Формирование | 1 июня 1975 г. ( 1975-06-01 ) |
---|---|
Тип | Театральная группа |
Цель | Авангардный театр [1] |
Расположение |
|
Членство | --Режиссёры-- Синтия Флауэрс, Калеб Хэммонс, Эрик Тинг [2] |
Веб-сайт | sohorep.org |
Soho Repertory Theatre , известный как Soho Rep , [3] — американская театральная компания Off-Broadway , базирующаяся в Нью-Йорке , которая известна постановкой авангардных пьес современных писателей. [1] [4] [5] [6] Компания, которую называют «культурным столпом», в настоящее время располагается в театре на 65 мест в районе Трайбека в нижнем Манхэттене . [7] Компания и созданные ею проекты завоевали множество наград и получили признание критиков, включая многочисленные премии Obie Awards , Drama Desk Awards , Drama Critics' Circle Awards и Пулитцеровскую премию . [8] Недавним ярким событием стала победа в премии Drama Desk Award за устойчивые достижения за «почти четыре десятилетия художественного отличия, инновационной постановки и провокационного выбора пьес». [9] [10] [11]
Известные художники, которые недавно создали работы в театре, часто в начале своей карьеры, включают: Дэвид Аджми , Сесар Альварес , Энни Бейкер , Элис Бирч , Кристофер Чен, Джеки Сибблис Друри , Дебби Такер Грин , Алешеа Харрис , Лукас Хнат , Брэнден Джейкобс-Дженкинс , Дэниел Александр Джонс , Янг Джин Ли , Ричард Максвелл , Театр природы Оклахомы и Энн Уошберн .
The New York Times описала его как «более безопасное место для опасных пьес». [12] Критики отмечают «ошеломляющие премьеры» и «большие пьесы в маленькой комнате» [13] как определяющие черты программы театра. Театральный критик New Yorker Хилтон Элс написала о нынешнем директоре Саре Бенсон :
Под ее руководством я никогда не видел скучной постановки — это действительно большая редкость. Ее глубоко индивидуальная чувствительность не скомпрометирована потребностями, отличными от потребностей текущей работы, и именно эта свобода, структурированная вокруг представлений, с которыми я могу не соглашаться, но всегда из которых учусь, отличает SoHo Rep... Бенсон наделила каждую работу жестким, несентиментальным стержнем; она также превратила пьесы в отдельные визуальные произведения, которые помогают нам увидеть слова.
— Хилтон Элс в The New Yorker [14]
В 2019 году компания приняла модель совместного руководства. [15] Три директора театра компании Сара Бенсон , Синтия Флауэрс и Меропи Пепонидес руководили театром до ухода Бенсон и Пепонидес в 2023 году.
В 2023 году Кейлеб Хэммонс и Эрик Тинг присоединились к Синтии Флауэрс в качестве содиректоров театра. [2]
Годовой бюджет компании составляет около 2 миллионов долларов, а штат сотрудников насчитывает семь человек. В 2020 году в ответ на пандемию Covid-19 компания назначила восьми артистам зарплату на сезон 2020-21 годов, создав программу создания рабочих мест под названием «Проект номер один», ссылающуюся на Федеральный проект номер один . [16] [17]
Компания Soho Repertory Theatre была основана в 1975 году Джерри Энгельбахом и Марлен Шварц. [18] С июня по сентябрь 1975 года они реконструировали бывшую текстильную фабрику в Сохо . Они хотели, чтобы пространство было «легким и неформальным», чтобы зрители чувствовали себя комфортно. [19] Они поставили свою первую пьесу, Key Largo Максвелла Андерсона , 25 сентября. Их первоначальное внимание было сосредоточено на редко показываемых классических пьесах, таких как произведения Аристофана , Шекспира , Мольера , Жана Ануя , Мишеля де Гельдерода , Юджина О'Нила и Сэмюэля Беккета . [18] [20] К 1979 году компания иногда выпускала два шоу за вечер, позволяя зрителям увидеть обе пьесы подряд в субботний вечер. [18] Дуэт основателей поставил более ста пьес, пока Энгельбах не ушел в 1989 году. [21]
С первых дней своего существования компания сосредоточилась на современных авангардных театральных работах. В 1981 году, после постановки произведений от Шекспира до Шоу , компания выпустила свою первую новую пьесу: «Создатели идолов » Стивена Дэвиса Паркса . [22] Среди множества представленных новых работ были пьесы американцев Лена Дженкина и Мака Уэллмана .
После 1989 года Шварц начал сотрудничать с английским режиссером Джулианом Уэббером, и они работали вместе в течение следующего десятилетия, пока Шварц не ушел в 1999 году. [23] С 1998 по 2006 год компанией руководил художественный руководитель Дэниел Окин, который продюсировал новые работы таких художников, как Адам Бок , Янг Джин Ли , Ричард Максвелл , Мелисса Джеймс Гибсон и Мария Ирен Форнес .
