Прайя Ануман Раджадхон

тайский антрополог

Ануман Раджадхон
Рожденный
Йонг Сатиракосес

( 1888-12-14 )14 декабря 1888 г.
Умер12 июля 1969 г. (1969-07-12)(80 лет)
Бангкок , Сиам
Профессии
  • Лингвист
  • антрополог
  • этнограф
Писательская карьера
ПсевдонимСатиракосы ( เสฐียรโกเศศ )
Предметтайские фольклорные исследования
Известные работыЛитературный перевод « Пилигрима Каманита»

Прайя Ануман Раджадхон ( тайский : พระยาอนุมานราชธน ; RTGSПрайя Ануман Ратчатон , также пишется Пхая Ануман Раджадхон или Прайя Ануман Раджадхон ; 14 декабря 1888 г.) – 12 июля 1969), был одним из самых выдающихся учёных современного Таиланда . Он был лингвистом -самоучкой , антропологом и этнографом , который стал знатоком культуры Таиланда . Его звали Йонг Сатиракос ( тайский : ยง เสฐียรโกเศศ , RTGSСатианкосет ); Прайя Ануман Раджадхон был его благородным титулом. Он также взял свою фамилию Сатиракос в качестве псевдонима, под которым он хорошо известен.

Его плодотворная работа и интерес к множеству областей, связанных с культурой, от фольклора до социологии, заложили основу для долгосрочного культурного сознания среди молодых тайских ученых. [1]

Phraya Anuman Rajadhon был первым тайским ученым, который провел серьезное исследование тайского фольклора , делая заметки о ночных деревенских духах тайского фольклора . Он установил, что, поскольку такие духи не были представлены на картинах или рисунках, они были основаны исключительно на популярных традиционных устных историях. Таким образом, большая часть современной иконографии призраков, таких как Nang Tani , Nang Ta-khian , [2] Krasue , Krahang , [3] Phi Am , Phi Hua Kat, Phi Pop , Phi Phong , Phi Phraya, Phi Tai Hong и Mae Nak Phra Khanong [4], берет свое начало в тайских фильмах , которые стали классикой . [5]

Биография

Движимый врожденным любопытством и вниманием к деталям, Пья Ануман Раджадхон наблюдал и делал заметки о тайском обществе в решающее время, когда большая часть традиционной культуры была подавлена ​​современностью. С течением лет он углубленно изучал язык , [ 6] народные обычаи , устную традицию , социальные нормы и систему ценностей тайского народа.

Он работал в разных местах, включая Oriental Hotel в Бангкоке , в юности и зрелом возрасте. В те годы, когда Phya Anuman Rajadhon работал клерком в тайском таможенном департаменте, он подружился с г-ном Норманом Маккеем, который помог ему отточить свой ломаный английский.

У него не было никаких академических званий, и он самостоятельно прошел всю необходимую для своих исследований и компилятивной работы подготовку. Пья Ануман Раджадхон проявлял особый интерес к популярной культуре. Многие из древних привычек тайцев, которые он записал и описал, остались бы незамеченными, если бы не были записаны им. Часто его описания сопровождались иллюстрациями. [7]

Как писатель он писал романы под псевдонимом Sathirakoses. Он также написал работы о важных деятелях тайской культуры, включая биографию Phra Saraprasoet '(Trī Nākhaprathīp)' (1889–1945), также преданного автора и комментатора в области тайской литературы . Он хорошо знал Phra Saraprasoet, поскольку они работали вместе как сопереводчики многих произведений. [8] Одной из конкретных работ, которую он перевел на тайский язык совместно с Phra Saraprasoet, была «The Pilgrim Kamanita», роман датского лауреата Нобелевской премии Карла Адольфа Гьеллерупа о поисках истины молодым индийским торговцем и его встрече с Господом Буддой . Перевод был оценен по достоинству за его прекрасную тайскую прозу и был выбран в качестве одного из учебников для программы средней школы Таиланда.

Признание пришло к Пья Ануману Раджадону только в последние годы его жизни, когда его пригласили читать лекции в университеты, и он начал путешествовать за границу. Он получил пост президента Сиамского общества и в итоге стал одним из самых уважаемых интеллектуалов Таиланда, как в последние годы своей жизни, так и посмертно. [9]

Празднование 100-летия со дня его рождения было организовано в 1988 году ЮНЕСКО , где общественный деятель Сулак Шиваракса , основатель Фонда Сатиракосеса-Нагапрадипы, назвал Пья Анумана Раджадхона национальным героем.

Избранные произведения

Лишь часть произведений Пья Анумана Раджадхона была переведена на английский язык. [10] [11]

