Топоним « Азербайджан » был объектом спора по поводу наименования [1] между регионом Азербайджан в Иране и Республикой Азербайджан на Южном Кавказе . Топоним исторически использовался для обозначения первого, то есть региона Азербайджана на северо-западе Ирана , к югу от реки Арас , [2] [3], в то время как историки и географы обычно называли регион к северу от реки Арас Арраном , [4] [5] [6], хотя название «Азербайджан» иногда также распространялось на эту область (см. § Расширение к северу от Араса). 28 мая 1918 года, после распада Российской империи , к северу от Араса была провозглашена Азербайджанская Демократическая Республика , что вызвало споры.
Топоним «Азербайджан» происходит от древнеперсидского Ātṛpātakāna (в греческих источниках известно как Атропатена), названия царства, основанного Атропатом и соответствующего современному региону Азербайджан в Иране.
Название региона к северу от реки Арас , известного сегодня как Республика Азербайджан, ранее было несвязанным образованием, называемым Кавказской Албанией древнегреческими географами и историками. Например, Страбон (64 или 63 г. до н.э. – ок. 24 г. н.э.), греческий географ, определяет Албанию как территорию, отличную от Атропатены, и описывает ее как «землю, простирающуюся от Каспийского моря до реки Алазани и земли Мидийской Атропатены на юге». [7] [ нужна страница ]
Мовсес Каганкатваци , автор книги «История страны Албания» , охватывающей период с IV по X век нашей эры, описывает границы Албании как не выходящие за пределы реки Аракс . [8]
В дополнение к греческим работам, есть многочисленные мусульманские географы и историки, которые предоставили информацию о географических границах Арана и Азербайджана . Например, Ибн Хаукаль , мусульманский географ 10-го века, рисует карту Азербайджана и Арана с рекой Арас в качестве естественной границы между этими двумя регионами. [9] Эстахри , другой мусульманский географ 10-го века, определяет Аран и Азербайджан как два отдельных региона. [10] В своей книге «Муджам уль-Булдан» (Словарь стран) Якут аль-Хамави , мусульманский биограф и географ 14-го века, четко разделяет географические границы Арана и Азербайджана:
« Аран, иранское название, представляет собой обширную территорию со многими городами, одним из которых является Джанзех. Это тот же город, который люди называют Гянджей, а также Бардхаа, Шамкор и Билакан. Разделяющая Азербайджан и Аран река называется Арас. Все, что к северу и западу от этой реки, — Аран, а все остальное, что находится на юге, — Азербайджан » . [11]
Абу аль-Фида , историк 14-го века, уточняет, что Азербайджан и Аран — это два разных региона. В своей книге «Борхан-е Гати» Борхан Халаф-е Тебризи, автор 17-го века, пишет, что «Арас — это название знаменитой реки», которая «отделяет Аран от Азербайджана». [12]
В записях ученого XIII века Якута аль-Хамави (которые Ксавье де Планхол называет «неточной и иногда противоречивой информацией»), Азербайджан простирался до Эрзинджана на западе. Однако в других случаях Якут включает Арран и равнину Муган в состав Азербайджана, доводя его границу до реки Кура . Это говорит о том, что, начиная примерно с этого времени, определение Азербайджана имело тенденцию расширяться на север и что его значение быстро менялось. [2] Во времена Сефевидов название «Азербайджан» применялось ко всем управляемым мусульманами ханствам Восточного Кавказа , наряду с территорией к югу от реки Аракс. [13] После русско-персидской войны 1826–1828 годов , когда Российская империя включила в свой состав территории к северу от Аракса, русский дипломат Александр Грибоедов составил «Положение об управлении Азербайджаном» и «Общие правила для деятельности Азербайджанской администрации». [14] Российские императорские генералы, такие как Павел Цицианов [15] и Дмитрий Остен-Сакен [16], с тех пор использовали термин «Азербайджан» для обозначения территории к северу от Аракса.
