Источник | Англия |
---|---|
Альтернативные названия | Пост-и-пара, Пост |
Игроки | 2-6 |
Навыки | Блеф, соперничество |
Карты | 52 |
Палуба | Английский |
Играть | По часовой стрелке |
Игровое время | 10 мин. |
Шанс | Середина |
Похожие игры | |
Примеро |
Post and Pair или Post and Pare — азартная карточная игра , которая была популярна в Англии в XVI и XVII веках — другое название игры было Pink . [1] Она основана на тех же трёхкарточных комбинациях, а именно prial , которые встречаются в родственных играх этого семейства.
Она во многом зависит от соперничества или ставок, требуя повторных ставок, а также смелости со стороны игроков. Она считается производной от игры Примеро и очень похожа на другую игру, называемую Пут [ 2], которая была так же популярна, как Глик и Нодди во времена династии Тюдоров .
Post and pair, по-видимому, происходит от игры Primero . Из-за игровой механики и сходства с Primero и ее вариантами легко предположить, что post and pair эволюционировали в более быструю карточную игру с добавлением правил, заимствованных из соседних игр, таких как игра Тюдоров под названием post, засвидетельствованная Оксфордским словарем английского языка с начала XVI по XVII век, которая, возможно, сохранилась дольше в местных версиях. [3]
Чарльз Коттон в своей книге 1674 года «The Compleat Gamester » упоминает, что игра «Post and Pair» была особенно популярна на западе Англии, так же как «All Fours» была популярна в Кенте, а «Fives» — в Ирландии. [4] И если в «Book of Games» Фрэнсиса Уиллоуби 1816 года не даются правила игры, [3] Коттон описывает ее как игру с тремя ставками — ставки делаются на «Post», «Pair» и «Seat» [4] — почти идентичную игре «Three-Card Brag» (или «Three-Stake Brag»). [5] Дэвид Парлетт и Джон Маклеод предполагают, что современный «Brag» является выдержкой из «Post and Pair». [6]
Каждый игрок делает три отдельные ставки. После ставок на «post», а затем на «pair» и получения двух карт игроки делают ставку на «seat». Затем сдается третья карта лицом вверх. [3] Три ставки выигрываются следующим образом:
Игроки могут соревноваться за пару . Старшая рука начинает и может соревноваться или пасовать. Сдав пас, старший может снова войти, если кто-либо другой будет соревноваться. Если игрок соперничает, остальные должны ответить в свою очередь, «подняв» ставку или «увидев», т. е. уравняв ее. В последнем случае оставшиеся игроки могут согласиться разделить ставки; в противном случае они должны показать свои карты, и лучшая рука выигрывает. Если никто не соперничает, дилер может удвоить ставки или просто «разыграть ее», т. е. позволить всем показать свои руки, и лучшая рука выигрывает. [9]
Как сказал Чарльз Коттон в «Совершенном игроке» (1674): [10]
Борьба - это то, что вы хотите рискнуть, полагаясь на доброту своей руки; или если она плоха, и вы думаете, что у вашего противника она такая же, то смело предложите ему высокую ставку, с помощью чего вы устрашите своего противника и таким образом приведете его к покорности. Если все игроки остаются в игре, пока все не закончат, и по согласию покажут свои карты, лучшие карты выигрывают игру. Теперь, согласно соглашению, те, кто остаются до последнего, могут разделить ставки или показать лучшую карту для этого. Обратите внимание, когда карты падают в нескольких руках одного и того же сорта, как пара, пара-рояль и т. д., ее выигрывает самая старшая рука.
«Post and Pair» впервые упоминается в списке игр, в которые играл Гаргантюа , в романе Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» , написанном в 1532 году . [11]
Шекспир упоминает выу («насмешку») игры, названную «парой», в диалоге между персонажем Розалиной и принцессой Франции в разговоре о придворном Бероуне, в своей ранней пьесе « Бесплодные усилия любви» , написанной в середине 1590-х годов. [12]
Они еще большие дураки, чтобы покупать насмешки.
Того самого Бероуна я попытаю, прежде чем уйду.
...
Так насмешливо я хотел бы управлять его состоянием,
Чтобы он был моим шутом, а я его судьбой.
В произведении Бена Джонсона «Masque of Christmas » карточная игра «post and pair» представлена как одно из его детищ, [13] тем самым характеризуя его как лжеца. Согласно « Словарю архаичных и провинциальных слов, устаревших фраз и древних обычаев четырнадцатого века » Джеймса Орчарда Холливелла-Филлипса, написанному в 1868 году, термин «pur» использовался для обозначения лжеца или валета в игре «post and pair». Возможно, он был образован путем сокращения слова «pair-royal», искаженного в «purrial» , подобно тому, как «pair-royal» впоследствии было искажено в «prial» . [14] Однако козырной валет в некоторых континентальных играх, таких как Swiss Jass, называется «Puur» или «Pur» .
Игра упоминается в Песне шестой эпической поэмы Вальтера Скотта «Мармион» как «вульгарная» игра, в которую играют на Рождество. [15] Пост и пара также заметно упоминаются в «Женщине, убитой добротой » Томаса Хейвуда и в анонимном произведении «Светнам — женоненавистник» , в котором несколько персонажей играют в эту игру на сцене.
Почта и пара, с парой королевских карт на шляпе,
его одежда вся украшена парами и пуарами,
его оруженосец несет коробку, карты и фишки.
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )Атрибуция