Сара Бенсон была назначена художественным руководителем в 2007 году. Примерно в это же время компания перешла от небольшой модели Off-off-Broadway с менее чем 100 местами к контракту Off-Broadway , который обычно зарезервирован для театров с вместимостью от 100 до 499 мест . [24]
Бенсон и Флауэрс управляли театром вместе с 2012 года, пока в 2014 году к ним не присоединился продюсер Меропи Пепонидес. [25] За последнее десятилетие компания взялась за амбициозные проекты, часто завоевавшие награды и признание критиков. [26] [27] [28] [29] Одной из первых пьес Бенсона была пьеса писательницы Сары Кейн « Blasted » [30] [31] [32] , которая принесла режиссеру премию Obie . [26] [33] Постановка Бенсона пьесы Брэндена Джейкобса-Дженкинса « An Octoroon» получила премию Obie за лучшую новую американскую пьесу и была переведена в Театр для новой аудитории . [34] Постановка Таиби Магара «Is God Is» Алеши Харрис вновь открыла Walkerspace в 2018 году после реконструкции и завоевала несколько премий Obie. [35] Бенсон поставил спектакль Джеки Сибблиса Друри «Фэрвью», который выиграл Пулитцеровскую премию 2019 года за драму и имел продолжительный показ. Компания отмечает это событие ежегодным гала-концертом, обычно весной, иногда на крыше. [36] [37] [38]
За сорок пять лет своего существования театр выступал на нескольких площадках в нижнем Манхэттене, часто вынужденный переезжать из-за проблем с арендой или требованиями к городскому строительству, и время от времени выживал благодаря помощи городских властей и сторонников. [39] Его первое помещение в 1975 году на Мерсер-стрит, 19 было переоборудованным складом шляп, который основатели описали как «практическую адаптацию шекспировского театра, размещенного в скромном современном пространстве». [18] [40] [41] [42] В 1985 году Боб Мосс из Playwrights Horizons , при поддержке мэрии и гранте от президента округа Манхэттен, помог им переехать в 100-местный неоклассический театр, прикрепленный к больнице Белвью. [43] Хотя у театра был отдельный вход из психиатрической больницы, иногда за кулисами их актеры и сценаристы ездили в одном лифте с пациентами, вспоминал драматург Мак Уэллман . [44] Через год они переехали в Гринвич-Виллидж и оставались там до 1991 года, [45] когда они нашли свое нынешнее помещение по адресу 46 Walker Street в Трайбеке . Названный Walkerspace , нынешний театр находится всего в нескольких кварталах от первоначального места расположения компании. [46] Компания находилась в этом месте, за исключением короткого периода для реконструкции здания, которая была оплачена с помощью кампании по сбору средств, а также помощи от городского комиссара по строительству Рика Чендлера и Джули Менин . [47] [7] В июле 2024 года Soho Rep объявила, что покинет свой давний дом Walkerspace, сославшись на рост арендной платы, недоступность и расходы на постоянный ремонт. Компания будет делить пространство с Playwrights Horizons , поскольку рассматривает долгосрочные планы. [48]
С 2019 года в Soho Rep используется модель совместного лидерства.
Сезон | Заголовок | Драматург | Директор | Награды | Партнеры по производству |
---|---|---|---|---|---|
1975–76 (1 сезон) | 19 Мерсер Стрит | ||||
Ки-Ларго [20] | Максвелл Андерсон | Джерри Энгельбах | |||
Мастер-строитель [53] | Генрик Ибсен | Марлен Шварц | |||
Кориолан | Уильям Шекспир | Джерри Энгельбах | |||
Женщины-конгрессмены | Аристофан , перевод и музыка Уильяма и Билли Сноу | Марлен Шварц | |||
Адская Машина | Жан Кокто | Майкл Райт | |||
Анна Кристи [54] | Юджин О'Нил | Марлен Шварц | |||
Дом разбитых сердец [54] | Джордж Бернард Шоу | Джерри Энгельбах | |||
