Обсуждение:Александр

Этимология

Слово "Александр" не означает "защитник людей", а "защитник от людей". Конечно, они означают "защитник от врагов людей". В греческой википедии у них правильная этимология.

В греческом языке приставка «алекс-» означает «тот, кто отталкивает что-либо/тот, кто защищает от чего-либо».

Αλεξίπτωτο (alexiptoto) — парашют от Alex+ptosi (ptosi=падение). Таким образом, слово означает «защитник от падения», а не «защитник падения».

Αλεξίσφαιρο (алексисферо) означает пуленепробиваемый (сфера = пуля). Так что слово означает «защитник от пуль», а не «защитник от пули».

Αλεξικέραυνο (Alexikeravno) — громоотвод, где keravnos=молния. Таким образом, слово означает «защитник от молний».

Αλεξιβρόχιο (Alexivrohio) — зонтик, где vrohi=дождь. Таким образом, слово означает «защитник от дождя».

— Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 176.92.173.212 (обсуждение) 19:23, 19 марта 2018 (UTC) [ ответить ] 

Наглый и учёный

Слово Александр — слово албанского языка. Оно не имеет греческого значения. В албанском языке оно означает следующее: A (asht, eshte) означает «быть», LE (le, lind) означает «родиться», KSA (ksaj, kesaj) означает «это», ANDER (ander, enderr) означает «сон». А в современном албанском языке Александр означает «рожден в этом сне». Это более сильное и более точное значение, чем греческое значение «aleksos+aner». Если это верно, албанское этимологическое значение, то албанцы имеют право претендовать на Александра Великого как на своего культурного предка. Пользователь:newalbin — Предыдущий недатированный комментарий добавлен 16:29, 20 мая 2013 (UTC) [ ответить ]

Так что, современные албанские популисты теперь заявляют, что Александр Македонский является культурным предшественником? Ого! Нахально, а! Трудные соседи повсюду в этой части света, я полагаю! User:Wetman

Перевод на албанский язык маловероятен , поскольку язык развивался в течение последних 2500 лет и должен выглядеть иначе, чем тогда. Сравнение имени с реконструированным протоалбанским выражением было бы более уместным. Богдан | Talk 14:05, 17 окт. 2004 (UTC)

Ученые, почему здесь не упомянут первооткрыватель пенициллина Александр Флеминг? а также Александр Грэхем Белл ?!

изменения добавили новую рубрику для ученых....

Еще несколько "александров" пропали. Попробую дать ссылки еще на несколько. Народ, их слишком много... Может, вам нужна небольшая помощь?

ладно , я сдаюсь... слишком много "Александров"... :) добавил парочку....

«Александр» перенаправление

"Alexander" в настоящее время перенаправляет на Alexander the Great . По моему мнению, было бы разумнее перенаправить на эту страницу. Ornilnas 15:03, 24 июня 2006 (UTC) Кроме того, я бы предложил назвать эту статью просто Alexander , поскольку она посвящена имени, а не просто странице устранения неоднозначности. Или же разделить ее. Ornilnas 15:06, 24 июня 2006 (UTC) [ ответить ]

Лекс

Если в статье упоминается Лекс как сокращение имени («Также в более позднее время имя Александр сократили до «Лекс» (что стало популярным благодаря злодею Супермена Лексу Лютору)»), то почему Алекс упоминается только как португальский вариант, когда он широко используется и в англоязычных странах? --Jcvamp 03:09, 17 июля 2006 (UTC) [ ответить ]

Эл

Я предполагаю, что Al — это краткая форма имени Александр, но я не вижу упоминаний об этом ни в этой статье, ни на странице разрешения неоднозначности Al . __ meco 08:53, 25 сентября 2006 (UTC) [ ответить ]

Al — это сокращение от Albert, иногда Alfred. — Предыдущий неподписанный комментарий был добавлен Arthurian Legend ( обсуждениевклад ) 04:55, 28 сентября 2006 (UTC)[ отвечать ]
Эм, я думаю, что Al — это сокращение от любого имени, начинающегося с «Al», но в основном это мужское прозвище. aLii 12:05, 1 ноября 2006 (UTC) [ ответить ]

