Лонгворт, Британская Колумбия

Местоположение в Британской Колумбии, Канада
Лонгворт, Британская Колумбия
Местность
Лонгворт, Британская Колумбия находится в Британской Колумбии.
Лонгворт, Британская Колумбия
Расположение Лонгворта в Британской Колумбии
Координаты: 53°55′00″N 121°28′00″W / 53.91667°N 121.46667°W / 53.91667; -121.46667
СтранаКанада
ПровинцияБританская Колумбия
Земельный округКарибу
Региональный округФрейзер-Форт-Джордж
Географический регионДолина Робсон
Высота
665 м (2181 фут)
Код(ы) города250 , 778, 236 и 672

Longworth состоит из разбросанных домов в поселении между Sinclair Mills и Penny на северо-восточной стороне реки Фрейзер в центральной Британской Колумбии . Вмещая менее 15 постоянных жителей, общественный зал, [1] и бывшее здание школы, в котором размещается почтовое отделение, [2] это место является отправной точкой для активного отдыха на открытом воздухе. Longworth Peak — самая высокая гора в хребте Дезайко, возвышающаяся над сообществом.

Транспорт

Указатель на пути отмечает остановку поезда Via Rail Джаспер – Принс-Руперт . [3] Ближайшие остановки Via Rail – Хаттон на северо-западе и Пенни на юго-востоке.

История

Железнодорожный

Longworth, как и Hutton на северо-западе и Lindup на юго-востоке, был первоначальной железнодорожной станцией (1914) на Grand Trunk Pacific Railway [4] [5] ( Канадская национальная железная дорога после национализации). Название, локальная фамилия англосаксонского происхождения, происходящая от любого из мест, называемых "Longworth" в Беркшире, Херефордшире или Ланкашире, [6] вероятно [7] было выбрано из списка, подготовленного Джозайей Веджвудом (представленного по просьбе Уильяма П. Хинтона, генерального директора железной дороги). [8]

Лонгворт находится на миле 79,4 , подразделение Фрейзер [9] (около мили 169 во время строительства линии). Вновь прибывшие в лагерь мили 172 и проезжающие через милю 166 (к северо-западу от Линдупа) часто теряются на лесных тропах. [10]

Интересным примером рабочих по обслуживанию путей была бригада по обслуживанию участков 1936 года. [11] На изображении изображены Джон Прудун (1902–81) [12] (слева на заднем плане), Джордж Власиц (1891–1962) [13] (слева на переднем плане), Питер Дунчофф (ок. 1883–1945) [14] (бригадир: в центре на заднем плане), Стив Власиц (1919–2008) [15] (справа на переднем плане) и Стив Байлиция (1899–1956) [16] (справа на заднем плане). Среди тех, кто продвинулся до бригадиров участков, были Джон Прудун в Хансарде и Стив Байлиция в Хаттоне . Джордж Власиц из Линдупа , который оставался рабочим участка, по крайней мере имел работу во время Великой депрессии и получил право на 20-летний проездной, который позволял бесплатно ездить по железным дорогам Канады и США. Его сын Стив имел право на 10-летний пропуск, который позволял семье свободно передвигаться по Канаде, прежде чем уйти в отставку ради более высокооплачиваемой работы на лесопилке. [17]

Построенное в 1914 году стандартное здание станции Plan 100-152 (тип E Бохи) [18] [19] было снесено в 1969 году. [20] Лонгворт и подобные изолированные общины безуспешно подавали апелляцию, когда грузовые перевозки по маршруту Принс-ДжорджМакбрайд прекратились в 1977 году. [21] Эти бригады, которые знали всех на линии, часто останавливались возле домов жителей, особенно там, где нужно было нести тяжелые продукты. [22]

Хотя поезда CNR сталкивались с отбившимся от стада скотом, [23] дикая природа была большей проблемой. В течение одного 24-часового периода в 1982 году столкновения с поездами убили 17 карибу около Лонгворта. Крутые снежные наносы вдоль железнодорожных линий сделали практически невозможным для лосей и карибу вовремя сойти с рельсов. По оценкам, за трехнедельный период в этом районе было убито 30 карибу и 150 лосей. Сообщаемая гибель 1000 лосей в предыдущем году была сочтена заниженной. [24]

Оставшийся пассажирский приют был снесен в 1996 году. [25]