После русско-иранских войн 19-го века и последующего Туркменчайского договора 1828 года река Аракс была установлена в качестве границы между Ираном и Россией . В результате весь Кавказ был включен в состав Российской империи . Учитывая военную слабость Ирана, тюркоязычные мусульмане Кавказа, которые были недовольны Россией и не имели никакой надежды на защиту от Ирана , обратились к Османской империи . Османская империя , которая утверждала, что является защитницей мусульманского мира, увеличила свою поддержку мусульман на Кавказе . В то же время, в конце 19-го века, идеи исламского единства и турецкого единства приобрели популярность среди османских интеллектуалов. Это привело к созданию Комитета единства и прогресса в 1889 году, который призвал к сохранению всех народов под Османской империей вокруг трех столпов: ислама, турецкости и халифата. [17]
В 1911 году группа мусульманских тюркоязычных интеллектуалов основала Мусульманскую демократическую партию Мусават , небольшую и тайную подпольную организацию для работы над политическим единством среди мусульман и тюркоязычных народов. Под влиянием идей младотурок лидеры организаций симпатизировали пантюркизму . [18] В октябре 1917 года жители Баку все еще не были заинтересованы в том, чтобы называть регион на Южном Кавказе «Азербайджаном». Местное население часто включалось в такие термины, как Türk milleti и Qafqaziya müsalman Xalqi («мусульманский народ Кавказа»). Даже название первого Учредительного собрания, которое было основано 29 апреля 1917 года в Баку, было «Генеральное собрание мусульман Кавказа». [19] 17 июня 1917 года «Мусават» объединился с « Партией тюркских федералистов» , другой национал-демократической правой организацией, и принял новое название — «Партия тюркских федералистов Мусават». В это время главной целью лидеров «Мусават» было создание единого мусульманского государства под защитой Османской империи. После Октябрьской революции 1917 года, когда лидерам «Мусават» не удалось достичь соглашения с кавказскими большевиками , они решили создать собственное правительство и объявить независимость. Таким образом, 28 мая 1918 года лидеры «Мусават» провозгласили независимость под названием Азербайджанская Народная Республика . [20]
Некоторые ученые утверждают, что причиной выбора названия Азербайджан вместо Аран были требования турок (османов, которые имели глубокое влияние на лидеров Мусавата ). Наименование Арана Азербайджаном могло бы предоставить достаточное обоснование для политического единства тюркоязычных народов Южного Кавказа и северо-западного Ирана под названием Азербайджан. Это могло бы облегчить процесс присоединения Азербайджана к Османской империи (позднее Турции ). [21]
Азербайджанский политик Мухаммед Амин Расулзаде отметил, что «Азербайджан» был новым термином для региона и что он был использован только после русской революции . На ряде семинаров в Бакинском государственном университете в ноябре и декабре 1924 года выдающийся советский востоковед Василий Бартольд говорил о цели, предполагаемой этим обозначением; «однако термин Азербайджан был выбран, потому что, когда была создана Азербайджанская республика, предполагалось, что персы и этот Азербайджан будут составлять одно целое, так как они имеют очень большое сходство в составе своего населения». [22]
До советизации Южного Кавказа его тюркоязычное мусульманское население в русских источниках именовалось «татарами». Иранские источники называли народ севера Аракса по месту их проживания, например, ереванцы, гянджевы и т. д. [23] Советы поощряли азербайджанских националистов создавать «азербайджанский» алфавит, который вытеснил арабо-персидское письмо, чтобы создать азербайджанскую национальную историю и идентичность, основанную на территориальной концепции нации и уменьшить влияние Ирана и ислама. В 1930-х годах советское правительство приказало ряду советских историков, включая известного русского востоковеда Илью Павловича Петрушевского , принять совершенно неподтвержденную идею о том, что территория бывших ханств — за исключением Еревана, который стал Советской Арменией — была частью азербайджанской нации. Соответственно, термины «Азербайджан» и «азербайджанцы» используются в двух значительных исследованиях Петрушевского по Южному Кавказу, которые охватывают период с XVI по XIX вв. [24]
Наименование Арана Азербайджаном вызвало удивление, замешательство и гнев в Иране, особенно среди иранских азербайджанских интеллектуалов. Мохаммад Хиабани , иранский азербайджанский политический активист, и некоторые другие иранские азербайджанские интеллектуалы рекомендовали изменить название Иранского Азербайджана на Азадистан (Земля свободы) в знак протеста против изменения названия. [25] Ахмад Касрави , иранский азербайджанский историк, также был удивлен, когда услышал об изменении названия, хотя, похоже, он не знал о мотивах выбора названия Азербайджан. В своей книге «Забытые правители» он писал:
«Удивительно, что Аран теперь называется Азербайджаном. Азербайджан или Азербайган всегда были названием территории, которая больше и знаменитее своего соседа, Арана, и эти две территории всегда отличались друг от друга. До сих пор мы не можем понять, почему наши братья в Аране, которые стремились к свободному правлению для своей страны, хотели бы отказаться от древнего и исторического названия своей страны и преступить против Азербайджана [имя]?» [26]
Решение использовать название «Азербайджан» вызвало протесты со стороны Ирана. По словам Хамида Ахмади: [27]
Хотя слабое иранское государство находилось в переходном периоде, борясь с иностранным господством, иранская политическая и интеллектуальная элита в Тегеране и Тебризе , столице Иранского Азербайджана , вскоре выступила с протестом против такого наименования. Почти год печатные СМИ в Тегеране, Тебризе и других крупных иранских городах, с одной стороны, и СМИ в Баку, столице новой независимой Республики Азербайджан, с другой стороны, представляли свои аргументы, чтобы доказать, что такое наименования было неправильным или правильным. Иранцы в целом с подозрением относились к выбору Баку и считали конфискацию исторического названия северо-западной провинции Ирана пантюркистским заговором, спланированным османскими младотурками , тогда действующими в Баку, для их конечной цели создания пантюркистского образования ( Туран ) от Средней Азии до Европы. Называя реальный исторический Азербайджан, расположенный в Иране, «Южным Азербайджаном», пантюркисты могли заявить о необходимости объединения Республики Азербайджан и «Южного Азербайджана» в их будущем «Туране». Опасаясь таких угроз, шейх Мохаммад Хиабани, популярный член политической элиты Иранского Азербайджана и лидер Демократической партии ( Фирке Демократ ), изменил название провинции на Азадистан (земля свободы). По словам Ахмада Касрави, заместителя Хиабани в то время, главной причиной такого изменения было предотвращение любых будущих претензий пантюркистских османов на Иранский Азербайджан на основе схожести названий.