Al указан как уменьшительное от Alex. В то же время Alex — уменьшительное от Alexander. Интересно, сработает ли в этом случае принцип суперпозиции? Berezco ( talk ) 01:10, 16 июня 2022 (UTC) [ ответить ]

Алистер

Почему Алистер перенаправляет сюда? Это совершенно разные имена. — Предыдущий неподписанный комментарий был добавлен 82.10.207.234 (обсуждение • вклад ) 15:09, 12 апреля 2007 (UTC). [ ответить ]

Потому что в статье утверждается, что это разновидность имени Александр? -- JHunterJ 17:01, 12 апреля 2007 (UTC) [ ответить ]

Александр-волшебник

«Клод Александр Конлин (1880–1954), театральный фокусник» указан в списке монархов. Что, по-вашему, является ошибкой?

Алексис

Алексис (варианты включают Алексис, Алексиус, Алексус, Алезио, Алексей, Алексина, Элек и Алехо) не является вариантом Александра. Имя происходит от имени Алексеос, что означает защитник.

Имя Александр является латинизацией греческого имени Александрос (образованного двумя словами, означающими «защитник» и «мужчина»).

Хотя они имеют схожее значение, и Александрос мог быть производным от Алексея, Алексис и Александр были отдельными именами на протяжении тысяч лет. Поэтому я предлагаю дать Alexis_(имя) отдельную статью. —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Blueblister ( обсуждениевклад ) 05:51, 10 января 2008 (UTC) [ ответить ]

В греческом языке нет слова "aleksis". Также вторая часть "aner" далека от значения "ander". Слово "alexander" не имеет греческого или римского значения. Слово Alexander - это слово албанского языка. Оно не имеет греческого значения. В албанском языке оно означает следующее: A (asht, eshte) означает "быть", LE (le, lind) означает "рождаться", KSA (ksaj, kesaj) означает "этот", ANDER (ander, enderr) означает "сон". А в современном албанском языке Alexander означает "рожден в этом сне". Объяснение на албанском языке кажется более точным, чем любое другое объяснение слова Alexander. Пользователь:newalbin — Предыдущий недатированный комментарий добавлен 16:33, 20 мая 2013 (UTC) [ ответить ]

Александр сделал и толкнулЦинь (государство)сильнее?

Я согласен и верю в эту точку зрения. Она вызвала цепочку размышлений для Восточной Азии. Кто-нибудь согласен? Hans yulun lai 04:01, 14 декабря 2008 (UTC) [ ответить ]

«Александр, но если ты из Сомали, зови меня Стивом»

Вероятно, нет. Я не говорю по-сомалийски, но готов поспорить, что это «اسكندر», как и в других семитских языках. —Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 98.209.49.114 (обсуждение) 05:51, 29 декабря 2008 (UTC) [ ответить ]

Вот о чем я думал. Я пытался найти, где это было изменено, но я просто удалю, если не смогу. Лучше не иметь этого, чем дезинформировать людей. Тэд Линкольн ( обсуждение ) 02:32, 20 февраля 2009 (UTC) [ ответить ]

Почему была удалена информация о том, что «Александр» является «обратным татпурушей»?

Почему была удалена информация о том, что «Александр» — это соединение «обратный татпуруша»? — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 24.190.34.219 ( обсуждение ) 21:32, 14 июня 2009 (UTC) [ ответить ]

Этимология

Объясненная здесь этимология немного отличается от приведенной на странице Александры . Запуталась!

В греческом языке нет слова "aleksis". Также вторая часть "aner" далека от значения "ander". Слово "alexander" не имеет греческого или римского значения. Слово Alexander - это слово албанского языка. Оно не имеет греческого значения. В албанском языке оно означает следующее: A (asht, eshte) означает "быть", LE (le, lind) означает "рождаться", KSA (ksaj, kesaj) означает "этот", ANDER (ander, enderr) означает "сон". А в современном албанском языке Alexander означает "рожден в этом сне". Объяснение на албанском языке кажется более точным, чем любое другое объяснение слова Alexander Пользователь: newalbin — Предыдущий недатированный комментарий добавлен 16:36, 20 мая 2013 (UTC) [ ответить ]

Я думал, что значение этого названия ближе к «отпугивать мужчин», другими словами, скорее побеждать мужчин, чем защищать их...

