Орфические гимны — это сборник из восьмидесяти семи древнегреческих гимнов , адресованных различным божествам, которые в древности приписывались мифическому поэту Орфею . Они были составлены в Малой Азии , скорее всего, во II или III вв. н. э., и использовались в обрядах религиозной общины, существовавшей в этом регионе. Гимны — одно из немногих сохранившихся произведений орфической литературы (традиции текстов, приписываемых Орфею в древности), и в значительной степени рассматриваются современной наукой как соответствующие предшествующей орфической литературной традиции.
Сборник из восьмидесяти семи гимнов предваряется проэмом , в котором Орфей обращается к своему ученику Мусею , призывая различных божеств присутствовать на декламации гимнов. Отдельные гимны в сборнике, которые все очень краткие, как правило, призывают внимание божества, к которому они обращаются, прежде чем описывать их и подчеркивать аспекты их божественности. Эти описания в основном состоят из строк эпитетов , которые составляют значительную часть содержания гимнов и предназначены для призывания сил бога. Большинство божеств, к которым обращаются в гимнах, взяты из основной греческой мифологии , за заметным исключением Протогона , определенно орфического божества. Бог, наиболее заметно представленный в сборнике, — Дионис , который является получателем около восьми гимнов и упоминается на протяжении всего сборника под разными именами. Несколько божеств, упомянутых в гимнах, — Мисе , Гипта и Мелиноя, — ранее известные только по сборнику, были обнаружены в начале XX века в надписях из Малой Азии.
Орфические гимны , по-видимому, принадлежали культовому сообществу в Малой Азии, которое использовало сборник в ритуале. Сами гимны , по-видимому, ссылаются на различных членов этого культа и используют слово boukólos ( βουκόλος ), которое часто используется для обозначения поклонников Диониса. Обряд, в котором фигурировали орфические гимны , был teletḗ ( τελετή , термин, который обычно относится к обряду посвящения в мистерии ), и эта церемония, по-видимому, происходила ночью. Кроме того, в большинстве гимнов указывается подношение, которое должно было быть сделано божеству, которое, вероятно, сжигалось во время исполнения гимна. Ученые отметили явное отсутствие орфических доктрин в сборнике, включая скудность интереса к загробной жизни и отсутствие явных упоминаний известных орфических мифов; Однако некоторые темы и ссылки были истолкованы как указывающие на присутствие орфической мысли в Гимнах .
Никаких ссылок на орфические гимны не сохранилось в других древних источниках античности, а самое раннее упоминание о них исходит от византийского писателя Иоанна Галена. Возможно, еще с поздней античности орфические гимны были сохранены в кодексе , который также включал орфическую Аргонавтику и другие греческие гимны, такие как гомеровские гимны . Первый кодекс, содержащий орфические гимны , который достиг Западной Европы, по-видимому, прибыл в Италию в начале 15-го века, и, возможно, является кодексом, от которого происходят все сохранившиеся рукописи. После прибытия орфических гимнов в Италию эпохи Возрождения коллекция, по-видимому, стала относительно популярной среди образованных людей, и в 1500 году было опубликовано первое издание гимнов . Другие известные издания последующих столетий включают издания Иоганна Готфрида Якоба Германа , Йенё Абеля и Вильгельма Квандта.
В современной науке широко признано, что орфические гимны были составлены в Малой Азии . [4] Наиболее значимым доказательством, указывающим на этот регион, является присутствие в сборнике таких божеств, как Мисе , Гипта и Мелиноя , которые в остальном засвидетельствованы только в западной части Малой Азии, и чье присутствие в надписях в этом районе указывает на то, что они были предметом поклонения там. [5] Важное место, отведенное в сборнике божествам, связанным с морем, а также беспокойство, проявленное по отношению к морю и его опасностям, указывают на то, что гимны , вероятно, были составлены где-то относительно близко к побережью Малой Азии. [6] В 1911 году Отто Керн предположил, что гимны возникли, в частности, в городе Пергам (недалеко от западного побережья Малой Азии), на основе ряда надписей, посвященных божествам, упомянутым в гимнах , которые недавно были обнаружены в святилище Деметры в этом городе. [7] Оценивая гипотезу Керна, Энн-Франс Моран приходит к выводу, что, хотя происхождение в Пергаме нельзя исключить, город никоим образом не может быть окончательно идентифицирован как место происхождения коллекции, учитывая, что эпиграфические свидетельства, связанные с Гимнами, происходят со всей западной Малой Азии. [8] В современной науке существует почти всеобщее согласие, что Орфические Гимны были составлены для использования религиозной общиной, которая существовала в регионе и использовала коллекцию в ритуале. [9] Керн утверждал, что эта группа существовала в Пергаме в самом святилище Деметры, [10] точку зрения, которую Моран отвергает, поскольку место деятельности культа было, скорее всего, частным. [11]
Оценки даты создания « Орфических гимнов » сильно различаются, [12] хотя большинство из них приходится на период между II веком до н. э. и V веком н. э. [13] Среди современных ученых сборник обычно датируется II или III веками н. э. [14] Исследования словаря сборника предполагают дату около III-V веков н. э., [15] в то время как попытки датировать « Гимны» на основе предполагаемого присутствия в них определенных форм философской мысли были в значительной степени неубедительными. [16] Никаких ссылок на «Орфические гимны» не сохранилось со времен античности, [17] хотя современные ученые в основном избегают спорить о датировке на этой основе. [18] Габриэлла Риччарделли, которая поддерживает дату II или III века н. э., указывает на известность поклонения Дионису (который занимает центральную роль в сборнике) в Малой Азии примерно в это время. [19] Моран относит Гимны ко II и V векам нашей эры, [20] хотя эта датировка подвергалась критике за придание чрезмерного значения сходству словарного запаса сборника с словарным запасом поэта V века Нонна . [21] По оценке Рэдклиффа Эдмондса, сборник содержит ряд отрывков, взятых из более ранних работ, и, возможно, был «синтезом более ранних и современных работ, организованным орфиком того времени». [22] Дэниел Маламис, который утверждает, что не следует исключать дату в I веке нашей эры (или даже в I веке до нашей эры), предполагает, что произведение могло быть составлено как аналог Орфических рапсодий , [ 23] теогонии, приписываемой Орфею, обычно датируемой периодом между I веком до нашей эры и II веком нашей эры. [24]