Услуга1914–151916–ок.1917ок.1918–ок.1921ок.1921–ок.1923ок.1924–19311932–421943–1958 гг.ок.1959–19651965–661966–771977–настоящее время
[4][26][27][28][29][30] [31] [32]
[33] [34]
[35] [36] [37] [38]
[39] [40] [41]
[42] [43] [44] [45] [46][47][48] ​​[49] [50]
[51] [52] [53]
[9] [54] [55] [56
] [57] [58] [59] [60]
ПассажирРег. остановкаФлаг остановкиФлаг остановкиФлаг остановкиРегулярная остановкаРегулярная остановкаФлаг остановкиРег. остановкаФлаг остановкиФлаг остановки
Попутный грузФлаг, проблема.Флаг остановкиРег. вероятноРегулярная остановкаРег. вероятноРег. остановкаРегулярная остановкаРегулярная остановкаРег. остановкаРег. остановка
СайдингНомер мили.192219331943196019651968–7219771990–92
(Емкость Длина)Автомобили [28]Автомобили [32]Автомобили [35]Автомобили [42]Автомобили [47]Автомобили [50] [52]Ноги [9]Ноги [56] [57]
Лонгворт79.4676557521251255,7506,230
Другие трекиНомер мили.1920192219601965–68
(Емкость Длина)Автомобили [27]Автомобили [28]Автомобили [42]Автомобили [47] [50]
Берг Соймиллс79.44
Лонгворт79.420
Лесопилки UGG80,4НеизвестныйНеизвестный
Лесопилки UGG?82,5Неизвестный

Лесное хозяйство

Узкая полоса доступного елового леса, граничащая с железной дорогой, которая тянулась примерно на 100 миль (160 км) к востоку от Принс-Джорджа, была известна как Восточная линия. [61] В 1920-х годах, когда лесозаготовки ограничивались зимним и осенним сезонами, чтобы облегчить перевозку бревен лошадьми или волами [62] по снегу и льду, лесорубы были временными. Однако в лесопильных городах, таких как Джиском , Алеза-Лейк , Хаттон , Пенни и Лонгворт, существовала круглогодичная работа . [63]

Первая лесопилка была построена около 1915 года. [64] В партнерстве с Jaeck-Allen Lumber Co., Аллен построил свою лесопилку в 1919 году. [65] [66] Одна семья была Бесси (1878–1949) [67] и Уоллес (Уолли) Н. Джек (1876–1954), позже в Бенде , [68] [69] с сыном С. Эрлом Джеком (1904–52), также позже в Бенде . [70] [71] [72] Другая семья была Роберт (Боб) (1885–1950) [69] [73] и М. Олив (1891–1977) [74] [75] Аллен с детьми Флоренс (1912–85), [76] [77] Этель (ок. 1914–?), [78] Роберт (ок. 1918–?), [79] Энид (1920–90), [80] [81] Хейзел (ок. 1921–?) и Гарри (ок. 1921–?). [72] В 1921 году Уолли приобрел Longworth Lumber Co. у мистера Тримбла. В 1923 году партнёрство Джека и Аллена распалось, когда Аллен присоединился к Фредерику (Фреду) Трэшеру (1890–1967) [82] (бывшему бухгалтеру фабрики) на лесопильном предприятии в Сноушу, в 3,1 мили (5,0 км) от Лооса . [83] Нехватка рабочей силы на фабрике Лонгворта вынудила завод сначала отказаться от ночной смены, [84] а затем построить пансион и дом для ночлега, чтобы решить проблему ограниченного количества мест для сотрудников и посетителей. [85]

