Наша авторизованная Библия подтверждена

Our Authorized Bible Vindicated — книга, написаннаяученым -адвентистом седьмого дня Бенджамином Г. Уилкинсоном, отстаивающим позицию «только короля Якова» (KJO), опубликованная в 1930 году. В ней утверждалось, что некоторые из новых версий Библии, которые выходят, произошли из рукописей с искажениями, внесенными в Септуагинту дополнительными текстами, которые стали называться «апокрифами», и рукописей с удалениями и изменениями из искаженного александрийского текста, внесенными рукописными чтениями в греческом Новом Завете, принятыми Брук Фосс Уэсткотт и Фентоном Джоном Энтони Хортом . Хотя пропаганда «только короля Якова» существовала до написания этой книги, многие из аргументов в книге с тех пор стали темами для разговоров многих, кто поддерживает эту веру, во многом благодаряпроповеднику -фундаменталисту баптисту Дэвиду Отису Фуллеру , который принял их во многих своих собственных материалах, таких как книга « Какая Библия?» .

Аргументы, высказанные в книге

Среди утверждений, которые книга помогла распространить в поддержку Авторизованной версии короля Якова , были аргументы против Брука Уэсткотта и Фентона Хорта , аргументы о том, что Ориген внес искажения в Септуагинту , вера в два текстовых потока («чистый» антиохийский (византийский) текст и «плохой» александрийский текст ), вера в превосходство Textus Receptus для Нового Завета и Масоретского текста для Ветхого Завета и т. д.

Те, кто предпочитал не использовать Textus Receptus, такие как Уэсткотт и Хорт, использовали то, что Уилкинсон назвал испорченными рукописями, и что другие авторитеты в текстологическом вопросе, такие как Джон Бургон , назвали «сфабрикованным текстом» и «одним из самых испорченных документов, существующих» [1] и сравнивают использованные рукописи с «двумя лжесвидетелями» Матфея 26:60 [2] [3] Codex Vaticanus и Codex Sinaiticus . Codex Vaticanus, который дошел до нас, имел части, которые были сопоставлены и изменены или отредактированы несколькими переписчиками на протяжении столетий, со многими исключениями [4] [5] [6] и ошибками, которые должны были быть исправлениями, сделанными в процессе, [7] [8] в то время как Codex Sinaiticus известны текстовые варианты в его тексте и исключения. [9] [10] [11]

Как можно увидеть в книге, Уилкинсон утверждает, что Библией средневековых вальденсов была старолатинская версия , а не Вульгата , и что старолатинский текст соответствует греческому Textus Receptus . [12] [13] Textus Receptus составил основу перевода для оригинальной немецкой Библии Лютера , для перевода Нового Завета на английский язык Уильямом Тиндейлом , версии короля Якова и для большинства других переводов Нового Завета эпохи Реформации по всей Западной и Центральной Европе .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Бургон, исправленная редакция , стр. 9.
  2. ^ Бургон, Исправленная версия , стр. 48.
  3. ^ Бургон, исправленная редакция , стр. 9.
  4. ^ Мецгер, Брюс М. (2001). Текстовый комментарий к греческому Новому Завету . Штутгарт: Deutsche Bibelgesellschaft . С. 26, 33, 35, 36, 50, 81, 86, 87, 93, 99, 102–106, 187–189, 315, 388, 434, 444. ISBN 3-438-06010-8.
  5. ^ Филип Б. Пейн Фулденсис, Сигла для вариантов в Ватикане и 1 Кор 14.34-5, NTS 41 (1995) 252.
  6. ^ Эберхард Нестле , Эрвин Нестле , Барбара Аланд и Курт Аланд (редакторы), Novum Testum Graece , 26-е издание, (Штутгарт: Deutsche Bibelgesellschaft , 1991), стр. 440. [NA26]
  7. Брюс М. Мецгер, Рукописи греческой Библии: Введение в греческую палеографию, Нью-Йорк, Оксфорд: Oxford University Press, 1991, стр. 74.
  8. ^ Карло Мария Мартини, La Parola di Dio Alle Origini della Chiesa, (Рим: Bibl. Inst. Pr. 1980), стр. 287.
  9. ^ Барт Д. Эрман, Православное искажение Писания, Oxford University Press, Оксфорд, 1993, стр. 60.
  10. Фи, ГД (1968-9). Синайский кодекс в Евангелии от Иоанна, NTS 15, стр. 22-44.
  11. ^ Брюс М. Мецгер (2001). «Текстовый комментарий к греческому Новому Завету», Deutsche Bibelgesellschaft , Штутгарт: United Bible Societies.
  12. «Правда о Вальденской Библии и старой латинской версии» Baptist Bible Heritage 2, № 2 (лето 1991 г.): стр. 1, 7-8, Дуг Кутилек.
  13. ^ Только одна Библия? Проверка исключительных притязаний на Библию короля Якова , редакторы Рой Э. Бичем и Кевин Т. Баудер, Kregel Publications, Гранд-Рапидс, Мичиган, 2001, стр. 44, 54.

Книга:

  • Уилкинсон, Бенджамин Г. (1930). Наша Авторизованная Библия Оправдана (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2018-04-13 . Получено 2019-06-15 .

Статьи, критикующие книгу:

  • Книга «Watch Unto Prayer» прослеживает происхождение учения короля Якова и рассматривает эту книгу как предшественницу этого движения.
  • Критика ( RTF ) Олдена Томпсона , 24 марта 1995 г.
  • Статья Дуга Кутилека «Необразованные люди»

Статьи в поддержку книги:

  • Получил ли Фуллер свои взгляды на KJV от сектанта?
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Our_Authorized_Bible_Vindicated&oldid=1141657064"