Обычный сценарий

Стиль написания китайских иероглифов
Обычный сценарий
Тип скрипта
Период времени
ок.  2-й век  – настоящее время
Похожие сценарии
Родительские системы
Дочерние системы
Юникод
  • U+4E00–U+9FFF Унифицированные идеограммы CJK (наиболее распространенные)
  • ( полный список )
Обычный сценарий
«Кайсю» написано в традиционной (слева) и упрощенной (справа) формах
китайское имя
Традиционный китайский楷書
Упрощенный китайскийДа
Буквальное значениемодель сценария
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньинькайшу
Уэйд–Джайлскай 3 -шу 1
Юэ: кантонский диалект
Йельская романизациякаай сю
Ютпингкаай2 сю1
Романизация кантонакай2 ху1
Альтернативное китайское название
Традиционный китайский真書
Упрощенный китайский真书
Буквальное значениенастоящий сценарий
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньzhēnshū
Уэйд–Джайлсчэнь 1 -шу 1
Юэ: кантонский диалект
Йельская романизацияджан сю
Ютпингзан1 сю1
Романизация кантоназен1 ху1
Второе альтернативное китайское название
китайский正楷
Буквальное значениеправильная модель
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньчжэнкай
Уэйд–Джайлсчэн 4 -кай 3
Юэ: кантонский диалект
Йельская романизацияцзин каай
Ютпингzing3 kaai2
Романизация кантонацзин3 кай2
Третье альтернативное китайское название
Традиционный китайский楷體
Упрощенный китайскийДа
Буквальное значениемодельная форма
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньkǎitǐ
Уэйд–Джайлск'ай 3 -ти 3
Юэ: кантонский диалект
Йельская романизациякаай тай
Ютпингкаай2 тай2
Романизация кантонакай2 тэй2
Четвертое альтернативное китайское название
Традиционный китайский正書
Упрощенный китайский正书
Буквальное значениеправильный сценарий
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньчжэншу
Уэйд–Джайлсчэн 4 -шу 1
Юэ: кантонский диалект
Йельская романизацияцзин сю
Ютпингzing3 syu1
Романизация кантонацзин3 xu1
вьетнамское имя
вьетнамский алфавит
  • khai thư
  • чу кхай
Хан-Ном
  • 楷書
  • 𡨸楷
японское имя
Кандзи楷書
ХираганаДа
Транскрипции
РоманизацияКайсё

Регулярный шрифт [a] является новейшим из основных китайских стилей письма , возникшим в период Троецарствия около  230 г. н. э. и стилистически сформировавшимся к 7 веку. Это наиболее распространенный стиль, используемый в современных текстах. В своей традиционной форме он является третьим по распространенности в издательском деле после шрифтов Мин и готики , используемых исключительно в печати. ​​[1]

История

В «Руководстве по каллиграфии Сюаньхэ» (宣和書譜) Ван Цычжун  [zh] приписывает создание регулярного письма, основанного на канцелярском письме ранней династии Хань (202 г. до н. э. — 220 г. н. э.). Оно стало популярным в периоды Восточной Хань и Троецарствия [2] , а Чжун Яо ( ок.  151 г.  — 230 г. н. э.), [3] каллиграф из государства Цао Вэй (220–266 гг.), был признан его первым мастером, известным как отец регулярного письма. Среди его известных работ — « Сюаньши бяо» (宣示表), «Цзяньцзичжи бяо» (薦季直表) и «Лимин бяо» (力命表). Палеограф Цю Сигуй [2] описывает письмо в «Сюаньши бяо» следующим образом:

...явно возникшие из недр полукурсивного письма раннего периода. Если бы кто-то писал аккуратно написанную разновидность полукурсивного письма раннего периода более достойно и последовательно использовал бы технику паузы [(; dùn )], используемую для усиления начала или окончания штриха при завершении горизонтальных штрихов, практику, которая уже появляется в полукурсивном письме раннего периода, и далее использовал бы правопадающие штрихи с толстыми стопами, результатом был бы стиль каллиграфии, подобный тому, что в «Сюань ши биао».

Однако в то время очень немногие писали этим шрифтом, за исключением нескольких литераторов; большинство продолжало писать неоклерикальным шрифтом или гибридной формой полукурсива и неоклерикального шрифта. [2] Регулярный шрифт не стал доминирующим до V века в ранний Северный и Южный период (420–589); существовала разновидность регулярного шрифта, которая возникла как из неоклерикального, так и из регулярного шрифта [4], известная как « Wei regular» (魏楷; Wèikǎi ) или «Wei stele» (魏碑; Wèibēi ). Таким образом, регулярный шрифт произошел как от раннего полукурсива, так и от неоклерикального шрифта.

