В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
Мари-Од Мюрай | |
---|---|
Рожденный | 6 мая 1954 г. (возраст (1954-05-06)70) Гавр , Франция |
Занятие | Писатель |
Национальность | Французский |
Альма-матер | Университет Сорбонна |
Супруг | Пьер-Мишель Робер (1973–настоящее время) |
Дети | 3 |
Родственники |
|
Мари-Од Мюрай (родилась 6 мая 1954 года) — французская писательница. Она наиболее известна своими многочисленными детскими и подростковыми романами, охватывающими широкий спектр тем, включая смешанные семьи, самоидентификацию, психическое здоровье и серьезные заболевания. Ее книги охватывают как чтение для детей младшего школьного возраста, так и художественную литературу для молодежи, и включают в себя драмы и комедии о жизни, детективные романы и триллеры, фэнтези и исторические романы.
Ее отец, Жерар Мюрай, поэт, а мать, Мари-Терез Барруа, журналистка. Один из ее братьев и ее младшая сестра также пишут: Лоррис Мюрай и Эльвира Мюрай , она же Мока. Ее другой старший брат, Тристан Мюрай , композитор.
В 1973 году она вышла замуж за Пьера Робера, чиновника INSEE, от которого у них трое детей: Бенджамин (1977), Шарль (1987) и Констанция (1994).
Мюрай родилась в Гавре в 1954 году и начала писать с двенадцати лет.
Она изучала современную литературу в Университете Сорбонна в Париже и завершила его, работая над диссертацией, посвященной тому, как адаптировать классические романы, чтобы сделать их доступными для чтения маленькими детьми. Она заработала свои «нашивки» в Editions mondiales, где опубликовала сотню рассказов в женских журналах (Intimité, Nous Deux) между 1980 и 1987 годами. В середине 1980-х годов ее первые два романа (для взрослых) были опубликованы швейцарским издателем Пьером-Марселем Фавром: Passage (1985) и Voici Lou (1986).
Со времени публикации ее первого рассказа «C'est mieux d'être bleu» в 1985 году в журнале Astrapi она написала более 80 книг для детей, среди которых наиболее известны три серии: «Эмилиен», «Нильс Азар» и «Шпионка».
Большинство ее книг были опубликованы издательствами L'Ecole des Loisirs, Bayard и в последнее время Pocket.
Мюрай пишет о приключениях Эмильена Пардини, мальчика, которому в начале сериала четырнадцать лет, который живет один со своей матерью Сильвией. Различные книги следуют за ним на протяжении его подростковых лет. Мюрай использует все драматические и комические ресурсы современной семьи с одним родителем, а также подросткового периода и повседневной жизни.
Серия была переиздана в сборнике «Neuf» (2006).
Наряду с «Эмилиенсами» Мюрай начинает приключенческий сериал, в котором Нильс Азар, эксцентричный этрусколог и преподаватель Сорбонны, должен раскрывать убийства и проводить странные расследования. Ему помогает его бывшая студентка Катрин Рок, которая становится его секретарем и подругой в течение серии книг.
Мюрай расширяет диапазон своего творчества, исследуя сначала немного фантастическую повседневную жизнь в "Ma vie a changé" (1997), где библиотекарь сталкивается с домашней эльфийкой. Ее стиль эволюционирует в сторону определенно безумного, когда эта повседневная жизнь смешивается с вампирами ("Amour, vampire et loup-garou," 1998) или инопланетянами ("Tom Lorient," 1998). В 2002 году подростки, жаждущие видеоигр, вдохновили "Golem," где виртуальная реальность врывается в реальный мир. Golem также был опытом написания для трех человек, который она задумала вместе со своими братьями и сестрами. Брат и сестры выразили, каждый по-своему, что они чувствовали по этому поводу и описали это на веб-сайте Мари-Од Мюрай. Мари-Од руководила другим писательским проектом со своим братом Лоррисом в течение следующего года ("L'expérienceur," 2003).
«Голем» начинается, когда Маджид Бадах, молодой мальчик, живущий в Башне Колибри в поместье Морленд, выигрывает компьютер у Priceshrinkers, по-видимому, надежной компании. Один из его учителей, Хью Маллинс, помогает ему настроить его. Только однажды, когда они общаются в Интернете, включается видеоигра и идет сама по себе: Голем. Жизнь Маджида, как и его учителя, резко меняется...