Да. Αλέξανδρος буквально означает «не может быть побеждён людьми» . Просто и ясно. Любой, кто говорит на общегреческом, может это понять. Сравните это с αλεξίσφαιρο, αλεξικέραυνο (бронежилет, громоотвод). Этимология, которую вы видите повсюду, вероятно, является результатом того, что неноситель греческого языка просто добавил слова, которые он перевёл, и вот что у него получилось. Я знаю, что романтично говорить «защитник» (я тоже врубаюсь), но на самом деле это означает «непобедимый людьми» . Согласно мифу, Алекс Великий считался непобедимым в битве, и считалось, что его могут победить только боги. CuteHappyBrute ( обсуждение ) 00:23, 14 мая 2013 (UTC) [ ответить ]

Разве раздел, посвященный разрешению неоднозначностей, не следует выделить в отдельную статью?

Эта страница представляет собой неуклюжий гибрид статьи и неоднозначности. Я не уверен, какие заголовки будут лучшими, если мое предложение будет приемлемым для консенсуса других. Возможно, Александр (имя) и Александр (имя) ? Wareh ( обсуждение ) 17:36, 27 августа 2010 (UTC) [ ответить ]

В качестве альтернативы, нет никаких серьезных причин не увеличить размер Александра (разрешение неоднозначности) вчетверо , переместив раздел разрешения неоднозначности этой статьи туда. Но я хотел бы получить некоторые данные, прежде чем я сделаю что-либо в этом масштабе. Wareh ( обсуждение ) 18:57, 27 августа 2010 (UTC) [ ответ ]
У меня нет конкретного совета (или предпочтения), но, для протокола, я поддерживаю вашу оценку в том, что разделение этой страницы DAB давно назрело.— Ёжики (Игелс Хериссонович Ижаков-Амурский)  • ( yo? ); 27 августа 2010 г.; 20:00 (UTC)
Следующее обсуждение — это архивное обсуждение запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Результат запроса на перемещение: Не перемещено . Отсутствие консенсуса по перемещению статьи. Перемещение списка имен отсюда на страницу dab или куда-либо еще может быть обсуждено и осуществлено отдельно. Born2cycle ( обсуждение ) 01:08, 15 сентября 2010 (UTC) [ ответ ]


Запрошенный ход

АлександрАлександр (имя) — Я предлагаю отделить раздел неоднозначности этой статьи от пояснительной части об Александре-имени (и включить в Александр (неоднозначность) . Я предлагаю переместить эту страницу, поскольку само имя (его происхождение, этимология, варианты) имеет слабые или несуществующие претензии на то, чтобы быть WP:PRIMARYTOPIC "Александра". Я предлагаю сделать Александр новым домом страницы неоднозначности (или перенаправить на текущую страницу неоднозначности). Wareh ( обсуждение ) 16:19, 31 августа 2010 (UTC) [ ответ ]

