Знай своего врага: Япония | |
---|---|
Режиссер | Фрэнк Капра Йорис Ивенс |
Написано | Фрэнк Капра Карл Форман Джон Хьюстон Эдгар Петерсон |
Рассказывает | Уолтер Хьюстон Дэна Эндрюс |
Отредактировано | Майор Аэкстон Фрэнк Брахт Элмо Уильямс Хелен ван Донген |
Музыка от | Дмитрий Темкин |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 63 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Знай своего врага: Япония — американский пропагандистский фильм о Второй мировой войне , снятый Фрэнком Капрой , с дополнительной режиссурой экспериментального документалиста Йориса Айвенса . Фильм, заказанный Военным министерством США , был призван просветить американских солдат о Японии, ее народе, обществе и истории, а также о ее тоталитарном милитаристском правительстве . Однако фильм так и не реализовал свою полную цель, поскольку его завершение было отложено из-за споров между Голливудом и Вашингтоном, а также внезапного окончания Тихоокеанской войны вскоре после выхода фильма в августе 1945 года. Первый публичный показ фильма состоялся в 1977 году в рамках специального выпуска PBS .
Фильм начинается с текстовой преамбулы, в которой говорится, что японцы в Америке доблестно сражались за Америку, потому что они отстаивали такие ценности, как « свобода » и « независимость », и в соответствии с преамбулой остальная часть фильма не изображает всех японцев как агрессоров, а только японских туземцев как агрессоров. Далее описывается жизнь солдат Императорской японской армии . Эта часть фильма в основном фокусируется на внешнем виде и рационе питания отдельного солдата, и, как следствие, гораздо меньше внимания уделяется его тактике и стратегии. В фильме говорится, что солдаты Императорской японской армии «похожи друг на друга, как фотоотпечатки с одного негатива».
Говорят, что японцы преданы императору Хирохито , и в повествовании говорится, что они «доверяют одному человеку полномочия президента Соединенных Штатов , премьер-министра Великобритании , премьер-министра Советской России ; добавьте к ним полномочия папы римского , архиепископа Кентерберийского , главы Русской православной церкви и увенчайте все это божественной властью нашего собственного Сына Божьего , и вы начнете понимать, что значит Хирохито для японцев, почему они называют его Богом-Императором».
После обсуждения божественности Хирохито и заявления о том, что его божественное происхождение разделяет весь японский народ, фильм описывает синтоизм , японскую религию, говоря, что это была «странная религия для странного народа» до 1870 года, когда в нее была вплетена безумная, фанатичная доктрина завоевания мира, основанная на заповеди Дзимму , первого императора Японии , «расширим столицу и покроем восемь сторон света под одной крышей», и названная Хакко Итиу (八紘一宇, буквально «восемь коронных шнуров, одна крыша», т. е. «весь мир под одной крышей»). В фильме описывается святилище Ясукуни , синтоистское святилище, в котором покоятся все погибшие на войне японцы и откуда вернутся духи тех, кто погиб в бою.
После многократного повторения: «Если вы японец, вы верите в эти вещи», фильм слегка переключает передачи, задавая своим зрителям следующий вопрос: «Но если вы не японец, то что такое настоящая Япония, Япония географа , антрополога и историка ? » После краткого урока географии идея о «чистой божественной крови» японского народа опровергается обвинениями в том, что это не более чем «плазменный коктейль». Затем начинается раздел истории , в котором император изображается как имеющий небольшую политическую власть , а реальная власть находится в руках даймё и их армий самураев . Самураи поносятся вместе с их кодексом Бусидо , при этом рассказчик фильма говорит, что он «не только санкционирует двурушничество и предательство, но и рассматривает это как искусство, которое нужно развивать». Приход христианства , изгнание западных людей военными правителями и изоляция Японии на протяжении 200 лет в ответ на ее учение о мире и равенстве — все это используется для их еще большего очернения.
Затем фильм сопоставляет научные и художественные достижения эпохи Просвещения , которые произошли на Западе, с застойной изоляцией Японии в тот же период, нарушенной принудительным открытием Японии коммодором Перри в 1853 году . Вестернизация Японии во время Реставрации Мэйдзи также обсуждается, но всегда в контексте того, как военачальники использовали ее для продвижения своих собственных амбиций. Устранение должности сегуна и возвышение ранее бессильного императора в качестве объединяющего момента в 1868 году, когда военачальники «сохранили за собой и только за собой право говорить от его имени и направлять его политику», создает у зрителей фильма впечатление, что Хирохито был фактически бессильной фигурой. Фильм ссылается на Мемориал Танаки , документ, который сегодня обычно считается подделкой, как секретный план барона Гиити Танаки по завоеванию мира, японская « Майн Кампф» . [1]
Власть военачальников продолжает подчеркиваться в остальной части фильма, и она резюмируется утверждением, что они никогда не принимали моральные или этические принципы, которые пришли вместе с идеями, которые они заимствовали из западного мира , и вся информация фильтруется для японского народа после того, как она была сначала одобрена и изменена в соответствии с целями военачальников. Фильм подчеркивает это утверждение, показывая своей аудитории, что, несмотря на модернизацию Японии, большинство японцев все еще жили и работали способами, которые фактически не изменились с 17 века, и даже японский служащий, вернувшись домой, жил так, как жили его предки в Средние века .
