Ричард Диксон (переводчик)

Переводчик английского языка

Ричард Диксон — английский переводчик итальянской литературы . Он перевел последние произведения Умберто Эко , включая его романы «Пражское кладбище» , вошедший в шорт-лист Независимой премии иностранной литературы 2012 года, и «Numero Zero» , получивший высокую оценку судей премии Джона Флорио 2016 года. Он также перевел произведения Джакомо Леопарди , Роберто Калассо и Антонио Мореско .

Жизнь

Ричард Диксон родился в Ковентри в 1956 году. Он получил образование в King Henry VIII School и Lanchester Polytechnic , где он получил диплом по коммерческому праву. Он работал адвокатом в Лондоне в течение десяти лет, прежде чем переехал в Италию в 1989 году, где он сейчас и живет. [1] [2] [3]

Избранные переводы

Он также переводил современных итальянских поэтов, [20] в том числе Франко Буффони [21] [22] и Эудженио Де Синьорибуса [23] [24] [25] [26]

Ссылки

  1. ^ «Вы искали Ричарда Диксона».
  2. ^ "Ричард Диксон | Переводчик". www.write.it . Получено 22 июля 2021 г. .
  3. ^ «Ричард Диксон — Общество авторов». 6 ноября 2023 г.
  4. ^ «Данте — Марко Сантагата». www.hup.harvard.edu . Проверено 22 июля 2021 г.
  5. ^ rcldaum (21 августа 2017 г.). «IPTA 2017 Shortlist: Distant Light». Блог ALTA . Получено 22 июля 2021 г.
  6. ^ Награды, Dublin Literary. "Объявлен шорт-лист 2018 года, 5 апреля – DUBLIN Literary Award" . Получено 22 июля 2021 г. .
  7. ^ Метатель копья. Итальянский список. Seagull Books.
  8. ^ «Неназываемое настоящее» Роберто Калассо; перевод Ричарда Диксона – рецензия», Kirkus Reviews , 19 декабря 2019 г.
  9. ^ «Переход через Рубикон» Луки Фецци.
  10. ^ «Небесный охотник» Роберта Калассо; перевод Ричарда Диксона — рецензия», The Spectator , 25 апреля 2020 г.
  11. ^ "The Lehman Trilogy". HarperCollins . Получено 22 июля 2021 г. .
  12. ^ «Как распознать фашиста» Умберто Эко. Penguin Random House Canada . Получено 22 июля 2021 г.
  13. Фуа, Марчелло (14 апреля 2020 г.). Вальс Тристе. Маклехоз Пресс. ISBN 9780857058843.
  14. ^ "Книга несуществующих слов". HarperCollins . Получено 22 июля 2021 г. .
  15. ^ https://www.jetstonepublishers.com/splash_20th-century.html. ISBN 9781910858233 
  16. ^ https://www.publishersweekly.com/9781646051724. ISBN 978-1-64605-172-4 
  17. Философия дома. 18 апреля 2024 г.
  18. ^ «Машина Мира».
  19. ^ https://www.penguin.co.uk/books/470833/hope-by-francis-pope/9780241764107
  20. ^ Девятнадцать поэтов в книге «Современные итальянские поэты: антология» , Federazione Unitaria Italiana Scrittori, 2016, стр. 81-85, изд. Франко Буффони, ISBN 978-88-99773-09-0 
  21. ^ Canone Inverso, Антология современной итальянской литературы , (Gradiva Publications, Нью-Йорк, 2014) стр. 189–203; ред. Пьетро Монторфани ISBN 1-892021-53-6 
  22. ^ Современные итальянские поэты: антология , (FUIS, 2016), стр. 39–43, Federazione Unitaria Italiana Scrittori, 2016, ISBN 978-88-99773-09-0 
  23. Nuovi Argomenti, август 2013 г.
  24. Журнал итальянского перевода , т. VIII, № 2, осень 2013 г., стр. 11–21.
  25. Almost Island , выпуск № 11, декабрь 2014 г.
  26. ^ The World Poetry Review , выпуск 9, 2024 - https://worldpoetryreview.org/2024/03/13/four-poems-by-eugenio-de-signoribus/
  • Умберто Эко беседует с Ричардом Диксоном (на итальянском языке) в Итальянском институте культуры в Лондоне - 25 февраля 2012 г. 1 2 3
  • Проект Зибалдоне Бирмингемского университета
  • Описание книги «Далёкий свет» Антонио Мореско в Archipelago Books
  • Официальный сайт Ричарда Диксона
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ричард_Диксон_(переводчик)&oldid=1271698862"