Джек Тернбулл (вероятно, 1878–1964) [86] управлял лесозаготовительными лагерями компании зимой 1925/26 годов. [87] После сильных лесных пожаров 1927 года [88] в 1929 году открылась наблюдательная вышка. Это здание все еще стоит в четырех милях (6,4 км) отсюда на вершине горы Лонгворт. [89] В тот год лесопилка Лонгворта работала в две смены, но надвигались американские пошлины на пиломатериалы, [90] и в 1932 году лесопилка закрылась. [68] В 1935 году Дональд (Дон) С. Макфи (1892–1964), [91] ранее работавший в Sinclair Mills, [92] и А. Рой Сперр (1885–1954), ранее работавший в Penny , [93] [94] партнеры по лесопилке Giscome, приобрели обанкротившуюся компанию Longworth Lumber Co.и переместили оборудование в отрог Гудзонова залива [95] ( Аппер Фрейзер ). Долгое время проживавший там Джон Флоттен (1896–1987) [96] [97] и Торстен Берг (1912–2007), который позже будет работать на мельнице в Линдупе , [98] были производителями столбов. [99] (см. #TBerg_b) . Возобновление лесозаготовок в 1937 году обеспечило жизненно важный рынок сбыта для продукции фермеров. Дон Макфи управлял летними и зимними лесозаготовительными лагерями [100], созданными между озером Тонеко и рекой Фрейзер . [101] Карл (альтернативное написание Карл) Андерсон (1906–94), [102] [103] и К. Гуннар Джонсон (1911–82), [104] сын/пасынок Карла и Элис Кэролайн (ок. 1900–1945) Джонсон, [105] [106] имели контракт на строительство дощатой дороги для перевозки [107] до точки, где бревна могли сплавляться вниз по реке на мельницу. Роберт Аллен управлял своей бригадой в трех милях (4,8 км) от Лонгворта [108] в течение зим 1938/39 и 1939/40 годов, прежде чем перевезти свое оборудование обратно в Сноушу. [109] В 1942 году летний лагерь Синклер Спрус находился поблизости. [110] Карл Джонсон, купивший территорию бывшей мельницы с планами по реконструкции домов, [111] перепродал недвижимость Карлу Андерсону. [112]

Травмы [113] и смерть были обычным явлением на лесопилках и в лесозаготовительных лагерях. Падающие деревья смертельно раздавили лесорубов Карла Г. Йоханссона (ок. 1886–1925) [114] [115] и Уильяма Стэка (возможно, Слэка) (ок. 1900–1925). [116] [117] Удары лошадей, используемых для перевозки, отправили нескольких мужчин в больницу. [118] В другой год падающее бревно сломало ногу лесорубу Гарольду Маллери (1916–2000), [119] а падающее дерево смертельно ранило Эверетта Мартина (ок. 1911–1939). [120] На лесопилке CA Berg, недалеко от Лонгворта, при прыжке со снегоочистительного трактора, Кеннет Д. Уилсон (1920–56) [121] был смертельно раздавлен между гусеницами и гидравлическим цилиндром. [122]

В 1965 году лесозаготовитель Торстен Берг был оштрафован за то, что не указал некоторые доходы своих сотрудников в отчетах Комиссии по страхованию от безработицы . [123]

В 1981 году правительство создало провинциальный лес площадью 478 683 гектара в Лонгворте. [124]

Сельское хозяйство

Леннокс Томпсон (1879–1960), [125] который занимался фермерством в 1918–1940 годах, [126] держал домашнюю птицу, выращивал клубнику и сено. [127]

В 1924 году прибыли Уилсон А. (1880–1959) [128] и Мэри (ок. 1883–1939) [129] [130] Риггс. [131] [132] Их детьми были Энни Арманда (1905–70), [133] Джордж У. А. (1907–78), [134] [135] Гарольд Э. (ок. 1910–?), [136] Уилберт А. (1912–99), позже Пенни , [137] [138] Лилиан Оливерия Перл (1914–85), [139] [140] Артур (ок. 1917–1987), [141] [142] Клара Маргарет (ок. 1921–?), [143] [144] Уильям, Эрнест и Дороти. Семейная резиденция стала центром сообщества. [145] Их расширяющаяся ферма [146] включала овощные культуры [147] и молочный скот. В 1937 году Уилсон был первым местным фермером, отправившим сливки на Внутренний молочный завод в Принс-Джордже, [148] расширившись до местного источника из шести ферм к 1940 году. [149] Чистокровные айрширские коровы этих фермеров приобрели известность. [150] Он также принимал активное участие в развитии фермерского сообщества. [151]

Лесоруб и фермер Уильям Генри (1888–1949) [152] [153] и Эстелла (1890–1946) [154] Тернер прибыл около 1924 года. Их детьми были Тельма (ок. 1917–?), РД (1918–94), Эрл (1919–84), [155] [156 ] [157] Рональд (1921–88), [158] [159] Эрнест Э. (1923–56), утонувший в Хансарде , [160] Уоллес, Герберт (1926–53), погибший в дорожно-транспортном происшествии в Принс-Джордже, [161] [162] Наоми, Альбертин и Хелен. Рональд и его родители были жителями до самой смерти. РД официально изменил свое имя на Арди Кейт. [163]

