Пантомима

Жанр музыкальной комедии сценическая постановка

Обложка книги «Рождественская пантомима», цветная литография , 1890 г., изображающая персонажей арлекинады

Пантомима ( / ˈ p æ n t ə ˌ m m / ; [1] неформально panto ) [2] — тип музыкальной комедийной сценической постановки, предназначенной для семейного развлечения. Она была разработана в Англии и исполняется по всему Соединенному Королевству, Ирландии и (в меньшей степени) в других англоязычных странах, особенно в период Рождества и Нового года. Современная пантомима включает в себя песни, шутки, фарс и танцы. Она обычно сочетает в себе актеров, играющих разные полы, и злободневный юмор с историей, более или менее основанной на известной сказке, басне или народной сказке . [3] [4] Пантомима — это форма участия в театре, в которой зрителей поощряют и ожидают, что они будут подпевать определенным частям музыки и выкрикивать фразы исполнителям.

Пантомима имеет долгую театральную историю в западной культуре, восходящую к эпохе классического театра . Она развилась частично из итальянской комедии дель арте XVI века и других европейских и британских сценических традиций, таких как маски и мюзик-холл XVII века . [3] Важной частью пантомимы до конца XIX века была арлекинада . [ 5]

За пределами Британских островов слово «пантомима» часто понимается как подражание , а не театральная форма, описанная здесь. [1]

История

Древний Рим

Македонская театральная скульптура II века, предположительно представляющая собой маску пантомимы.

Слово пантомима произошло от латинского слова pantomimus , [6] которое, в свою очередь, происходит от греческого слова παντόμιμος ( pantomimimos ), состоящего из παντο- ( panto- ), что означает «все » , и μῖμος ( mimos ), что означает танцора, который играл все роли или всю историю. [7] [8] [9] Римская пантомима с самого начала черпала вдохновение из греческой трагедии и других греческих жанров, хотя это искусство было учреждено в Древнем Риме , и мало что известно о нем в доримской Греции. [10] [11] Английское слово стало применяться к самому представлению. [ необходима цитата ] Согласно утраченной речи Элия Аристида , пантомима была известна своим эротическим содержанием и изнеженностью своих танцев; [12] На работу Аристида ответил Либаний в своей речи «От имени танцоров», написанной, вероятно, около 361 г. н. э. [ необходима цитата ]

Римская пантомима была постановкой, обычно основанной на мифе или легенде, для сольного танцора-мужчины, одетого в длинную шелковую тунику и короткую мантию ( паллиум ), которая часто использовалась в качестве «реквизита» , в сопровождении пропетого либретто (называемого fabula saltica или «танцевальная история»), исполняемого певцом или хором (хотя Лукиан утверждает, что изначально пантомима сама была певцом). [13] Музыка обеспечивалась флейтой и пульсацией подкованной железом обуви, называемой scabellum . Представления могли проходить в частном доме, с минимальным количеством персонала, или же в роскошных театральных постановках с участием большого оркестра и хора, а иногда и вспомогательного актера. Танцор танцевал все роли, полагаясь на маски, стандартные позы и жесты и язык рук (хейрономию), настолько сложный и выразительный, что руки пантомимы обычно сравнивали с красноречивым ртом. [14] Пантомима отличалась от пантомимы большей артистичностью и относительным отсутствием фарса и грубого юмора, [8] хотя они и присутствовали в некоторых постановках. [ необходима ссылка ]

Римская пантомима была чрезвычайно популярна с конца первого века до нашей эры до конца шестого века нашей эры [14], форма развлечения, которая распространилась по всей империи, где из-за своей бессловесной природы она сделала больше, чем любое другое искусство, для содействия знанию мифов и римских легенд, которые сформировали ее предмет - рассказы, такие как о любви Венеры и Марса или Дидоны и Энея - в то время как в Италии ее главными представителями были знаменитости, часто протеже влиятельных граждан, чьи последователи носили значки, провозглашающие их преданность, и участвовали в уличных драках с соперничающими группами, в то время как ее сопровождающие песни стали широко известны. [ не удалось проверить ] Тем не менее, из-за ограничений, наложенных на танец римских граждан, популизма его текстов песен и других факторов, это искусство было столь же презираемым, сколь и обожаемым, [14] и его практиковали, как правило, рабы или вольноотпущенники. [ необходима цитата ]

Из-за низкого статуса и исчезновения ее либретто римская пантомима получала мало современного научного внимания до конца 20-го века, несмотря на ее большое влияние на римскую культуру, которое ощущалось в римском искусстве, в статуях известных танцоров, граффити, предметах и ​​литературе. [7] После возрождения классической культуры римская пантомима оказала решающее влияние на современный европейский концертный танец , помогая превратить балет из простого развлечения, демонстрации технической виртуозности, в драматический балет d'action . Он стал предшественником, который через писателей и балетмейстеров XVII и XVIII веков, таких как Клод-Франсуа Менестрье (1631–1705), Джон Уивер (1673–1760), Жан-Жорж Новерр (1727–1810) и Гаспаро Анджолини (1731–1803), заслужил уважение и подтвердил способность танца передавать сложные истории и выражать человеческие эмоции. [14]

Развитие в Великобритании

В Средние века пьеса «Ряженые» была традиционной английской народной пьесой, основанной на легенде о Святом Георгии и драконе , обычно исполнявшейся во время рождественских посиделок, которая содержала в себе истоки многих архетипических элементов пантомимы, таких как сценические бои, грубый юмор и фантастические существа, [15] смена гендерных ролей и победа добра над злом. [16] Предшественниками пантомимы также были маски , которые росли в пышности и зрелищности с 15 по 17 века. [3] [17]

комедия дель артеи ранняя английская адаптация

Джон Рич в роли Арлекина, ок.  1720 г.

