Мисс Рамфиус

Детская книга Барбары Куни, изданная в 1982 году.
Мисс Рамфиус
Обложка книги «Мисс Рамфиус»
АвторБарбара Куни
ИллюстраторБарбара Куни
ЯзыкАнглийский
ЖанрИллюстрированная книга
ИздательВикинг Пресс
Дата публикации
Ноябрь 1982 г.
Место публикацииСоединенные Штаты
Тип носителяПечать ( твердый переплет )
Страницы32 стр. (первое издание)
ISBN978-0-14-050539-9
OCLC12724739
[Э] 19
Класс LCPZ7.C783 Ми 1985

«Мисс Румфиус» детская иллюстрированная книга, написанная и проиллюстрированная Барбарой Куни и первоначально опубликованная издательством Viking Press в 1982 году. В ней рассказывается история жизни вымышленной мисс Элис Румфиус, женщины, которая искала способ сделать мир прекраснее и нашла его в посадке люпинов в дикой природе. «Мисс Румфиус» была вдохновлена ​​реальной «Леди Люпин», Хильдой Хэмлин, которая распространяла семена люпина вдоль побережья штата Мэн, а также собственным опытом путешествий Куни по миру. [1] [2] [3] [4] [5]

Куни и Уильям Стейг ( доктор Де Сото ) разделили Национальную книжную премию 1983 года за детские книги в категории «Книги с картинками в твердом переплете». [6] [a] На основе онлайн-опроса 2007 года Национальная ассоциация образования назвала книгу одной из «100 лучших книг для детей по версии учителей». [7] В 2012 году она заняла 13-е место среди «100 лучших книг с картинками» в обзоре, опубликованном журналом School Library Journal . [8] Премия Lupine Ассоциации библиотек штата Мэн названа в честь книги, [9] как и премия Miss Rumphius Центра книги Нью-Джерси [10], вручаемая библиотекарям и учителям, которые разрабатывают творческие мероприятия для поддержки обучения грамоте . [11]

Сюжет

Книга [12] начинается с рассказа рассказчика о маленькой старушке по прозвищу «Волчья леди», которая «живет в маленьком доме с видом на море». История ее двоюродной бабушки, мисс Рамфиус, начинает разворачиваться с того времени, когда ее тетя была еще маленькой девочкой по имени Элис.

На этой иллюстрации изображена мисс Рамфиус в детстве. Она сидит на коленях у дедушки в их гостиной. Стены оклеены розово-красными обоями, а на окне в дальнем конце комнаты висят красные занавески. Бабушка Алисы слева готовит ужин на кухне, а кот свернулся клубочком на пуфике, глядя на огонь камина. На стенах висят две картины — на одной парусное судно, бросаемое сильным морским штормом, и на второй — дом с соломенной крышей на сваях, окруженный пальмами, стоящий на пляже. На каминной полке стоят несколько фотографий членов семьи в маленьких овальных рамках, большая раковина и ваза с павлиньими перьями — возможно, сокровища из путешествий ее дедушки.
Мисс Рамфиус и ее дедушка; иллюстрации Барбары Куни.

На иллюстрациях, изображающих конец 1800-х годов, молодая Алиса живет со своими бабушкой и дедушкой недалеко от прибрежного судоходного города. Ее дедушка, иммигрант , который сам прибыл на лодке в Америку, теперь в старости вырезает носовые фигуры для парусных судов . Ночью он развлекает свою внучку историями об экзотических местах за морем. Вдохновленная Алиса говорит своему дедушке, что, когда она вырастет, она будет путешествовать в далекие места и поселится у моря, когда состарится, так же, как и он. Он соглашается, что ее планы «очень хороши», но продолжает говорить ей, что она должна сделать еще одну вещь: «Ты должна что-то сделать, чтобы сделать мир прекраснее». Алиса решает последовать совету своего дедушки, хотя она не уверена, как именно.