Грэтиан (1873–1970) [164] [165] и Мэри (1878–1937) [166] Мюллер прибыл около 1924 года. Их детьми были Мэри (1898–1987), [167] Эмма (1900–88), [168] Грэтиан (ок. 1903–1938), [169] Эдвард (1904–94), [170] Пол (1907–97), [171] [172] Рэймонд (1909–98), [173] Дороти (ок. 1911–?), Энн (ок. 1914–?), Джозеф (ок. 1917–?), Роуз (ок. 1919–?), Тереза ​​(1920–?), [174] [175] Джон (1923–2017), [176] и Лиз. Грэтиан-старший и У. Х. Тернер были единственными местными фермерами, которые не воспользовались бесплатным первоначальным тестированием своих стад на туберкулез . [149]

Рэймонд (Рэй) женился на Луизе Хатчинсон (1918–2016). [177] Когда они переехали в Синклер-Миллс в 1943 году, Рэй воспользовался своим речным опытом [178], чтобы сплавить их дом вниз по реке через пороги Гранд-Каньона . [179] Джозеф (Джо) Мюллер, Мэри и Джордж (1889–1983) [180] Кучлер и Эдвард Мюллер, вероятно, уехали немного раньше, [181] а Джон, наконец, десятилетие спустя. [182] Пол и Марджори (1919–2009) переехали в Принс-Джордж в 1956 году, но в течение многих лет делили свое время между усадьбой и городом. [183] ​​[184]

Тереза ​​(Трейси) вышла замуж за Чарльза (Чарли) Маккоя (ок. 1915–?). [185] [186] Когда она вышла на пенсию с должности почтмейстера в 1985 году, она занимала эту должность (предполагаемую на временной основе) в течение 30 лет. Бывшая контора лесопилки съезжала по рельсам от Линдапа, хижина размером 10 на 12 футов (которой она владела) служила почтовым отделением. [175] [187] Их детьми были Боб [188] и Уэйн. [189] К 2018 году Боб был жителем уже 76 лет. [2]

Брат Уоллеса, [68] Леонард Х. Джек (1880–1958), позже в Бенде , [190] [191] занимался фермерством в 1931–36, [192] и держал стадо молочных коз. [193] Раньше он был кузнецом на мельнице. [194] [195]

Сообщество

Оценка населения в 1918 году в 30 человек [196] увеличилась до 60 к 1920 году [69] , с 75 до 100 к 1924–25 годам [197] [85] до 150 к 1926 году [198] и до 200 к 1927 году. [132] Артур EC Рид (1888–1945) (альтернативное написание Рида), владелец магазина в конце 1910-х годов, [196] был первым почтмейстером в 1915–20 годах, но почтовое отделение оставалось закрытым в течение 15 из этих месяцев. [187] Обычно почтмейстер в таких городах был также владельцем магазина. Затем он провел три года в Хаттоне . В 1923 году Элис Айрин Блэк (1893–1996) [199] вышла замуж за Артура. [200] [201] К 1924 году город мог похвастаться церковью (приходивший из Макбрайда священник), [85] школой, танцевальным залом, универсальным магазином и бильярдной. Местный симфонический оркестр обеспечивал музыку для танцев, проводившихся каждые две недели. [202] Первые упоминания о теле, возвращаемом для захоронения, и самом кладбище относятся к 1921 и 1937 годам соответственно. [203] [204] Захоронения на этом месте все еще происходят. [1]

Школа Лонгворта открылась в 1921 году, и мисс Дорис Уэбб стала первым учителем. [205] Построенное в 1920 году на земле, подаренной фабрикой, каркасное здание размером 38' x 16' было расширено на восемь футов в 1924 году для размещения возросшей посещаемости. [206] В 1931 году в школе обучалось 33 ученика 1–9 классов. [207] Открытый в 1927 году примерно в 2 милях (3,2 км) от Лонгворта на реке, общественный зал Лонгворта-Саут вмещал как новую школу, так и общественные мероприятия. [208]