  • Поддерживаю раскол, нейтрален в вопросе о том, какой должна быть «основная тема». — Ёжики (Игелс Хериссонович Ижаков-Амурский)  • ( yo? ); 31 августа 2010 г.; 16:30 (UTC)
  • Поддержка по имени. Я согласен, что это не совсем основная тема здесь, и поддержал бы наличие страницы устранения неоднозначности на сайте Alexander . Recury ( обсуждение ) 20:15, 31 августа 2010 (UTC) [ ответ ]
  • Комментарий Для справки на будущее, вот почему WP:RM имеет инструкции по перемещению нескольких страниц. Это обсуждение касается как Александра , так и Александра (разночтение) , и инструкции по нескольким перемещениям гарантировали бы, что пользователи, наблюдающие за последним, будут проинформированы о дискуссии. Propaniac ( обсуждение ) 17:50, 3 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
  • Oppose . Список людей с именем Александр должен быть на этой странице, а не на странице dab. Для Александра (фамилия) уже есть отдельная статья . Cjc13 ( talk ) 11:57, 6 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
    • Что не так с объединением имен в Александр (имя) (с отдельными разделами для имени и фамилии), и с отдельным dab? Кажется, это гораздо более чистое решение, чем то, что у нас есть сейчас?— Ёжики (Игелс Хериссонович Ижаков-Амурский)  • ( yo? ); 7 сентября 2010 г.; 15:15 (UTC)
      • Я также хотел бы пояснить, что это !голосование за предложение переместить Александра в Александр (имя) и Александра (неоднозначность) в Александр . Вопрос, который Cjc13 затрагивает здесь напрямую — куда поместить неоднозначности — строго говоря, отдельный. Извините за путаницу в моем предложении, но я посчитал справедливым указать, что, по моему мнению, устранение неоднозначности должно быть сделано на страницах с неоднозначностями (которыми эта статья не является) там, где это возможно. Перемещение Александров с этой страницы может быть сделано в любое время любым редактором без !голосования, хотя, поскольку есть разногласия, я рад, что у нас есть эта случайная возможность собрать мнения по этому поводу. Wareh ( обсуждение ) 17:38, 7 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
  • Поддержка как номинал. Wareh ( обсуждение ) 17:39, 7 сентября 2010 (UTC) [ ответ ]
  • Комментарий . Александра Великого часто называют просто Александром. Хотя я бы не стал утверждать, что это первичное использование, это усиливает претензию на первичное использование имени. Ни одно из мест на странице dab не кажется общеизвестным, и ни одна из других записей на странице dab не кажется особенно значимой. По этим причинам я бы рассматривал данное имя как первичное использование. Cjc13 ( talk ) 12:23, 8 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
    • Вы правы, что любой, кто вводит Alexander, должен быть максимум на один клик дальше, а не на два, от Alexander the Great . Это одна из причин, по которой Alexander (снятие неоднозначности) делает исключение из своего общего упущения лиц по имени Alexander, чтобы связать его с ним, и для меня было бы разумно видеть Alexander Great, возможно, жирным шрифтом, вверху перед различными разделами (всем остальным, что есть на этой странице). Но эта статья не об Александре Великом, и, по моему мнению, не может вывести и частички огромной известности Александра Великого, чтобы поддержать ее претензию на первичность. Возможно, «weak-to-nonexistent» было слишком прямолинейным в моем первоначальном заявлении, но, с другой стороны, трудно прочитать эту страницу от начала до конца и поверить, что ее тема является первичным референтом «Alexander». В другом ключе, позвольте мне сказать, что если вы не единственный, кто сопротивляется тому, чтобы Alexander был dab, то это был бы мой второй выбор, чтобы перенаправить его на Alexander the Great с dabhat там. Wareh ( обсуждение ) 14:13, 8 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
      • Лично я считаю, что данное имя широко использовалось, включая российских императоров, пап, шотландских королей и других правителей, военачальников и ученых, это оправдывает первичное использование. Я изменил порядок на странице, так как я нахожу список вариантов менее значимым. Cjc13 ( talk ) 22:15, 8 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
        • Ну, это возвращает нас к тому, что, я считаю, довольно нестандартно иметь раздел разрешения неоднозначности в середине статьи по теме. Кажется, мы оба согласны с тем, что Александр должен немедленно направлять пользователей к списку всех Александров. Можем ли мы вернуться к вашему возражению против того, чтобы список Александров был самой заметной и важной частью страницы разрешения неоднозначности Александра? Тогда мы могли бы сделать так, чтобы Александр быстро сообщал людям, прямо наверху, что Александр может относиться к (1) Александру Великому, (2) имени с происхождением и вариантами — о котором у нас есть статья — принадлежащему множеству других людей, (3) следующим другим людям, (4) некоторым людям с фамилией (отдельная страница разрешения неоднозначности для их хранения, как сейчас), (5) некоторым местам и другим использованиям. Wareh ( обсуждение ) 00:40, 9 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
          • Сравните с Nicholas , Julian и Adrian . То, что вы предлагаете, это переписывание страницы dab, и на данный момент dab не делает того, что вы предлагаете. Я все еще думаю, что данное имя явно является основным использованием, и есть возможности для улучшения статьи. Cjc13 ( talk ) 11:46, 9 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
  • Oppose . Это уже блестящая и освежающая статья в интересном и энциклопедическом стиле. Любое изменение общего стиля или наименования принизит Википедию. Andrewa ( обсуждение ) 21:11, 10 сентября 2010 (UTC) [ ответ ]
Вышеуказанное обсуждение сохраняется как архив запрошенного перемещения . Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на этой странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Лица с именем Александр (разница)