Отец [54] | Август Стриндберг , адаптация Джонатана Фёрста | Джонатан Фёрст | |||
Абеляр и Элоиза [55] | Рональд Дункан | Чарльз Конвелл | |||
Мнимый больной [56] | Мольер , перевод Фрэнсис Косбаб | Марлен Шварц | |||
Бимбо в раю [57] | Б. Чернослив | Майкл Райт | |||
Частная жизнь [58] | Ноэль Ковард | Джек Х. Каннингем | |||
Кандида [58] | Джордж Бернард Шоу | Джерри Энгельбах | |||
1976–77 (2 сезон) | Стоимость подписки Six Play составляет 12 долларов США. | ||||
День рождения [59] | Гарольд Пинтер | Марлен Шварц | |||
Дракула [60] | Брэм Стокер , адаптация Джерри Энгельбаха | Джерри Энгельбах | |||
Фауст X Семь | По мотивам романа Кристофера Марло «Доктор Фаустус» , адаптированного Джерри Энгельбахом. | Кэрол Корвен и Джерри Энгельбах | |||
Венецианский купец [54] | Уильям Шекспир | Марлен Шварц | |||
Билли Лжец [61] | Кит Уотерхаус и Уиллис Холл | Джерри Энгельбах | |||
Дядя Ваня [62] | Антон Чехов , адаптированный Марлен Шварц | Марлен Шварц | |||
Пробуждение весны [62] | Фрэнк Ведекинд , адаптировано Кэрол Корвен и Мэри Эйлин О'Доннелл | Кэрол Корвен | |||
Вернуться к Мафусаилу [62] | Джордж Бернард Шоу | Стивен Р. Либ | |||
Что увидел дворецкий [63] | Джо Ортон | Марлен Шварц | |||
Док-брифинг [54] | Джон Мортимер | Стивен Берч | |||
Общественный взгляд [54] | Питер Шаффер | Стивен Р. Либ | |||
Черная комедия [62] | Питер Шаффер | Франк Ченто | |||
Под Молочным Деревом [62] | Дилан Томас | Харрисон Юинг | |||
2 июля и День благодарения | Стэн Каплан | Джерри Энгельбах | |||
Дождь | Джон Колтон и Клеменс Рэндольф, по роману У. Сомерсета Моэма | Джек Х. Каннингем | |||
Призраки | Генрик Ибсен | Марлен Шварц | |||
1977–78 (3 сезон) | Мезальянс | Джордж Бернард Шоу | Труман Келли | ||
Скупой | Мольер | Моше Яссур | |||
Пер Гюнт | Генрик Ибсен в адаптации Кэрол Корвен | Кэрол Корвен | |||
Стулья | Эжен Ионеско | Джон Фрейзер | |||
Лучше умереть | Жорж Фейдо , адаптация Джуда Шанцера и Майкла Уэллса | Джуд Шанцер | |||
Сирано ДеБержерак | Эдмон Ростан | Джерри Энгельбах | |||
Poe in Person , персональная выставка | Конрад Померло | Конрад Померло | |||
Путешественник без багажа | Жан Ануи | Марлен Шварц | |||
Игра — это вещь | Ференц Молнар | Джек Х. Каннингем | |||
Мистер Т. | Майкл Цеттлер | Стивен Цукерман | |||
Убийство сестры Джордж | Фрэнк Маркус | Марлен Шварц | |||
Магистрат | Артур Винг Пинеро | Джим Милтон | |||
Четыре Маленькие Девочки | Пабло Пикассо | Ричард Гершман | |||
Театр Сохо в эфире , вечер старинных радиопьес | Придумано и адаптировано Кэрол Корвен | Кэрол Корвен | |||
Настоящий инспектор Хаунд | Том Стоппард | Тимоти Бреннан | |||
Филадельфия, я иду! | Брайан Фрил | Рон Дейли | |||
1978–79 (4 сезон) | Открытие одноактного фестиваля состоялось 5 января 1979 года. Стоимость: 10 долларов за абонемент на фестиваль; 3 доллара за шоу. | ||||
Отменено! | Джордж Бернард Шоу | Джин Сантарелли | Театральная премия Villager Downtown за вклад в представление программы коротких пьес | ||
Любовь Дона Перимплина и Белисы в саду | Федерико Гарсия Лорка | Мэри Райдер | |||
Всего 10 минут до Буффало | Гюнтер Грасс | Элисон Маккензи | |||
Герника | Фернандо Аррабаль | Митчелл Энгельмейер | |||
Действие | Сэм Шепард | Крис Сильва | |||
Десантный дозор | Жан Жене | Дениз Мерат | |||
Если бы у тебя было три мужа | Гертруда Стайн , адаптация Рэнди Нолла | Рэнди Нолле | |||
Двенадцатифунтовый вид | Дж. М. Барри | Элисон Маккензи | |||
Ричард III | Уильям Шекспир | Джерри Энгельбах | |||
Мисс Джайрус | Мишель ДеГелдероде | Кэрол Корвен | |||
Денди Дик | Артур Винг Пинеро | Джин Сантарелли | |||
Недопустимые доказательства | Джон Осборн | Марлен Шварц | |||