Личность поэта, создавшего сборник, неизвестна [25] , хотя, за исключением проэма [27], большинство ученых сходятся во мнении, что Гимны были произведением одного автора. [28] Однако на основе стилистических различий с остальной частью сборника некоторые ученые утверждают, что некоторые гимны могли быть добавлены в сборник в более позднее время; [29] Риччарделли указывает на гимн Мойрам ( Гимн 59 ), а также на гимны Гермесу Хтонию ( Гимн 57), Матери Антее ( Гимн 41) и Афродите ( Гимн 55) как на примеры таких гимнов. [30] Некоторые отрывки из других гимнов являются потенциальными интерполяциями, включая две строки из гимна Никте ( Гимн 3 ), которые, возможно, были взяты из более раннего орфического гимна богине. [31]
Приписывание сборника мифическому поэту Орфею обнаруживается в его названии «Орфей Мусею» [33] , которое является заголовком проэма (обращения поэта к легендарному автору Мусею из Афин , которое предшествует остальной части сборника); [34] это обращение к Мусею, встречающееся в других работах, отмечает сборник как работу Орфея. [35] В античности литературные произведения приписывались Орфею как способ придать им особый вид авторитета, отмечая их как новаторские или отклоняющиеся от стандартной традиции, [36] а что касается Гимнов , то их приписывание Орфею поместило бы их даже раньше Гомера , которому, как считалось, Орфей предшествовал. [37] Сборник написан от первого лица Орфея, а проэм является его обращением к Мусею. [38] В остальной части сборника есть несколько отрывков, которые указывают на то, что произведение было написано так, как будто его сочинил Орфей: [ 39] Орфический гимн 76 музам упоминает «мать Каллиопу », [40] а Орфический гимн 24 нереидам ссылается на «мать Каллиопу и господина Аполлона », намекая на происхождение Орфея (отцом которого иногда называли Аполлона). [41]
Орфические гимны являются одним из немногих сохранившихся произведений орфической литературы , традиции текстов, приписываемых Орфею в древности, которые имели дело с определенными темами и мифами, отличными от тех, что в основной греческой литературе . [42] Ряд ученых поставили под сомнение, насколько «орфическим» можно считать сборник, отчасти из-за явного отсутствия ссылок на известные орфические мифы, при этом Анри-Доминик Саффри в 1994 году охарактеризовал их как «орфические только по названию» ( n'ont d'orphique que le nom ). [43] Однако современные ученые, такие как Моран и Жан Рудхардт , считают, что «Гимны» по своей природе явно орфические и соответствуют предшествующей традиции орфической литературы. [44] Гимны содержат ряд поэтических формул (повторяющихся фраз, используемых для выражения общих идей) [45] , которые, как известно, присутствовали в Орфических рапсодиях, а порядок ряда гимнов в сборнике, по-видимому, является отражением повествования Теогонии, хотя неясно, были ли эти особенности заимствованы из самих Рапсодий или из более ранних орфических поэм, на которых основывалась сама Теогония. [46] Мари-Кристин Файант находит в сборнике намеки на мифы, которые, как известно, появлялись в орфических теогониях, таких как расчленение Диониса и проглатывание Зевсом гермафродитного божества Фанеса , [47] и, за содержанием Гимнов , видит космогонию, похожую на ту, что содержится в Теогонии Иеронима , теогонии, приписываемой Орфею (возможно, датируемой II в. до н. э.), с которой, как она полагает, автор Гимнов, вероятно , был знаком. [48]
Сборник также можно рассматривать как часть жанра гимнической литературы, приписываемой Орфею, наиболее важным сохранившимся представителем которого он является. [49] Примеры гимнов, приписываемых Орфею, засвидетельствованы по крайней мере еще в V веке до н. э., [50] и хотя сохранилось относительно мало свидетельств этого жанра, это указывает на то, что такие произведения были короткими гимнами, содержащими цепочки эпитетов, которые были составлены либо для ритуального использования, либо с использованием «культовых способов обращения и исполнения». [51] По мнению Маламиса, автор сборника из восьмидесяти семи гимнов, вероятно, был знаком с более ранними орфическими гимнами и решил создать произведение, которое было бы похоже по содержанию и стилю. [52]
Друг, используй это во благо.
Изучи теперь Мусайос,
мистический и самый святой обряд,
молитву, которая, несомненно,
превосходит все остальные.
Сборник начинается со стихотворения под названием «Орфей Мусею» [54], часто называемого проэмом [55] , проэмиумом или прологом [56] , в котором Орфей разговаривает с Мусеем (который в греческой литературе часто описывается как его ученик или сын). [57] Проэм состоит из пятидесяти четырех строк, включая последние десять, которые составляют гимн Гекате (который прилагается без разделения или названия). [58] Он открывается двухстрочным посвящением, в котором Орфей просит Мусея выучить обряд ( thuēpolíē , θυηπολίη ) и молитву ( eukhḗ , εὐχή ), последняя из которых относится к обращению, которое следует из строк с третьей по сорок четвертую, в котором около семидесяти различных божеств призываются присутствовать на рассматриваемом обряде (который будет сопровождаться исполнением текста). [59] Цель этой молитвы, по-видимому, состоит в том, чтобы назвать и посвятить гимн «всем» богам, [60] хотя она обращается к многочисленным божествам, не упомянутым в самом сборнике, и опускает других, которые являются предметами гимнов. [61] Частично на основе этого различия в упомянутых божествах, а также присутствия слова thuēpolíē (которое не появляется в остальной части сборника) [62] в начале и конце проэма, М. Л. Уэст утверждает, что проэм изначально был отдельной орфической поэмой. [63] Идея о том, что проэм и остальная часть сборника имели разное происхождение, была более распространенной среди ученых, [64] хотя Моран недавно выступил за их общее авторство, указывая на сходство в использовании эпитетов и в том, как божества характеризуются в этих двух произведениях. [65]
В дополнение к проэму, Орфические гимны состоят из восьмидесяти семи очень коротких стихотворений, [66] которые варьируются от шести до тридцати строк в длину. [67] В сохранившихся рукописях гимн, адресованный Гекате , приложен к проэму, [68] хотя современные издания представляют его отдельно, как первый гимн сборника. [70] В порядке гимнов происходит прогрессия от жизни к смерти: [71] второй гимн адресован Протирее , богине, связанной с рождением, в то время как последний посвящен Танатосу (Смерти), и заканчивается словом gêras ( γῆρας , « старость » ). [72] Сборник также организован таким образом, что изначальные божества появляются в самых ранних гимнах, в то время как более поздние боги встречаются далее; [73] Первые гимны адресованы божествам, которые фигурируют в орфической космогонии, таким как Никта ( Гимн 3), Уран ( Гимн 4), Эфир ( Гимн 5) и Протогонос ( Гимн 6). [74] Божества, которые обладают сходством или связаны друг с другом, часто помещаются в смежные гимны, такие как астрономические божества — Звезды, Солнце ( Гелиос ) и Луна ( Селена ) ( Гимны 7–9) — или Зевс и Гера ( Гимны 15–16), которые связаны своим браком. [75] Порядок гимнов также, по-видимому, соответствует повествованию одной или нескольких орфических теогоний, при этом существует ряд параллелей с орфическими рапсодиями в частности. [77] Файант видит хиастическую структуру в последовательности гимнов, разделяя их на пять групп божеств (сосредоточенных вокруг дионисийского ядра): изначальные и космические боги ( Гимны 3–14), божества, руководящие человеческой деятельностью ( Гимны 28–43), Дионис и его свита ( Гимны 44–58), божества, связанные с жизнью людей ( Гимны 59–77), и, снова, космические боги ( Гимны 78–84). [78] Маламис выступает за трехчастную структуру, в которой разделы открываются гимнами Гекате, Гермесу и Гермесу Хтонию соответственно ( Гимны1, 28, 57), все из которых являются божествами, связанными с границами. [79]