Во-первых, я полностью согласен с провалом моего предложения о переезде, приведенного выше; пожалуйста, примите этот следующий вопрос заново, поскольку я действительно считаю, что это новая проблема.

Если быть кратким: до сих пор в этой статье перечислялись люди, которых можно было бы просто назвать «Александр». Эти новые правки включают известных людей, не известных как «Александр», но с именем Александр. Соответственно, я считаю, что MOS:DABNAME считает правильным, если что-то и делать , так это создать новую статью Александр (имя) . Я считаю, что мы перешли черту от практики с большим количеством прецедентов (Cjc13 любезно указал мне на примеры Николаса , Джулиана , Адриана ) к чему-то довольно необычному (на мой взгляд, по веским практическим причинам размера и логики).

Я бы переместил новые имена в список имен, но я не считаю, что это нормальная практика, и я не хочу создавать произвольный, частичный и короткий список. Если кто-то еще хочет заполнить Alexander (имя) , я не возражаю (я не сторонник удаления). Обратите внимание, однако, что это не распространенная практика: я не думаю, что есть место, где вы можете получить список статей о людях с именем "Джон" или "Майкл" (в отличие от тех, которые упоминаются без фамилии, как у нас было здесь для Alexander до недавнего времени). Функционально это как-то покрывается в противном случае Special:PrefixIndex/Alexander , который предоставляется в Alexander (разъяснение) и, безусловно, может быть связан здесь тоже. Я отмечаю, что Категория:Списки людей по имени имеет только три члена "имя" (может быть, я упускаю больше примеров не в этой категории?). Список людей с именем Сара или Сара — единственный действительно сопоставимый список (современные люди с распространенным именем и фамилией), который я вижу, и он кажется примером того, чего следует избегать (и что мы имеем в новых дополнениях здесь на данный момент): совершенно произвольная выборка крошечной доли известных Сар(с), у которых есть статьи в Википедии. Wareh ( обсуждение ) 20:33, 16 сентября 2010 (UTC) [ ответ ]

Я думаю, что вышеизложенные сомнения заслуживают серьезного рассмотрения: является ли практическим проектом начать перечислять всех Александров (а нет никаких оснований для перечисления любого их набора, кроме всех примечательных)? Почему редакторы воздержались от Джона и Майкла и привели странный плохой пример для Сары(х)? Пытаемся ли мы сделать что-то новое и лучшее?
Но я также понял, что это не так беспримерно, как я подразумевал, например, Адриан , Дмитрий . Поэтому я просто отмечу два момента:
  1. Если кто-то хочет перечислить эту новую категорию Александров здесь, я думаю, что нужно пройти через Special:PrefixIndex/Alexander , Special:PrefixIndex/Aleksandr и т. д., и действительно придумать что-то похожее на завершение. Это крошечное начало проекта не имеет оправдания в его нынешнем виде: это не справочник выдающихся Александров, так что же это?
  2. Разве эти две вещи не являются совершенно разными: называться "Александр" просто и называться Александром Что-то? Я могу поэкспериментировать с разделением этих двух категорий, чтобы посмотреть, как это будет выглядеть. Wareh ( talk ) 20:44, 16 сентября 2010 (UTC) [ ответить ]
  • Спасибо за ваши комментарии. Я думаю, что было бы уместно включить некоторые современные примеры имени Александр, чтобы соответствовать более старым использованиям имени, особенно если список вымышленных Александров включен на страницу. Я не думаю, что было бы практично включать всех тех, кто носит это имя, поэтому попытался составить список известных Александров современной эпохи (в порядке даты рождения). Критерий, который я бы предложил, заключается в том, что они известны за пределами своей страны, желательно в мировом масштабе, например, писатели Пушкин, Дюма и Солженицын. Я сделал текущий список на экспериментальной основе, поэтому открыт для предложений. Cjc13 ( обсуждение ) 23:15, 16 сентября 2010 (UTC) [ ответ ]
Я позволю всему идти своим чередом, внося свои два цента. Но я не думаю, что "примеры" имеют смысл в списке: я бы предпочел, чтобы список придерживался более твердого критерия известности. Если вас больше всего беспокоит, что нелепо иметь здесь вымышленных Александров, но не намного более известных реальных, я согласен на 100% и рекомендовал бы простое решение — удалить вымышленных. (Опять же, есть веская причина, по которой Википедия не пыталась нигде перечислить известных вымышленных Джонов Соутингс.) Wareh ( обсуждение ) 18:06, 17 сентября 2010 (UTC) [ ответ ]