Прибыв в 1921 году, Сидни (Сид) Т. (1876–1962) [209] и Лулу (1883–1961) [210] Коутс управляли универсальным магазином, [211] [212] [213] с Сидом в качестве почтмейстера в 1922–35. [187] Лулу была невесткой Уоллеса Н. Джека (см. #WJaeck) . [67] Магазин закрылся, когда фабрика закрылась во время Великой депрессии. [214] Дочь Элизабет (1906–91) [215] [216] вышла замуж за местного [217] Рори (Роя) Р. М. Макгилливрея (1903–94), который позже будет работать в Бенде . [218]

В конце 1920-х годов владелец магазина Артур Рид [195] стал нотариусом, [219] но пожар 1931 года уничтожил его деловые помещения. [220] После того, как он открыл Toneko Lodge с 10 спальнями год спустя, [221] он переместил в этот отель универсальный магазин, а позже почтовое отделение, [222] когда был почтмейстером в 1935–45 годах. [187] В 1937 году владелец регулярно рекламировал [223] домик, а затем объединенный домик и универсальный магазин (который служил розничным и оптовым дистрибьютором зерна и муки). [131] Он был первым президентом Yellowhead Highway Association, правозащитной группы, сформированной в 1936 году для создания шоссейной связи, [224] которая сошла на нет, когда правительство провело обследование маршрута полностью к западу от реки для участка Фрейзер-Форт-Джордж шоссе 16 . [225] Из-за плохого самочувствия Артур продал бизнес, [226] и умер несколько недель спустя. [227] Он прибыл в этот район в составе бригады по строительству железной дороги, был почтмейстером в общей сложности 17 лет и был проводником по охоте на крупную дичь. [226] Новый владелец Сесил Олкок (вероятно, 1902–75) [228] был почтмейстером в 1945–50, [187] а семья держала домашнюю птицу, [229] и разводила кроликов. [230]

Зимой основным видом спорта были соревнования по бегу по пересеченной местности и горным лыжам. [231] В 1938 году молодые люди организовали клуб бадминтона, а общественный клуб приобрел кинопроектор. [232] На первом показе, который состоял из нескольких коротких роликов, переполненный Longworth Hall привлек внимание Пенни . [233] В том же году после турнира по бадминтону команда Sinclair Mills осталась посмотреть фильм. [234] В другой раз бадминтонный клуб организовал танцы в общественном зале. [109] Клуб молочных телят для мальчиков и девочек, основанный в 1937 году, [235] также проводил танцы для сбора средств. [236] Соседние общины ходили на танцы друг к другу. [237] Население, насчитывавшее 129 человек в середине 1940-х годов, [238] сократилось до 65 десять лет спустя. [239]

Школа Лонгворта [240] и школа Лонгворта Саут, которые часто проводили совместные мероприятия, [241] объединились на 1939/40 год в Объединенную сельскую школу Лонгворта. [242] Новое здание на перекрестке [243] было завершено за 1000 долларов на 1941/42 учебный год. [244] Школа была закрыта на 1942/43 учебный год. [245] В 1955 году были построены и оборудованы учебные классы . [246] Школа изо всех сил пыталась найти учителя на 1958/59 учебный год. [247] Для 1–8 классов количество учеников составляло 9–13 в 1945–53 годах и 8–13 в 1955–65 годах. [206] [248] Школа закрылась в 1966 году. [249] Школа в Синклер-Миллс закрылась в 1984 году, Аппер-Фрейзер — в 1998 году, а начальное образование стало централизованным в Джискоме с 1999 года, за исключением студентов, обучающихся дистанционно.

В 1990 году право собственности на два гектара бывшей школьной земли перешло к RDFFG для создания общественного парка с бейсбольным полем. Студенты заканчивали заочные курсы в бывшем школьном здании, а жители регулярно использовали недавно построенный общественный зал для различных мероприятий. [250] Предыдущий зал датируется 1930-ми годами. [251]

«Longstock», ранее называвшийся «Hot As Hell Bonfire Dance», был ежегодным музыкальным фестивалем, который проводился в общественном зале в 1992–2001 годах. [252]

К 2000 году население в 23 человека [253] занимало 21 жилище. [254] Численность постоянно снижалась, [255] к 2018 году осталось 13 постоянных жителей. [2]

Преступность, бедствия и меры безопасности

В 1924 году агитатор из индуистской общины заявил о краже почты, но последующие обвинения были отклонены. [85] В том же году в городе случилась эпидемия кори, [202] а в 1937 году — эпидемия коклюша. [256]

Хотя есть только одно упоминание о сгоревшем дотла доме [257] , это, вероятно, было обычным явлением.