Рыцари Круглого Стола | Жан Кокто | Джерри Энгельбах | |||
Амфитрион 38 | Жан Жироду | Джуд Шанцер | |||
Слуга | Робин Моэм | Марлен Шварц | |||
Падшие ангелы | Ноэль Ковард | Труман Келли | |||
12 октября 410 г. до н.э. ( Фесмофориазусы ) | Аристофан | Элисон Маккензи | |||
Реквием по тяжеловесу | Род Серлинг | Ричард Лейтон | |||
1979–80 (5 сезон) | Комедия о насекомых | Карел и Йозеф Чапек | Труман Келли | ||
Каннибалы | Джордж Табори | Кэрол Корвен | |||
Севильский цирюльник | Пьер Бомарше | Элисон Маккензи | |||
Мы всегда жили в замке | Хью Уилер , из книги Ширли Джексон | Джин Сантарелли | |||
Серебряная Тасси | Шон О'Кейси | Кэри Перлофф | |||
Двенадцатая ночь | Уильям Шекспир | Стивен Брант | |||
Второй человек | С. Н. Берман | Джуд Шанцер | |||
Фезертоп | Из рассказа Натаниэля Готорна , адаптированного Трумэном Келли | Труман Келли | |||
Гадкий утёнок | АА Милн | Труман Келли | |||
Бруси и Вилли | Гертруда Стайн | Майкл Блум | |||
Домашние костры | Джон Гуаре | Майкл Блум | |||
Сказки Нью-Йорка | JP Донливи | Джерри Энгельбах | |||
Смотритель | Гарольд Пинтер | Марлен Шварц | |||
Игроки | Николай Гоголь | Пенелопа Хирш | |||
Книга старого опоссума о практичных кошках | Т. С. Элиот , адаптация для сцены Джонатана Фостера, музыка Элиз Гудвин | Джонатан Фостер | |||
Трехколесный велосипед | Фернандо Аррабаль | Н/Д | |||
Партия | Славомир Мрожек | Н/Д | |||
1980–81 (6 сезон) | Желание пойманное за хвост | Пабло Пикассо | Джонатан Фостер | ||
Создатели идолов | Стивен Дэвис Паркс | Марлен Шварц | «Villager Downtown Theatre Award» за режиссуру | ||
Улицы Нью-Йорка , также известные как Бедняки Нью-Йорка | Дион Бусико | Труман Келли | |||
Темная поездка | Лен Дженкин | Лен Дженкин | |||
Любовь в деревне | Автор текста и слов — Майкл Альфредс, музыка — Энтони Боулз. | Энтони Боулз | |||
Доктор и Дьяволы | Дилан Томас | Кэрол Корвен | |||
Старые времена | Гарольд Пинтер | Джерри Энгельбах | |||
1981–82 (7 сезон) | Девочка, которая ела куриные кости | Автор текста: Стэн Каплан, музыка: Дэвид Холлистер, слова: Стэн Каплан и Дэвид Холлистер | Марлен Шварц | ||
Одноактные оперы:
| Либретто Гленна Миллера, музыка Ройса Дембо | Скотт Клагстоун | Золотое руно ООО | ||
Музыка и либретто Линдера Кларсона | Лу Роджерс | ||||
Лу Роджерс | Лу Роджерс | ||||
Натан Мудрый | Готхольд Эфраим Лессинг | Джерри Энгельбах | |||
При условии соблюдения припадков | Роберт Монтгомери, по мотивам романа Достоевского «Идиот» | Барри Корон | |||
Варвары | Барри Киф | Питер Бирн | Избранный Кевин Спейси | ||
1982–83 (8 сезон) | Фаньшэнь | Дэвид Хэйр | Майкл Блум | ||
Жизнь и смерть Тома Тамба Великого | Генри Филдинг , музыка Энтони Боулза | Энтони Боулз | |||
Малыш Твист | Лен Дженкин | Тони Барша | |||
Изнасилование за изнасилованием | Генри Филдинг | Энтони Боулз | |||
1983–84 (9 сезон) | Под Газовым Светом | Августин Дейли | Стивен Уайман | ||
Мандрагора | Автор текста и слов — Майкл Альфредс, музыка — Энтони Боулз. | Энтони Боулз | |||
Кэтчпенни Твист | Стюарт Паркер , музыка Шона Дэйви | Марлен Шварц | |||
Роспись по дереву | Ингмар Бергман | Алан Уайнрот | |||
Да — для Очень Молодого Человека | Гертруда Стайн | Роберт П. Баррон | |||
Бизнес хорошего правительства | Джон Арден | Джерри Энгельбах | |||
Берта, королева Норвегии | Кеннет Кох | Стивен Брант | |||
Джордж Вашингтон пересекает Делавэр | Кеннет Кох | Стивен Брант | |||
Гномы | Гарольд Пинтер | Джерри Энгельбах | |||
Ленц | Майк Стотт, по мотивам фрагмента Георга Бюхнера | Н/Д | |||
1984–85 (10 сезон) | Театр переезжает в больницу Белвью в январе 1985 года. | ||||