Развитие английской пантомимы также находилось под сильным влиянием континентальной комедии дель арте , формы популярного театра, возникшей в Италии в период раннего Нового времени . Это была «комедия профессиональных артистов», путешествовавших из провинции в провинцию в Италии, а затем во Франции, которые импровизировали и рассказывали комические истории, которые содержали уроки для толпы, меняя главного героя в зависимости от того, где они выступали. Каждый «сценарий» использовал некоторых из тех же самых стандартных персонажей. К ним относились innamorati ( молодые влюбленные); vecchi (старики), такие как Панталоне ; и zanni (слуги), такие как Арлекино , Коломбина , Скарамуш и Пьеро . [3] [18] [19] Итальянские представления-маски в 17 веке иногда включали персонажа Арлекина . [20]

В XVII веке адаптации персонажей комедии стали привычными в английских развлечениях. [21] Из них развилась стандартная английская арлекинада , изображающая сбежавших влюбленных Арлекина и Коломбину , преследуемых отцом девушки Панталоне и его комическими слугами Клоуном и Пьеро . [21] [22] В английских версиях к XVIII веку Арлекин стал центральной фигурой и романтическим лидером. [23] Основной сюжет арлекинады оставался по сути тем же самым на протяжении более 150 лет, за исключением того, что к погоне был добавлен неуклюжий полицейский. [21]

В первые два десятилетия XVIII века два конкурирующих лондонских театра, театр Lincoln's Inn Fields и театр Theatre Royal, Drury Lane ( патентные театры ) представили постановки, которые начинались серьезно с классических историй, содержащих элементы оперы и балета, и заканчивались комической «ночной сценой». Tavern Bilkers , поставленная Джоном Уивером , танцмейстером в Drury Lane, упоминается как первая пантомима, поставленная на английской сцене. [24] Эта постановка не имела успеха, и Уивер ждал до 1716 года, чтобы поставить свои следующие пантомимы, включая The Loves of Mars and Venus — новое развлечение в танцах в стиле Antient Pantomimes . [18] В том же году он поставил пантомиму на тему Персея и Андромеды . После этого пантомима стала регулярной особенностью в Drury Lane. [25] В 1717 году в Линкольнс-Инн актер и менеджер Джон Рич ввел Арлекина в пантомимы театра под именем «Лун» (что означает «сумасшедший»). [26] [27] Он приобрел большую популярность благодаря своим пантомимам, особенно начиная с постановки 1724 года « Некромант, или История доктора Фаустуса» . [28]

Программка английского циркового и пантомимного представления, 1803 г.

Эти ранние пантомимы были немыми, или «немыми шоу», представлениями, состоящими только из танцев и жестов. Разговорная драма была разрешена в Лондоне только в двух (позже трех) патентованных театрах, пока парламент не изменил это ограничение в 1843 году. [29] Большое количество французских исполнителей играло в Лондоне после подавления нелицензированных театров в Париже. [18] Хотя это ограничение было лишь временным, английские пантомимы оставались в основном визуальными в течение нескольких десятилетий, прежде чем был введен диалог. Автор 18-го века писал о Дэвиде Гаррике : «Он создал своего рода арлекинаду, очень отличающуюся от той, что можно увидеть в Opéra-Comique в Париже, где арлекин и все персонажи говорят». [30] Большинство этих ранних пантомим были пересказами истории из древнегреческой или римской литературы с перерывом между двумя актами, во время которого разыгрывались комические дела арлекинады. Театральный историк Дэвид Майер объясняет использование «batte» или фарса и сцену трансформации , которая привела к арлекинаде:

Рич наделил своего Арлекина силой творить сценическую магию в союзе с мастерами за сценой, которые управляли трюковыми декорациями. Вооруженный магическим мечом или битой (на самом деле фарсом), Арлекин Рича обращался со своим оружием как с палочкой, ударяя по декорациям, чтобы поддерживать иллюзию смены обстановки с одной локации на другую. Предметы также трансформировались волшебной битой Арлекина. [18]

Пантомима постепенно становилась все более актуальной и комичной, часто вовлекая в себя зрелищные и сложные театральные эффекты, насколько это было возможно. Колли Сиббер , Дэвид Гаррик и другие конкурировали с Ричем и создавали свои собственные пантомимы, и пантомима продолжала расти в популярности. [31]

1806–1836

К началу 1800-х годов классические истории пантомимы часто вытеснялись историями, адаптированными из европейских сказок , басен , народных сказок , классической английской литературы или детских стишков . [18] [32] Кроме того, арлекинада становилась все более важной, пока не стала самой длинной и важной частью развлечения. Пантомимы обычно имели двойные названия, которые часто давали юмористическое представление как о сюжете пантомимы, так и об арлекинаде. «Арлекин и ________», или «Арлекин _______; или ________». Во втором случае арлекин использовался как прилагательное, за которым следовали слова, описывающие «открытие» пантомимы, например: Арлекин Петух Робин и Дженни Рен; или, Фортунатус и вода жизни, три медведя, три дара, три желания и маленький человек, который ухаживал за маленькой служанкой . Арлекин было первым словом (или первым словом после «или»), потому что Арлекин изначально был самым важным персонажем. Названия продолжали включать слово Арлекин даже после первого десятилетия 1800-х годов, когда Джозеф Гримальди стал доминировать в лондонской пантомиме и сделал персонажа, Клоуна, красочного агента хаоса, таким же важным в развлечениях, как Арлекин. В то же время Арлекин начал изображаться более романтичным и стилизованным образом. [33]

Гримальди (справа) исполняет комический танец во время пантомимы

Выступления Гримальди возвысили роль «острым наблюдением за слабостями и нелепостями общества и его счастливым талантом высмеивать их. Он лучший практический сатирик [ sic ], который когда-либо существовал. ... Он был настолько экстравагантно естественен, что даже самый мрачный зритель признавал его власть; и ни мудрые, ни гордые, ни справедливые, ни молодые, ни старые не стыдились смеяться до тех пор, пока слезы не текли по их щекам от Джо и его комичности». [34] Выступления Гримальди сыграли важную роль в расширении значимости арлекинады, пока она не стала доминировать в пантомимном развлечении. [35]

