. Вот несколько примеров:

«В то время как Полански и Таун возвели нуар до черного апогея, обратившись к прошлому, режиссер Мартин Скорсезе и сценарист Пол Шрейдер привнесли нуарное отношение в наши дни в фильме «Таксист» (1976), искрометном, кровавом глянце на двухсотлетнюю Америку».

«Явная принадлежность к традициям нуара, которая по своей природе допускает различные виды комментариев к ним, может также стать основой для явной критики этих традиций».

157.182.105.1 ( обсуждение ) 05:11, 8 мая 2015 (UTC) [ ответить ]

Ну, оба случая, похоже, имеют правильные источники (а не просто являются мнением редакторов WP). Правда, различные мнения не излагаются явно как таковые, но в случае с художественными темами большинство описаний, оценок и категоризации всегда являются мнениями, и пока они не отклоняются от мейнстрима, обычно не обязательно явно излагать их как приписываемые мнения.
«Академическая помпезность» может раздражать, но если она правильно отражает общую академическую оценку темы и имеет под собой источник, то она приемлема (в определенной степени ее используют и художественные энциклопедии, и справочные издания).
Обратите внимание также, что статья была рассмотрена и получила статус отличной статьи (предположительно в этой форме). Это означает, что то, что вы считаете «эссеистским», «напыщенным» или «упрямым», по-видимому, одобрено сообществом и считается соответствующим теме статьи.
Теперь, если помимо ваших 2 приведенных примеров есть другие разделы "мнения", которые не имеют реальных источников, это будет другой проблемой и чем-то, что, возможно, придется исправить. Но для этого вам нужно потерять конкретные случаи, которые действительно не имеют источников или искажают свои источники.-- Kmhkmh ( talk ) 07:38, 8 мая 2015 (UTC) [ ответить ]

Бесплатный онлайн-курс TCM по фильму нуар, начинается 1 июня 2015 г.

Да, я знаю, что эта страница обсуждения не является форумом, но я увидел это и подумал, что википедистам это может быть интересно и/или они могут извлечь из этого пользу: https://www.canvas.net/browse/bsu/tcm/courses/film-noir. -- Softlavender ( обсуждение ) 04:24, 21 мая 2015 (UTC) [ ответить ]

Термины, жанр

"Википедия не о терминах, а о явлениях (и, возможно, понятиях)", пишет Эттриг . Да, Википедия — это энциклопедия, а не словарь. Однако статьи энциклопедии часто помогают с разъяснением соответствующих терминов. (Я уверен, что эта именно такая.) И новая версия —

жанр кино , характеризующийся стильными голливудскими криминальными драмами , особенно такими, которые подчеркивают циничные отношения и сексуальные мотивы

Мне кажется, это неправильно. Скорее, FN очень часто, но не всегда, встречается в жанре криминального фильма (мы видим его и в других жанрах); и он характеризуется определенным визуальным стилем и/или моральной двусмысленностью или неопределенностью. Процитирую эту самую статью WP: «В то время как многие критики называют фильм нуар жанром, другие утверждают, что он не может быть таковым». -- Hoary ( talk ) 12:56, 2 октября 2015 (UTC) [ ответить ]