  • Очерки тайского фольклора , издания Duang Kamol, ISBN  974-210-345-3
  • Популярный буддизм в Сиаме и другие очерки тайских исследований , Межрелигиозная комиссия Таиланда по развитию и Фонд Сатиракосес-Нагапрадипа, Бангкок, 1986 г.
  • Тет Маха Чат , Подразделение по продвижению и связям с общественностью, Департамент изящных искусств, Бангкок, 1990 г.
  • Жизнь и ритуалы в Старом Сиаме: три исследования тайской жизни и обычаев , Нью-Хейвен, HRAF Press, 1961
  • Пять статей о тайских обычаях , Программа Юго-Восточной Азии, Кафедра дальневосточных исследований, Корнелльский университет, Итака, Нью-Йорк, 1958 г.
  • Некоторые традиции тайского языка и другие переводы статей Пья Анумана Раджадхона о тайских обычаях , Межрелигиозная комиссия Таиланда по развитию и Фонд Сатиракосес-Нагапрадипа, Суксит Сиам, Бангкок, 1987 г.
  • Природа и развитие тайского языка , Тайская культура, Новая серия; № 10, Таиланд; Отделение изящных искусств, Бангкок, 1961
  • Тайская литература в связи с распространением ее культур , Новая серия «Культура Таиланда»; № 9, Таиланд; Отделение изящных искусств, Бангкок, 1969 г.
  • Тайский язык , Национальный институт культуры, Бангкок, 1954 г.
  • Чао Тхи и некоторые традиции Таиланда , Национальный институт культуры, Бангкок, 1956 г.
  • « Пхра Седи », Журнал Сиамского общества , Бангкок, 1952 г.
  • Тайская литература и Свасди Ракса , серия «Культура Таиланда»; № 3, Национальный институт культуры, Бангкок, 1956 г.
  • Знакомство с культурой Таиланда в общих чертах , серия «Культура Таиланда»; № 1, Таиланд; Отделение изобразительных искусств, Бангкок 2006, ISBN 974-417-810-8 
  • «История тайских брачных обычаев », серия «Культура Таиланда » , № 13, Национальный институт культуры, Бангкок, 1954.
  • Праздники Лой Кратонг и Сонгкран , Национальный институт культуры, Бангкок, 1953 г.

Журнальные статьи

Журнал Сиамского общества (JSS)
  • JSS Том. 38.2в (1951). "Лой Кратонг"
  • JSS Vol.40.1d (1952) "Пхра Седи"
  • JSS Vol. 40.2f (1952). "Церемония Тхам Кхван месячного ребенка"
  • JSS Vol. 41.2c (1954). "Фи"
  • JSS Vol. 42.1d (1954). "Водяное месиво"
  • JSS Vol. 42.1e (1954). "Церемония купания"
  • JSS Vol.42.1f (1954). "Развлечения во время праздника Сонгкран"
  • JSS Vol. 42.2b (1955). "Конец буддийского поста"
  • JSS Vol. 43.1e (1955). "Заметка о гадании Ахома Деодхаиса"
  • JSS Vol. 43.1f (1955). "Me Posop, the Rice Mother"
  • JSS Vol. 45.2e (1957). "Золотой Меру"
  • JSS Vol. 48.2c (1960). "Обряды плодородия в Таиланде"
  • JSS Vol. 49.1e (1961). «Некоторые сиамские суеверия о деревьях и растениях»
  • JSS Vol. 49.2f' (1961). "Традиционное тайское приветствие"
  • JSS Vol. 50.2d (1962). "Кхван и его церемонии"
  • JSS Vol. 52.2d (1964). "Тайские чары и амулеты"
  • JSS Vol. 53.1h (1965). "Данные об условном яде"
  • JSS Vol. 53.2b (1965). "Исследование тайской народной сказки"
  • JSS Vol. 55.2b (1967). "Заметки о резьбовом квадрате в Таиланде"
  • JSS Том. 58.1и (1970). "Некролог Фи Ануман Раджадхон"
  • JSS Том. 76,0в (1988). «Пья Ануман Раджадхон (Некролог Сомчая Анумана Раджадхона)»

Смотрите также

Ссылки

  1. Университет Махидола – Литература Архивировано 23 ноября 2002 г., на Wayback Machine
  2. ^ "Призраки тайского фольклора". Архивировано из оригинала 1 ноября 2013 г. Получено 26 августа 2012 г.
  3. ^ Фи Краханг
  4. ^ Духи
  5. Постер фильма с тайскими привидениями Крахангом и Красуэ и графом Дракулой
  6. ^ Развитие тайского языка
  7. ^ Пья Ануман Раджадхон, Очерки тайского фольклора , Editions Duang Kamol, ISBN 974-210-345-3 
  8. ^ Пхья Ануман Раджадхон, Чивит Пхра Сарапрасот тхи кхафачао ручхак , Котохомо. (т. е. Крунг Тхеп Маха Накхон): Муннити Сатхианракосет Накхапратхип, 2532 [1989]
  9. ^ "East by Southeast – Phaya Anuman Rajadhon". Архивировано из оригинала 5 октября 2011 г. Получено 24 июля 2011 г.
  10. ^ Worldcat - Пья Ануман Раджадхон
  11. ^ Каталог NLA - Пья Ануман Раджадхон

Дальнейшее чтение

  • Чарльз Ф. Киз; Уильям Клаузнер; Сулак Шиваракса (1973), Пья Ануман Раджадхон: Воспоминание , Фонд Сатианкосета-Накхапратипа
Библиография и личные фотографии
Работы
  • Сборник произведений Прайи Анумана Раджадхона (электронные книги)
  • Пья Ануман Раджадхон – Googlebooks
  • Сравнительное исследование института семьи в литературных произведениях профессора Файи Анумана Раджадхона и современных романах
  • PIPL – Ануман Раджадхон
  • Кафедра литературы факультета гуманитарных наук университета Касетсарт
  • Обычай обрезания хохолка, Таиланд
  • Тайские Призраки
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Phraya_Anuman_Rajadhon&oldid=1270794260"