Преступления Вотрена | Николас Райт по роману Оноре де Бальзака : Splendeurs et Miseresdes Courtisanes. | Кэрол Корвен | |||
Энергумен | Мак Уэллман | Ребекка Харрисон | |||
Альмос «Человек» | Пэрис Баркли , основанный на рассказе Ричарда Райта « Человек, который почти был человеком» | Тэзуэлл Томпсон | |||
Зимняя сказка | Уильям Шекспир | Энтони Боулз | |||
1985–86 (11 сезон) | Театр переезжает в Гринвич-хаус, 27 Барроу-стрит | ||||
Двое сирот | Кормон и Д'Эннери ( Les deux orphelines ), оригинальная музыка Маршалла Койда | Джулиан Веббер | |||
Один прекрасный день | Николас Райт | Тэзуэлл Томпсон | |||
Опера Граб Стрит | Генри Филдинг , новая музыка Энтони Боулза | Энтони Боулз | |||
1986–87 (12 сезон) | Филантропы в рваных штанах | Стивен Лоу | Джулиан Веббер | ||
Сержант Ола и его последователи | Дэвид Лан | Тэзуэлл Томпсон | |||
Доктор-подставной | Генри Филдинг , музыка Энтони Боулза | Энтони Боулз | |||
Эвридика | Генри Филдинг , музыка Энтони Боулза | Энтони Боулз | |||
1987–88 (13 сезон) | Ракетка | Бартлетт Кормак | Майкл Блум | ||
Девушка Золотого Запада | Дэвид Беласко | Джулиан Веббер | |||
Чашка кофе | Престон Стерджес | Ларри Карпентер | |||
1988–89 (14 сезон) | Проект Блицштейн | Марк Блицштейн | Кэрол Корвен | ||
Призрачная леди | Педро Кальдерон де ла Барка , перевод Эдвина Хонига | Джулиан Веббер | |||
Синдром Сезанна | Норманд Канак-Маркиз, перевод Луисона Дени | Н/Д | |||
1989–90 (15 сезон) | Рассказы о Лимбо | Лен Дженкин | Томас Бэйб | ||
Американская волынка | Иэн Хегги | Джулиан Веббер | |||
1990–91 (16 сезон) | Театр основан по адресу Уокер-стрит, 46. Джулиан Уэббер нанят на должность со-художественного руководителя (совместно с Марлен Шварц) | ||||
Родная речь | Эрик Овермайер | Джон Пинчон Холмс | |||
Йокогама Дати | Куинси Лонг | Джулиан Веббер | |||
Два джентльмена из Вероны | Уильям Шекспир , адаптированный Марком Милбауэром и Дэвидом Беккером | Марк Милбауэр и Дэвид Беккер | Театр Кукарача | ||
Повешение президента | Мишель Селеста | ||||
1991–92 (17 сезон) | 7 минетов | Мак Уэллман | Джим Симпсон | ||
Кластеры тонов | Джойс Кэрол Оутс | Джулиан Веббер | |||
1992–93 (18 сезон) | Три американизма | Мак Уэллман | Джим Симпсон | ||
Кроссдрессинг во времена Великой депрессии | Эрин Крессида Уилсон | ||||
Мормоны в Малибу | Венди Хэммонд | ||||
1993–94 (19 сезон) | Рыжеволосая смерть Дэвида | Шерри Крамер | |||
Терминал бедра | Мак Уэллман | ||||
Беззаботная любовь | Лен Дженкин | ||||
Дракула | Мак Уэллман | Джулиан Веббер | представленный Тим Блейк Нельсон | ||
Голливудская суета | автор и исполнитель Джеремайя Босганг | Роб Гринберг | |||
Обмен | Юрий Трифонов , перевод и адаптация Майкла Фрейна | Питер Вестерхофф | |||
Свуп | Мак Уэллман | Джулиан Веббер | |||
Женщины за решеткой | Том Эйен | ||||
1994–95 (20 сезон) | Дом Да | Венди Маклеод | |||
Кожа | Наоми Иидзука | ||||
Фрэнк, Фрэнк | |||||
Тит Андроник | Уильям Шекспир | Лестер Шейн | |||
Мера за меру | Уильям Шекспир | Джаред Хаммонд | |||
1995–96 (21 сезон) | Dark Ride (возобновление постановки 1981 года) | Лен Дженкин | Джулиан Веббер | ||
Призрак Уолли | Айн Гордон | ОБИ, Драматургия | |||
1997–98 (23 сезон) | Дьявол внутри | Дэвид Линдси-Абэр | Джулиан Веббер | ||
Фну Лну | Mac Wellman , оригинальная музыка Дэвида Ван Тигема | Джулиан Веббер | |||
Как писать во время сна [64] | Мадлен Олнек | Лиза Портес | |||
1998–99 (24 сезон) | Ковбои и индейцы | Ричард Максвелл и Джим Страс | Ричард Максвелл | ||
Квартет | Хайнер Мюллер | ||||
Эскапист | Летающая Машина | ||||
Доказательства Алисы | Эллен Бекерман | ||||