Контроль военачальников над японским народом используется для объяснения нынешних экспансионистских и воинственных действий японцев, а фильм заканчивается описанием военных обстоятельств в Японии в 1945 году.
Когда США вступили во Вторую мировую войну , начальник штаба армии Джордж К. Маршалл обратился к режиссеру Фрэнку Капре с официальным запросом на производство серии документальных фильмов для показа широкой публике и использования для ориентации американских солдат до и во время развертывания. Получив звание майора и возглавив 834-й отряд фотосигналов, Капра снял серию фильмов « Зачем мы сражаемся» , а также другие фильмы, включая «Два вниз и один на выход» и «Знай своего врага: Япония» . [2]
Хотя производство фильма « Знай своего врага: Япония» началось в 1942 году, с самого начала оно было осложнено неспособностью правительства США определить, какой именно должна быть внешняя политика в отношении Японии.
Уоррен Дафф написал первый сценарий для фильма в июне 1942 года, но он был отложен, когда Генеральный штаб армии переехал в Лос-Анджелес . [3] Фрэнк Капра нанял Йориса Айвенса для надзора за документальным фильмом в начале 1943 года, но после того, как Айвенс представил 20-минутный предварительный просмотр, в котором японцы были представлены как непредвзятый народ, возглавляемый очерненным императором Хирохито , Капра сказал Айвенсу покинуть проект, потому что армия США так не одобрила его подход к изображению японцев, что они потребовали его отстранения от производства. Аллен Ривкин , один из авторов, работавших над сценарием, прокомментировал, что большой неудачей для производства фильма стало осознание того, что «мы не могли назвать Хирохито военным преступником , потому что мы знали, что нам придется иметь с ним дело позже, и это бросило нас в штопор. Вот почему это заняло так много времени».
Первоначально на роль режиссёра фильма рассматривались Эдгар Петерсон и Джон Хьюстон , но затем на эту роль согласились сами Капра и Ивенс. [3]
В конце концов сценаристы почувствовали, что Капра потерял направление в фильме, помимо его желания придать фильму расистский подтекст. Сценаристы не знали, что расистские изображения Капры были сделаны по заказу американских военных. В январе 1945 года фильм подвергся серии финальных правок, поскольку Пентагон посчитал, что в нем все еще «слишком много симпатии к японскому народу».
Фильм составлен из кадров, полученных из кинохроники, ООН, вражеских фильмов, вымышленных японских фильмов, которые использовались для придания ему исторического фона, и реконструкций, которые курировались военным министерством. Кадры озвучены Уолтером Хьюстоном и Даной Эндрюс . Кадры из довоенных японских фильмов дзидайгэки с участием Рюноскэ Цукигаты , Кунитаро Савамуры и молодого Кодзи Мицуи , который позже стал ведущим характерным актером.
Главной целью фильма было поддержать боевой дух вооруженных сил Соединенных Штатов для последнего рывка против Японских островов , где сопротивление, как ожидалось, будет самым ожесточенным. Историк Джон В. Дауэр сказал, что фильм
был попурри из большинства доминирующих клише англоязычного мира о японском враге, за исключением самых грубых, вульгарных и откровенно расистских , [которые] отражали страсти и предположения, лежащие в основе не только жестокости столкновения в Азии и на Тихом океане , но и широкомасштабной программы реформаторской политики, которую союзные державы впоследствии пытались навязать побежденной и оккупированной Японии . [4]
Дата выхода фильма « Знай своего врага: Япония» оказалась полностью уничтожившей его пропагандистскую ценность, поскольку это было 9 августа 1945 года, через три дня после атомной бомбардировки Хиросимы и в тот же день, когда был сброшен бомба на Нагасаки . Когда стало ясно, что капитуляция Японии становится реальностью, американская внешняя политика на Тихом океане быстро переключилась с войны на переговоры. В ответ генерал Дуглас Макартур решил, что фильм не следует показывать, как планировалось ранее, всем военнослужащим на Тихоокеанском театре военных действий . Он также рекомендовал не допускать его к публичному показу.