Некоторое время жизнь идет своим чередом, и в конце концов Элис вырастает. Она идет работать в библиотеку, где люди называют ее мисс Рамфиус, и она помогает им находить книги, которые они ищут. Именно в библиотеке она узнает о более далеких местах. Время идет, и в ее волосах появляются седые пряди.

На этой иллюстрации мисс Румфиус во время своего первого путешествия за границу встречается с королем индонезийской рыбацкой деревни. Они стоят у его дома на берегу моря, который стоит на сваях, когда прилив достигает берега. Он окружен множеством детей, некоторые из которых держат на буксире домашних какаду или обезьяну.
Мисс Рамфиус встречает короля индонезийской рыбацкой деревни; иллюстрации Барбары Куни.

В свободное время она любит посещать местную оранжерею , где она может задержаться среди экзотических растений и помечтать о местах, откуда они изначально пришли. Она решает, что ей наконец-то нужно самой увидеть эти места. Ее первая поездка за границу приводит ее в Индонезию, где она знакомится с королем рыбацкой деревни. Оттуда она продолжает взбираться на заснеженные горы , пробираться через джунгли и идти через пустыни , путешествуя по многим далеким местам, которые она обещала себе посетить. Однако во время путешествия по «Стране лотофагов » ( Тунис в Северной Африке ) она повредила спину, слезая с верблюда, и решает, что пришло время найти свое место у моря.

Вернувшись в Америку и поселившись в коттедже с видом на воду, мисс Рамфиус — теперь уже пожилая женщина — начинает размышлять, как она могла бы выполнить последнюю задачу, которую дедушка сказал ей сделать, чтобы «сделать мир прекраснее», но ее травма спины ухудшается, и в течение некоторого времени неясно, сможет ли она выполнить задачу. Пока она отдыхает и пытается восстановиться, она размышляет о том, как сильно она любит люпины за окном своей спальни, и, обнаружив их участок дальше вдоль скал около своего дома, она понимает, как она может выполнить свою третью и последнюю цель.

На этом изображении изображена пожилая мисс Рамфиус, одетая в длинный зеленый плащ, идущая по извилистой тропинке, выходящей на море. Пока она идет, она разбрасывает семена люпина по обеим сторонам тропинки. Несколько детей смотрят, озадаченные ее действиями.
Мисс Рамфиус разбрасывает семена люпина; иллюстрации Барбары Куни.

Она посылает за семенами люпина, которые она может получить, и начинает разбрасывать их по всему сообществу — вдоль дорог, идущих по склонам, около зданий в городе, вдоль каменных стен и в ложбинах между холмами. Люди, которые видят ее, думают, что она сумасшедшая, но следующей весной становится ясно, что она достигла своей цели; ее сообщество переполнено красочными люпинами, растущими повсюду, и она сделала мир более прекрасным.

История заканчивается тем, что молодая рассказчица (которую, как мы узнаем, тоже зовут Алиса) рассказывает читателям, что ее двоюродная бабушка Алиса теперь очень стара — настолько стара, что местные дети заглядывают к ней домой, чтобы увидеть, кого они считают самой старой женщиной в мире. Она рассказывает им истории о своих далеких приключениях. Как и в начале, молодая Алиса говорит ей, что она хотела бы увидеть мир, когда вырастет, и «вернуться домой, чтобы жить у моря». Но так же, как и собственный дедушка мисс Рамфиус до нее, старшая Алиса напоминает младшей о третьем, что она еще должна сделать — «что-то, чтобы сделать мир прекраснее». И, как и ее двоюродная бабушка в ее возрасте, молодая рассказчица признается, что она «еще не знает, что это может быть».