Александр — македонское имя, а не греческое.

Пожалуйста, измените это. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 83.212.41.100 ( обсуждение ) 05:10, 3 февраля 2011 (UTC) [ ответить ]

Как будто "Леонидас" — спартанское имя, а не греческое. Македонянин ( обсуждение ) 07:47, 3 февраля 2011 (UTC) [ ответить ]

В греческом языке нет слова "aleksis". Также вторая часть "aner" далека от значения "ander". Слово "alexander" не имеет греческого или римского значения. Слово Alexander - это слово албанского языка. У него нет греческого значения. В албанском языке оно означает следующее: A (asht, eshte) означает "быть", LE (le, lind) означает "родиться", KSA (ksaj, kesaj) означает "этот", ANDER (ander, enderr) означает "сон". А в современном албанском языке Alexander означает "рожден в этом сне". Объяснение на албанском языке кажется более точным, чем любое другое объяснение слова Alexander. Leonidha - это еще одно слово албанского языка. LEU (leu lindi) означает "рожденный", NUDH (ne udhe) означает "в дороге". Lenodha - это албанское wod означает "рожденный в дороге". То же самое происходит со словом Dhimitri. Это еще одно слово из албанского языка. DHI (dhi) означает «коза», Mitra (mitra) означает «матка». Слово Dhimitri на албанском языке означает «матка козы». Македония — еще один албанский язык. MATHE (madhe) означает «большой», DONIA — окончание слова «земля». Македония на албанском языке означает «большая страна». Иллирия — еще одно слово из албанского языка. ILIRIA (yjor) означает «со звезд» и берет свое значение от иллирийцев, которые называли себя ILIR, что означает «люди, пришедшие со звезд». Все эти слова объясняются так же, как объясняются такие чисто албанские слова, как AFERDITA и BARDHYL. AFER (afer) означает «рядом», DITA (dita) означает «день». Aferdita означает «день близко», и именно поэтому планета Aferdita носит это имя, потому что оно показывает, что восход солнца близок. BARDH (bardh) означает "белый", YLL (yll) означает "звезда". Bardhyl на албанском языке означает "белая звезда". Newalbin ( обсуждение ) 23:29, 21 мая 2013 (UTC) [ ответить ]

А как насчет Александра?