1999–2000 (25 сезон) | НИОКР: Исследования и разработки | новая серия работ по развитию с участием Мака Уэллмана , Ричарда Максвелла и Марии Шрон | |||
Год Ребёнка | «Куинси Лонг», композитор Мори Лёб, по пьесе Стивена Фостера | Дэниел Окин | |||
Ипатия | Мак Уэллман | Боб Макграт | |||
2000–01 (26 сезон) | Кошачья Лапка | Мак Уэллман | Дэниел Окин | ||
Пещерный человек | Ричард Максвелл | Ричард Максвелл | |||
Бокс 2000 | Ричард Максвелл | ||||
2001–02 (27 сезон) | [так в оригинале] | Мелисса Джеймс Гибсон | Дэниел Окин | ОБИ, Драматургия OBIE, Особое упоминание, Направление OBIE, Особая благодарность, Сценография | |
Покушения на ее жизнь | Мартин Кримп | Стив Коссон | |||
2002–03 (28 сезон) | Сигналы бедствия | создано и исполнено участниками группы Flying Machine; адаптировано Джошуа Карлебахом по роману Джима Крейса | Джошуа Карлебах | ||
Мечта Молли | Мария Ирене Форнес | Дэниел Окин | OBIE, Специальное упоминание | ||
2003–04 (29 сезон) | Чемодан, или Те, кто похож Летает на расстоянии | Мелисса Джеймс Гибсон | Дэниел Окин | True Love Productions | |
Апелляция | Молодой Джин Ли | Молодой Джин Ли | |||
2004–05 (30-й сезон) | Все будет по-другому (позднее переименовано в «Краткая история Елены Троянской ») | Марк Шульц | Дэниел Окин | ||
Франкенштейн | адаптировано Джошуа Карлебахом по роману Мэри Шелли | Джошуа Карлебах | |||
2005–06 (31 сезон) | Не клоун | Карлос Тревиньо и Стив Мур | Карлос Тревиньо | ||
Полуостров | Мэделин Кент | Мэделин Кент | |||
2006–07 (32 сезон) | Бандиты | Адам Бок | Энн Кауфман | ОБИ, Драматургия OBIE, Премия Росса Вецстеона | |
2007–08 (33 сезон) | Сара Бенсон приступает к исполнению обязанностей художественного руководителя Soho Rep. начинает продюсирование по контракту Off-Broadway Equity | ||||
Филоктет | Иоанн Джесурун , адаптировано из оригинала Софокла | Джон Джесурун | |||
Нет кубиков | Театр природы Оклахомы | OBIE, Специальное упоминание | |||
2008–09 (34 сезон) | Взорванный | Сара Кейн | Сара Бенсон | OBIE, Специальное упоминание, Направление [14] [65] [66] OBIE, Особая благодарность, Сценография , Номинация на премию Drama Desk | |
Шестьдесят миль до Силвер-Лейк | Дэн ЛеФранк | Энн Кауфман | New York Times Выдающийся Премия драматурга | ||
Рэмбо Соло | задумано Паволом Лиской и Келли Коппер в беседе с Закари Оберзаном | Павол Лиска и Келли Коппер | Театр природы Оклахомы | ||
2009–10 (35 сезон) | Лир | Молодая Джин Ли , адаптация « Короля Лира» Уильяма Шекспира , хореография Дина Мосса | Молодой Джин Ли | ||
Правда: Трагедия | написано, составлено и исполнено Синтией Хопкинс | Диджей Мендель | |||
2010–11 (36 сезон) | Апельсин, шляпа и грация | Грегори Мосс | Сара Бенсон | ||
Джомама Джонс * Излучать | в исполнении Дэниела Александра Джонса , музыкальное руководство Бобби Халворсона | Ким Мур | |||
родился плохим | Дебби Такер Грин | Лия К. Гардинер | OBIE, Особая цитата, Драматургия OBIE, Особая благодарность, Режиссура | ||
2011–12 (37 сезон) | Избирательное сродство | Дэвид Аджми | Сара Бенсон [14] [67] [68] | Избранная Зои Колдуэлл | Производство по частям и репертуар Rising Phoenix |
Уродливый | Мариус фон Майенбург | Дэниел Окин | The Play Company, Джон Адриан Сельцер | ||
Дядя Ваня | Энни Бейкер , адаптировано из оригинала Антона Чехова | Сэм Голд | Джон Адриан Сельцер | ||
2012–13 (38 сезон) | Мы с гордостью представляем презентацию о гереро из Намибии, ранее известной как Юго-Западная Африка, из немецкого журнала Sudwestafrika в период с 1884 по 1915 гг. | Джеки Сибблис Друри | Эрик Тинг | ОБИ, Направление | Джон Адриан Сельцер |
