Манджешвар Говинда Пай | |
---|---|
Рожденный | ( 1883-03-23 )23 марта 1883 г. , Манджешвара , округ Южная Канара , округ Мадрас , Британская Индия (ныне округ Касарагод , Керала , Индия ) |
Умер | 6 сентября 1963 г. (1963-09-06)(80 лет) |
Занятие | Писатель |
Национальность | индийский |
Супруг | Кришна Бай [1] |
Манджешвар Говинда Пай (23 марта 1883 г. – 6 сентября 1963 г.), также известный как Растракави Говинда Пай , был поэтом каннада . Он был удостоен первого звания Раштракави правительством Мадраса (округ Касарагод был частью округа Южная Канара Мадрасского президентства до языковой реорганизации штатов 1 ноября 1956 г. [2] ). Раштракави М. Говинда Пай был тем, кто поместил Манджешвару (теперь в Керале) на литературную карту Индии . [3]
Говинда Пай родился 23 марта 1883 года в семье брахманов Конкани Гоуд Сарасват в доме своего деда по материнской линии в Манджешваре. [1] Он был первым сыном Мангалора Сахукаара Тиммаппы Пая и Деваки Аммы. Говинда Пай учился в школе Миссии, а затем в средней школе Канара в Мангалоре. Для получения высшего образования Пай отправился в Мадрас ( Ченнаи ). Из-за внезапной смерти отца ему пришлось вернуться. [4]
Говинда Пай также был плодовитым прозаиком. Его самое раннее сочинение в прозе было Srikrishna Charita (1909), которое является замечательным чтением. Говинда Пай рассказал историю распятия Христа в своем произведении Golgotha (1931). Следующие три опубликованных им панегирика ; Vaishakhi, Prabhasa и Dehali, повествовали о последних днях Будды, Бога Кришны и Ганди соответственно; были результатом огромного успеха Golgotha. [5] Его лучшие произведения, написанные белым стихом, а именно, Golgotha ( Последние дни Христа , опубликовано в 1937 году), Vaisakhi ( Последние дни Будды , опубликовано в 1946 году) и Hebberalu ( Большой палец , пересказанная история Экалавьи, опубликовано в 1946 году) завоевали прочное место в галерее величайших поэтов литературы каннада. [6] Gommata Jinastuti была его первой опубликованной работой. Он ввел сонетную форму в каннада. [7] Hebberalu драматизирует историю Дроны и Экалавьи, персонажей эпоса Махабхарата. [8]
Говинда Пай также обогатил изучение каннада своими историческими исследованиями и изысканиями. Он был авторитетом в хронологии и истории Тулунада. Его работы также свидетельствуют о его универсальном мировоззрении, а также о его глубоком сострадании к бедным и угнетенным. [ необходима цитата ]
Он мог свободно читать и писать на 25 языках, включая тулу , малаялам , санскрит , телугу , тамильский , маратхи , бенгальский , персидский , пали , урду , греческий и японский, а также каннада , конкани и английский. [9] Он перевел несколько японских произведений на каннада . [ требуется ссылка ]
Его сборники стихов:
Среди его других работ:
Тон или стиль этой статьи может не отражать энциклопедический тон , используемый в Википедии . ( Июль 2023 г. ) |
В 1949 году тогдашнее правительство Мадраса наградило его премией Раштракави . Он был президентом Каннада Сахитья Саммелана в Бомбее в 1951 году. [ необходима цитата ]
В 125-ю годовщину его рождения была учреждена национальная награда его имени, а его старый дом в Манджешваре выдвинут на рассмотрение в качестве национального памятника. [ необходима цитата ]
В Удупи, недалеко от его родного места, рядом с Колледжем MGM доктора ТМА Пай и Фондом учреждений Манипала создан Исследовательский институт Говинд Пай. Другими центрами в окрестностях являются Якшагана и Джанапада Самшодхана Кендра, Канакадаса Пита и проект лексикона Тулу. [11]
Говинд Пай также был признан правительством Кералы . Мемориальный колледж Говинд Пай является частью Университета Каннура в Манджесваре и является свидетельством этого. [ необходима цитата ]
Говинд Пай посещал промежуточный курс в правительственном колледже Мангалора. Именно здесь одним из его учителей был Пандже Мангеш Рао . Пандже был еще одним пионером современного литературного возрождения каннада. Говинд Пай однажды попросил у Пандже текст двух песен, которые Пандже обычно декламировал. Пандже брал литературные журналы у Говинда Пая, который, даже будучи 13-летним подростком, развил вкус к книгам и начал подписываться на литературные журналы. [1]
По случаю празднования 125-летия Говинда Пая в Манджешваре был заложен первый камень в фундамент «Проекта Гиливинду». Союзное правительство и правительства штатов Керала и Карнатака совместно выступили с инициативой построить мемориал, запланировав проект под названием «Гиливинду» с предполагаемой стоимостью 20 миллионов рупий, который будет состоять из открытого амфитеатра, места для постановки пьес, художественных выставок, Якшаганы, библиотечного отдела, хранения рукописей, исследований, сравнительных исследований, архивов, гостевого дома для ученых и т. д. [12]
Фонд Indian Oil Corporation (IOC) покроет расходы на реконструкцию мемориального здания Говинды Пая в музей, библиотеку и аудиторию. Инициатива была частью проекта «Гуливинду», запущенного правительствами Кералы и Карнатаки, чтобы превратить родовой дом поэта в национальный центр литературы, культуры и исследований. [13]
Хотя Говинд Пай сегодня существует для нас в форме его поэм, пьес, эссе и других литературных и нелитературных произведений, его жизнь была настолько полна событий, а его личность настолько впечатляющей, а его достижения настолько разнообразными, что они были записаны многими писателями, которые были очарованы ими, и эти записи также воссоздают его жизнь для нас. Круг друзей и читателей Говинда Пая был настолько большим, что в памятном томе, выпущенном в Кундапуре в 1965 году, не менее 70 писателей, все выдающиеся и выдающиеся писатели по-своему, описали замечательные качества гения, которым был Говинд Пай. Богатая личность Говинда Пая, отраженная в его произведениях, получает дальнейшее внимание в этих воспоминаниях. [1]
Поэтическая композиция на языке каннада была в значительной степени традиционной на рубеже веков. По предписанию всех поэтов неизменно использовалось сохранение начальной рифмы в стихосложении. Говинд Пай также придерживался этой практики на ранних этапах своей карьеры. Его первое стихотворение «Сувасини» было опубликовано в журнале с тем же названием. Первыми стихотворениями, опубликованными в «Свадешабхимани», были «Субхадра Вилапа» и «Калийя Мардана». Эти стихотворения имели начальную рифму. Эти рифмованные стихотворения публиковались в журнале «Свадешабхимани» с 1903 по 1910 год.
Но постепенно Говинд Пай начал спрашивать, так ли уж важна начальная рифма для поэзии. Санскритская поэзия и английская поэзия не имели этого элемента, но это не умаляло их достоинств. Однажды Говинд Пай осмелился спросить Пандже Мангеша Рао о его мнении об отказе от рифмы. Казалось, он подразумевал, что писать без рифмы означает отсутствие поэтического мастерства. Говинд Пай не был удовлетворен ответом. Но он все еще не решался отклониться от проторенного пути. Некоторые стихотворения, которые он написал без рифмы, он уничтожил. Но когда он был в Бароде в 1911 году, он, наконец, решил отказаться от рифмы. Но сегодня путь отклонения Говинда Пая стал королевским путем. [1]