Квазимодо

Персонаж в «Соборе Парижской Богоматери»
Вымышленный персонаж
Квазимодо
Горбун из Нотр-Дама персонаж
«Квазимодо» Люка -Оливье Мерсона (1889).
Первое появлениеГорбун из Нотр-Дама (1831)
СозданоВиктор Гюго
ИзображённыйЛон Чейни , Чарльз Лоутон , Энтони Куинн , Мэнди Патинкин
ОзвученоТом Бёрлинсон , Том Халс
Информация о вселенной
ПсевдонимГорбун из Нотр-Дама
РазновидностьЧеловек
ПолМужской
ЗанятиеЗвонарь собора Парижской Богоматери
СемьяКлод Фролло (приемный отец)
Религиякатолический
НациональностьФранцузский цыганский

Квазимодо (от Quasimodo Sunday [1] ) — один из главных персонажей французского романа «Горбун из Нотр-Дам» (1831) Виктора Гюго . Рожденный с многочисленными уродствами, наиболее заметным из которых является сгорбленная спина , Квазимодо служит звонарем собора Парижской Богоматери в Париже пятнадцатого века . Хотя его внешность заставляет других относиться к нему жестоко, в конечном итоге он находит убежище в маловероятной любви, которая исполняется только в смерти.

Роль Квазимодо играли многие актеры в экранизациях, включая Лона Чейни ( 1923 ), Чарльза Лоутона ( 1939 ), Энтони Куинна ( 1956 ) и Энтони Хопкинса ( 1982 ). Кроме того, его озвучивал Том Халс в анимационном фильме Disney (1996); его пародировал Стив Лемме в комедии Quasi (2023); и совсем недавно его изобразил Анджело Дель Веккьо в возрождении франкоязычного мюзикла Notre Dame de Paris .

В 2010 году британский исследователь нашел доказательства, указывающие на то, что в реальности существовал горбатый резчик по камню, который работал в соборе Парижской Богоматери в тот же период, когда Виктор Гюго писал свой роман, и они, возможно, даже были знакомы. [2]

В романе

Деформированный Квазимодо описывается как «отвратительный» и «творение дьявола». Он родился с сильным горбом, кустистой бровью, закрывающей его левый глаз, в то время как правый глаз «полностью исчез» за гигантской бородавкой, и сломанными зубами, один из которых выступал над его ртом. Он родился в племени цыган ( в романе называемом égyptienne или «цыгане»), но из-за его чудовищной внешности в младенчестве его поменяли местами со здоровой девочкой Агнес. Один из персонажей романа называет его животным и нехристианским, предполагая, что он может быть «потомком еврея и свиньи », и, таким образом, заслуживает смерти. [3] После того, как его обнаружили, Квазимодо был изгнан матерью Агнес (которая считала, что цыгане съели ее ребенка) и увезен в Париж. Его находит брошенным в Нотр-Даме (на кровати подкидышей, где сироты и нежеланные дети отдаются на попечение общественности) в воскресенье Квазимодо , первое воскресенье после Пасхи, Клод Фролло , архидьякон Нотр-Дама, который усыновляет ребенка, называет его в честь дня, когда ребенок был найден, и воспитывает его, чтобы он стал звонарем собора. Из-за громкого звона колоколов Квазимодо также становится глухим , заставляя Фролло учить его языку жестов. Хотя его ненавидят за его уродство, выясняется, что он добр сердцем. Хотя Квазимодо совершает акты насилия в романе, они совершаются только тогда, когда его наставляют другие.