Таким образом, к 1800-м годам дети ходили в театр на Рождество и Новый год (а часто и на Пасху или в другие времена), в первую очередь, чтобы стать свидетелями безумия сцены погони арлекинады. Это была самая захватывающая часть «панто», потому что она была быстрой и включала в себя захватывающую сценическую магию, а также фарс , танцы и акробатику. Присутствие фарса в этой части шоу развилось из персонажей, найденных в итальянской комедии дель арте. [18] Сюжет арлекинады был относительно прост: несчастные влюбленные, Арлекин и Коломбина, убегают от глупого отца Коломбины, Панталоне, которого в его преследовании замедляют его слуга, Клоун, и неуклюжий полицейский. После времен Гримальди, Клоун стал главным интриганом, пытающимся помешать влюбленным, а Панталоне был просто его помощником. [35]

Начальная «сказка» часто смешивалась с историей о любовном треугольнике: «сварливый» старый отец, владеющий бизнесом, и чья красивая дочь преследуется двумя женихами. Тот, кого она любит, беден, но достоин, в то время как отец предпочитает другого, богатого щеголя. Другой персонаж — слуга в заведении отца. Как раз в тот момент, когда дочь должна была быть насильно выдана замуж за щеголя или как раз в тот момент, когда она собиралась сбежать со своим возлюбленным, появляется добрая фея. [34] За этим следовало то, что часто было самой зрелищной частью постановки, сценой магического превращения. [36] В ранних пантомимах Арлекин обладал магическими способностями, которые он использовал, чтобы помочь себе и своей возлюбленной сбежать. Он стучал своим деревянным мечом (производное от фарса комедии дель арте или «batte») по полу или декорациям, чтобы совершить грандиозный переход мира вокруг него. Сцена переключалась с нахождения внутри какого-то дома или замка на, в общем, улицы города с витринами магазинов в качестве фона. Последовательность трансформации возглавлялась персонажем Королевы Фей или Крестной Феи . [18] Добрая фея волшебным образом преобразовывала главных героев из начальной сказки в их новые личности как персонажей арлекинады. Ниже приведен пример речи, которую фея произносила во время этой трансформации:

Влюбленные, встаньте. С вас мы начнем.
Вы будете прекрасной Коломбиной – вы Арлекин.
Король Джейми там, славный шотландский псих,
Будет знаменитым ребенком Панталоне.
Хотя Гай Фоукс теперь спасен от камней и топора,
Я думаю, он должен заплатить пороховой налог.
Его пацанские заговоры взорваны – нет, не хмурьтесь;
Вы всегда были пацаном – теперь будьте клоуном. [36]

Дэн Лено и Герберт Кэмпбелл в спектакле «Малыши в лесу» , 1897 год, театр «Друри-Лейн» в Вест-Энде Лондона

Этот отрывок взят из пантомимной адаптации истории Гая Фокса . Фея создает персонажей арлекинады самым типичным образом, просто рассказывая персонажам, во что они превратятся. Главные мужские и женские персонажи из начальной сюжетной линии, часто обоих играли молодые женщины, [29] стали любовниками Коломбиной и Арлекином, мать или отец Коломбины стали Панталоне, а слуга или другой комический персонаж стал Клоуном. Они переходили в новых персонажей по мере изменения декораций вокруг них и продолжали «забавную» часть представления. [36] Со времен Гримальди Клоун видел измененную обстановку и кричал: «Вот мы снова здесь!» [35] Арлекинада начиналась с различных сцен погони, в которых Арлекину и Коломбине удавалось вырваться из лап Клоуна и Панталоне, несмотря на акробатические прыжки первого через окна, по лестницам, часто из-за благонамеренных, но ошибочных действий полицейского. В конце концов, была «темная сцена», например, пещера или лес, в которой были пойманы влюбленные, и волшебная палочка Арлекина была выхвачена из его рук Клоуном, который размахивал ею в знак триумфа. Затем добрая фея появлялась снова, и как только отец соглашался на брак молодых влюбленных, она переносила всю компанию в грандиозную финальную сцену. [34]

1837 до конца арлекинады

Несмотря на видимый упадок к 1836 году, пантомима все еще боролась за то, чтобы выжить. [37] После 1843 года, когда театрам, отличным от первоначальных патентных театров, было разрешено исполнять устные диалоги, важность немого арлекинада начала уменьшаться, в то время как важность сказочной части пантомимы возросла. [32] Двумя писателями, которые помогли повысить важность и популярность сказочной части пантомимы, были Джеймс Планше и Генри Джеймс Байрон . Они подчеркивали каламбуры и юмористическую игру слов, традицию, которая продолжается в пантомиме и сегодня. [32] Будучи менеджером Друри-Лейн в 1870-х годах, Август Харрис продюсировал и был соавтором серии необычайно популярных пантомим, сосредоточившись на зрелищности постановок, которые подтолкнули этот переход, подчеркивая комический бизнес в открытии пантомимы и грандиозных процессиях. [38] К концу 19 века арлекинада стала всего лишь кратким эпилогом пантомимы, сократившись до краткого представления танцев и акробатики. [39] Она просуществовала ещё несколько десятилетий, но в конце концов исчезла, хотя некоторые из её комических элементов были включены в истории пантомимы. [23] Последняя арлекинада была сыграна в театре Lyceum в 1939 году . [40] Известными артистами пантомимы этой эпохи были Уильям Пейн , [41] его сыновья, братья Пейн , [42] Веста Тилли , Дэн Лено , Герберт Кэмпбелл , Литтл Тич , [38] Кларис Мейн , Дороти Уорд [43] и Каллен и Карти . [44]

Современные традиции и условности

Традиционно исполняемая на Рождество с семейной аудиторией, британская пантомима продолжает оставаться популярной формой театра, включающей в себя песни, танцы, шутовство, фарс , переодевание , шутки, тематические ссылки, участие зрителей и легкие сексуальные намеки . [45] Шотландский комик Крейг Фергюсон в своих мемуарах 2020 года резюмирует современную пантомиму как классический фольклор и сказки, вольно пересказанные в театральной комедии-мюзикле в стиле фарса, написав: «Подумайте о Mamma Mia! с участием Three Stooges , но с общим каталогом, а не только ABBA », и, кроме того, включая участие зрителей, напоминающее показы фильма The Rocky Horror Picture Show . [46]

Истории

Аладдин в Ноттингемском театре , 2008 г.