Важные предметы и темы

Несмотря на то, что книга была опубликована около 40 лет назад, история мисс Рамфиус в последние годы вновь стала объектом интереса из-за ее социально значимых нравов и тем . Самый непосредственный урок заключается в способности каждого человека определять, что он хотел бы делать со своей жизнью и как он может оказать мощное, долгосрочное влияние на свой мир, если он этого захочет. Дополнительные темы женской независимости, одиночества , влияния путешествий на обучение культурному разнообразию и преобразующей силы красоты , как она изображена в мисс Рамфиус , обсуждались в многочисленных статьях и блогах. [13] [3] [14] [15] [16] [17] [18] [5] [19] [20]

Хотя это и не явное произведение феминистской литературы, главная героиня мисс Рамфиус рассматривается многими как смелая женщина, чей независимый образ жизни опережал ее время. Ее рвение путешествовать по миру и искать новые горизонты самостоятельно было бы необычным в начале 20-го века, когда многие женщины все еще боролись за равные права , в частности за право голоса . [21] Ей пришлось бы преодолеть ряд препятствий, чтобы отправиться в такие приключения в одиночку, но она это сделала. [22] [23]

Для исторических эпох, в которых разворачивается история — примерно с 1880-х или 1890-х годов, когда она молодая девушка, и до 1960-х или 1970-х годов, когда она старая женщина — брак был обычным ожиданием большинства женщин в то время, но мисс Рамфиус в книге так и не вышла замуж. Однако к концу ее истории становится ясно, что она прожила долгую, насыщенную жизнь сама по себе. Ни разу в книге она не выражает недовольства своим состоянием одиночества. В то время как некоторые могут называть мисс Рамфиус старой девой , Куни не комментирует ее семейное положение и вместо этого изображает ее жизнь одинокой как смелую и прекрасную сама по себе. У мисс Рамфиус даже есть моменты символического материнства, когда она в конце книги угощает комнату, полную детей, своими приключениями. [17] Таким образом, работа Куни вдохновляет многих читателей — как мужчин [3] [15], так и женщин [2] [14] [17] — продолжать стремиться к красоте в своей жизни, независимо от обстоятельств и от того, найдут ли они настоящую любовь.

Путешествие также занимает видное место на протяжении всей истории, как в словах, так и в иллюстрациях. Сама книга посвящена небольшой иллюстрированной иконой Святому Николаю , который является покровителем детей, моряков и девушек (или неженатых людей), и многие из путешествий мисс Рамфиус были вдохновлены собственным опытом путешествий Барбары Куни по всему миру. [2] Слова и иллюстрации Куни открывают воображение читателей для возможности большего мира за пределами их собственного, поощряя в них признание культурного разнообразия в дополнение к чувству удивления как настоящей, так и потенциальной красотой, которую можно открыть, испытать и создать в мире.

Поскольку мисс Рамфиус является главным героем книги, красота также играет центральную роль, как в иллюстрациях, так и в самой истории. Это наиболее очевидно в центральной теме книги, которая неоднократно призывает читателей «сделать что-нибудь, чтобы сделать мир более красивым». Живописные иллюстрации Куни — любимые многими читателями за их яркие цвета, внимание к причудливости и визуальную эстетику — еще больше усиливают этот урок. Темы красоты затрагиваются еще более тонко в изображении Куни самой жизни мисс Рамфиус как прекрасной и полноценной, даже (и, возможно, более конкретно) в ее долгом одиночестве, повторяя веру в то, что можно быть одиноким и все равно жить насыщенной жизнью.

Адаптации

Экранизация « Мисс Рамфиус» была сделана Spellbound Productions, Inc. и Weston Woods Studios , Inc. в 2000 году. [24] Фильм был снят Сарой Керруиш и озвучен Клэр Дэйнс . Фильм длится около 16 минут и доступен в виде видео на испанском и английском языках. Фильм получил премию ЮНИСЕФ на Международном фестивале телевидения и видео в Барселоне в 2002 году, а также Бронзовую доску на Международном фестивале кино и видео в Колумбусе в 2001 году.