«Слеза за каплю воды» Эсмеральда поит Квазимодо на одной из иллюстраций Гюстава Бриона

Считаясь простыми жителями Парижа чудовищем, он считает, что Фролло — единственный, кто заботится о нем, и часто сопровождает его, когда архидьякон выходит из Нотр-Дама. Фролло вожделел прекрасную цыганскую девушку по имени Эсмеральда и привлек Квазимодо к попытке ее похищения. (Позже выяснилось, что это была Агнес, с которой перепутали ребенка Квазимодо.) Капитан Феб де Шатопер прибывает, чтобы остановить похищение, и захватывает Квазимодо, не подозревая, что Квазимодо просто выполнял приказы Фролло. Глухой судья Флориан Барбедьен приговаривает его к часу порки и еще одному часу унижения у позорного столба. Феб связывает Квазимодо и заставляет Пьера Тортерю хлестать его перед глумящейся толпой. Когда Квазимодо зовет его на помощь, Фролло позволяет подвергнуть Квазимодо пыткам в качестве наказания за то, что он не справился с задачей. Когда Квазимодо просит воды, ребенок бросает в него мокрую тряпку. Видя его жажду, Эсмеральда подходит к общественным запасам и предлагает ему выпить воды. Это спасает его, и она пленяет его сердце.

Эсмеральда позже оказывается втянутой в покушение на убийство, совершенное Фролло, который в ярости от ревности заколол Феба, подсмотрев, как Эсмеральда и Феб проводят ночь страсти, и приговорена к повешению. Когда ее заставляют молиться на ступенях собора Парижской Богоматери, как раз перед тем, как ее ведут на виселицу, Квазимодо, наблюдавший за этим событием с верхнего балкона собора Парижской Богоматери, спускается вниз по веревке и спасает ее, поднимая на вершину собора, где он пронзительно кричит «Святилище!» наблюдателям внизу.

Эсмеральда сначала боится Квазимодо, но постепенно осознаёт его доброе сердце и становится его другом. Он присматривает за ней и защищает её, и в какой-то момент спасает её от Фролло, когда безумный священник совершает над ней сексуальное насилие в её комнате. В одном случае Эсмеральда также видит Феба с балкона собора и умоляюще убеждает Квазимодо спуститься и поискать его, но Феб испытывает отвращение к внешности Квазимодо и отказывается посещать Нотр-Дам, чтобы увидеть её.

После нелегкой передышки толпа парижских труанов во главе с Клопеном Труйльфу штурмует Собор Парижской Богоматери, и хотя Квазимодо пытается отбиться от них, бросая в толпу камни и кирпичи, и даже выливая смертоносный расплавленный свинец, толпа продолжает атаковать, пока Феб и его солдаты не прибывают, чтобы сразиться и отогнать нападавших. Без ведома Квазимодо Фролло выманивает Эсмеральду наружу, где он арестовывает ее и вешает. Когда Квазимодо видит, как Фролло жестоко улыбается казни Эсмеральды, он нападает на своего хозяина и в ярости бросает его на смерть с балкона.

Квазимодо плачет в отчаянии, причитая: «Вот все, что я когда-либо любил!» Затем он покидает Нотр-Дам, чтобы никогда больше не возвращаться, и направляется к виселице Монфокона за городскими стенами, проходя мимо монастыря Филлес -Дьё , дома для 200 исправившихся проституток, и лепрозория Сен -Лазар . Добравшись до виселицы, он ложится рядом с телом Эсмеральды, куда его бесцеремонно бросили после казни. Он остается в Монфоконе и в конце концов умирает от голода, сжимая в руках тело покойной Эсмеральды. Спустя годы группа археологов эксгумирует оба их скелета, которые переплелись. Когда они пытаются их разделить, кости Квазимодо рассыпаются в пыль.

Символизм

В романе Квазимодо символически показывает Эсмеральде разницу между собой и красивым, но эгоистичным капитаном Фебом , в которого девушка влюбилась. Он ставит в ее комнату две вазы: одна — прекрасная хрустальная ваза, но разбитая и наполненная сухими, увядшими цветами; другая — скромный горшок, но наполненный прекрасными, благоухающими цветами. Эсмеральда берет увядшие цветы из хрустальной вазы и страстно прижимает их к своему сердцу. [4]

Адаптации

Лон Чейни в роли Квазимодо, Пэтси Рут Миллер в роли Эсмеральды в фильме 1923 года «Горбун из Нотр-Дама»