Сюжетные линии и сценарии пантомимы обычно не имеют прямой ссылки на Рождество и почти всегда основаны на традиционных детских историях, в частности, сказках Шарля Перро , Джозефа Якобса , Ганса Христиана Андерсена и братьев Гримм . Некоторые из самых популярных историй пантомимы включают Золушку , Аладдина , Дика Уиттингтона и его кота и Белоснежку и семь гномов , [5] а также Джека и бобовый стебель , Питера Пэна , Кота в сапогах и Спящую красавицу . [47] Другие традиционные истории включают Матушку Гусыню , Красавицу и Чудовище , Робинзона Крузо , Волшебника страны Оз , Малышей в лесу (в сочетании с элементами Робин Гуда ), Красную Шапочку , Златовласку и трех медведей , Синдбада , Святого Георгия и дракона , Синюю Бороду , Русалочку и Дюймовочку . [27] [48] До 1870 года многие другие истории были превращены в пантомимы. [32] [49]

Хотя знакомство аудитории с оригинальной детской историей обычно предполагается, сюжетные линии почти всегда адаптируются для комического или сатирического эффекта, а персонажи и ситуации из других историй часто вставляются в сюжет. Например, «пантомимные» версии Алладина могут включать элементы из «Али-Бабы и сорока разбойников» или других сказок «Тысячи и одной ночи »; в то время как «Джек и бобовый стебель» могут включать ссылки на детские стишки и другие детские истории с участием персонажей, называемых «Джеком», таких как Джек и Джилл . Некоторые знакомые сцены имеют тенденцию повторяться, независимо от сюжетной значимости, и крайне маловероятное разрешение сюжета является обычным явлением. Прямые пересказы оригинальных историй редки. [50]

Условные обозначения производительности

Форма имеет ряд условностей, некоторые из которых изменились или немного ослабли с годами, и ни в коем случае не все из них являются обязательными. Некоторые из этих условностей были когда-то общими для других жанров популярного театра, таких как мелодрама . [51]

  • Ведущего мужского ювенального персонажа ( главного мальчика ) традиционно играет молодая женщина в мужской одежде (например, в бриджах ). Ее романтическим партнером обычно является главная девушка, инженю .
Дамы пантомимы
  • Пожилую женщину ( пантомимную даму  – часто мать героя) обычно играет мужчина в женском платье . [52]
  • Рискованный двойной смысл , часто выжимающий намёк из совершенно невинных фраз. Это не предназначено для понимания детьми в зале и предназначено для развлечения взрослых.
  • Участие зрителей , включая крики «Он позади тебя!» (или «Оглянись!»), «О, да, это он!» и «О, нет, это не он!» Зрителей всегда поощряют шипеть или издеваться над злодеем и «ааааааа» над бедными жертвами, такими как отвергнутая дама, которая обычно влюблена в одного из персонажей-мужчин. [53]
  • Музыка может быть оригинальной, но, скорее всего, будет сочетать известные мелодии с переписанными текстами . По крайней мере, одна песня с «участием аудитории» является традиционной: одна половина аудитории может быть призвана спеть «свой» припев громче, чем другая половина. Детей в зале могут даже приглашать на сцену, чтобы они пели вместе с членами актерского состава.
  • Животное, которое играет актер в «шкуре животного» или костюме животного. Часто это пантомимная лошадь или корова (хотя это может быть даже верблюд, если это соответствует обстановке), которую играют два актера в одном костюме, один в качестве головы и передних ног, другой в качестве туловища и задних ног.
  • Добрая фея выходит на сцену справа (слева с точки зрения зрителей), а злодей выходит на сцену слева (справа с точки зрения зрителей). Эта традиция восходит к средневековым мистериям, где правая сторона сцены символизировала Рай, а левая — Ад.
  • Может быть представлена ​​комическая рутина фарса (сцена плескания), часто декорирования или выпечки, с юмором, основанным на бросании грязных веществ. До 20-го века британские пантомимы часто завершались арлекинадой , отдельным развлечением фарса . С тех пор фарс был включен в основную часть шоу.
  • В XIX веке, вплоть до 1880-х годов, пантомимы обычно включали сцену превращения, в которой Королева Фей волшебным образом превращала персонажей пантомимы в персонажей арлекинады, которые затем исполняли арлекинаду. [39] [52]
  • Хор, который можно считать статистами на сцене, и который часто появляется в нескольких сценах (но как разные персонажи) и который исполняет различные песни и танцы на протяжении всего шоу. Из-за их многочисленных ролей, они могут иметь столько же сценического времени, сколько и сами главные герои.
  • В какой-то момент представления персонажи, включая Даму и комика, садятся на скамейку и поют веселую песню, чтобы забыть свои страхи. То, чего они боятся, часто призрак, появляется позади них, но поначалу персонажи игнорируют предупреждения зрителей об опасности. Вскоре персонажи обходят скамейку, за ними следует призрак, а зрители кричат: «Оно позади тебя!» Один за другим персонажи видят призрака и убегают, пока, наконец, Дама и призрак не сталкиваются лицом к лицу, после чего призрак, напуганный видом Дамы, убегает. [53]