Каждый отдельный гимн в сборнике состоит из трех внутренних частей: призыва, развития и просьбы. [81] Однако в некоторых гимнах, особенно тех, которые короче по длине, эти три части может быть трудно различить, и они могут идти не по порядку. [82] Призыв краток, обычно появляется в начале гимна и призван привлечь внимание адресата гимна. [83] Он называет божество и обычно призывает его глаголом, который может быть в повелительном наклонении , [84] хотя иногда такой глагол отсутствует, и в этом случае бог просто именуется. [85] Развитие (также называемое усилением) [86] составляет основную, центральную часть гимна и является самым длинным разделом; [87] оно следует сразу за призывом, причем точку, с которой оно начинается, часто трудно различить. [88] Он в основном состоит из описаний божества, особенно в форме многочисленных эпитетов, и может обсуждать различные черты или аспекты бога, а также включать такую информацию, как их семейные отношения или места, в которых им поклоняются; [89] цель этого раздела - угодить божеству, чтобы оно решило присутствовать. [90] Просьба (также называемая молитвой) [91] обычно завершает гимн и обычно составляет всего около одной или двух строк. [92] Она начинается с нескольких глаголов, которые обычно просят бога выслушать то, что говорит говорящий, и чтобы они присутствовали. [93] Содержание просьбы различается в разных сборниках: некоторые гимны просят божество прийти благосклонно, некоторые просят его присутствия на мистерии или принять жертву; [94] другие просят об определенных результатах, таких как здоровье, процветание или богатство, [95] которые в некоторых случаях относятся к конкретному богу, например, просьба к Облакам принести дождь или к Гигиее отвратить болезни. [96]
По большей части гимны в сборнике относительно унифицированы по стилю и языку. [97] Они написаны дактилическим гекзаметром , размером гомеровской поэзии, [98] и демонстрируют последовательность в метрической композиции. [99] По словам Рудхардта, с точки зрения лексики и грамматики, гимны находят «отдалённую модель» ( modèle lointain ) в произведениях Гесиода и Гомера, но также содержат ряд слов и форм из более поздней литературы, охватывающей период с V века до н. э. до первых веков н. э. [100] В частности, язык сборника имеет сходство с языком поздних произведений, таких как «Дионисии » Нонна , греческие магические папирусы и несколько стихотворений из « Греческой антологии» . [101] Наиболее отличительной чертой гимнов является использование в них конкатенаций эпитетов, которые составляют большую часть их содержания. [102] Они также широко используют фонические повторы, [103] а также формы игры слов, такие как этимологии имен богов. [104] Другие заметные стилистические элементы включают частое использование сложных прилагательных в качестве эпитетов, тенденцию сопоставлять контрастные описания божеств и использование асиндетона . [105]
В современной науке широко признано, что орфические гимны имели религиозную функцию и использовались в обрядах культа, существовавшего в Малой Азии. [106] По словам Морана, эта группа проводила посвящения в некую форму мистерий . [107] Термин boukólos ( βουκόλος , « пастух » ) встречается в «Гимнах» , религиозном титуле, который часто используется в других местах для обозначения почитателей Диониса , и в некоторых контекстах связан с Орфеем. [108] Использование слова boukólos и значимость Диониса в сборнике указывают на то, что он был центральным богом культа, использовавшего « Гимны» , [109] и ряд ученых описывают группу как дионисийскую или вакхическую. [110] В самой коллекции Моран видит упоминание ряда различных членов религиозной иерархии группы: [111] мустаи ( μύσται ), постоянные члены культа (и группа, упоминаемая чаще всего); [112] неомустаи ( νεομύσται ), «новые посвященные»; [ 113] мустиполии ( μυστιπόλοι ), которые , вероятно, были членами, участвовавшими в посвящениях и ритуальной деятельности; [114] и оргиофанты ( ὀργιοφάνται ), которые, по-видимому , были членами, участвовавшими в обрядах посвящения (аналогично мустиполиям ) , и которые также могли быть ответственными за демонстрацию священных предметов. [115] Ричард Мартин, однако, критикует прочтение Мораном религиозной иерархии в этих терминах, характеризуя его как «обращение к гимническому словарю как к неопровержимому доказательству». [116]
Большинство гимнов в сборнике содержат описание подношения, которое должно быть сделано божеству, которое дано как часть названия гимна; [118] только восемь гимнов не имеют такого подношения в названии. [119] Во время чтения гимна его указанное подношение, вероятно, сжигалось. [120] Для большинства гимнов указанное подношение представляет собой ароматическое благовоние (или порошок или гранулы благовония), стиракс или мирру ; [121] в некоторых случаях запрашивается комбинация подношений. [122] Несколько гимнов указывают уникальное подношение, которое должно быть сделано божеству, например, факелы Никте, шафран Эфиру, мак Гипносу и зерно (за исключением бобов или трав) Земле; Орфический гимн 53 Амфиетесу просит возлияния молока в дополнение к подношению. [123] Хотя в некоторых случаях существует узнаваемая связь между божеством и его подношением, как в случае с маками для Гипноса или зерном для Земли, для большинства гимнов нет четкого обоснования выбора подношения. [124] Однако божествам, которые связаны друг с другом, иногда будет дано одно и то же подношение. [125] Отсутствие животных в подношениях может быть связано с предполагаемым запретом на жертвоприношение животных в орфической вере. [126]