В 1955 году было найдено частично разложившееся тело одинокого поселенца с выстрелом в голову из винтовки. [258] [259] Нельс Адольф Шёлунд (1898–1955), [260] почтмейстер в 1955 году, [187] владелец Toneko Lodge и совладелец универсального магазина, покончил жизнь самоубийством аналогичным образом в том же году. [261]

Проживавшие здесь 43 года, водители грузовика Орва (1889–1963) [262] [263] и Мейбл (1888–1955) Пратер приехали в 1921 году. Их детьми были Айва Перл (1917–2012), [264] [265] Марджори (1919–2009), [183] ​​Оливер (1921-2015), [216] [266] Глэдис, Джулия, Полин (1928–58) и Арнольд (1929–2013). [267] В Лонгворте похоронены Орва, Мейбл, Полин и ее сын, а также Арнольд и его жена. Полин и сын Рэймонд (1946–58) [268] погибли от рук мужа Джона Мелинчука в результате убийства и самоубийства в Кловердейле . [269] Айва Перл вышла замуж [270] [271] за Торстена Берга (см. #TBerg_a) . Когда заряженная винтовка .22 калибра товарища случайно выстрелила в двух милях (3,2 км) к востоку во время охоты, младший сын Р. Питер Берг (1956–67) [272] получил смертельное ранение в плечо. [273] Старший сын Карл Берг (1936–87) умер от цирроза печени . [274] [275]

Гарольд Олссон (1895–1971) был растерзан медведем на тропе от своей хижины, недалеко от Лонгворта, до озера Тонеко. Сломанное ребро смертельно пронзило легкое. [276]

В 1976 году, когда двухлетний Сет Аллен оказался разлученным со своими родителями в районе Венгерского ручья, он провел ночь один в кустах, прежде чем поисковая группа из 35 человек нашла младенца. [277] Тремя годами ранее Тэд, отец Сета, был ключевым организатором летнего лагеря для городских детей «Назад к природе», который проводился в Лонгворте. [278]

В следующем году Лоуренс (Ларри) Гейлорд из Лонгворта был арестован в Принс-Джордже и обвинен в торговле людьми после того, как полиция обнаружила фунт марихуаны в его гостиничном номере. Его друг Джозеф Кармен Марвичи получил адвоката и предстал перед судом за него. Гейлорд был заключен под стражу и в конечном итоге депортирован на Аляску. Когда полиция провела обыск и обнаружила около 300 фунтов марихуаны примерно в 0,5 милях (0,8 км) от фермы Марвичи в Лонгворте, ему было предъявлено обвинение в выращивании марихуаны. После того, как обвинения были сняты, Марвичи подал официальную жалобу на преследование в отношении Королевской канадской конной полиции . Хотя они не были признаны преступниками, безответственное поведение двух офицеров отдела по борьбе с наркотиками повлекло за собой дисциплинарные меры. [279]

Дороги

Чтобы продлить существующее шоссе Принс-Джордж-Алеза-Лейк, [280] 30 миль (48 км) до Лонгворта были расчищены, выкорчеваны и грубо выровнены в течение 1929–31 гг. Однако быстрое ухудшение состояния дороги, водопропускных труб и мостов сделало ее в значительной степени непроходимой за пределами Хансарда . [281] К 1938 году надлежащее выравнивание было завершено в пределах 2,5 миль (4,0 км) от Лонгворта. [282] Выравнивание оставшейся части в 1941 году лесозаготовителем стимулировало продажи велосипедов. [244] Хотя Хансард -Синклер-Миллс позже был засыпан гравием, [283] Синклер-Миллс-Лонгворт остался в упадке. [284] Дорожные карты показывают, что маршрут заканчивается чуть южнее Синклер-Миллс. [285] В 1960 году провинциальный кандидат-консерватор привез двух лошадей в автомобильном прицепе в Синклер Миллс и проехал следующие 35 миль (56 км) к юго-востоку верхом. [286] Железная дорога продолжала обеспечивать единственный круглогодичный доступ. [287]

В ходе опроса 1981 года жители Лонгворта и Пенни выступили против предложения о строительстве парома в Пенни. [288]