Приглашенные звезды

Другая традиция пантомимы — привлечение приглашенных звезд-знаменитостей, практика, которая восходит к концу 19 века, когда Август Харрис был владельцем Королевского театра Друри-Лейн и нанимал известных артистов варьете для своих пантомим. Современные постановки пантомимы часто адаптируются, чтобы позволить звезде продемонстрировать свой известный номер, даже если такое место имеет мало отношения к сюжету пантомимы. Критик Майкл Биллингтон утверждал, что если звезда входит в дух развлечения, он или она, вероятно, добавляет его общему эффекту, в то время как если это становится «витриной для звезды», которая «стоит вне действия», присутствие знаменитости, вероятно, отвлекает, несмотря на маркетинговое преимущество, которое звезда привносит в произведение. [54] Биллингтон сказал, что Иэн Маккеллен в фильме « Аладдин» 2004 года «распускает волосы и задирает юбку, демонстрируя изящную пару ног и тягу к двусмысленности : когда декораторы говорят ему, что «ваше крыльцо не помешало бы хорошенько подкрасить», Маккеллен принимает подходящий вид насмешливого возмущения. ... По крайней мере, мы можем рассказать нашим внукам, что видели « Тванки » Маккеллена , и он был огромным». [54]

Роли

Главный

Главные роли в пантомиме обычно следующие: [55]

РольОписание ролиИграет
Мальчик-директорГлавный персонаж пантомимы, герой или харизматичный негодяйТрадиционно молодая женщина в мужской одежде.
Панто-дамаОбычно мать герояТрадиционно это мужчина средних лет в женском платье.
Директор школыОбычно любовный интерес герояМолодая женщина
Главный герой комиксаВыступает в комедийном жанре и общается с детьми в зале. Обычно выступает в паре с Дамой в качестве комедийного дуэта и часто является «сыном» Дамы.Мужчина или женщина
Доброжелательное магическое существоФея, джинн или добрый дух, который помогает герою победить злодея, обычно с помощью магии.Мужчина или женщина
ЗлодейАнтагонист пантомимы . Часто злой волшебник, ведьма или демон.Мужчина или женщина

Незначительный

РольОписание ролиИграет
ПатриархТрадиционно отец (иногда мать) главной героини: часто персонаж высокого статуса, такой как король, королева, император, султан или барон, хотя они также могут быть вовлечены в комедийные номера с Дамой и Комиком.Мужчина или Женщина
Животные и т.д.например, корова Джека« Пантомимная лошадь » или кукла (и)
ХорЧлены часто имеют несколько второстепенных ролей
ТанцорыОбычно это группа молодых парней и девушек.

Места проведения

Принцессы Елизавета и Маргарет в военном спектакле «Аладдин» в Виндзорском замке

Пантомима исполняется в Великобритании, Ирландии, Швейцарии, Австралии, Канаде, Ямайке, Южной Африке, Мальте и Андорре, среди других мест. Она исполняется в основном в рождественский и новогодний сезоны. [56] [57]

Соединенное Королевство и Ирландская Республика

Многие театры в городах и поселках по всему Соединенному Королевству и Ирландии продолжают представлять ежегодную профессиональную пантомиму. Пантомима также популярна среди любительских драматических обществ по всей Великобритании и Ирландии, и во время сезона пантомимы (примерно с конца ноября по февраль) постановки ставятся во многих деревенских залах и подобных местах по всей стране.

Китти Гурнос-Дэвис утверждает в своей докторской диссертации, что на долю пантомимы приходится 20% всех живых выступлений в Великобритании за год. [58] В сезоне 2018–2019 годов выступления пантомимы впервые в зафиксированной британской истории собрали более 60 миллионов фунтов стерлингов. [59]

Андорра

Впервые он был поставлен в Андорре группой англоговорящих мам из британской общины экспатриантов в Teatre de les Fontetes в приходе Ла-Массана. Теперь он ставится английскими и англоговорящими международными волонтерами в рамках празднования Адвента, поддерживаемого Comú de La Massana, [60] местными предприятиями [61], Club International d'Andorra [62] и горнолыжной станцией Вальнорд [63] для сбора средств, в последнее время, для менее привилегированных детей Андорры. [64]

Австралия

Артисты пантомимы в Виктории, Австралия

Пантомимы в Австралии на Рождество когда-то были очень популярны, но жанр сильно упал с середины 20-го века. Несколько более поздних профессиональных постановок не окупили свои затраты. [65]

Канада

Рождественские пантомимы ежегодно ставятся в театре Hudson Village в Квебеке. [66] С 1996 года Ross Petty Productions ставит пантомимы в театре Elgin в Торонто каждый рождественский сезон. [67] Пантомимы, импортированные из Англии, ставились в Королевском театре Alexandra в 1980-х годах. [68] [69] Клуб White Rock Players Club в Уайт-Роке, Британская Колумбия, представляет ежегодную пантомиму в рождественский сезон с 1954 года. [70] Королевская канадская театральная компания ставит пантомимы в Британской Колумбии, написанные Элли Кинг. [71] С 2013 года Theatre Replacement выпускает East Van Panto в партнерстве с The Cultch в Ванкувере. [72] [73]

Ямайка

Национальная пантомима Ямайки была основана в 1941 году педагогами Генри Фаулером и Гретой Фаулер, пионерами движения «Маленький театр» на Ямайке. Среди первых игроков была Луиза Беннетт-Коверли . Другие известные игроки включали Оливера Сэмюэлса , Чарльза Хайатта , Уилларда Уайта , Риту Марли и Дон Пенн . Ежегодная пантомима открывается в День подарков в «Маленьком театре» в Кингстоне и находится под сильным влиянием аспектов ямайской культуры, фольклора и истории. [74] [75]

Мальта

Пантомима была импортирована [ когда? ] для британской аудитории экспатриантов и позже адаптирована мальтийскими продюсерами для мальтийской аудитории. В то время как на многих бывших территориях Британской империи популярность пантомимы снизилась после обретения независимости, поскольку она рассматривалась как символ колониального правления, исследования показали, что этот жанр остается сильным на Мальте. [76]