Церемония, в которой Гимны играли роль, называлась teletḗ ( τελετή ), [127] термин, который обычно относится к обряду посвящения в мистерии. [128] В Гимнах есть многочисленные ссылки на teletḗ , [129] включая несколько упоминаний pántheios teletḗ ( πάνθειος τελετή ), обряда посвящения во всех богов. [130] Этот обряд, по - видимому, происходил в ночное время и, возможно, включал игру на тамбурине в определенных точках. [131] Гимны также содержат несколько случаев использования термина órgion ( ὄργιον ), который может относиться к священным объектам, которые фигурировали в обряде. [132] По мнению Фрица Графа, размещение гимна Гекате ( Гимн 1) в начале сборника может отражать размещение геката у входа в здание, в котором происходил обряд, мимо которого участники проходили перед его началом; [133] кроме того, он утверждает, что присутствие гимна Никте ( Гимн 3) в начале сборника является указанием на то, что гимны сопровождали ночной ритуал, который начинался в сумерках и продолжался всю ночь. [134] Граф также рассматривает эпитет euántētos ( εὐάντητος , « приятно встретить » ), который появляется в пяти гимнах (обычно в заключительной просьбе), как отражение ужаса, который инициируемые могли испытывать во время обряда при перспективе встречи с божеством, которое было враждебно, поскольку такой опыт предположительно мог свести человека с ума. [135]
Ученые отметили в « Орфических гимнах» явную нехватку орфических доктрин [136] , некоторые религиозные идеи, которые, как полагают, присутствовали в ныне утерянных орфических поэмах. [137] В целом сборник демонстрирует мало интереса к загробной жизни и ни в одном месте не ссылается на идею метемпсихоза , которая часто ассоциируется с орфизмом; [138] по словам Поля Вейна , «Гимны» по сути не интересуются тем, что происходит после смерти, а касаются только «этого мира». [139] Моран, однако, указывает на содержащиеся в сборнике ссылки на души и роли, которые играют память и чистота, а также на параллели между «Гимнами » и аналогичными свидетельствами, такими как золотые пластинки , в конечном итоге делая вывод, что эта информация «совместима с орфизмом» ( conciliable avec l'orphisme ). [140] Однако в сборнике нет явного упоминания какого-либо крупного орфического мифа, [141] включая историю о расчленении Диониса титанами , [142] которая часто считалась центральным мифом орфизма; [143] однако один элемент мифа , так называемая « орфическая антропогония », может быть упомянут в гимне титанам, который называет своих адресатов «предками наших отцов». [144] Гимны также не содержат конкретных предписаний относительно определенного образа жизни, хотя отсутствие мяса в подношениях может подразумевать запрет на жертвоприношения животных, а явный запрет бобов в подношении Гее может также указывать на запрет на употребление бобов в пищу, [145] и то, и другое может предполагать орфический образ жизни. [146] Кроме того, идея чистоты имеет значение в Гимнах , где гимн Эросу просит бога прийти к посвященным и «изгнать из них низменные побуждения», [147] что потенциально указывает на приверженность некой форме «сексуальной этики». [148]
Одной из самых отличительных характеристик орфических гимнов являются цепочки эпитетов, которые составляют значительную часть их содержания. [149] В отличие от гомеровских гимнов , в которых средняя часть отдельных гимнов часто представляет собой повествование с участием бога, в орфических гимнах раздел развития состоит в основном из этих конкатенаций эпитетов, [150] которые сами по себе являются типичными средствами, с помощью которых сборник ссылается на мифы [90] (и ссылки на мифы никогда не являются чем-то большим, чем намеки). [151] Цель этих цепочек эпитетов — привлечь внимание бога и призвать его силы. [152] Для этой цели и для получения благосклонности их адресата используются различные наименования, каждое из которых служит для выделения аспекта божества, такого как элементы его силы, места поклонения или его роль в мифах. [153] Кроме того, эпитеты часто будут применяться к более чем одному божеству, способствуя тенденции сборника объединять отдельных богов. [154] Ряд эпитетов в сборнике взяты из более ранней литературы, особенно из произведений Гомера и Гесиода , [155] в то время как другие являются неологизмами , [156] некоторые из которых, хотя и без предварительного подтверждения, являются ссылками на роль божества в существующем мифе; [157] другие по-прежнему являются намеками на известные культовые титулы бога, которые использовались в определенных географических местах. [158] По словам Рудхардта, в то время как паратактические кластеры эпитетов в Гимнах могут, как может показаться, указывать на «рудиментарную мысль», внутри них содержится своего рода синтаксис, где смежные термины имеют связь друг с другом тонким образом. [159]
Ряд богов, представленных в Гимнах, отождествляются друг с другом. [160] Приписывая схожие характеристики двум разным божествам, сборник может сблизить этих богов друг с другом, почти до точки их слияния; [161] однако эти пары богов не полностью ассимилируются, поскольку каждое божество, принимая черты другого бога, все еще сохраняет свои собственные индивидуальные характеристики. [162] Хотя Джейн Эллен Харрисон , писавшая в начале 20-го века, считала, что эта тенденция идентификации придает сборнику «атмосферу мистического монотеизма», [163] эта идея монотеистического уклона в Гимнах была отвергнута более поздними учеными. [164] Джулия Сфамени Гаспарро утверждает, что сборник следует понимать как генотеистический , сосредоточенный вокруг главного божества Диониса, который существует одновременно как единственный и многогранный. [165] Два божества, которые заметно отождествляются друг с другом в сборнике, это Дионис и орфический бог Протогонос : оба описываются порой как обладающие тауриновыми чертами или как «двойные» или «двойные» по своей природе, а Дионис в своем собственном гимне в какой-то момент напрямую обращается к «Протогоносу». [166] Другие примеры божеств, которые отождествляются друг с другом в Гимнах , включают Артемиду и Гекату, [167] Рею и Мать Богов, [168] и Деметру и Мать Антею . [169] Ученые также отметили сходство между тем, как божества идентифицируются в Гимнах и других произведениях орфической литературы, [170] при этом сборник, по-видимому, следует существующей орфической традиции, связывая определенные пары богов. [171]
Большинство богов, упомянутых в орфических гимнах, известны в рамках основной греческой мифологии . [173] Единственное определенно орфическое божество в сборнике — Протогонос, [174] «перворожденный бог», который появляется из яйца, также упоминаемый как Эрикепай, Фанес, Приап и Антавг; [175] к нему обращаются в орфическом гимне 6, гимне, который ученые считают соответствующим более ранней орфической литературе. [176] Однако из всех божеств, представленных в гимнах , наибольшее место отведено Дионису, [177] получателю около восьми отдельных гимнов, больше, чем любому другому божеству. [178] Эти гимны обращаются к нему в различных проявлениях, [179] и составляют центральную часть сборника ( гимны 30–38). [180] Он появляется на протяжении всего сборника, будучи явно упомянутым в двадцати двух из восьми семи гимнов, [181] под множеством эпитетов. [179] В различных гимнах он описывается как сын Зевса и либо Семелы , либо Персефоны , как зашитый в бедро Сабазия до его рождения, и как вскормленный нимфами или другими фигурами в младенчестве; [181] кроме того, он также различными способами связан с рядом других божеств. [182] Также в гимнах выделяется Зевс, который получает четыре гимна и изображен в манере, в значительной степени соответствующей его характеристике в стандартной греческой традиции; [183] другие важные греческие боги в сборнике включают Деметру и Персефону. [184] Геракл, который изображен совершенно иначе, чем традиционные изображения, сделан как титаном, так и солнечным божеством. [185] В Гимнах также содержится несколько ссылок на негреческие божества, засвидетельствованные в другой литературе, такие как египетская богиня Исида и анатолийский бог Мен . [174]