Среди актеров, которые на протяжении многих лет играли Квазимодо в каждой из экранизаций романа, были:

АктерВерсия
Генри Воринсфильм 1905 года
Генри Крауссфильм 1911 года
Глен УайтЛюбимица Парижа (фильм 1917 года)
Бут Конвейфильм 1922 года
Лон Чейнифильм 1923 года
Чарльз Лоутонфильм 1939 года
Энтони Куиннфильм 1956 года
Питер Вудторп1966 мультсериал
Уоррен КларкТелевизионный фильм 1977 года
Энтони ХопкинсТелевизионный фильм 1982 года
Том Бёрлинсон (голос)анимационный фильм 1986 года
Ocean Software (студия)Супер Горбун (видеоигра 1992 года)
Дэниел Брошу (голос)Волшебные приключения Квазимодо (мультсериал, 1996 г.)
Том Халс (голос)Анимационный фильм Disney 1996 года
Мэнди ПатинкинТелевизионный фильм 1997 года
ГаруНотр-Дам де Пари (1997–2000)
ИгоСобор Парижской Богоматери (оперная мелодрама, 1997 г.)
Никс Матвеевс  [lv]
Патрик ТимситКвазимодо д'Эль Париж (пародийный фильм, 1999 г.)
Дрю СаричDer Glöckner von Notre Dame (мюзикл 1999 года)
Дэвид Бауэр (голос)Адаптация радио BBC 2008 г.
Майкл Арден2014–2015 мюзикл
Анджело Дель ВеккьоВозрождение Нотр-Дама де Пари (2012 – настоящее время)

Диснеевская версия

В первом фильме

В анимационной экранизации Диснея 1996 года «Горбун из Нотр-Дама» Квазимодо — совсем другой персонаж, чем в романе. Его озвучивал Том Халс , а анимировал Джеймс Бакстер . В отличие от романа, у Квазимодо два глаза, левый прикрыт лишь частично. Он не глухой и способен бегло говорить. У него есть три антропоморфных друга-горгульи по имени Виктор, Гюго и Лаверн. Изменения начинаются с того, как он стал подопечным Клода Фролло; в то время как в романе его бросают на ступенях Нотр-Дама, в фильме именно там убивают его мать, защищая его.

В начале фильма цыганская мать пытается принести горбатого младенца в Нотр-Дам с собой для убежища, но судья -антицыган Клод Фролло ( Тони Джей ) преследует ее и непреднамеренно убивает. Фролло пытается утопить младенца в ближайшем колодце, увидев его уродство, но архидьякон церкви останавливает его и требует, чтобы он искупил свое преступление, воспитав ребенка как своего сына. Опасаясь гнева Божьего , Фролло неохотно соглашается и усыновляет ребенка в надежде, что он когда-нибудь будет ему полезен. Фролло жестоко называет ребенка Квазимодо, что в фильме на латыни означает «полусформированный». На протяжении многих лет он воспитывает Квазимодо с жестокостью, запрещая ему покидать башню и обучая его тому, что мир — злое, греховное место, и что парижане отвергнут его из-за его уродства. Он также лжет Квазимодо о своей матери, говоря ему, что она бросила его в младенчестве, и что любой другой утопил бы его, если бы Фролло не вмешался и не усыновил его. Тем не менее Квазимодо вырастает добрым молодым человеком, который жаждет присоединиться к внешнему миру.

Квазимодо тайком сбегает из собора во время Фестиваля дураков, где его коронуют как «Короля дураков». Там он встречает Эсмеральду, в которую влюбляется. Двое стражников Фролло портят момент, бросая в него помидоры и привязывая его к колесу, чтобы мучить его, возбуждая толпу зевак, чтобы присоединиться к ним. Фролло отказывается помогать в наказание за его непослушание. Эсмеральда жалеет его и освобождает его после того, как Фебу не удается заставить Фролло вмешаться. После того, как Эсмеральда сбегает, Фролло сталкивается с Квазимодо, который извиняется и возвращается на колокольню. Позже он подружился с Эсмеральдой, когда она просит убежища у Фролло в соборе, и он помогает ей бежать от людей Фролло в знак благодарности. Хотя он опечален тем, что Эсмеральда испытывает романтическую любовь к капитану Фебу, а не к нему, Квазимодо заботится о ней достаточно, чтобы научиться уважать ее выбор.