После «Jésus, comme un roman ...» (1997) Мюрай написала серию из шести эпизодов, опубликованную Je Bouquine в течение двух последних месяцев второго тысячелетия. Мюрай погружает своих читателей в шесть различных периодов истории («D'amour et de sang», 1999). Затем она отдает дань уважения своему любимому романисту и «небесному отцу» («Charles Dickens», 2005) и переносит своих читателей в Англию 19 века с автобиографией викторианского иллюстратора, вдохновленной жизнью Беатрикс Поттер («Miss Charity», 2008).
Несмотря на то, что ее читатели, которые за двадцать лет довольно выросли, часто спрашивают ее об Эмильене, Мартине-Мари или Нильсе, Мюрай теперь меняет время и пространство с каждым романом. Хотя подростковый возраст и его трюки по-прежнему находятся в самом центре ее книг, семейные, социальные и политические соображения теперь находят свое отражение в ее работах. Теперь она использует силу опыта и текущих событий, будь то тема детей без документов и обязательно закрепленная школьная система («Vive la République!», 2005) или компания и детский сад, подчиняющиеся тем же императивам «глобализации» и «больше работать» («Papa et maman sont dans un bateau», весна 2009), но никогда не испытывая недостатка в юморе. Несмотря на серьезность обсуждаемых вопросов, ее «драматическая педагогика жизни» не является ни мрачной, ни тяжелой: Мюрай считает, что художественное произведение, предназначенное для детей, не нуждается в печальных концовках. Она искренне считает, что это было бы халатностью. Это может быть единственным этическим принципом писательницы, движимой жизнями ее персонажей и динамикой, которую они привносят в ее творчество. Таким образом, «жизнь, жизнь» — последние слова мисс Чарити.
Ее первый роман для юных читателей — пародийная повесть, опубликованная издательством Gallimard:
Впоследствии она написала одиннадцать «Mouche» и два «Neuf», опубликованных L'Ecole des Loisirs:
Помимо пяти рассказов, опубликованных в издательстве «Астрапи», Мюрай написал более двадцати иллюстрированных рассказов в ежемесячном журнале «J'aime Lire» («С 7 лет»), большинство из которых были переизданы в виде книг издательством «Байярд».
Журнал Je Bouquine, издаваемый тем же издателем, часто публикует ее рассказы, более длинные и предназначенные для читателей постарше (10–15 лет).
Мюрай также интересуется обучением чтению. В течение пяти лет она работала в команде с учителем начальных классов Кристин Тиеблемон из Орлеана, а затем к ней присоединилась консультант по образованию Патрисия Бушетон, и написала учебник по чтению для учеников первоклассников, учебник «Bulle», изданный Bordas. Мюрай рассказала о своих мотивах и своем вкладе в этот общий опыт как детского писателя в интервью, которое можно найти на сайте La Charte des auteurs et illustrationurs jeunesse, ассоциации, в которой она участвует. Учебник по чтению «Bulle» характеризуется ролью, отведенной детской литературе и чтению вслух в развитии детского воображения. Мюрай обсуждает это в видео.
С тех пор, как она написала свою диссертацию по литературе, Мюрай не переставала думать о цели своей работы. После этого она писала статьи, конференции и даже книги. Первую она написала в 1993 году, в которой подвела итоги своих встреч с читателями, и еще одну десять лет спустя, скорее посвященную убеждениям, которые заставили ее, как она уже написала в заключении своей диссертации, «оставаться в детстве». С точки зрения, которой она придерживалась с 25 лет, она, тем не менее, продолжала увеличивать свою читательскую аудиторию, а читатели оставались верными ей, пока они взрослели.
Oh, Boy! — ее самая продаваемая и переводимая книга. Она была адаптирована для телевидения режиссером Тьерри Бинисти, спродюсирована K'ien Productions. Большинство ее книг получили различные призы во Франции и за рубежом, поскольку они экспортировались в Европу и за ее пределы и были переведены примерно на пятнадцать языков. Simple, немецкий перевод Simple Тобиаса Шеффеля, получил премию Deutscher Jugendliteraturpreis , присужденную жюри немецких подростков во время Франкфуртской книжной ярмарки . Французская версия уже получила премию Prix des lycéens allemands во время Лейпцигской книжной ярмарки в 2006 году.
В настоящее время Мюрай продает во Франции около 200 000 книг в год.
В 2004 году Мюрай была удостоена звания кавалера Почетного легиона в знак признания всей ее карьеры.
В 2022 году Мюрайл стал обладателем премии Ганса Христиана Андерсена . [1]