Несколько богов, упомянутых в орфических гимнах, имеют мало или вообще не имеют литературных подтверждений за пределами сборника; три из этих божеств, ранее неизвестных за пределами гимнов — Мисе , Гипта и Мелиноя — с тех пор были обнаружены в надписях в Малой Азии , [186] что привело ученых к выводу, что этот регион является местом происхождения сборника. [187] В гимнах Мисе изображена как андрогинное божество, отождествленное с Дионисом и описанное как дочь египетской богини Изиды, [188] а упоминание о ней в надписях вокруг Пергама указывает на то, что она фигурировала в культе в этом регионе. [189] Гипта изображена в сборнике как кормилица младенца Диониса и описана как «прославляющая» мистерии Сабазия; [190] надписи около лидийской Филадельфии , датируемые между I и IV веками н. э., также связывают ее с Сабазием и свидетельствуют о том, что она была предметом культа в этом районе (и, возможно, указывают на то, что у нее там было свое святилище). [191] Мелиноя — богиня в гимнах , связанная с Гекатой и, по-видимому, считающаяся дочерью Зевса и Персефоны, [192] которая также упоминается на бронзовой табличке из Пергама. [193] По словам Морана, это эпиграфическое свидетельство, которое примерно современно орфическим гимнам , [194] указывает на то, что такие божества, как Мисе и Гипта, не были придуманы автором гимнов . [ 195]
Не сохранилось никаких ссылок на орфические гимны из античности; [197] хотя гимны, приписываемые Орфею, упоминаются в таких работах, как папирус Дервени (IV в. до н. э.) и « Описание Греции » Павсания (II в. н. э.), они почти наверняка не относятся к сборнику из восьмидесяти семи гимнов. [198] Самое раннее определенное упоминание о гимнах исходит от византийского писателя Иоанна Галена, который упоминает сборник трижды в своей схолии к «Теогонии » Гесиода , [199] которая датируется XII в. н. э. [201] Он ссылается на эпитеты из гимнов Гелиосу и Селене , [202] и цитирует строки из них Гелиосу и Гекате; [203] По словам Рэнса Хансакера, вполне вероятно, что Галенос владел полной копией коллекции. [204]
Возможно, еще в поздней античности орфические гимны были собраны в единый кодекс, который также содержал гомеровские гимны , орфическую аргонавтику и гимны Каллимаха и Прокла . [205] Самый ранний известный кодекс, содержащий орфические гимны , прибывший в Западную Европу, был привезен в Венецию из Константинополя Джованни Ауриспой в 1423 году, [206] а вскоре после этого, в 1427 году, Франческо Филельфо привез в Италию еще один кодекс, содержащий эту коллекцию; обе эти рукописи входят в число тех, которые сейчас утеряны. [207] Все сохранившиеся кодексы, которых насчитывается тридцать семь, датируются примерно 1450 и 1550 годами и часто включают гомеровские гимны , орфическую аргонавтику , произведения Гесиода или гимны Каллимаха или Прокла. [208] Все сохранившиеся кодексы происходят от архетипа , обозначенного в науке сиглумом Ψ , [209] который, вероятно, датируется XII или XIII веком, [210] и, возможно, был рукописью, перевезенной Ауриспой в Венецию. [211] Из этой рукописи происходят четыре апографа — φ, θ, A и B (в хронологическом порядке транскрипции), которые возникли в результате постепенного внесения ошибок в копии архетипа. [212] Различные дальнейшие рукописи происходят от гипархетипов φ и θ, [213] причем обе рукописи могут быть восстановлены только у этих потомков, [214] в то время как A и B, в которых отсутствуют гомеровские гимны (а в последнем случае также и гимны Каллимаха), сохранились в сохранившихся изданиях. [215] Другая рукопись, h, менее ясного происхождения, вероятно, также была апографом Ψ, хотя она, возможно, не была непосредственным потомком. [216]
Во второй половине XV века неоплатоник Марсилио Фичино в юности перевел « Орфические гимны» на латынь, по-видимому, выполнив первый перевод сборника, хотя он остался неопубликованным. [217] Первое издание «Гимнов » было выпущено во Флоренции в 1500 году Филиппо Джунтой; [218] этот кодекс, обозначаемый в науке сиглумом Iunt, происходит от φ. [219] Вскоре после этого последовала публикация издания издательством Aldine Press в 1517 году и первая печать перевода (на латыни) сборника в 1519 году, написанного Маркусом Мусурусом ; [220] к концу XVI века было опубликовано в общей сложности шесть изданий. [221] Издания Гимнов , опубликованные в течение следующих двух столетий, были превзойдены версией текста в объемном собрании орфической литературы 1805 года Готфрида Германна . [17] Примерно в это же время появился первый полный английский перевод собрания, выполненный в 1787 году неоплатоником Томасом Тейлором , и первый полный немецкий перевод, выполненный Дэвидом Карлом Филиппом Дитчем и опубликованный в 1822 году. [222] За изданием Германна последовало собрание орфической литературы Йенё Абеля 1885 года, которое подверглось резкой критике, включая его интерпретацию Гимнов . [223] В 20 веке критическое издание Вильгельма Квандта, впервые опубликованное в 1941 году и пересмотренное в 1955 году с дополнениями, [224] стремилось предоставить точную реконструкцию Ψ, за исключением ряда ошибок, которые Квандт считал орфографическими ошибками в архетипе, которые он исправил. [225] Недавние переводы Гимнов включают английский перевод 1977 года Апостолоса Атанассакиса , первый после перевода Тейлора, [226] издание 2000 года с итальянским переводом и комментариями Габриэлы Риччарделли, [227] и издание Буде 2014 года Мари-Кристин Файант с французским переводом и комментариями. [228]
В середине XV века, после прибытия кодекса, привезенного Ауриспой в Венецию, Орфические гимны, по-видимому, достигли уровня популярности среди образованных людей Италии эпохи Возрождения. [229] Такое внимание к работе могло быть связано с греческим ученым и неоплатоником Гемистосом Плефоном , который посетил Флоренцию примерно в это время; [230] Известно, что Плефон был знаком с Орфическими гимнами , [231] сделав автограф избранных гимнов из коллекции [232] (кодекса, который ученые определили как источник семейства рукописей h). [233] Фичино, чье творчество могло быть вдохновлено Плефоном, считал, что Гимны были подлинными писаниями самого Орфея, [231] и, по-видимому, любил петь их содержание, веря, что коллекция способна «привести человеческую душу в соответствие с гармонией небес». [234] Последующие авторы эпохи Возрождения, такие как Пико делла Мирандола , рассматривали Гимны как содержащие глубокие теологические доктрины, скрытые в них, и видели различных богов, которых они упоминают, всего лишь как аспекты единого, основного бога. [235] В 1540-х годах Агостино Стеуко и Джильо Грегорио Джиральди выдвинули идею о том, что сборник был работой другого Орфея, который предположительно жил намного позже, чем считалось, что существовал оригинальный Орфей. [236] Даниэль Гейнсиус , писавший в 1627 году, приписал сборник афинянину Ономакриту , которому в древности иногда приписывали орфическую поэзию, и эта идея ономакритского авторства Гимнов стала доминирующей точкой зрения в 17 веке. [237] К 1689 году Анри Этьенн выразил скептицизм по поводу этой атрибуции, в то время как в середине XVIII века Жан-Батист Сушай писал, что Ономакрит просто изменил диалект орфических гимнов на ионический греческий , но что они были действительно написаны Орфеем, [238] поскольку были созданы ранее V века до нашей эры. [239]
