Мадлен де Скюдери | |
---|---|
![]() Мадлен де Скюдери | |
Рожденный | ( 1607-11-15 )15 ноября 1607 года, Гавр , Нормандия , Франция. |
Умер | 2 июня 1701 г. (1701-06-02)(93 года) |
Язык | Французский |
Жанр | Roman à clef |
Литературное движение | Precieuses |
Мадлен де Скюдери ( французское произношение: [madlɛn də skydeʁi] ; 15 ноября 1607 — 2 июня 1701), часто известная просто как мадемуазель де Скюдери ( [madmwazɛl də skydeʁi] ), была французской писательницей.
Ее работы также демонстрируют столь обширные познания в древней истории , что есть подозрение, что она получила образование в области греческого и латыни. [1] В 1637 году, после смерти ее дяди, Скюдери обосновалась в Париже со своим братом, Жоржем де Скюдери , который стал драматургом. [1] Мадлен часто использовала имя своего старшего брата, Жоржа, для публикации своих произведений. [1] Она сразу же была принята в кружок прециозитов отеля Рамбуйе , а затем основала собственный салон под названием Société du samedi ( Субботнее общество ). Во второй половине XVII века под псевдонимом Сафо или своим собственным именем она была признана первым синим чулком Франции и мира. Она завязала близкие романтические отношения с Полем Пеллиссоном, которые закончились только с его смертью в 1693 году. [2] Она так и не вышла замуж.
Родившись в Гавре , Нормандия, на севере Франции, она не имела состояния, но была чрезвычайно хорошо образована. Ее отец, капитан порта в Гавре, умер в 1613 году, а ее мать вскоре последовала за ним. [1] Мадлен и ее брат Жорж де Скюдери были отданы на попечение дяди, который очень хорошо заботился о них. [1] Он дал Мадлен необычайно разностороннее образование: она изучала письмо, орфографию, рисование, танцы, живопись и рукоделие . [1] Кроме того, Мадлен самостоятельно изучала сельское хозяйство, медицину, кулинарию, испанский и итальянский языки. [1]
Французская и франкоязычная литература |
---|
по категории |
История |
Движения |
Писатели |
Страны и регионы |
Порталы |
Ее длинные романы, такие как «Артамен, или Великий Сайрус» (10 томов, 1648–53), «Клели» (10 томов, 1654–61), «Ибрагим, или Иллюстр Басса» (4 тома, 1641), «Альмахида, или Королева-рабыня» (8 томов, 1661–63) были восторгом Европы, одобрены другими литературными деятелями, такими как мадам де Севинье . «Артамен» , который содержит около 2,1 миллиона слов, входит в число самых длинных романов, когда-либо опубликованных. [ необходима цитата ] Ее романы получают свою длину от бесконечных разговоров и, что касается инцидентов, последовательных похищений героинь, задуманных и рассказанных благопристойно. [2] Современным читателям также нравились эти романы, потому что они давали возможность заглянуть в жизнь важных общественных деятелей. [3] Эти персонажи часто были замаскированы под персидских, греческих и римских воинов и девушек. [3] Фактически, Скюдери создала roman à clef, чтобы обеспечить форум для ее тонко завуалированной художественной литературы с участием политических и общественных деятелей. [4]
Les Femmes Illustres (1642) обращается к женщинам и защищает образование, а не красоту или косметику, как средство социальной мобильности для женщин. [3] Этот текст был средством оправдания участия женщин в риторике и литературной культуре. [3] Он использует женщин-ораторов в качестве моделей для речей, включая Клеопатру Египетскую. [3] В Les Femmes Illustres (1642), Conversations Sur Divers Sujets (1680) и Conversations Nouvelles sur Divers Sujets, Dediees Au Roy (1684) Мадлен де Скюдери адаптировала классическую риторическую теорию Цицерона , Квинтилиана , Аристотеля и софистов к теории салонной беседы и написания писем. [3] «Conversations Sur Divers Sujets» Скюдери включала диалоги, охватывающие «Conversation», «The