Считается, что письмо стало стилистически зрелым во времена династии Тан (618–907 гг.), а наиболее известными и часто подражаемыми каллиграфами того периода были «Четыре великих каллиграфа» ранней Тан (初唐四大家): Оуян Сюнь , Юй Шинань , Чу Суйлян и Сюэ Цзи , а также тандем Янь Чжэньцина и Лю Гунцюаня .

Во времена Северной Сун (960–1127) император Хуэйцзун создал культовый стиль, известный как «тонкое золото» (瘦金體; shòujīntǐ ). [5] Во времена династии Юань (1271–1368) Чжао Мэнфу (1254–1322) также стал известен своим собственным каллиграфическим стилем для обычного письма, называемым Чжаоти (趙體).

Во времена династии Цин (1644–1912) было установлено 92 правила, регулирующих основную структуру обычного письма ; каллиграф Хуан Цзыюань  [zh] написал руководство, иллюстрирующее эти правила, с четырьмя иероглифами, приведенными в качестве примера для каждого правила.

Характеристики

Восемь принципов Юна включают в себя разновидности большинства штрихов, которые встречаются в обычном письме. [6] Символы обычного письма с размерами более 5 см (2 дюйма) обычно классифицируются как «большие» (大楷; dàkǎi ); те, что меньше 2 см (0,8 дюйма), обычно классифицируются как «маленькие» (小楷; xiǎokǎi ), а те, что между ними, — «средние» (中楷; zhōngkǎi ). [7]

Известные работы, написанные обычным шрифтом, включают « Записи о скульптуре Яо Бодуо» Северной и Южной эпохи (姚伯多造像記) и «Табличку генерала Гуанву» (廣武將軍碑), « Табличку храма Лунцзан» эпохи Суй (龍藏寺碑). ), Надгробная запись Суй Сяоци (蘇孝慈墓誌) и Надгробная запись Красавицы Тонг (董美人墓誌), а также «Сладкий источник эпохи Тан во дворце Цзючэн» (九成宮醴泉銘).

Производные стили

  • Шрифты Fangsong основаны на печатном стиле, который развивался во времена династии Сун (970–1279).
  • Наиболее распространенные стили печатных шрифтов, Ming и sans-serif , основаны на Fangsong.
  • Шрифты японских учебников (教科書体; kyōkashotai ) основаны на обычном письме, но изменены так, что кажется, что они написаны карандашом или ручкой. Они также следуют формам символов дзёё-кандзи .
  • Полуслогограммы бопомофо почти всегда пишутся с использованием обычных штрихов письма.

Компьютерные шрифты

Примечания

  1. ^ Обычный сценарий на китайском языке обозначается несколькими родственными именами, включая楷書;楷书; киишу ,正楷; чжэнкои ,真書;真书; чжэншу ,楷體;楷体; kǎitϐ и正書;正书; Чжэншу . На английском языке его иногда называют блочным шрифтом , [8] стандартным шрифтом или квадратным стилем .
  2. ^

    其數然而天地苞
    乎陰陽而易識者
    以其有象也陰陽
    處乎天地而難窮

Ссылки

Цитаты

  1. ^ "Китайская письменность", Asia Society , получено 2023-10-01
  2. ^ abc Qiu 2000, стр. 143.
  3. ^ Цю 2000, стр. 142.
  4. ^ Цю 2000, стр. 146.
  5. ^ «Хуэйцзун», Британская энциклопедия , 2024 г.
  6. ^ Ли 2009, стр. 65.
  7. ^ Ли 2009, стр. 31.
  8. ^ Гао 2009, стр. 41.

Источники

  • Гао, Джеймс Чжэн (2009), Исторический словарь современного Китая (1800–1949) , Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow, ISBN 978-0-810-84930-3
  • Ли, Вэньдан (2009), Китайская письменность и каллиграфия , Гонолулу: Издательство Гавайского университета, ISBN 978-0-8248-3364-0
  • Цю Сигуй (裘锡圭) (2000) [1988], Chinese Writing , перевод Mattos, Gilbert L.; Norman, Jerry, Berkeley: Society for the Study of Early China and The Institute of East Asian Studies, University of California, ISBN 978-1-55729-071-7
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Regular_script&oldid=1239751509"