В конце XVIII века Геттингенская школа истории раскритиковала идею о том, что орфическая литература была продуктом ранней античности; Иоганн Готтлоб Шнайдер утверждал, на основании отсутствия их упоминания среди античных авторов, что орфические гимны были созданы (вероятно, в III веке н. э.) для использования в дебатах об орфизме и Орфее, которые бушевали в поздней античности между христианскими и неоплатоническими апологетами. [240] Шнайдер порицал гимны как «чушь мистических высказываний и аллегорической болтовни», в то время как его современник Кристоф Майнерс описывал их стиль как horridus и поддерживал позднюю датировку, рассматривая сборник как содержащий своего рода запутанный стоицизм . [241] Примерно в то же время, в 1780 году, Дитрих Тидеманн утверждал, что отдельные гимны в сборнике имеют весьма разное происхождение и даты, [242] а сохранившийся сборник орфических гимнов просто является компиляцией. [243] Однако в отличие от этого скептического подхода неоплатоник Тейлор, писавший в своем переводе гимнов , принял мистический взгляд на сборник и утверждал, что они принадлежали Элевсинским мистериям . [244] В начале XVIII века такие ученые, как Георг Фридрих Крейцер и Фридрих Сиклер, считали, что гимны , хотя и были составлены в эллинистический период (или, возможно, после него) , были более поздней версией гораздо более раннего сборника. [245] Кристиан Лобек , писавший в своей работе 1829 года «Аглаофамус» , утверждал, что сборник был составлен человеком византийской эпохи , [246] и отвергал идею их принадлежности к культовой общине, полагая, что их автор создал их в качестве научного упражнения. [247] Несколько десятилетий спустя Кристиан Петерсен бросил вызов точке зрения Лобека, представив сборник как выражение стоической мысли, указав на его тенденцию относиться к божествам так, как будто они являются аспектами природы, [248] и датируя его либо I, либо II веками нашей эры. [13]
В конце XIX века раскопки в Западной Анатолии выявили эпиграфические свидетельства, которые привели к утверждению идеи о том, что орфические гимны имели литургическую функцию. [249] Обнаружение надписей, содержащих слово boukólos ( βουκόλος ), примерно во времена работы Петерсена, привело Рудольфа Шёлля к постулату в 1879 году, что гимны принадлежали к вакхической мистериальной группе. [250] Примерно десятилетие спустя Альбрехт Дитрих в исследовании гимнов, признанных учеными как окончательно устанавливающие их ритуальную природу, [251] пришел к выводу, что коллекция принадлежала культовой общине, которая занималась мистериями, и рассудил, что эта группа обладала внутренней иерархией. [252] Он датировал коллекцию примерно I или II веками до н. э. [253] и относит ее происхождение к прибрежному региону Малой Азии или Египта (при этом он отдавал предпочтение городу Александрии в качестве ее местоположения). [254] Эрнст Маас , писавший в 1895 году, утверждал, что термин boukólos относится к самому Орфею, [255] в то время как десять лет спустя чешский ученый Зденко Баудник подробно изучил стоические характеристики гимнов и поддержал идею александрийского происхождения. [256] Примерно в начале 20 века обнаружение надписей в западной Малой Азии божествам, представленным в гимнах , таким как Гипта, Эрикепей и Мелиноя, привело Отто Керна к выводу в 1910 году, что коллекция была составлена в Малой Азии для использования в дионисийском культе; [257] год спустя он утверждал, что Гимны произошли именно из Пергама, и что культовая община, которая их использовала, существовала в святилище Деметры в городе, где были обнаружены надписи, посвященные ряду божеств, упомянутых в сборнике. [259] Его точка зрения о том, что Гимны произошли из Малой Азии, получила единодушное признание, хотя его аргумент о том, что их местоположение можно сузить до Пергама, был воспринят с большим скептицизмом. [260]
После публикации статей Керна о местоположении сочинения Гимнов такие ученые, как Феликс Якоби и У. К. К. Гутри, утверждали, что коллекция принадлежала орфическому обществу, [261] хотя последний считал маловероятным, что группа была «орфической в строгом смысле принятия всего корпуса орфической догмы». [262] В 1930 году Леонард ван Лимпт изучил словарь коллекции, заключив, что он был похож на тот, который использовался в поэзии 3-го и 4-го веков н. э. [263] Несколько лет спустя Ульрих фон Виламовиц-Мёллендорф сочтет, что коллекция лишена всех поэтических достоинств, а полвека спустя, в 1983 году, М. Л. Уэст отклонит их как свидетельство просто «веселого и недорогого увлечения религией литературно настроенным бюргером и его друзьями». [264] После публикации издания Квандта « Гимны » им уделялось мало внимания вплоть до конца 20-го века, [265] когда научный интерес к сборнику возродился, в основном благодаря работам Жана Рудхардта . [227] Вслед за работами Рудхардта, изучение сборника в 21-м веке, по словам Дэниела Маламиса, вышло за рамки оценки их как «тривиальных или низкопробных» такими учеными, как Виламовиц и Уэст, при этом ученые «делают акцент на ритуальном и перформативном аспекте гимнов». [266]
Нет. | Название (обычно включая предложение) | Адресат | Личность адресата | Линии | Содержание | Ссылка. |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Нет [268] | Геката | Богиня могил в греческой религии [269] | 10 | Связывает ее с Артемидой , ассоциирует ее с Луной [270] | [271] |
2 | «Приношение Протиреи, стиракс» | Протирая | Эпитет Гекаты , Илифии и Артемиды [272] | 14 | Ассимилирует ее с Артемидой , отмечает ее роль в содействии деторождению [273] | [274] |
3 | «Приношение Никс, головни огня» | Никс | Олицетворение Ночи в Теогонии [275] | 14 | Описывает ее как мать богов и людей, называет ее Кипридой , эпитетом Афродиты [276] | [277] |
4 | «Приношение Урану, ладан» | Уран | Отец титанов в Теогонии [ 278] | 9 | Подчеркивает его древность, отождествляет его с космосом [279] | [280] |
5 | «Приношение Эфира, шафрана» | Эфир | Самый верхний уровень атмосферы [281] | 6 | Описывает его как жилище Зевса [282] | [280] |