понятия не имею, почему это было изменено, я сбросил его к исходной версии сейчас. Использование термина жанр противоречит остальной части лида, в котором говорится, что его статус как жанра оспаривается.-- Kmhkmh ( обсуждение ) 13:28, 2 октября 2015 (UTC) [ ответ ]
Мы обсуждаем, является ли эта статья жанром фильма, верно? Я считаю, что да. Это подтверждается тем, что статья отнесена к категории Категория : Жанры фильмов и содержит экземпляр шаблона, в котором перечислены жанры фильмов, и в этом списке есть Film Noir. Я считаю, что это жанр. Но даже если бы это было не так, статья все равно не о термине. -- Эттриг ( обсуждение ) 15:18, 2 октября 2015 (UTC) [ ответ ]
Я думаю, что здесь есть некоторая путаница, позвольте мне высказать несколько соображений относительно первого предложения:
  • a) Оригинальная формулировка уже использовалась в избранной версии статьи, поэтому одобрена большим числом опытных редакторов. Поэтому в случае сомнений ее не следует менять, если только для этого нет действительно неотложной или убедительной причины.
  • б) Не имеет абсолютно никакого значения, считаете ли вы, я или любой другой редактор film noir жанром. Здесь важно то, что говорят авторитетные внешние (в идеале научные) источники, и среди них есть открытый спор о том, следует ли film noir рассматривать как жанр или нет.
  • в) (Потенциальные) проблемы системы категорий не являются проблемой данной статьи, и мы не адаптируем статьи к категориям.
  • г) Даже если рассматривать это как жанр, описание как термина (как технического термина) тем не менее также верно.
-- Kmhkmh ( обсуждение ) 16:10, 2 октября 2015 (UTC) [ ответить ]
Википедия — это энциклопедия. Поэтому она не о словах или терминах. Да, разъяснение смысла заголовка статьи может быть ценным. Это не является обоснованным аргументом для того, чтобы писать в статье, что статья о слове или термине. Что ж, есть законные статьи о словах. Но эта статья не о слове или термине, она о категории. Лид уже говорит об этом. Поэтому первое предложение не должно этому противоречить. Сказать, что описание как термин (как в техническом термине) тем не менее верно, также не является аргументом. Это просто переформулировка желаемого вывода. — Эттриг ( обсуждение ) 18:12, 2 октября 2015 (UTC) [ ответ ]
Я не совсем понимаю, какой странный формализм вы пытаетесь здесь преследовать. Если вы думаете, что энциклопедии не описывают технические термины, вы ошибаетесь. Также формальное и принудительное искусственное разделение между «словом», «термином» и «концепцией» не имеет здесь особого смысла. «кинематографический термин» здесь вполне уместен и не противоречит использованию «категории» далее, и как я уже говорил, эта формулировка уже использовалась в избранной версии статьи. Не говоря уже о том, что «термин» — это общепринятый выбор слов в авторитетных источниках по теме ([2], [3], [4], [5] и т. д.) — Kmhkmh ( talk ) 18:35, 2 октября 2015 (UTC) [ reply ]
Широко распространено мнение, что некое явление под названием «фильм нуар» существует. Даже те, кто это отрицает, признают, что термины широко используются. Если бы его попросили согласиться, ради аргумента, с тем, что явление существует, ни один среднестатистический информированный человек не стал бы оспаривать, что « Из прошлого» — пример, а «Холостяк и Бобби Соксер» — нет. В общем, фильму нуар нужна статья. Помимо этого, все быстро становится неясным. Я читал разумные аргументы хорошо информированных людей о том, что «Мальтийский сокол» — пример, и другие аргументы, что это не так, что «Бульвар Сансет» — пример, и другие аргументы, что это не так, и т. д. Учитывая все это, было бы близоруким и извращенным со стороны Википедии выбирать одно из конкурирующих пониманий термина и отвергать альтернативные толкования как просто недоразумения или вопросы, требующие разбора в словаре. В этом тоже нет ничего особенно необычного; просто подумайте о спорных терминах из популярной социальной психологии: ид, эго, суперэго, аномия, отчуждение и т. д. Каждому из них нужна статья, и статья должна быть в некотором роде очень непохожа на хорошую статью о чем-то, чье значение достаточно ясно, например, Оденсе, Остин Маэстро или Галлий. -- Hoary ( обсуждение ) 22:43, 2 октября 2015 (UTC) [ ответ ]

Новая книга о фильме нуар

«Мальтийский сокол» к «Совокупности лжи»: шпионы, нуары и доверие Роберта фон Халлберга, 2015 г., Издательство Университета Нью-Мексико Jodi.a.schneider ( обсуждение ) 20:55, 9 ноября 2015 г. (UTC) [ ответить ]

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил 4 внешние ссылки на Film noir . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20131104224706/http://chapters.scarecrowpress.com/08/108/081085676Xch1.pdf в http://chapters.scarecrowpress.com/08/108/081085676Xch1.pdf
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20130218203603/http://www.koreanconfidential.com/koreanpowfilmnoir.html на http://www.koreanconfidential.com/koreanpowfilmnoir.html
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20130217064144/http://www.articledestination.com/Article/Korean-War-Film-Noir--the-POW-Movies/12753 в http://www.articledestination.com/Article/Korean-War-Film-Noir--the-POW-Movies/12753
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20100330053905/http://dir.salon.com/story/books/feature/2005/02/28/hammett/index.html в http://dir.salon.com/story/books/feature/2005/02/28/hammett/index.html

Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

  • Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
  • Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 22:17, 29 сентября 2017 (UTC) [ ответить ]

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил 3 внешние ссылки на Film noir . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20081202113605/http://www.crimeculture.com/Contents/Articles-Summer05/JemAziz1.html в http://www.crimeculture.com/Contents/Articles-Summer05/JemAziz1.html
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20060803235034/http://www.crimeculture.com/Contents/NeoNoir.html в http://www.crimeculture.com/Contents/NeoNoir.html
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20061007085926/http://www.crimeculture.com/Contents/Noir%20Thriller%20Intro.html в http://www.crimeculture.com/Contents/Noir%20Thriller%20Intro.html

Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

  • Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
  • Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 15:37, 6 октября 2017 (UTC) [ ответить ]