В конце концов Фролло находит Эсмеральду и Феба в Дворе чудес. Он приговаривает Эсмеральду к смерти и приковывает Квазимодо цепями на колокольне. Однако Квазимодо освобождается и спасает Эсмеральду от казни. Феб освобождается из своей клетки и сплачивает граждан Парижа против тирании Фролло. С колокольни Квазимодо и горгульи наблюдают за тем, как граждане сражаются с армией Фролло. Они выливают расплавленный свинец на улицы, не давая Фролло и его солдатам ворваться внутрь. Однако Фролло успешно удается войти в собор. Он пытается убить Квазимодо, который оплакивает Эсмеральду, полагая, что она мертва. Они недолго борются, пока Квазимодо не бросает Фролло на пол и не разоблачает его, наконец увидев, кто он такой. Эсмеральда просыпается, и Квазимодо спешит унести ее в безопасное место. Затем он сражается с разгневанным Фролло, который открывает ему правду о его матери. Оба падают с балкона, но Феб ловит Квазимодо и вытаскивает его в безопасное место, в то время как Фролло падает и разбивается насмерть. Квазимодо наконец-то принимается в общество гражданами Парижа, которые празднуют освобождение города от Фролло.

Во втором фильме

В продолжении Disney 2002 года, выпущенном напрямую на видео, «Горбун из Нотр-Дама II» , Квазимодо (снова озвученный Халсом) снова появляется, снова как главный герой. Он остается звонарем, по-прежнему живущим в Нотр-Даме с горгульями. На этот раз он может свободно перемещаться по Парижу. Он находит любовь в прекрасной цирковой артистке по имени Мадлен (озвученной Дженнифер Лав Хьюитт ), которая в конечном итоге показывает, что она знает, что горгульи живы. Его любовь к Мадлен ненадолго напрягается, когда он узнает, что она на самом деле работала на жадного фокусника по имени Саруш, который планирует украсть особенно ценный колокол под названием La Fidele из Нотр-Дама. Однако истинные чувства Мадлен к Квазимодо преодолевают ее неохотную преданность Сарушу, и она помогает Квазимодо привлечь Саруша к ответственности. Квазимодо прощает Мадлен, и они клянутся друг другу в любви.

Более поздние появления

  • Квазимодо также иногда появлялся в мультсериале House of Mouse . В какой-то момент Джимини Крикет , давая советы гостям, утешает его, говоря, что некоторые люди находят кого-то особенного, а некоторые нет, подшучивая над тем фактом, что Квазимодо и Эсмеральда не влюбились в конце оригинального фильма.
  • Квазимодо — очень редкий персонаж, которого можно встретить в парках и курортах Диснея , но его можно увидеть как фигурку внутри музыкальной шкатулки Клопена в Стране фантазий . [5]
  • Немецкое музыкальное сценическое шоу «Der Glöckner von Notre Dame» (1999), созданное по мотивам диснеевского фильма, восстанавливает некоторые мрачные элементы оригинального романа, утраченные в фильме: Эсмеральда в конце умирает от отравления дымом, выясняется, что Фролло в прошлом был священником (подобно роману, где он был архидьяконом), а Фролло погибает, потому что Квазимодо сбросил его с крыши, а не упал случайно.
  • Квазимодо появляется в видеоигре Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance, озвученный Ари Рубином. Он появляется как второстепенный персонаж в мире, основанном на фильме «La Cité des Cloches», и играет примерно ту же роль, что и в фильме.
  • В 2014 году в театре La Jolla Playhouse компания Disney представила новую адаптацию « Горбуна из Нотр-Дама» . Как и немецкая адаптация 1999 года, новая адаптация была основана на фильме, но в ней были восстановлены некоторые темы, персонажи и концовка оригинальной книги Гюго. Позже в 2015 году ее перевели в театр PaperMill Playhouse, но в переносе в театр на Бродвее ей было отказано. Мюзикл также представляет Квазимодо как племянника Фролло — Жеан сбегает с цыганкой Флорикой после того, как его изгнали из убежища в Нотр-Даме. Спустя годы Фролло получает от него письмо и находит его на смертном одре. Выясняется, что Флорика умерла от оспы, и Жеан в конечном итоге тоже умирает от нее, доверив своему брату своего сына, хотя он и является устоявшимся цыганским ребенком.
  • Квазимодо появляется в видеоигре Disney Magic Kingdoms как играбельный персонаж, которого можно разблокировать на ограниченное время. [6]
  • Квазимодо появляется в короткометражном фильме 2023 года « Однажды в студии», а Том Халс снова озвучивает его. [7] [8]