Жизнь и времена, Эпизоды 1–4 | задумано Паволом Лиской и Келли Коппер в беседе с Кристин Уорралл | Павол Лиска и Келли Медь | OBIE, Специальное упоминание | Театр природы Оклахомы, Бургтеатр в Вене , Публичный театр , Джон Эдриан Сельцер | |
Публичное чтение нереализованного сценария о смерти Уолта Диснея | Лукас Хнат | Сара Бенсон | OBIE, Performance (Ларри Пайн) [14] [68] | Джон Адриан Сельцер | |
2013–14 (39 сезон) | Мария-Антуанетта | Дэвид Аджми | Ребекка Тайхман | Джон Адриан Сельцер, американец | |
Окторун | Бранден Джейкобс-Дженкинс ; песни, музыка и музыкальное руководство Сезара Альвареса, хореография Дэвид Ньюманн | Сара Бенсон | OBIE, Performance (Крис Майерс) [69] [70] OBIE, Лучшая новая американская пьеса [68] | Джон Адриан Сельцер | |
2014–15 (40-й сезон) | поколения | Дебби Такер Грин | Лия К. Гардинер | The Play Company, Джон Адриан Сельцер | |
Победители и проигравшие | создано и исполнено Маркусом Юсефом и Джеймсом Лонгом | Крис Абрахам | |||
10 из 12 | Энн Уошберн | Лес Уотерс | Джон Адриан Сельцер | ||
2015–16 (41 сезон) | БУДУЩЕЕ | слова и слова Сесара Альвареса, музыка Сесара Альвареса с The Lisps | Сара Бенсон | Премия Лортела, выдающийся мюзикл [71] [72] [73] | Кэрол Шоренштейн Хейс , |
Бунт. Сказала она. Снова бунт. | Элис Бирч | Лилеана Блейн-Круз | Джон Адриан Сельцер | ||
2016–17 (42 сезон) | Дуат | Дэниел Александр Джонс с новой музыкой Саморы Пиндерхьюза, Бобби Халворсона и Джомамы Джонс | Уилл Дэвис | ||
[новая пьеса без названия] | Джеки Сибблис Друри | Сара Бенсон | |||
В Крови | Парки Сюзан-Лори | Сара Бенсон | [68] [74] | ||
Самара | Ричард Максвелл , с оригинальной музыкой Стива Эрла | Сара Бенсон | [68] | Джон Адриан Сельцер | |
2017–18 (43 сезон) | Бог есть | Алешеа Харрис | Тайби Магар | Премия Американского фонда драматургии «Relentless» 2016 г. | |
[студия] | Элис Бёрч, Нарцисс, Кармелита Тропикана и Брэнден Джейкобс-Дженкинс , Кейт Таркер, Бекка Блэквелл | ||||
Фэрвью | Джеки Сибблис Друри | Сара Бенсон | Пулитцеровская премия за драму 2019 года; номинация на премию Drama Desk [75] [76] [77] [78] [79] | ||
2018–19 (44 сезон) | Громовые тела | Кейт Таркер | Лилеана Блейн-Круз | ||
Проход | Кристофер Чен | Сахим Али | |||
2019–20 (45 сезон) | для всех женщин, которые думали, что они сумасшедшие | Заве Эштон | Уитни Уайт | ||
2021–2022 (46 сезон) | пока вы тусовались | ||||
Игра волка | Хансоль Юнг | Дастин Уиллс | |||
Заметки об убийстве семи членов Совета по надзору, управлению и экономической стабильности | Мара Велес Мелендес | Дэвид Мендисабаль | |||
2022–23 (47 сезон) | Монтаг | Кейт Таркер, с оригинальной музыкой Дэниела Шлоссберга | Дастин Уиллс |
После ухода Сары Бенсон и Меропи Пепонидес они присоединятся к Синтии Флауэрс, поскольку компания продолжает свою модель совместного лидерства.....
Особые упоминания: Сара Бенсон (режиссер) и Луиза Томпсон (художник-декоратор), BLASTED (Soho Rep)...
... Художественный руководитель, Soho Rep.... Театр; режиссура; авангард ... Сара Бенсон выросла в небольшой деревне в Англии ... Как и ее отец, Бенсон — находчивый строитель, и американский театр выигрывает от ее искусного мастерства....
... Креативный директор Soho Rep Сара Бенсон и сторонники театра празднуют недавно легализованное пространство, что стало возможным благодаря пересмотренному сертификату на эксплуатацию и дополнительным мерам безопасности на сумму 300 000 долларов.... Soho Rep заполнил свои 73 места в понедельник вечером, не ради представления, а ради праздника. ... Soho Rep, культурный столп Трайбеки на протяжении 25 лет, больше не будет темным...
...Сара Бенсон является художественным руководителем Soho Rep. с 2007 года... получила номинацию Drama Desk и премию OBIE за Blasted Сары Кейн....