английский

Как подключить Wi-Fi в Китае Fu yuan yu 21 (обсуждение) 12:45, 6 октября 2018 (UTC) [ ответить ]

Итак.Что теперь? Fu yuan yu 21 (обсуждение) 12:47, 6 октября 2018 (UTC) [ ответить ]

Пожалуйста, спросите об этом на каком-нибудь другом сайте. -- Hoary ( обсуждение ) 12:48, 6 октября 2018 (UTC) [ ответить ]

Новая статья Бориса Ингстера нуждается в большем количестве биографии, ссылок, фотографий

Недавно была создана статья для новатора в жанре нуар Бориса Ингстера , режиссера фильма «Незнакомец на третьем этаже» . Для этой новой статьи требуется больше биографической информации о его учебе в России в 1920-х годах, его работе с Сергеем Эйзенштейном в 1930-х годах во Франции и его сценарном мастерстве в США в 1930-х годах. Необходимо больше качественных источников, и было бы неплохо иметь фотографию Ингстера, не защищенную авторским правом или добросовестно используемую. Спасибо. OnBeyondZebraxTALK 20:19, 4 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Все статьи нуждаются в доработке? Я не уверен, зачем вы это публикуете. Ceoil ( обсуждение ) 20:24, 4 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Я призываю редакторов, интересующихся фильмами в жанре нуар, поработать над новой статьей (созданной несколько дней назад), которая имеет отношение к фильму в жанре нуар. Ингстера называют режиссером первого фильма в жанре нуар. OnBeyondZebraxОБСУЖДЕНИЕ 20:30, 4 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
К сожалению, все аккаунты редактора, написавшего эту страницу, давно заблокированы. Ceoil ( обсуждение ) 21:22, 4 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

"Bad girl movies" - это полностью неподтвержденный список фильмов нуар. Я предлагаю объединить любой подтверждённый контент (возможно, ничего) в Film noir и перенаправить страницу. pburka ( talk ) 18:28, 15 мая 2020 (UTC) [ ответить ]

Pinging @UnhappyCanuck: , @ Atlantic306 : , @ Khazar2 : , @ Dfgarcia : , все они были активны на странице обсуждения этой статьи в прошлом. pburka ( обсуждение ) 18:42, 17 мая 2020 (UTC) [ ответить ]
 Готово Поскольку возражений не было, а страница все еще не была указана, я перенаправил страницу сюда. Не было никакого ссылочного контента, поэтому ничего не было объединено. pburka ( talk ) 16:39, 20 июня 2020 (UTC) [ ответить ]

Задание Wiki Education: 22S-DIS STD-M114- Переменные темы в исследованиях производительности и инвалидности

Эта статья была предметом задания курса, спонсируемого Wiki Education Foundation, с 28 марта 2022 г. по 10 июня 2022 г. Более подробная информация доступна на странице курса . Редактор(ы) студентов: Ppprru (вклад в статью). Рецензенты: Kyleighkimbrell , Erikp246 .

— Задание последний раз обновлено Elyonn ( обсуждение ) 03:06, 3 июня 2022 (UTC) [ ответить ]

Студенческий вклад перенесен сюда

Ppprru , Kyleighkimbrell , Erikp246 и Elyonn :

Следующий студенческий вклад содержит несколько хороших моментов, но есть проблемы с грамматикой, форматированием, источниками и добавленным изображением, которые следует исправить, прежде чем он станет частью статьи о фильме нуар . -- Джереми Батлер ( обсуждение ) 11:49, 6 июня 2022 (UTC) [ ответить ]

== Фильмы-нуары и инвалидность ==

Файл:FilmNoir(Инвалидность).jpg
Фильм нуар о социальной несправедливости по отношению к группам инвалидности

Фильмы-нуары имеют глубокую связь с инвалидностью, независимо от того, представляют ли они красоту, волнение, вдохновляют или предвещают побочные истории. На самом деле, было много стереотипов, когда речь шла об инвалидности в фильмах-нуарах.

=== '''Отношения фильмов в стиле нуар с инвалидностью''' ===

Из журнала « Phantom Limbs: Film Noir and the Disabled Bod[1] Майкла Дэвидсона из GLQ:A Journal of Lesbian and Gay Studies . Во многих примерах нуара многие персонажи-инвалиды играли роли второго плана, злые роли или эпизодические роли. Мальчик, который глухой (Дики Мур [2] ), сыграл несколько ролей в фильме « Out of Past » [3] 1947 года, защищая главного героя, а также продвигая сюжетную линию. В фильме « The Fallen Sparrow » [4] 1943 года «хромой человек» был злым персонажем, возможно, убитым в конце. В фильме « The Blur Dahlia » [5] 1946 года солдат-инвалид, вернувшийся со Второй мировой войны Джонни Моррисон (Алан Лэдд), узнал, что его жена ему неверна, что заставило его убить ее.