Источники, ссылки, внешние ссылки, цитаты

Ссылки
  • Ортакалес, Дениз. 2000–2002 Барбара Куни [25]
Учебные материалы на основе книги
  • Фицджеральд, Алисса. Мисс Рамфиус. Философия для детей. Сайт доступен 26 октября 2006 г. [26]
  • Фрей, Кэрол и Дженнифер Мейер. «Будьте хорошим гражданином с мисс Рамфиус: веб-квест для 2-3-го класса». Yorkville CUSD, 2001. [27]
  • Гартуэйт, Гейл. «Мисс Румфиус» Барбары Куни. Maine Samplers Часть 1I. Ассоциация школьных библиотек штата Мэн. Сайт доступен 26 октября 2006 г. [28]
  • Lovelett, Sandvoss, Schoenberg, and Stoll. Предварительное чтение. Последнее обновление 4 января 2000 г. [29]
  • Лифер, Патрисия. «Путешествие с мисс Рамфиус». Продвижение географических знаний через литературный семинар, 7–19 июля 2002 г. [30]
  • Милкс, Синди и Шери Джералдс. «Кибергид учителя: мисс Рамфиус». Управление образования округа Сан-Диего, 1998. [31]
  • Миёси-Миллер, Кэти. «Иллюстрация детской книги: Мисс Рамфиус Барбары Куни». 27 марта 1999 г., последнее обновление 10 апреля 1999 г. [32]
  • Веб-преподаватель английского языка. Ссылки на учебные ресурсы на основе мисс Рамфиус. Последнее обновление 17 октября 2005 г. [33]
Другие похожие сайты
  • Информация о премии Мисс Рамфиус [34]
  • Интервью с лауреатами премии [35]
  • Лей, Дональд Дж. младший, Рэйчел А. Карчмер и Дебора Диадиун Лей. Эффект мисс Рамфиус: Видения грамотности и обучения, которые преобразуют Интернет. Сиракузский университет, Сиракузы, Нью-Йорк, США, апрель 1999 г. [36]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Иллюстрированные книги отдельно отмечались только два года в истории Национальной книжной премии , в течение четырех лет во многих категориях вручались премии за книги в твердом и мягком переплете.