Квазимодо в реальной жизни

В августе 2010 года Адриан Глю, архивариус галереи Тейт , объявил о доказательствах существования реального Квазимодо, «горбатого [каменщика]», который работал в соборе Парижской Богоматери в 1820-х годах. [9] Доказательства содержатся в мемуарах Генри Сибсона, британского скульптора 19-го века, который работал в соборе Парижской Богоматери примерно в то же время, когда Гюго написал свой роман. [9] Сибсон описывает работавшего там горбатого каменщика: «Он был резчиком под началом правительственного скульптора, чье имя я забыл, поскольку не имел с ним никаких отношений, все, что я знаю, это то, что он был горбатым и не любил общаться с резчиками». [9] Поскольку Виктор Гюго был тесно связан с реставрацией собора, вполне вероятно, что он знал о неназванном «горбатом резчике» по прозвищу «Ле Боссю» (по-французски «Горбун»), который курировал «месье Тражина». [9] Адриан Глю также обнаружил, что и горбун, и Гюго жили в одном и том же городе Сен-Жермен-де-Пре в 1833 году, а в ранних черновиках «Отверженных » Гюго назвал главного героя «Жан Тражин» (то же имя, что и у безымянного работника резчика по дереву с горбуном), но позже изменил его на « Жан Вальжан ». [9]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Харпер, Дуглас. "quasimodo (n.)". Онлайн-словарь этимологии . Получено 24 апреля 2017 г.
  2. ^ Колет-Уайт, Майк (16 августа 2010 г.). «Архивариус Великобритании заявил, что обнаружил реального Квазимодо». Reuters Life! . Получено 14 августа 2021 г. .
  3. ^ «Что евреи могли потерять в пожаре в соборе Парижской Богоматери». The Forward . 16 апреля 2019 г. Получено 29 апреля 2023 г.
  4. ^ "Глава 46. Горбун из Нотр-Дама". Архивировано из оригинала 2008-07-08 . Получено 2007-03-20 .
  5. ^ «Музыкальная шкатулка Клопена добавляет очарования Старому Свету на ярмарке фэнтези в Диснейленде». 26 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2013 г.
  6. ^ «Обновление 65: Горбун из Нотр-Дама | Предварительный просмотр обновления». YouTube . 9 декабря 2022 г.
  7. ^ Burlingame, Russ (16 октября 2023 г.). «Однажды в студии: вот все актеры, которые появились на праздновании 100-летия Disney». ComicBook.com . Архивировано из оригинала 21 мая 2024 г.
  8. За актерами озвучивания: Том Халс За актерами озвучивания, Получено 29 декабря 2023 г.
  9. ^ abcde Nikkhah, Roya (15 августа 2010 г.). «Настоящий Квазимодо обнаружен в архивах галереи Тейт». The Daily Telegraph . Лондон, Англия . Получено 1 июля 2018 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Quasimodo&oldid=1263319131"