Булочка Салли Ланн

английская сладкая булочка

Салли Ланн
Булочки Салли Ланн
Альтернативные названияСалли Лун, или Лунд, Солемена, соэль леме
ТипСладкий хлеб
Место происхожденияАнглия
Регион или штатБат , Сомерсет
ВариацииСолилиммес
Ресторан Салли Ланн

Салли Ланн — большая булочка или кекс к чаю , разновидность хлеба с тестом , приготовленного из дрожжевого теста с добавлением сливок и яиц, похожего на сладкие французские бриоши. Иногда его подают теплым и нарезанным ломтиками, с маслом. Впервые он был зарегистрирован в 1780 году [ 1] в курортном городе Бат на юго-западе Англии. Как кекс к чаю он популярен в Канаде и Англии.

В американской кухне существует множество вариаций торта Салли Ланн , некоторые из которых готовятся на дрожжах, а в других к основному рецепту добавляют кукурузную муку, сметану или пахту. [2] [3] Рецепт был привезен в Соединенные Штаты британскими колонистами, а новые американские вариации были разработаны в течение 18 и 19 веков. В одной газетной статье 1892 года утверждается, что хлеб Салли Ланн стал известен как «хлеб для завтрака Вашингтона», потому что им так восхищался Джордж Вашингтон . [4] В Новой Зеландии выпечка, известная как Салли Ланн, не то же самое, поскольку она имеет толстый слой белой глазури и кокоса сверху и также известна как Бостонская булочка .

Происхождение

Происхождение Салли Ланн неясно. Одна из теорий заключается в том, что это англицизация « Soleil et lune » (по-французски «солнце и луна»), представляющая золотистую корочку и белую основу/внутреннюю часть. [3] [5] В заведении Sally Lunn's Eating House в Бате, Англия, утверждается, что рецепт был привезен в Бат в 1680-х годах гугеноткой - беженкой по имени Соланж Люйон, которая стала известна как Салли Ланн, [5] [6] но нет никаких доказательств, подтверждающих это. Эндрю Уэбб отвергает теорию Люйона в своей книге 2012 года Food Britannia . [5] В обзоре ресторана 2015 года в The Daily Telegraph говорится: «Это очаровательная история, но, к сожалению, вымышленная — мало доказательств о мадемуазель Люйон, что бы вам ни рассказал музей в подвале ресторана». [7]

В стихотворении ирландского поэта Уильяма Престона 1776 года о Дублине есть мимолетное упоминание о «Салли Ланн и шафрановом пироге» . [8] Первое зарегистрированное упоминание о булочке в Сомерсете как о части режима детоксикации содержится в путеводителе Филиппа Тикнесса 1780 года по принятию вод в Бате . Тикнесс описывает, как он ежедневно видел посетителей, выпивающих 2–3 пинты воды из Бата , а затем «садился за трапезу из Салли Ланн или горячих булочек, поджаренных на горелом масле!» [9] Он рекомендует воздержаться от этой практики, поскольку его брат умер после такого завтрака: [10] «Такую еду мало кто из молодых людей в полном здравии может перенести, не испытывая большого неудобства». [9]

Исторических свидетельств о Салли Ланн как личности мало. Gentleman's Magazine 1798 года приводит Салли Ланн в качестве примера во время обсуждения блюд, названных в честь людей — «определенный вид горячих булочек, сейчас или не так давно в моде в Бате, с благодарностью и настойчивостью именовался „Салли Ланн ». [11] Но только в 1827 году корреспондент Уильяма Хоуна под псевдонимом « Иодайя » описывает историческую личность, утверждая, что она продавала булочки на улице «около тридцати лет назад». [12] Пекарь по имени Далмер выкупил ее бизнес и сделал его весьма успешным после того, как сочинил специальную песню для продавцов, [12] которые продавали булочки из передвижных печей. Самым ранним свидетельством коммерческого производства является реклама 1819 года «пирожных» Салли Ланн, проданных У. Нидсом из Бата, производителем хлеба и печенья принцу-регенту . [5]

Салли Ланн упоминались вместе с кексами и пышками Чарльзом Диккенсом в 1844 году [13] в его романе «Колокола» . [14] Год спустя, в 1845 году, Элиза Актон дала рецепт в «Современной кулинарии для частных семей », описав его как версию «Солимемн – богатого французского утреннего торта, или Салли Ланн». Солилемм – это разновидность бриоши, которая подается теплой, и была популяризирована парижским шеф-поваром Мари-Антуаном Каремом в книге 1815 года. Карем утверждал, что солилем возник в Эльзасе , но нет никаких доказательств, подтверждающих это утверждение; он, возможно, взял идею у контактов в Бате, а затем попытался скрыть происхождение рецепта, который пришел от великого врага Франции. [15]

Дом Салли Ланн

Здание, которое теперь известно как Sally Lunn's Eating House, находится по адресу 4 North Parade Passage (ранее Lilliput Alley) в Бате ( 51°22′51″N 2°21′30″W / 51.3808°N 2.3582°W / 51.3808; -2.3582 (Sally Lunn Eating House) ). Первоначально на этом месте располагалась южная часть Батского аббатства , а самый нижний уровень пола относится к реконструкции аббатства после большого пожара в 1137 году. Каменная печь в подвале датируется тем же временем.