Ссылки

  1. ^ «Как настоящая мисс Рамфиус украсила Мэн люпинами». Историческое общество Новой Англии. 31 мая 2017 г. Получено 12 июля 2018 г.
  2. ^ abc Спано, Сьюзен. «По следам „Мисс Рамфиус“, вдохновение для женщин-путешественниц». Los Angeles Times . № 19 сентября 1999 г. Получено 12 июля 2018 г.
  3. ^ abc Perl-Rosenthal, Nathan (2017-11-10). «Что бы сделала мисс Румфиус?». The Atlantic . Получено 2020-11-06 .
  4. ^ Липсон, Эден Росс (15.03.2000). «Барбара Куни, 83, создательница детских книг (опубликована в 2000 году)». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 06.11.2020 .
  5. ^ ab McDivitt, Lindsey (2019-04-22). "Мисс Рамфиус: Классика ко Дню Земли". Линдси МакДивитт . Получено 2020-11-06 .
  6. ^ "Национальные книжные премии – 1983". Национальный книжный фонд . Получено 22.02.2012.
  7. ^ Национальная ассоциация образования (2007). «100 лучших книг для детей по версии учителей» . Получено 22 августа 2012 г.
  8. ^ Bird, Elizabeth (6 июля 2012 г.). "Результаты опроса "100 лучших иллюстрированных книг". A Fuse #8 Production. Блог. Журнал школьной библиотеки (blog.schoollibraryjournal.com). Архивировано из оригинала 4 декабря 2012 г. Получено 22 августа 2012 г.
  9. Липсон, Иден (15 марта 2000 г.). «Барбара Куни, 83 года, создательница детских книг». New York Times . Получено 6 октября 2016 г.
  10. ^ "Премия Мисс Румфиус". Центр книги в Нью-Джерси . Получено 08.11.2020 .
  11. ^ "Премия Мисс Румфиус". New Jersey Center for the Book . Получено 2020-11-07 .
  12. ^ Куни, Барбара (1982). Мисс Румфиус . Викинг Пресс. ISBN 978-0-14-050539-9.
  13. ^ Лей, DJ; Карчмер, Рэйчел А.; Лей, Дебора Диадиун (1999). «Эффект мисс Рамфиус: видения грамотности и обучения, которые преобразуют Интернет». Учитель чтения . S2CID  141465400.
  14. ^ ab Wright, Virginia M. (2020-06-06). "Почему мы любим мисс Рамфиус сейчас больше, чем когда-либо". Down East . Получено 2020-11-07 .
  15. ^ ab «Детская книга, которая заставила меня понять, что быть одному — это нормально». Electric Literature . 2018-02-14 . Получено 2020-11-06 .
  16. ^ «Чему мы можем научиться из классической детской книги, мисс Рамфиус?». Гей Чоффи — специалист по раннему детству . 8 января 2020 г. Получено 06.11.2020 г.
  17. ^ abc Торри, Кэтлин. «Сеяние красоты: уроки жизни от „Мисс Рамфиус“». Верно . Получено 2020-11-06 .
  18. ^ «Спасибо за воспоминания, мисс Рамфиус!». Bookology Magazine . 2020-09-10 . Получено 2020-11-06 .
  19. ^ ScientistSeesSquirrel (2016-04-04). "Любить или ненавидеть мисс Рамфиус?". Scientist Sees Squirrel . Получено 2020-11-06 .
  20. ^ "Проект разумной бессмыслицы". Проект разумной бессмыслицы . Получено 2020-11-08 .
  21. ^ "Посмотрите, как женщины путешествовали в 1920 году". Путешествия . 2018-08-24. Архивировано из оригинала 25 августа 2018 года . Получено 2020-11-06 .
  22. ^ "20 прав женщин, которые не существовали до 20 века". Лучшая жизнь . 2020-02-24 . Получено 2020-11-08 .
  23. ^ Моллой, Марк; Джонсон, Джейми; Лайонс, Иззи (2018-02-06). «1918 против 2018: 13 вещей, которые женщины не могли сделать 100 лет назад». The Telegraph . ISSN  0307-1235 . Получено 2020-11-08 .
  24. ^ Керруиш, Сара, Мисс Рамфиус (короткометражный), Spellbound Productions Inc., Weston Woods Studios , получено 06.11.2020
  25. ^ Дениз Ортакалес. "Женщины-иллюстраторы детских книг - Барбара Куни (1917-2000)". Ortakales.com. Архивировано из оригинала 2006-10-22 . Получено 2011-01-02 .
  26. ^ "Философия для детей". Философия для детей. Архивировано из оригинала 2011-07-15 . Получено 2011-01-02 .
  27. ^ "WebQuest". Yorkville.k12.il.us. Архивировано из оригинала 2011-01-14 . Получено 2011-01-02 .
  28. ^ [1] Архивировано 29 сентября 2006 г. на Wayback Machine.
  29. ^ "Стратегия чтения: Руководство по предвосхищению мисс Румфиус". Somers.k12.ny.us. Архивировано из оригинала 2002-02-02 . Получено 2011-01-02 .
  30. [2] Архивировано 6 сентября 2006 г. на Wayback Machine.
  31. [3] Архивировано 27 апреля 2006 г. на Wayback Machine.
  32. ^ "Miss Rumphius-Main Page". Scils.rutgers.edu. Архивировано из оригинала 2002-01-03 . Получено 2011-01-02 .
  33. ^ "Барбара Куни @Web English Teacher". Webenglishteacher.com. 2010-12-28 . Получено 2011-01-02 .
  34. ^ "Домашняя страница Международной ассоциации чтения". Reading.org. Архивировано из оригинала 2009-02-18 . Получено 2011-01-02 .
  35. ^ "Интервью с победительницами премии Мисс Румфиус |". Wm.edu. Архивировано из оригинала 2008-05-13 . Получено 2011-01-02 .
  36. ^ "Электронный класс: март 1999 г., колонка "Изучение грамотности" от RT". Чтение онлайн . Получено 2011-01-02 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Miss_Rumphius&oldid=1254921895"