Швейцария

Пантомима была привезена в Швейцарию британскими иммигрантами и регулярно исполняется в Женеве с 1972 года и в Базеле с 1994 года в ангаре в аэропорту Базеля . Женевское любительское оперное общество ежегодно исполняет пантомимы с 1972 года. [77] С 2009 года Базельская английская пантомима [78] выступает в Scala Basel каждый декабрь. [79]

Объединенные Арабские Эмираты

Ежегодные пантомимы проводятся на Рождество в ОАЭ (и в других местах в странах Персидского залива) с 2007 года. [80] В основном они исполняются Dubai Panto [81] (торговое название h2 Productions.ae [82] ) совместно с Outside the Box Events LLC. [83] С 2021 года их число увеличилось до трех пантомим на Рождество — 2 в Дубае и 1 в Абу-Даби. [84] [85] [86] Одно из мест проведения Dubai Pantomimes — театр на круизном лайнере Queen Elizabeth 2 [87] Другое — театр в отеле Erth Hotel в Абу-Даби (ранее Armed Forces Officers Club and Hotel). [88]

Соединенные Штаты

Стили Люси, леди Дафф-Гордон , используемые в круговой водевильной пантомиме; набросок Маргерит Мартин из St. Louis Post-Dispatch , апрель 1918 г.

Пантомима, описанная в этой статье, редко исполнялась в Соединенных Штатах до последних десятилетий. В результате американцы обычно понимают слово «пантомима» как относящееся к искусству пантомимы, практикуемому артистами пантомимы . [1]

По словам Рассела А. Пека из Университета Рочестера , самыми ранними постановками пантомимы в США были постановки пантомимы «Золушка» в Нью-Йорке в марте 1808 года, снова в Нью-Йорке в августе 1808 года, в Филадельфии в 1824 году и в Балтиморе в 1839 году. [89] Постановка «Хампти-Дампти» в Олимпийском театре в Нью-Йорке шла по меньшей мере 943 представления между 1868 и 1873 годами [90] (один источник говорит о 1200 представлениях), [5] став самой продолжительной пантомимой в истории. [5]

В 1993 году в театре UCLA Freud Theatre состоялась постановка « Золушки» с Жа Жа Габор в главной роли . [91] С 2004 года компания People's Light and Theatre Company в Малверне , штат Пенсильвания, представляет ежегодный рождественский сезон пантомимы. [92] Театр Stages Repertory Theatre в Хьюстоне, штат Техас, ставит оригинальные мюзиклы в стиле пантомимы во время рождественских праздников с 2008 года. [93] Lythgoe Family Productions выпускает рождественские пантомимы с 2010 года в Калифорнии. [94]