Журналы XVII века публиковали отчеты посетителей различных кофеен и нескольких залов для собраний на Террас-Уок и Норт-Парейд, но Салли Ланн не упоминается ни в одном из этих отчетов. [16]

После Реформации руины попали в руки семьи Колтхерст из замка Уордор , который продал участок Джону Холлу из Брэдфорда на Эйвоне в 1612 году. В 1622 году Холл сдал участок в аренду Джорджу Паркеру, плотнику, который построил нынешний дом. Позже поместье Холла было приобретено 2-м герцогом Кингстоном , который продал дом Уильяму Робинсону в 1743 году. Возможно, в 1700-х годах там в небольших масштабах занимались выпечкой, но основным коммерческим использованием здания это стало только на рубеже 20-го века. [17]

В середине 19 века Сара Фрикер, производитель сала, заняла здание. [18] Последующими владельцами были Эдвард Калверххаус, владелец такси (1904–1921) и миссис Гриффитс, бакалейщик (1922–1930). [19] [20] Здание пришло в плохое состояние и пустовало в 1932–33 годах.

Мари Бинг-Джонсон, художница, переехала в Бат со своей дочерью, скрипачкой, около 1926 года, поселилась в доме 13 на Эбби-Черчярд [19] и давала уроки игры на фортепиано. Она переехала в дом 4 на Норт-Парейд-пасс в 1934 году, торгуя как "Sally Lunn Ltd".

Бинг-Джонсон открыла здание как чайную комнату, специализирующуюся на булочках Салли Ланн, рекламируя их с помощью истории о том, что она обнаружила древний документ на секретной панели над камином [3], объясняя, что Салли Ланн была молодой французской гугеноткой-беженкой, которая привезла рецепт в Бат около 1680 года. Примечательно, что, несмотря на важность этого бесценного и исторического документа, она потеряла его. [21]

С июня 1950 года объект недвижимости является объектом культурного наследия Grade II*. В сводке листинга указано, что «Салли Ланн, кондитер и пекарь, была арендатором в 1680 году», но не приводится никаких источников, подтверждающих эту информацию. Возможно, что English Heritage увидела знак на стене (воздвигнутый около 1970 года) [22] и восприняла заявление как чистую монету.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Merriam-Webster https://www.merriam-webster.com/dictionary/Sally%20Lunn Получено 28 марта 2018 г.
  2. ^ Оксфордский путеводитель по американской еде и напиткам. Oxford University Press. 2007. ISBN 978-0-19-988576-3.
  3. ^ abc Kilburn, Matthew (2004). "Lunn, Sally (supp. fl. 1680x1800)" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/55187 . Получено 16 июня 2014 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  4. ^ "Колониальные рецепты: торт Салли Ланн". Smithsonian Magazine .
  5. ^ abcd Уэбб, Эндрю (2012). Food Britannia. Random House. стр. 5. ISBN 978-1-4090-2222-0.
  6. ^ "Meet Sally Lunn". Sally Lunn's . Получено 23 января 2025 г.
  7. ^ Хислоп, Лия (3 октября 2015 г.). «Sally Lunn's, Bath: „Удовольствие любителя углеводов“». The Telegraph . Получено 1 сентября 2020 г. .
  8. ^ Престон, Уильям Героическое послание мистеру Твиссу, Донны Терезы Пинна-и-Руис в Эндрю Карпентере, ред. (1998). Стихотворение на английском языке из Ирландии восемнадцатого века. Издательство Коркского университета. стр. 372. ISBN 9781859181034.
  9. ^ ab Thicknesse, Phillip (1780). Руководство для увечных бань, или Средства обретения долгой жизни и здоровья. Додсли, Браун и Вуд. С. 23.
  10. ^ Толщина (1780), стр. 12
  11. ^ "Журнал джентльмена". Т. 84. Лондон: Ф. Джефферис. 1798. С. 931.
  12. ^ ab Hone, William (1827). Книга на каждый день: или вечный календарь популярных развлечений, видов спорта, времяпрепровождения, церемоний, манер, обычаев и событий, приуроченных к каждому из трехсот шестидесяти пяти дней в прошлые и настоящие времена. Хант и Кларк. стр. 1561–1562.
  13. ^ Диккенс, Чарльз (1987). Рождественские книги . Oxford University Press . стр. iv. ISBN 0-19-254514-0. впервые опубликовано ... « Колокола » в 1844 году,
  14. ^ Диккенс, Чарльз (1987). Рождественские книги . Oxford University Press . стр. 140. ISBN 0-19-254514-0. Это своего рода вечер, который предназначен для кексов . А также для пышек . А также для Салли Ланнс.
  15. ^ Дэвидсон, Алан (1999). Oxford Companion to Food . Oxford University Press. стр. 684.
  16. ^ "Дом Салли Ланн 4 Норт-Парейд-Пассаж, Бат, BA1 1NX". Историческая Англия . Получено 1 сентября 2020 г.
  17. ^ "История". Sallylunns.co.uk . 14 мая 2013 г. Получено 19 августа 2017 г.
  18. ^ Pigot & Co Каталоги книг .
  19. ^ ab Справочники Келли .
  20. ^ Центральная библиотека Бата, изображение 13847
  21. История дома Салли Ланн, автор Мари Бинг-Джонсон .
  22. ^ Офис планирования ванных комнат
  • История булочки Салли Ланн в Foods of England
  • Закусочная Салли Ланн
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sally_Lunn_bun&oldid=1271363218"