Инвалидность играет важную роль в фильме нуар. Из статьи « Концерт для левой руки: инвалидность и незнакомое тело. [6] » из Journal of Modern Literature. Инвалидность — центральный момент в фильме нуар, она очень вдохновляет, поскольку в фильме нуар тело инвалида доставляет зрителям такое же удовольствие от просмотра, как и женское тело.

В многочисленных фильмах нуар инвалидность отмечена как сексуальная загадочность. Теория кино сосредоточилась на чертах характера роковых женщин, напоминающих богомолов, и большинство их мужей были в состоянии инвалидности. Например, в «Двойной страховке» (1944) муж миссис Дитрихсон на костылях; в «Леди из Шанхая» (1948) муж Эльзы Баннистер носит подтяжки и пользуется тростью; в «Прогулке по дикой стороне» (1962) мужу Джо ампутировали ноги, и он передвигается на тележке [7] .

  1. ^ [Исследования лесбиянок и геев, т. 9 № 1, 2003, стр. 57-77. Проект MUSE Исследования лесбиянок и геев, т. 9 № 1, 2003, стр. 57-77. Проект MUSE]. {{cite book}}: Проверить |url=значение ( помощь ) ; Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  2. ^ "Дики Мур (актер)", Википедия , 2022-03-19 , получено 2022-06-06
  3. ^ "Out of the Past", Википедия , 2022-05-01 , получено 2022-06-06
  4. ^ "Падший воробей", Википедия , 2021-10-03 , получено 2022-06-06
  5. ^ "The Blue Dahlia", Википедия , 2022-03-20 , получено 06.06.2022
  6. ^ Гаедтке, Эндрю (2009-12). «Политика и эстетика инвалидности: обзор «Концерта для левой руки» Майкла Дэвидсона: инвалидность и незнакомое тело». Журнал современной литературы . 33 (1): 164– 170. doi : 10.2979/jml.2009.33.1.164. ISSN  0022-281X. {{cite journal}}: Проверьте значения даты в: |date=( помощь )
  7. ^ Чиверс, Салли; Маркотич, Николь (2010). Проблемное тело: проецирование инвалидности на кинопленку. Колумбус: Издательство Университета штата Огайо. ISBN 978-0-8142-7085-1. OCLC  986885213. {{cite book}}: заменяющий символ в |last2=позиции 9 ( помощь )

Вульгарный авторский

Я удалил «вульгарный аутеризм» из раздела «См. также». Он определяется как «выдвижение на первый план или переоценка режиссеров, в основном тех, кто работает в жанрах ужасов и боевиков ... оценка «несерьезного» искусства попкорнового кино...» Мне это не напоминает нуар, и этот термин не должен быть в статье, иначе его бы не было в разделе «См. также». -- Pete Best Beatles ( обсуждение ) 07:28, 6 июля 2022 (UTC) [ ответить ]

Запутанное предложение

В 6-м абзаце раздела «Классический период», подразделе «Режиссеры и бизнес нуара», есть такое предложение: «Выступая в качестве продюсера, сценариста, режиссера и самого популярного актера, Хьюго Хаас снял такие фильмы, как «Пикап» (1951), «Другая женщина» (1954) и «Жак Турнер, «Наводящие ужас»» (1958). «Жак Турнер» — это не фильм, снятый Хьюго Хаасом. Я предполагаю, что предложение пытается сказать, что Жак Турнер снял «Наводящих ужас» в манере, схожей с тем, как Хаас снимал свои фильмы, но для этого понадобятся еще несколько слов, и я не хочу быть тем, кто их добавит, потому что я действительно не знаю, что именно пытался сказать редактор. Есть какие-нибудь мысли? — Пит Бест Битлз ( обсуждение ) 21:47, 8 июля 2022 (UTC) [ ответить ]

Фильмы нуар

Поскольку в заголовке используется «films noir» для множественного числа от «film noir», я отредактировал остальную часть статьи, чтобы отразить это. -- Пит Бест Битлз ( обсуждение ) 06:30, 12 июля 2022 (UTC) [ ответить ]

Нуар/неонуар

Было бы неплохо иметь некоторую согласованность между этой статьей и статьей в стиле нео-нуар — в настоящее время они представляют собой довольно запутанный клубок запутанных совпадений. Laterthanyouthink ( обсуждение ) 08:39, 27 октября 2024 (UTC) [ ответить ]

Фигуры актера

мне также нужно добавить несколько популярных актеров нуара всех времен, поэтому Kuyalanz ( обсуждение ) 10:52, 20 ноября 2024 (UTC) [ ответить ]

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Film_noir&oldid=1258560596"