Эта статья уровня 4 имеет рейтинг B-класса по шкале оценки контента Википедии . Она представляет интерес для следующих WikiProjects : | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Text and/or other creative content from this version of Eugene Onegin was copied or moved into Literary feud with this edit. The former page's history now serves to provide attribution for that content in the latter page, and it must not be deleted as long as the latter page exists. |
To-do list for Eugene Onegin:
|
К нерешенным задачам следует добавить следующее: "*" обсудить стиль и литературные качества стихотворения Я пытался это добавить, но не смог. --xjy 19:29, 3 июня 2005 (UTC)
Справился, но Боже мой, это было сложно -- ждать целую вечность. --xjy 19:59, 3 июня 2005 (UTC)
Следующий текст был помещен в эту статью, но затем снова удален:
«Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставляет
И лучше выдумать не мог.
Его пример другой науки;
Но, боже мой, какая скука
С больным креслом и днем и ночью,
Не отходя ни шагу прочесть!
Моё коварство низкое
Полуживого забавлять,
Его подушки поправляют,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать о себе:
Когда же черт возьмёт тебя!"
Было бы очень здорово, если бы кто-нибудь мог объяснить, что это такое/означает/и т. д. Это цитата? Можно ли ее разумно вставить в статью и поместить в контекст? — Timwi 17:48, 4 апреля 2004 (UTC)
Это первая строфа поэмы/романа, очень известного в России. На самом деле, многие русскоязычные могут цитировать ее наизусть. Я не уверен, что ей действительно есть место в статье.
Я думаю, что помещение первой строфы в рамку (сравните статью об Озимандиасе ) было бы хорошей иллюстрацией к статье. Конечно, ее нужно было бы правильно обозначить. Может быть, перевод Джонстона можно было бы поместить в другую рамку. --xjy 18:57, 3 июня 2005 (UTC)
Вот мой перевод этой строфы:
«Мой дядя с его правилами,
«Когда он был совсем болен,
«Сделал уважительными наши отношения
, «И не мог найти лучшего завещания.
«Что ж, он урок для другого;
«Но, Иисусе Христе, было бы просто надоело
«Сидеть с ним всю ночь и день,
«Не отступая ни на шаг!
«Это так зловеще, так несправедливо
«Развлекать полумертвого человека,
«Вновь раскладывать подушки,
«Приносить таблетки с задумчивой заботой,
«Вздыхая и думая про себя:
«Когда же ты действительно попадешь в ад!»»
Поскольку русский язык — мой родной, я не могу его оценить. Кстати, есть ли в Интернете перевод Арндта в свободном доступе? --Чупакабр (обс.) 19:14, 15 февраля 2010 (UTC)
Краткое содержание довольно ужасное. Есть несколько явных неточностей, например, утверждение, что Татьяна влюбляется в Онегина только на ужине (что возрождает ее интерес к нему). Есть также ребяческий стиль («Однажды...»), который портит тон краткого содержания, и случайные вставки литературной интерпретации. Большая часть информации в этом разделе вообще не является содержанием «краткого содержания».
Я думаю, что следует также отметить примечательные переводы не на английский язык, особенно Авраама Шлёнского . Siúnrá ( обсуждение ) 14:24, 30 декабря 2007 (UTC)
В последнем абзаце раздела «Основные темы» утверждается, что Чайковский покончил жизнь самоубийством, хотя это не доказано (именно поэтому есть целая статья только о его смерти [[1]] ). Я провел больше исследований после того, как услышал заявление из этой статьи. Я не редактировал статью, потому что только что узнал о его смерти. Я считаю, что кто-то, кто знает больше о предмете, должен редактировать статью. -- Sidious1741 ( обсуждение ) 00:51, 4 ноября 2009 (UTC)
Раздел «Фильмы» ужасен. Он больше похож на обзор фильмов, чем на энциклопедический отчет. Я не видел ни одной из упомянутых картинок, но сделаю все возможное, чтобы очистить этот раздел. Любой, кто действительно видел фильмы, может внести свой вклад. Flutterman ( обсуждение ) 03:39, 26 ноября 2009 (UTC)
есть внешняя ссылка на что-то под названием X глава Онегина. пушкинисты могут взглянуть на нее и посмеяться над этой фальшивой версией, говорит ubuy в 18:15 9 августа 2011 г. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Ubuy ( обсуждение • вклад ) 16:15, 9 августа 2011 г. (UTC)
Перевод DM Thomas - не стоит упоминания? -- 13Peewit ( обсуждение ) 20:43, 29 декабря 2012 (UTC)
Текст о переводах на немецкий язык написан на немецком, не смешно ли? -- 13Peewit ( обсуждение ) 20:48, 29 декабря 2012 (UTC)
Здравствуйте, уважаемые википедисты!
Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на Eugene Onegin . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если необходимо, добавьте после ссылки, чтобы я не мог ее изменить. Или же вы можете добавить, чтобы я вообще не попадал на страницу. Я сделал следующие изменения:{{cbignore}}
{{nobots|deny=InternetArchiveBot}}
Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите для отмеченного параметра значение true или failed, чтобы сообщить об этом другим (документация на {{ Sourcecheck }} ).
Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений страниц обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}
Привет.— cyberbot II Поговорить с моим владельцем : Онлайн 01:42, 28 февраля 2016 (UTC)
В этой статье упоминаются как Татьяна, так и Татьяна — было бы неплохо выбрать одну и придерживаться ее. 2001:7D0:839E:D580:41DC:AA7:A65:7FE5 (обсуждение) 10:13, 19 августа 2016 (UTC)
Здравствуйте, уважаемые википедисты!
Я только что изменил 2 внешние ссылки на Eugene Onegin . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки . Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:
Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.
Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений страниц обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}
Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 09:19, 7 декабря 2017 (UTC)