В 1986–1987 годах дорога и мосты на участке Синклер-Миллс-Лонгворт были перестроены, чтобы создать дорогу для «хорошей погоды», [289] оставив сообщество по-прежнему зависимым от железной дороги в сезон дождей. [290] Поскольку один холм был непроходим в течение недели, большая часть работы подрядчика по обслуживанию шоссе в 1992 году была сведена на нет осенними дождями из-за растущего числа лесовозов, разрушающих дорогу. Хотя жители не ожидали асфальтированной дороги, они рассчитывали на хорошо поддерживаемое твердое гравийное основание. [291] В том же году магистраль Хаттон -роуд была переименована в Аппер-Фрейзер-роуд. [292] В течение следующего десятилетия не только этот участок гравийной дороги все еще находился в плохом состоянии, [293] но и все расстояние до северо-запада до моста Хансард было едва проезжим. [294] В настоящее время она считается хорошей гравийной дорогой. [255] [295]

Электричество, вещательные передачи и устройства связи

В 1924 году жители установили радиоприемники для предстоящих передач из городов. [85] [296]

С 1929 года телефонные линии CNR (которые в 1914 году соединили Принс-Джордж со всеми точками GTP на востоке) [297] открылись для общественного пользования, связав Доум-Крик с Принс-Джорджем. [298] В конце 1950-х годов CNR возвела релейную передающую станцию ​​в Лонгворте для своей новой микроволновой радиосистемы. [299] Сеть CN из Джискома все еще обеспечивала общественную телефонную связь к 1980 году. [300] В 1993 году жители единогласно одобрили референдум [301] о местной телефонной связи, стоимость которой для сообщества составила менее 216 390 долларов США. [302] Из-за капитальных затрат на Telus , даже с учетом государственных субсидий, переговоры затянулись на восемь лет. [303] После установки в 1999 году расходы для каждого домохозяйства составили 20 000 долларов США. Однако до 2001 года, когда компания добавила независимый источник питания для устранения скачков напряжения, часто случались длительные перерывы в обслуживании. [304]

Новый передатчик, установленный CKPG-TV на горе Табор в 1964 году, обеспечивал прием на юго-восток до Лонгворта и Пенни. [305]

В нескольких домах и на предприятиях имелись дизельные генераторы для получения электроэнергии. [306] В 1989 году, после того как 13 из 26 имеющих право голоса избирателей единогласно проголосовали «за», BC Hydro построила линию электропередачи для сообщества. [307]