Не следует ли отражать здесь в неоднозначности людей, носящих имя Александр с буквой "к". Если нет, то необходимо создать отдельную страницу Александр (неоднозначность). werldwayd ( обсуждение ) 14:05, 23 сентября 2011 (UTC) [ ответить ]

Защищает мужчин / отпугивает мужчин

Я не совсем уверен в этимологии. Защищает ли Александр своих людей или он защищает свой народ от других людей? Я признаю, что мой древнегреческий не очень хорош, но в современном греческом языке единственные два слова с частицей "alex", которые я могу вспомнить, αλεξίπτωτο (парашют – защищает от πτώση/падения) и αλεξίσφαιρο (пуленепробиваемый – защищает от σφαίρα/пули), предполагают, что имя означает "тот, кто отпугивает людей", а не "тот, кто защищает людей". Яго 2 12 11:23, 10 июня 2016 (UTC) [ ответить ]

Ваш перевод совпадает с объяснением, данным в немецкой версии этой статьи, которая ссылается на книгу Дудена об именах. -- 62.227.96.205 (обсуждение) 15:11, 9 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
@ Iago4096 Каждый из 12 миллионов говорящих на греческом языке людей согласится, что это означает «защищает от мужчин». Так же считает и греческая Википедия. Но когда я пытался исправить это в прошлом, оно было возвращено, потому что я не указал источник. 2A02:85F:F5A3:E5E5:49BB:1416:FD62:55FF (обсуждение) 02:41, 27 ноября 2023 (UTC) [ ответить ]

Подождите, а для чего нужна секция «О»?

Раздел 2.5 просто помечен «O». — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 70.174.6.170 (обсуждение) 23:43, 6 апреля 2018 (UTC) [ ответить ]

Использование языковых шаблонов в разделе «На других языках»

Я могу ошибаться, но разве не следует в принципе каждую запись в разделе «На других языках» заключать в шаблон Lang ?
Если я не ошибаюсь, предлагаю каждую запись помещать в шаблон Lang для своего языка следующим образом: «{{lang-el|Αλέξανδρος}}», и вместо использования транслитерации в этих шаблонах, возможно, следует использовать, когда это необходимо, опцию «{{lang|el-Latn|Aléxandros}}», которая сделает все гораздо более упорядоченным. Есть ли какие-либо мнения по этому поводу? -- Skoulikomirmigotripa ( talk ) 00:41, 10 апреля 2020 (UTC) [ reply ]

Это предложение выглядит для меня вполне уместным. Я бы поддержал это. Berezco ( talk ) 01:12, 16 июня 2022 (UTC) [ ответить ]

Самая ранняя аттестация

Разве самая ранняя засвидетельствованная форма не была бы той, которая упоминается в хеттском договоре, поскольку микенская греческая табличка, по-видимому, датируется примерно временем падения Микен, когда большинство табличек были бы захоронены и сохранены, а само название было бы хеттского/лувийского происхождения, поскольку этот хеттский договор с этим вилусским царем является первым наиболее выдающимся носителем этого имени? Интересно в любом случае, поскольку анатолийские хетты и лувийцы, и микенцы были более тесно связаны, чем считалось, поскольку либо оба народа не разошлись так далеко после выхода из долины Дуная, либо достижения бронзового века снова сблизили их. Родственно латиноязычным римлянам и кельтоязычным галлам, чьи языки были достаточно разными, чтобы нуждаться в переводчиках, но достаточно близкими, чтобы оба могли довольно легко стать двуязычными, поэтому галльский язык и народ в конечном итоге так легко романизировались.

Кстати, форма, найденная в микенской версии, — «a-re-ka-sa-da-ra-ka», интересна, поскольку «ka» выглядит как старый символ «солнечного креста», а «ka» по-египетски означает «душа», хотя древнеегипетский язык, по общему признанию, является изолированным языком. Напоминает мне символ «dingir» в шумерской клинописи, которая сама по себе является изолированным языком. Кто знает, может быть, была более ранняя волна ориентализации, которая могла бы объяснить, почему все эти королевства и империи бронзового века были настолько однородны и рухнули примерно в одно и то же время. 2A00:23C5:E295:D700:406A:C642:B4F8:167B (обсуждение) 17:41, 19 августа 2020 (UTC) [ ответить ]

Противоречие

Я думал об имени, Александр Великий, некоторые люди создали спор из-за "Великого", добавленного к его имени. Хотелось бы услышать ваше мнение. Englistaan ​​(обсуждение) 09:45, 25 мая 2021 (UTC) [ ответить ]

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Alexander&oldid=1198377732"