Art of Speaking», «Rillery», «Invention» и «The Manner of Writing Letters». [3] Этот текст предлагает риторику салонной беседы и модельные сценарии, в которых женщины берут на себя интеллектуальный контроль над беседой. [3] Другие работы, посвященные беседам, касающимся образования женщин, включают: «The Slave Queen» (1660), «Mathilda of Aguilar, a Spanish Tale» (1667) и «The Versailles Promenade, or the Tale of Celanire» (1669). [3] Они охватывали искусство речи, изобретение , манеру написания писем и сценарии, в которых женщины контролировали интеллектуальный разговор. [3]
Романы Скюдери обычно происходят в классическом мире или «на Востоке», но их язык и действие отражают модные идеи 17-го века, а персонажи могут быть идентифицированы с современниками мадемуазель де Скюдери. В «Клели» Герминий представляет Поля Пеллиссона; Скавр и Лириана были Полем Скарроном и его женой (которая стала мадам де Ментенон ); а в описании Сафо в 10-м томе «Le Grand Cyrus» автор рисует себя. [2]
В «Клели » Скюдери изобрела знаменитую «Карту Тендр » — карту Аркадии , где вся география основана на теме любви: река Склонность протекает мимо деревень «Billet Doux» ( любовное письмо ), «Petits Soins» (маленькие безделушки) и т. д. [5] Скюдери была искусным собеседником; несколько томов, якобы описывающих ее разговоры на различные темы, были опубликованы при ее жизни. У нее было особое призвание как педагога.
Мадлен пережила своего брата более чем на тридцать лет, и в последние годы жизни опубликовала многочисленные тома бесед, в значительной степени извлеченных из ее романов, таким образом, сформировав своего рода антологию ее творчества. Скюдери была глухой в течение последних 40 лет своей жизни. [6] Она в какой-то степени пережила свою моду, но сохранила круг друзей, таких как Мари Дюпре , для которой она всегда была «несравненной Сафо». [2]
Ее «Жизнь и переписка» были опубликованы в Париже издательством М. Ратери и Бутрона в 1873 году. [2]
Мадлен де Скюдери была частью движения позднего Возрождения в Англии и Франции, где женщины использовали классическую риторическую теорию для своих собственных. [3] Она пересмотрела дискурс, чтобы он был смоделирован на основе разговора, а не публичного выступления, отдавая предпочтение тому, что в качестве средства риторики оратор в салоне строится на идеях оратора перед ним, выбирая консенсус, а не аргумент. [3] Она является одной из центральных фигур, связанных с « салонными » разговорами и написанием писем.
Вызвавшая споры в свою эпоху мадемуазель де Скудери высмеивалась Мольером в его пьесах «Высмеивания прекрасных женщин» (1659) и «Ученые женщины» (1672), а также Антуаном Фюретьером в его «Римском буржуа» (1666).
Немецкий писатель 19 века Э. Т. А. Гофман написал то, что обычно называют первым детективным рассказом на немецком языке , в котором Скюдери является центральной фигурой. « Das Fräulein von Scuderi » (Мадемуазель де Скюдери) до сих пор широко читаема и является источником «синдрома Кардильяка» в психологии. [ необходимо разъяснение ]
Мадемуазель де Скюдери также занимает видное место в романе «Мадлен: одна из янсенисток любви» , опубликованном в 1919 году модернистской писательницей Хоуп Миррлис . [7] Действие романа происходит в литературных кругах прециозистов XVII века . Главная героиня, молодая женщина по имени Мадлен Троквиль, влюбляется в мадемуазель де Скюдери, которая пренебрегает молодой Мадлен. Было высказано предположение, что роман представляет собой roman à clef , где Натали Клиффорд Барни изображена как мадемуазель де Скюдери. [8]
Краткое изложение историй и ключи к персонажам можно найти в книге Heinrich Körting , Geschichte des französischen Romans im 17ten Jahrhundert (второе издание, Oppeln, 1891). [9]