6 | «Приношение Протогона, мирра» | Протогонос | Важный бог в орфической литературе [283] | 11 | Изображает его в духе орфической традиции, как рождённого из яйца во вспышке света [284] | [285] |
7 | «Приношение Звездам, специи» | Звезды | Звезды, рассматриваемые как божества [286] | 13 | Описывает их как детей Ночи , управляющих судьбой человека [287] | [288] |
8 | «Приношение Гелиосу, ладанная смола» | Гелиос | Бог, культ которого существовал по крайней мере со времен Гомера [289] | 20 | Описывает его как Титана , упоминает его под именем Гиперион [290] | [291] |
9 | «Подношение Селене, специи» | Селена | Дочь Гипериона в Теогонии [292] | 12 | Сосредоточен на ее астрономической роли как Луны, называет ее «матерью времени» [293] | [294] |
10 | «Приношение Физиса, специй» | Физис | Природа, иногда олицетворение в философской литературе [295] | 30 | Изображает субъект как таинственную серьезную силу, которая пронизывает мир [296] | [297] |
11 | «Приношение Пану, разное» | Кастрюля | Бог-полукозёл, родом из Аркадии [298] | 23 | Представляет его как деревенского бога, который защищает пастухов, и как космического бога [299] | [300] |
12 | «Приношение Гераклу, ладан» | Геракл | Греческий герой, совершающий подвиги [301] | 16 | Описывает его как солнечное божество, по-видимому, отождествляет его с Аполлоном [302] | [303] |
13 | «Приношение Кроносу, стиракс» | Кронос | Самый молодой из титанов [304] | 10 | Обращается к нему как к контролеру космоса и естественной активности [305] | [306] |
14 | «Приношение Реи, пряности» | Рея | Титан мать Зевса [307] | 14 | Описывает ее как дочь Протогона , отождествляет ее с Кибелой [308] | [309] |
15 | «Приношение Зевсу, стиракс» | Зевс | Правитель космоса в Теогонии [310] | 11 | Описывает его аналогично обычной греческой традиции [311] | [312] |
16 | «Приношение Гере, пряности» | Гера | Жена Зевса , дочь Кроноса [313] | 10 | Отождествляет ее с воздухом [314] | [315] |
17 | «Приношение Посейдону, мирра» | Посейдон | Бог моря, брат Зевса [316] | 10 | Обращается к нему как к правителю моря, способному сотрясать землю [317] | [318] |
18 | «За Плутон» | Плутон | Имя Аида , изначально отдельного бога [319] | 19 | Описывает его в роли бога подземного мира [320] | [321] |
19 | «Приношение Зевсу Керавну, стиракс» | Зевс Кеуранос | «Молния Зевса» [323] | 23 | Дает подробное физическое описание молнии [324] | [325] |
20 | «Приношение Зевсу Астрапею, ладанная смола» | Зевс Астрапей | «Сверкающий» ( Lampeggiante ) Зевс [326] | 6 | Описывает вид и звук молнии Зевса и ее опасную силу [327] | [328] |
21 | «Приношение Нефе, мирра» | Нефе | Облака [329] | 7 | Относится к ним как к природным явлениям, вызывающим дождь и гром [329] | [330] |
22 | «Приношение Талассе, смола ладана» | Таласса | Море [331] | 10 | Отождествляет ее с Тетисом [332] | [333] |
23 | «Приношение Нерея: мирра» | Нерей | Сын Понта в Теогонии [334] | 8 | Связывает его с землетрясениями [335] | [336] |
24 | «Приношение нереидам, пряности» | Нереиды | Дочери Нерея и Дориды [335] | 12 | Описывает их как раскрывающие обряд Вакха и Персефоны [337] | [338] |
25 | «Приношение Протею, стиракс» | Протей | «Старик моря» в « Одиссее» [337] | 25 | Описывает его как всезнающего и просит его дать предвидение [339] | [340] |
26 | «Приношение Ге, всякое семя, кроме бобов и пряностей» | Гайя | Земля, богиня-мать [341] | 11 | Описывает ее как дающую пищу, [342] также относится к ней как к космическому телу [343] | [344] |
27 | «Приношение Матери Богов, разное» | Мать Богов | Кибела , фригийская богиня [345] | 14 | Отождествляет ее с Реей , а также с Гестией [346] | [347] |
28 | «Приношение Гермесу, ладан» | Гермес | Сын Зевса и Майи [348] | 12 | Подчеркивает его роль в области языка [348] | [349] |
29 | «Гимн Персефоны» | Персефона | Дочь Зевса и Деметры , похищенная Аидом [350] | 20 | Изображает ее как двойную, как богиню плодородия и королеву подземного мира [351] | [352] |
30 | «Приношение Дионису, стиракс» | Дионис | Бог описан как рождённый трижды [353] | 9 | Описывает его как сына Зевса и Персефоны , отождествляет его с Протогоном [354] | [355] |
31 | «Гимн куретов» | Куреты [356] | Группа мужчин, которые шумно танцуют вокруг младенца Зевса [357] | 7 | Связывает их с горами, использует эпитеты, которые намекают на их роль в младенчестве Зевса [358] | [359] |
32 | «Приношение Афине, пряности» | Афина | Главное греческое божество, популярное в культе [360] | 17 | В дополнение к типичным описаниям, связывает ее с горами и пещерами [361] | [362] |
33 | «Приношение Ники, манна» | Ника | Виктория, дочь Стикса и Паллады [363] | 9 | Связывает ее с войной [364] | [365] |
34 | «Приношение Аполлону, манна» | Аполлон | Главный греческий бог, сын Зевса и Лето [366] | 27 | Представляет традиционное изображение, затем обращается к нему как к космическому солнечному богу [367] | [368] |
35 | «Приношение Лето, мирра» | Лето | Мать Аполлона и Артемиды [369] | 7 | Подчеркните ее роль как матери своих детей [370] | [371] |
36 | «Приношение Артемиде, манна» | Артемида | Сестра Аполлона , связанная с Малой Азией [372] | 16 | Традиционно ее изображают как богиню охоты и богиню деторождения [375] | [376] |
37 | «Приношение титанов, ладан» | Титаны | Двенадцать потомков Земли и Неба [377] | 9 | Описывает их как предков всех живых существ [379] | [380] |
38 | «Приношение куретов, ладан» | Куреты [381] | Группа мужчин, которые шумно танцуют вокруг младенца Зевса [357] | 25 | Изображает их как ветры, описывает их как живущих на Самофракии [382] | [383] |
39 | «Приношение Корибанта, ладан» | Корибант | Единственное число от « Корибанты », персонажи, поклоняющиеся Кибеле [384] | 10 | Описывает его как способного развеять страхи [385] | [386] |
40 | «Приношение Деметре Элевсинской, стиракс» | Элевсинская Деметра | Главное божество плодородия, богиня земледелия [387] | 20 | Описывает ее как первую, кто собрал урожай, называет ее «несущей факел» [388] | [389] |
41 | «Подношение Матери Антайи, специи» | Мать Антайя | Имя Деметры [390] | 10 | Описывает свои поиски Персефоны в подземном мире [392] | [393] |
42 | «Приношение мисе, стиракса» | Мизе | Богиня, засвидетельствованная в анатолийских надписях [189] | 11 | Отождествляет ее с Дионисом , описывает ее как дочь Исиды [394] | [395] |
43 | «Подношение Хораю, специи» | Хоры | Олицетворения времен года [396] | 11 | Связывает их с природой, ссылается на возвращение Персефоны из подземного мира [397] | [398] |
44 | «Приношение Семеле, стиракс» | Семела | Мать Диониса от Зевса [399] | 11 | Намекает на ее смерть, когда она увидела истинную форму Зевса [400] | [401] |
45 | «Гимн Диониса Бассарея Триетерикоса» | Дионис Бассарей Триетерикос | Проявление Диониса [403] | 7 | Ссылается на « менадический ритуал», упоминает тирс Диониса [404] | [405] |
46 | «Приношение ликнитов, манна» | Ликнитес | Культовый титул Диониса [407] | 8 | Связывает Диониса с растительностью, описывает Персефону как его кормилицу [408] | [409] |