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abc "pantomime". Словарь Merriam-Webster.com . Merriam-Webster.
  2. Лоунер, стр. 16.
  3. ^ abcd Рид-Уолш, Жаклин. «Пантомима», Оксфордская энциклопедия детской литературы , Джек Зайпс (ред.), Oxford University Press (2006), ISBN 9780195146561 
  4. Майер (1969), стр. 6.
  5. ^ abcd "История пантомимы", It's-Behind-You.com, 2002, дата обращения 10 февраля 2013 г.
  6. ^ Оксфордский словарь английского языка, с.г. пантомима
  7. ^ ab Hall, стр. 3.
  8. ^ аб Пантомимус, Британская энциклопедия
  9. Лидделл, Генри Джордж и Роберт Скотт. παντόμιμος, Греко-английский лексикон , Perseus Digital Library, доступ 16 ноября 2013 г.
  10. ^ Линкольн Кирстейн, Танец , Dance Horizons Incorporated, Нью-Йорк, 1969, стр. 40-42, 48
  11. Бродбент, стр. 21–34.
  12. ^ Меск, Дж., Des Aelius Aristides Rede gegen die Tänzer , WS 30 (1908)
  13. Цитируется в книге Линкольна Кирстейна «Танец» , Dance Horizons Incorporated, Нью-Йорк, 1969, стр. 50.
  14. ^ abcd Алессандра Заноби. Древняя пантомима и ее восприятие, Архив представлений греческой и римской драмы Оксфордского университета
  15. ^ Барроу, Мэнди. «Пьесы пантомимы», Project Britain, 2013, дата обращения 21 апреля 2016.
  16. ^ Барроу, Мэнди. «Рождественские пантомимы», Project Britain, 2013, дата обращения 21 апреля 2016 г.
  17. ^ Берден, Майкл. «Английская пантомима-маска». Архивировано 26 апреля 2016 г. на Wayback Machine , Аннотация симпозиумной статьи по французской и английской пантомиме (2007), Оксфордский университет, дата обращения 21 апреля 2016 г.
  18. ^ abcdefg Майер, Дэвид . «Пантомима, британская», Оксфордская энциклопедия театра и представления , Oxford University Press, 2003, дата обращения 21 октября 2011 г. (требуется подписка)
  19. Бродбент, глава 12.
  20. Бродбент, глава 10.
  21. ^ abc "Early pantomime", Музей Виктории и Альберта, доступ 21 октября 2011 г.
  22. ^ Смит, стр. 228
  23. ^ ab Hartnoll, Phyllis и Peter Found (редакторы). "Harlequinade", The Concise Oxford Companion to the Theatre , Oxford Reference Online, Oxford University Press, 1996, дата обращения 21 октября 2011 г. (требуется подписка)
  24. Бродбент, глава 14. Первую половину своей книги Бродбент посвящает исследованию античного и европейского происхождения пантомимы.
  25. Бродбент, глава 14.
  26. ^ Диркс, Филлис Т. «Рич, Джон (1692–1761)», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, май 2011 г., доступ 21 октября 2011 г.
  27. ^ Чаффи и Крик, стр. 278
  28. Бродбент, глава 15.
  29. ^ ab Haill, Catherine. Pantomime Архивировано 2011-11-08 в Wayback Machine , Университет Восточного Лондона, доступ получен 17 января 2012 г.
  30. Дэвис, Томас. Воспоминания о жизни Дэвида Гаррика , Новое издание, 1780, I. x. 129, цитируется в Оксфордском словаре английского языка .
  31. Бродбент, главы 14 и 15.
  32. ^ abcd «Происхождение популярных пантомимных историй», Музей Виктории и Альберта, дата обращения 8 января 2016 г.
  33. Макконнелл Стотт, стр. 95–100.
  34. ^ abc Бродбент, глава 16
  35. ^ abc Moody, Jane. «Гримальди, Джозеф (1778–1837)», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, январь 2008 г., по состоянию на 21 октября 2011 г.
  36. ^ abc Уилсон, стр.?.
  37. Майер, стр. 309.
  38. ^ ab Mayer, стр. 324
  39. ^ ab Crowther, Andrew. «Клоун и Арлекин», WS Gilbert Society Journal , т. 3, выпуск 23, лето 2008 г., стр. 710–12.
  40. ^ Развитие пантомимы, Its-Behind-You.com, дата обращения 3 января 2014 г.
  41. ^ Boase, GC Payne, William Henry Schofield (1803–1878)", Oxford Dictionary of National Biography , Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, май 2007 г., по состоянию на 22 октября 2011 г.
  42. The Olio , 4 сентября 1871 г., стр. 41, цитируется в Rees, стр. 16.
  43. ^ W. MacQueen-Pope, Мелодии остаются: История мюзик-холла , Лондон: WH Allen (1950), стр. 340
  44. «Отблески прожектора». Sporting Chronicle . 27 сентября 1916 г. стр. 1.
  45. ^ Кристофер, Дэвид (2002). «Британская культура: Введение», стр. 74, Routledge; и «Это позади вас», The Economist , 20 декабря 2014 г.
  46. ^ Фергюсон, Крейг (2020). Верхом на слоне: воспоминания о ссорах, унижениях, галлюцинациях и наблюдениях , Нью-Йорк, Penguin, стр. 89–91, ISBN 9780525533924 
  47. Боуи-Селл, Дэйзи. «Десять лучших пантомим на Рождество», The Daily Telegraph , 17 декабря 2010 г., дата обращения 8 января 2016 г.
  48. ^ Бродбент, глава 19
  49. ^ Джеффри Ричардс (2015). Золотой век пантомимы: фарс, зрелище и подрывная деятельность в викторианской Англии. IB Tauris . стр. 27. ISBN 978-1-78076-293-7.
  50. ^ Истоки пантомимы, сценарии Limelight , извлечено 2018-08-19
  51. ^ Смит, стр. 200
  52. ^ ab Serck, Linda. «О, да, это так: почему пантомима — такое британское дело», BBC News, 3 января 2016 г.
  53. ^ ab Taylor, Millie. «Участие аудитории, сообщество и ритуал», British Pantomime Performance , стр. 130, Intellect Books, 2007. ISBN 1841501743. Другая сцена на скамейке описана в том же источнике на стр. 44–45. 
  54. ^ ab Биллингтон, Майкл. «Аладдин: Олд Вик, Лондон», The Guardian , 20 декабря 2004 г. Получено 26 апреля 2018 г.
  55. ^ Липтон, Мартина. «Местничество и современная британская пантомима», Мир популярных развлечений , Джиллиан Арриги и Виктор Емельянов (редакторы), Cambridge Scholars Publishing (2012) ISBN 1443838047 стр. 56. 
  56. ^ Робертс, Крис. Тяжелые слова, брошенные легко: причина рифмы , Thorndike Press, 2006 ( ISBN 0786285176 ) 
  57. Смит, стр. 287.
  58. ^ Гурнос-Дэвис, Кэтрин (2021). Объекты и агенты: женщины, материальность и создание современного театра, Докторская диссертация, Оксфордский университет, стр. 71. Получено 9 ноября 2023 г.
  59. ^ Карпани, Джессика (23.12.2019). «Общая сумма продаж билетов на пантомимы впервые превысила 60 млн фунтов стерлингов, поскольку миллениалы идут в театр с родителями». The Telegraph . ISSN  0307-1235 . Получено 09.11.2023 .
  60. ^ https://www.lamassana.ad/butlletins_web/AD400_desembre_2018/AF%20butlleti%20AD400%20baixa.pdf [ мертвая ссылка ]
  61. ^ "Школа английского языка Ла Массана".
  62. ^ "Пантомима – Театральная группа – Международный клуб Андорры". 23 сентября 2010 г.
  63. ^ "Estació d'Esquí на велосипеде по Андорре" .
  64. ^ "Специальная служба поддержки детей и подростков (SEAIA)" .
  65. Блейк, Элисса (24 июня 2014 г.). «Британская пантомима готова взять Сидней штурмом». Sydney Morning Herald .
  66. ^ "Золушка". Архивировано из оригинала 22 декабря 2013 года . Получено 29 декабря 2013 года .
  67. ^ Флауэрс, Эллен; Пим, Гордон (сентябрь 2013 г.). «Театральное наследие Онтарио в центре внимания» (PDF) . Наследие имеет значение . Фонд наследия Онтарио . стр. 6.
  68. ^ «Мама — не то слово, которое употребляется в пантомимах театрального гения», National Post , дата обращения 24 ноября 2014 г.
  69. ^ «Златовласка и три медведя, Королевский театр Александры , Торонто»], Its-behind-you.com, дата обращения 24 ноября 2014 г.
  70. ^ Past Productions" Архивировано 21 декабря 2014 г. в Wayback Machine , White Rock Players' Club, извлечено 26 апреля 2018 г.
  71. Александра, Кристи. «Спящая красавица приносит историю пантомимы Кинга в Суррей», Surrey Now , 18 декабря 2014 г. Получено 26 апреля 2018 г.
  72. ^ "EAST VAN PANTO | Замена театра". theatrereplacement.org . Получено 27.12.2020 .
  73. ^ «Как театральная компания Ванкувера превратила небольшую праздничную пантомиму в одно из самых популярных представлений в городе | CBC Radio». CBC . Получено 27.12.2020 .
  74. ^ "История", Маленькое театральное движение, 2004, доступ 24 декабря 2013
  75. Хип, Брайан. «Театр: Национальная пантомима», Skywritings , № 90, стр. 64–66, декабрь 1993 г., дата обращения 24 декабря 2013 г.
  76. ^ Спитери, Стефани. «История и развитие пантомимы на Мальте», магистерская диссертация, Мальтийский университет, 2014 г.
  77. ^ "Past Shows", Женевское любительское оперное общество. Получено 17 августа 2024 г.
  78. ^ "Basel English Panto Group", доступ 24 августа 2019 г.
  79. ^ Баумхофер, Эмма. «В центре внимания: живые выступления на английском языке», Hello Switzerland , 11 мая 2015 г.
  80. ^ "Семейные театральные представления в Дубае". Time Out Dubai . 7 сентября 2021 г. Получено 11 июля 2022 г.
  81. ^ "Дубайская пантомима". www.dubaipanto.com . Получено 2022-07-11 .
  82. ^ "H2 Productions Middle East". www.h2productions.ae . Получено 2022-07-11 .
  83. ^ "Events Company | Outside The Box Events". otbe . Получено 2022-07-11 .
  84. ^ "Рождественское семейное развлечение 2019 года за просмотром пантомимы". Time Out Dubai . 29 октября 2019 г. Получено 11 июля 2022 г.
  85. ^ «Семейная пантомима приезжает в Дубай на Рождество». Time Out Dubai . 27 октября 2020 г. Получено 11 июля 2022 г.
  86. ^ Бакридж, Майлз (2 ноября 2021 г.). «Все рождественские шоу в этом театре Абу-Даби». Что происходит в Абу-Даби .
  87. ^ "QE2.com". 11 июля 2022 г.См. также "Theatre by QE2 | Dubai". Theatre by QE2 v2 . Получено 2022-07-11 .
  88. ^ "Google Путешествия". www.google.com . Получено 2022-07-11 .См. также «Эрт Абу-Даби». Театр Эрта . Проверено 11 июля 2022 г.
  89. Пек, Рассел А. Пантомима, бурлеск и детская драма, Lib.rochester.edu, дата обращения 10 июня 2010 г.
  90. Бродбент, стр. 215.
  91. ^ "Жа Жа Габор в пантомиме "Золушка"". Los Angeles Times . 14 декабря 1993 г.
  92. ^ Кантелл, Мэри. «People's Light & Theatre представляет 10-й праздничный пантомима – «Золушка»: мюзикл-пантомима», Montgomery News , 15 ноября 2013 г.
  93. ^ "Stages' Panto Mother Goose". broadwayworld.com. 27 ноября 2012 г. Получено 26 апреля 2018 г.; "Предварительный просмотр: Пантомима Золушки — британская традиция". Houston Chronicle . 8 декабря 2008 г. Получено 26 апреля 2018 г.; «Панто привносит техасский смех в британский жанр». Houston Chronicle . 9 ноября 2009 г. Получено 26 апреля 2018 г.; "Panto Mine: новая праздничная традиция закрепляется в Хьюстоне". CultureMap. 10 декабря 2009 г. Получено 26 апреля 2018 г.
  94. ^ "Lythgoe Family Productions представляет CINDERELLA, 11/27-12/19". broadwayworld.com. 28 сентября 2010 г.; "Panto Baby: A Snow White Christmas opens 30 ноября". British Weekly . 26 ноября 2011 г. Получено 26 апреля 2018 г.; "Обзор театра: Рождество Золушки в El Portal". Los Angeles Times . 23 декабря 2011 г. . Получено 26 апреля 2018 г. .; «Рождество Белоснежки оставляет след Южной Калифорнии в британской театральной традиции». Los Angeles Times . 11 декабря 2012 г. . Получено 26 апреля 2018 г. .; и «Pasadena Playhouse Майк Столлер и его жена дали решающий $1 миллион». Los Angeles Times . 23 января 2013 г. . Получено 26 апреля 2018 г. .