Сара Бенсон...За время ее работы в Soho Rep работа театра была отмечена семью премиями OBIE, четырьмя номинациями Drama Desk и премией The New York Times Outstanding Playwriting Award.....
... Soho Rep, компания в центре города с дерзким вкусом в пьесах ... 46 Walker Street, которую она арендовала на 25 лет. Раунд переговоров об аренде выявил строительные нормы, противоречащие использованию компанией этого пространства....
...После эмиграции в Штаты в 2002 г. она получила степень магистра режиссуры в знаменитой театральной программе Бруклинского колледжа...
Бенсон и другие директора театра, Синтия Флауэрс и Меропи Пепонидес ... они предложили группе режиссеров, актеров, дизайнеров и драматургов работу: реальную заработную плату (1250 долларов в неделю) и медицинскую страховку....
Сара Бенсон в Soho Rep, где она сняла «Взорванных» Сары Кейн ...Никто не был так обеспокоен «Взорванными», как ее режиссер Сара Бенсон и трое актеров, однако они нашли изобретательные способы справиться с ежевечерними сеансами пыток...
Прошло тринадцать лет с момента премьеры фильма Сары Кейн «Blasted»... В сентябре я поговорила с Сарой Бенсон за чашкой чая в Сохо...
Театральная компания Off-Broadway отпраздновала свой ежегодный гала-вечер, организованный MaYaa Boateng из Fairview, на крыше Tribeca 8 апреля....
Весенний гала-вечер Soho Rep. состоится 24 апреля в Lighthouse at Chelsea Piers. На мероприятии будут чествовать режиссера Лию С. Гардинер, драматурга Мелиссу Джеймс Гибсон и художника-декоратора Луизу Томспон....
...«Фэрвью», получивший Пулитцеровскую премию 2019 года в номинации «Драма»...
Спустя семь месяцев после того, как он внезапно покинул свой давний дом в Трайбеке, небольшой, но престижный театр Off Broadway заявил в понедельник, что возвращается... вместе они решили проблемы с соблюдением правил... Сара Бенсон ... сказала, что испытала облегчение от такого поворота событий.
...«Взорванный». Пьесы не бывают мрачнее и жестче, чем поразительная драма ... Сары Кейн ... режиссера Сары Бенсон...
Безупречная постановка Бенсона успешно передает горькое мировоззрение Кейна с потрясающей ясностью и смелостью...
Быстрое, клыкастое одноактное «Избирательное сродство» Дэвида Аджми — ноктюрн для дивы, скульптуры, фортепиано и таунхауса — не спотыкается о нюансы...
...Сара Бенсон ... Для меня драматургическая работа действительно живет в процессе проектирования... Мы склонны ставить очень, очень быстро. Я учусь, видя сцены на ходу....
Окторун... Г-жа Бенсон и ее чрезвычайно находчивая команда дизайнеров используют практически все виды оружия из арсеналов как театрального сноса, так и старого доброго, развлекающего публику шоу-бизнеса.....
Octoroon ....
... «Будущее» — странное и часто заманчивое шоу, написанное Сезаром Альваресом. ......Режиссер Сара Бенсон, художественный руководитель Soho Rep, ....
FUTURITY, авангардный мюзикл ... был назван лучшим мюзиклом ... 2016 Lucille Lortel Awards, отмечающим выдающиеся достижения Off-Broadway....
Премия Джо А. Каллауэя за режиссуру и хореографию вне Бродвея ... В этом году награды (за работу в сезоне 2015–2016 гг.) были вручены Саре Бенсон за ее режиссуру спектакля «Будущее», спродюсированного Soho Rep и Ars Nova...
Режиссер: Сара Бенсон с тонко выверенной сдержанностью и опасно расслабляющим чувством юмора...
Джеки Сибблис Друри и режиссёр Сара Бенсон показывают нам, что нет ничего смешнее «семейной драмы»...
... режиссер Сара Бенсон, художница, наиболее известная по таким вызывающе некоммерческим работам, как «Blasted» и «Fairview». ... нашла странность произведения ... «по-настоящему творчески захватывающей». ...
Fairview ... Автор сценария Джеки Сибблис Друри ... Режиссер Сара Бенсон ... Soho Rep...
...Полный список победителей можно найти ниже, он выделен жирным шрифтом и отмечен звездочкой... Выдающийся режиссер пьесы ... Сара Бенсон, Фэрвью ...
ВЫДАЮЩАЯСЯ ПОСТАНОВКА БРОДВЕЙСКОЙ ИЛИ ВНЕБРОДВЕЙСКОЙ СПЕКТАКЛЯ ... 10 из 12 ... Автор: Энн Уошберн ... Режиссер: Лес Уотерс ... Представитель Сохо ... Сара Бенсон, художественный руководитель; Синтия Флауэрс, исполнительный директор...