47 | «Приношение Перикиония, пряности» | Перикиониос | Проявление Диониса [410] | 6 | Описывает свою защиту дворца Кадма [411] | [412] |
48 | «Приношение Сабазия, пряностей» | Сабазиус | Бог из Фригии , почитаемый в греческом культе [413] | 6 | Описывает, как он зашил Диониса себе в бедро [414] | [415] |
49 | «Приношение Гипты, стиракс» | Гипта | Богиня, упомянутая в лидийских надписях [416] | 7 | Описывает ее как воспитывающую Диониса и прославляющую обряд Сабазия [417] | [418] |
50 | "(Гимн) Лисия Леная" | Лисиос Ленайос | Два эпитета Диониса [419] | 10 | Связывает Диониса с растительностью, [420] называет его «Эпафийским» [422] | [423] |
51 | «Подношение нимфам, пряности» | Нимфы | Молодые женщины, которые являются божествами природы [424] | 19 | Описывает их как «кормилиц Вакха » и дочерей Океана [425] | [426] |
52 | «Приношение Триетерикоса, специй» | Триетерикос | Дионис , бог триэтерид [427] | 13 | Называет Диониса «многоименным», применяет к нему многочисленные эпитеты [428] | [429] |
53 | «Приношение Амфиету, все, кроме ладана, и приношение молока» | Амфиеты | Дионис [430] | 10 | Описывает Диониса как «хтонического», связывает его с растительностью [431] | [432] |
54 | «Жертва Силена, Сатироса, Бакхая, манны» | Силен , Сатиры , Вакханки | Фигуры в фиасе Диониса [431 ] | 11 | Описывает Силена как лидера наяд и вакханок в ленайском обряде [433] | [434] |
55 | «Для Афродиты» | Афродита | Богиня любви и секса [435] | 29 | Называет Необходимость своей дочерью, перечисляет места, имеющие для нее значение [436] | [437] |
56 | «Приношение Адониса, пряности» | Адонис | Бог плодородия, ближневосточного происхождения [438] | 12 | Отождествляет его с Дионисом , говорит, что он рожден Персефоной [438] | [439] |
57 | «Приношение Гермесу Хтонию, стиракс» | Гермес Хтоний | Хтонический Гермес , связанный с мертвыми [440 ] | 12 | Называет его сыном Диониса и Афродиты [441] | [442] |
58 | «Приношение Эроса, пряности» | Эрос | Один из самых ранних богов в Теогонии [443] | 10 | Описывает его как играющего в богов и смертных, называет его «двуличным» [444] | [445] |
59 | «Приношение Мойр, пряности» | Мойраи | Мойры, часто в количестве трех [444] | 21 | Рассказывает об их космической обители и о том, как они смотрят на смертных [446] | [447] |
60 | «Приношение харит, стиракс» | Харитес | Женские божества, часто ассоциируемые с Орами [448] | 7 | Называет их дочерьми Законности , Хора [449] | [450] |
61 | «Гимн Немезиды» | Немезида | Богиня, которая наказывает грешных смертных [451] | 12 | Описывает ее как наблюдающую за речью и мыслями смертных [452] | [453] |
62 | «Приношение Дике, ладан» | Дайк | Хора в Теогонии [454 ] | 11 | Упоминает о ее «всевидящем оке», как о занимающей место на троне Зевса [454] | [455] |
63 | «Приношение Дикайосина, ладана» | Дикайозин | Богиня, которую трудно отличить от Дике [456] | 16 | Связывает ее с образом весов [457] | [458] |
64 | «Гимн Номоса» | Номос | Ло, иногда отец Дике или Дикайосина [459] | 13 | Описывает его как закон, действующий в космических и смертных сферах [460] | [461] |
65 | «Приношение Аресу, ладан» | Арес | Бог войны [462] | 9 | Называет его Киприсом , эпитетом Афродиты , и Лиеем, эпитетом Диониса [463] | [464] |
66 | «Приношение Гефеста, смола ладана» | Гефест | Бог-кузнец, часто сын Зевса и Геры [463] | 13 | Относится к Гефесту как к элементу огня во вселенной и теле [465] | [466] |
67 | «Приношение Асклепию, манна» | Асклепий | Божественный врач, с некоторым культом [467] | 9 | Называет его Пеаном , эпитетом Аполлона , называет его сыном Аполлона [468] | [469] |
68 | «Приношение Гигиеи, манны» | Гигиея | Здоровье, часто ассоциируется с Асклепием [470] | 13 | Утверждает, что ее обожают все, кроме Аида [471] | [472] |
69 | «Приношение Эринний, стиракса и манны» | Эринии | Женские фигуры, мстящие преступникам [473] | 17 | Размещает их дом рядом с рекой Стикс , описывает их подобно Мойрам [474] | [475] |
70 | «Приношение Эвменидам, пряности» | Эвмениды | «Доброжелательный аспект» ( aspetto benevolo ) Эриний [ 476] | 11 | Описывает их как еще более окаменевшие, чем в предыдущем гимне [477] | [478] |
71 | «Приношение Мелинои, пряности» | Мелиноэ | Богиня, не имеющая литературных подтверждений в других источниках [479] | 12 | Связывает ее с Гекатой , описывает ее как дочь Персефоны [ 480] | [481] |
72 | «Приношение Тихе, ладан» | Тихе | Богиня удачи и судьбы [482] | 10 | Говорит, что она родилась из крови Эвбулея , и отождествляет ее с Артемидой [482] | [483] |
73 | «Приношение Даймону, ладан» | Даймон | Фигура, похожая на Тихе [484] | 9 | Называет его Зевсом , применяет к нему эпитет ploutodoten ( « даритель богатства » ) [485] | [486] |
74 | «Приношение Левкотеи, стиракса» | Левкотея | Морская богиня [487] | 10 | Называет ее кормилицей Диониса , [488] просит ее спасать лодки в море [489] | [490] |
75 | «Приношение Палемона, манна» | Палемон | Морской бог, который изначально был Меликертом [491] | 8 | Помещает его как часть тиаса Диониса [ 492] | [493] |
76 | «Приношение музам, ладан» | Музы | Дочери Зевса и Персефоны [494] | 12 | Описывает их как обучающих мистериям [495] | [496] |
77 | «Приношение Мнемозины, ладан» | Мнемозина | Мать муз Зевса [497 ] | 10 | Описывает ее как способную оживлять воспоминания [498] | [499] |
78 | «Приношение Эос, манны» | Эос | Рассвет, который встает на краю света каждое утро [500] | 13 | Описывает свет, который она приносит каждый день, и то, как она рассеивает сон [501] | [502] |
79 | «Приношение Фемиды, ладан» | Фемида | Один из титанов , иногда отождествляемый с Землей [503] | 12 | Называет ее первой, кто основал места оракулов и культ Вакха [504] | [505] |
80 | «Приношение Борея, ладан» | Борей | Северный ветер [506] | 6 | Описывает его как выходца из Фракии [507] | [508] |
81 | «Приношение Зефироса, ладан» | Зефир | Западный ветер [507] | 6 | Делает акцент на море [509] | [508] |
82 | «Приношение Нотоса, ладана» | Нотус | Южный ветер [510] | 7 | Просит его принести облака, которые произведут дождь [511] | [512] |
83 | «Подношение Океаноса, пряности» | Океанус | Река, опоясывающая мир по Гомеру [513] | 9 | Называет его прародителем богов, описывает его как охватывающего весь мир [513] | [514] |
84 | «Подношение Гестии, пряности» | Гестия | Богиня домашнего очага [515] | 8 | Содержит фразы, связанные с землей, которые связывают ее с Геей и Аидом [516] | [517] |
85 | «Приношение Гипносу с маком» | Гипнос | Сон, брат-близнец Смерти в Илиаде [518] | 10 | Называет его братом Смерти и Забвения [519] | [520] |
86 | «Приношение Онейросу, пряности» | Онейрос | «Гибельный» ( funesto ) сон [521] | 18 | Изображается как приносящий откровения во время сна [522] | [523] |
87 | «Приношение Танатоса, манна» | Танатос | Смерть, брат Сна и дитя Ночи [524] | 12 | Просит его о долгой жизни, описывает его как растворяющего ( ἐκλύης ) узы жизни [525] | [526] |