Источники

  • Бродбент, Р. Дж. (1901). История пантомимы. Лондон: Simpkin Marshall, Hamilton, Kent & Co., Ltd.
  • Чаффи, Джудит и Олли Крик, The Routledge Companion to Commedia dell'Arte (Routledge, 2015) ISBN 978-0-415-74506-2 
  • Холл, Э. и Р. Уайлс, ред., Новые направления в античной пантомиме (Оксфорд, 2008).
  • Лоунер, Линн (1998). Арлекин на Луне . Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс.
  • Майер, Дэвид III (1969). Арлекин в своей стихии: английская пантомима, 1806–1836 . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-37275-1.
  • Макконнелл Стотт, Эндрю (2009). Жизнь Джозефа Гримальди в пантомиме . Эдинбург: Canongate Books. ISBN 978-1-84767-295-7.
  • Ричардс, Джеффри. Золотой век пантомимы: фарс, зрелище и подрывная деятельность в викторианской Англии (IB Tauris, 2014). ISBN 1780762933 
  • Смит, Уинифред (1964). Комедия дель арте . Нью-Йорк: Бенджамин Блом.
  • Уилсон, А. Э. (1949). История пантомимы . Лондон: Home & Van Thal.
  • Подкаст MusicalTalk – обсуждаем британскую пантомиму, ее истоки и традиции.
  • Женевское любительское оперное общество
  • Шоу пантомимы в Великобритании. Архивировано 26.11.2009 в Wayback Machine .
  • Тайное общество пантомимы
  • Театр Британии
  • Игроки Мадрида
  • Пантомима в Уэльсе глазами американца
  • «Пантомима» (Архивировано 08.11.2011 в Wayback Machine ) Кэтрин Хейлл, V & A
  • «Взлет и падение пантомимы Арлекинада»
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Пантомима&oldid=1256534111"