По словам Тадеуша Свентоховского : [28]
Хотя провозглашение ограничило его претензии территорией к северу от реки Араз, использование названия Азербайджан вскоре вызвало бы возражения со стороны Ирана. В Тегеране возникли подозрения, что Республика Азербайджан служила османским устройством для отделения провинции Тебриз от Ирана. Аналогичным образом, национально- революционное движение Джангали в Гиляне , приветствуя независимость каждой мусульманской земли как «источник радости», спрашивало в своей газете, подразумевает ли выбор названия Азербайджан желание новой республики присоединиться к Ирану. Если так, заявили они, то это должно быть четко указано, в противном случае иранцы будут против того, чтобы называть эту республику Азербайджаном. Следовательно, чтобы развеять опасения Ирана, правительство Азербайджана любезно использовало термин Кавказский Азербайджан в своих документах для распространения за рубежом.
«Южный Азербайджан» — это советское слово , [29] изначально использовавшееся для обоснования территориальных претензий Советского Союза на иранский исторический регион Азербайджан в соответствии с пропагандистской кампанией по созданию национального нарратива. [30] [31] Хотя документы показывают, что за инструктированием такой пропагандистской работы стояла Москва, есть также свидетельства советского внутреннего несогласия с этой политикой, поскольку Сергей Кавтарадзе предупреждал Вячеслава Молотова , что «переименование Иранского Азербайджана в Южный Азербайджан... было бы нецелесообразным и чревато нежелательными последствиями». [32] Советы продолжали продвигать это слово даже после падения Джафара Пишевари и марионеточного государства — Народного правительства Азербайджана . [31]
После распада Советского Союза «южная» тема снова возродилась. [31] Использование этого термина было неотъемлемой частью попытки построения нации современной Республикой Азербайджан и ее правительством. [31] [33] Официальная историческая мысль в школах и университетах имеет тенденцию заново открывать разделение нации, когда в начале 19 века произошли русско-персидские войны , и ревизионистскую интерпретацию событий, чтобы показать «постоянную борьбу азербайджанцев за свое единство». [33] В результате использование термина Иранский Азербайджан автоматически приспособит Республику Азербайджан к Ирану и подорвет оправдание независимости первой, и таким образом. [33] Определенные политические круги в Баку приветствуют так называемое Движение национального пробуждения Южного Азербайджана . [33]
Ряд политиков Азербайджанской Республики предложили переименовать последнюю в «Республику Северный Азербайджан». [34] [35]
. АЗЕРБАЙДЖАН (Āḏarbāy[e]jān), историческая область северо-западного Ирана, к востоку от озера Урмия, со времен Ахеменидов. Название Азербайджан было также принято для Аррана, исторически иранского региона, антироссийскими сепаратистскими силами этого региона, когда 26 мая 1918 года они объявили его независимость и назвали его Демократической Республикой Азербайджан. Чтобы развеять опасения Ирана, правительство Азербайджана использовало термин "Кавказский Азербайджан" в документах для распространения за рубежом. Это новое образование состояло из бывших иранских ханств Аррана, включая Карабах, Баку, Ширван, Гянджа, Талыш (Талеш), Дербент (Дербент), Куба и Нахичевань (Нахджаван), которые были присоединены к России по договорам Голестана (1813 г.) и Торкаманчай (1828 г.) под рубрикой Восточного Закавказье.
До 1918 года термин «Азербайджан» применялся только к иранской провинции Азербайджан.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Первый выпуск журнала вышел 15 джаузы 1299/5 июня 1920 года, через месяц после того, как историческая провинция была переименована в «Азадистан» (Земля свободы) Хиабани и его последователями в знак протеста против присвоения названия «Азербайджан» части Кавказа с центром в Баку.