Поль Демьевиль

Швейцарско-французский синолог и востоковед

Поль Демьевиль
Рожденный( 1894-09-13 )13 сентября 1894 г.
Умер23 марта 1979 г. (1979-03-23)(84 года)
Национальностьшвейцарский
ГражданствоФранцуз (натурализован в 1931 году)
СупругЭлен Демьевиль
Научная карьера
ПоляБуддизм , китайская поэзия
УчрежденияКоллеж де Франс
Научные консультантыЭдуард Шаванн , Сильвен Леви
китайское имя
китайскийЯ люблю тебя
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньДай Мивей
Уэйд–ДжайлсТай 4 Ми 4 -вэй 1

Поль Демьевиль (13 сентября 1894 г. — 23 марта 1979 г.) — швейцарско-французский синолог и востоковед, известный своими исследованиями дуньхуанских рукописей и буддизма , переводами китайской поэзии , а также 30-летним пребыванием в качестве соредактора журнала T'oung Pao .

Демьевиль был одним из ведущих синологов первой половины 20-го века и был известен своим обширным вкладом в китайскую и буддийскую науку. Его влияние на китайскую науку во Франции было особенно глубоким, поскольку он был единственным крупным французским синологом, пережившим Вторую мировую войну .

Демьевиль был одним из первых синологов, изучивших японский язык , чтобы расширить свои познания в Китае: до начала XX века большинство исследователей Китая изучали маньчжурский язык в качестве второго научного языка, однако изучение Демьевилем японского языка с тех пор продолжили почти все крупные синологи.

Ранний период жизни

Поль Демьевиль родился 13 сентября 1894 года в Лозанне, Швейцария , в семье известного врача из Лозанны. [1] В сочетании со швейцарским гражданством семьи, статус и доход его отца позволили Демьевилю получить международное и многокультурное воспитание, намного превосходящее большинство его современников. [1] Будучи носителем французского языка , он выучил итальянский язык в детстве во время летних каникул своей семьи в Италии , затем усовершенствовал свой немецкий язык, будучи студентом в Берне , где он получил степень бакалавра (диплом средней школы) в 1911 году. [1]

После окончания средней школы Демьевиль учился в Мюнхене , Лондоне и Эдинбурге , где он смог посещать лекции Джорджа Сейнтсбери в Эдинбургском университете . [1] Затем он поступил в Парижский университет , где написал эссе о музыкальной сюите XVII и XVIII веков и получил степень лиценциата в 1914 году. [1] Затем Демьевиль провел 1915 год, обучаясь в Королевском колледже Лондона , где он познакомился с китайским языком , который быстро стал его фокусом. Вернувшись во Францию, Демьевиль учился в École des Langues Orientales Vivantes (Школе живых восточных языков) , после чего он перешел в Коллеж де Франс , где он продолжил изучать китайский язык под руководством Эдуарда Шаванна и начал изучать санскрит у Сильвена Леви . Он получил диплом Школы восточных языков Vivantes в 1919 году .

Карьера

Получив диплом в 1919 году, Демьевиль был назначен резидентом Французской школы Дальнего Востока (École française d'Extrême-Orient) в Ханое , где он жил с 1920 по 1924 год. В 1924 году он переехал на юго-восток Китая, где преподавал санскрит и философию в Университете Амоя (современный Сямэньский университет ). В 1926 году Демьевиль переехал в Токио, Япония , где стал директором Maison Franco-Japonaise (Франко-японского дома), а также занимал должность главного редактора исторического труда Сильвена Леви « Hôbôgirin, Dictionnaire Encyclopédique du Bouddhisme» (Hōbōgirin法寶義林: An Encyclopedic Dictionary of Buddhism) , который был впервые опубликован в 1929 году.

Демьевиль вернулся во Францию ​​в 1930 году и получил французское гражданство по указу в следующем году, когда он был назначен профессором китайского языка в École des Langues Orientales, где он оставался на протяжении всей Второй мировой войны . В 1945 году он стал директором 4-го отделения École Pratique des Haute Études и преподавал там буддийскую философию до 1956 года. В 1946 году Демьевиль был выбран на замену Анри Масперо на посту заведующего кафедрой китайского языка и литературы в Коллеж де Франс (Масперо умер в концентрационном лагере Бухенвальд в 1945 году) и занимал эту должность до своей отставки в 1964 году. В 1951 году Демьевиль был удостоен членства в Académie des Inscriptions et Belles-Lettres .

С 1945 по 1975 год Демьевиль был французским соредактором известного синологического журнала T'oung Pao , который традиционно редактировался одним синологом из Франции и другим из Нидерландов .

Избранные произведения

  • (на французском языке) ––– (1924). «Les Versions chinoises du Milindapanha» («Китайские версии Милинды Панхи »), Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient , вып. XXIV, стр. 1–258.
  • (на французском языке) ––– (1929). «Sur l'authenticité du Ta tch'eng k'i sin louen » («О подлинности Да чэн ци синь лунь大乘起新論»), Bulletin de la Maison Franco-Japonaise , vol. 2, нет. 2, стр. 1–78.
  • ––– (1935). «Иконография и история», в книге «Пагоды-близнецы Зайтона: исследование поздней буддийской скульптуры в Китае» , серия монографий Гарвардского института Йенчинга, т. 2. Кембридж, Массачусетс: Гарвардский институт Йенчинга, стр. 27–95.
  • (на французском языке) ––– (1951). «À propos du Concile de Vaishali» («О совете вайшали »). Тунг Пао 40 . Лейден: Э. Дж. Брилл, стр. 239–296.
  • (на французском языке) ––– (1952). Le Concile de Lhasa: Une controverse sur la quiétisme entre bouddhistes de l'inde et de le Chine au VIIIème siècle ( Совет Лхасы: спор о квиетизме между буддистами Индии и Китая в 8 веке ). Париж: Библиотека Института высоких китайских исследований.
  • (на французском языке) ––– (1954). «Ла Йогачарабхуми де Сангхаракша» («Йогачарабхуми Сангхаракши»). Bulletin du l'Ecole française d'Extrême-Orient , вып. XLIV, 2, стр. 339–436.

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abcde Хольцман (1979): 553.
  2. Макдональд (1979): 113.

Источники

  • Хольцман, Дональд (1979). «Поль Демьевиль (1894–1979)». Журнал Американского восточного общества , т. 99, № 3, стр. 553–555.
  • Макдональд, Александр В. (1979). «Некролог – Поль Демьевиль», Журнал Международной ассоциации буддийских исследований , т. 2, № 1, стр. 110–113.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Поль_Демьевиль&oldid=1245486374"