Сноски

  1. ^ ab Prince George Citizen, 3 июня 2014 г.
  2. ^ abc "Prince George Citizen, 6 августа 2018 г.".
  3. ^ "Остановка с флагом Лонгворт". www.viarail.ca .
  4. ^ ab 1914 Расписание. стр. 4.
  5. ^ «Карта центральной части Британской Колумбии / Показ страны, обслуживаемой Великой Тихоокеанской железной дорогой». www.utoronto.ca .
  6. ^ "Фамилия: Лонгворт". www.surnamedb.com .
  7. Prince George Citizen, 27 января 1984 г.
  8. Prince George Citizen, 27 мая 1957 г.
  9. ^ abc "Расписание 1977 года" (PDF) . www.cwrailway.ca . стр. 79.
  10. Fort George Herald, 7 июня 1913 г.
  11. ^ "Изображение: бригада секции Лонгворта, 1936 год". www.virtualmuseum.ca .
  12. ^ «Свидетельство о смерти (Джон ПРУДУН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  13. ^ «Свидетельство о смерти (Джордж Власитц)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  14. ^ «Свидетельство о смерти (Питер ДУНЧОФФ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  15. ^ «Проект кладбища (Стивен Власитц)». www.geneofun.on.ca .
  16. ^ «Свидетельство о смерти (Стефан БАЙЛИКИЯ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  17. ^ Власиц, Стив и Хелен (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Верхнего Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca . стр. 3, 4, 20 и 42.
  18. ^ "Тип "E" Мифология". www.oil-electric.com . Архивировано из оригинала 1 января 2009 года.
  19. ^ «Исчезающие железнодорожные станции BC GTP». www.michaelkluckner.com .
  20. ^ Бохи, Чарльз В.; Козма, Лесли С. (2002). Canadian National's Western Stations. Fitzhenry & Whiteside. стр. 121 и 136. ISBN 1550416324.
  21. Prince George Citizen, 11 октября 1977 г.
  22. Prince George Citizen, 25 июля 1977 г.
  23. Гражданин Принс-Джорджа: 26 августа 1937 г. и 25 июля 1940 г.
  24. Гражданин Принс-Джорджа: 18 января 1982 г. и 23 февраля 1982 г.
  25. Prince George Free Press, 21 января 1996 г.
  26. Waghorn's Guide . The Guide Co. Ltd. 1916. С. 74.
  27. ^ 1920 Расписание: Музей долины Балкли . стр. 8.
  28. ^ abc 1922 Расписание: Архивы Северной Британской Колумбии . стр. 8.
  29. Расписание 1925 г., стр. 105.
  30. Гражданин Принс-Джорджа: 12 и 19 ноября 1931 г.
  31. Расписание 1932 г., стр. 58.
  32. ^ 1933 Расписание: Архивы Северной Британской Колумбии . стр. 8.
  33. Расписание 1935 г., стр. 60.
  34. Расписание 1942 г., стр. 58.
  35. ^ 1943 Расписание: Архивы Северной Британской Колумбии . стр. 9.
  36. Расписание 1945 г., стр. 61.
  37. ^ "Расписание 1946 года". www.scribd.com . стр. 59.
  38. Расписание 1949 г., стр. 59.
  39. ^ "Расписание 1950 года". www.scribd.com . стр. 59.
  40. ^ "Расписание 1956 года" (PDF) . www.streamlinermemories.info . стр. 53.
  41. ^ "Расписание 1957 года". www.traingeek.ca . стр. 53.
  42. ^ Расписание abc 1960. Архивы северной части Британской Колумбии
  43. ^ "Расписание 1961 года (основное)" (PDF) . www.streamlinermemories.info . стр. 39.
  44. ^ "Расписание 1961 года (грузовые перевозки)" (PDF) . www.streamlinermemories.info . стр. 48.
  45. ^ "Расписание 1963 года" (PDF) . www.streamlinermemories.info . стр. 42.
  46. Расписание 1964 г. Архивы северной части Британской Колумбии
  47. ^ Расписание abc 1965. Архивы северной части Британской Колумбии
  48. ^ "Расписание 1966 года". www.traingeek.ca . стр. 38.
  49. Расписание 1967 г. Архивы северной части Британской Колумбии
  50. ^ Расписание abc 1968. Архивы северной части Британской Колумбии
  51. ^ "Расписание 1971 года" (PDF) . www.streamlinermemories.info . стр. 19.
  52. ^ Расписание на 1972 г. Архивы северной части Британской Колумбии
  53. Расписание 1973 г. Архивы северной части Британской Колумбии
  54. ^ "Расписание 1986 года". www.scribd.com . стр. 50, но сканируйте стр. 52.
  55. ^ "Расписание 1988 года". www.scribd.com . стр. 55, но сканируйте стр. 52.
  56. ^ Расписание на 1990 г. Архивы северной части Британской Колумбии
  57. ^ Расписание на 1992 г. Архивы северной части Британской Колумбии
  58. ^ "Расписание 1996 года" (PDF) . www.streamlinermemories.info . стр. 40.
  59. ^ "Расписание на 2011 год". www.scribd.com . стр. 44, но сканируйте стр. 24.
  60. ^ Последние расписания
  61. ^ Hak1986, стр. 14.
  62. Prince George Citizen, 3 апреля 1997 г.
  63. ^ Hak1986, стр. 137.
  64. ^ "Изображение: мельница Лонгворта, ок. 1915 г.". www.appserve.noratek.com .
  65. Гражданин Принс-Джорджа: 3 сентября 1919 г. и 6 ноября 1950 г.
  66. ^ "Изображение: мельница Лонгворта, ок. 1919 г.". www.appserve.noratek.com .
  67. ^ ab Prince George Citizen, 15 декабря 1949 г.
  68. ^ abc Prince George Citizen, 1 февраля 1954 г.
  69. ^ abc "1920 BC Directory". www.bccd.vpl.ca .
  70. ^ «Свидетельство о смерти (Чарльз Эрл ДЖЕЙК)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  71. Prince George Citizen, 28 апреля 1952 г.
  72. ^ ab "Перепись 1921 года". www.bac-lac.gc.ca .
  73. ^ «Свидетельство о смерти (Роберт АЛЛЕН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  74. ^ «Свидетельство о смерти (Мэри Олив АЛЛЕН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  75. Prince George Citizen, 3 мая 1977 г.
  76. ^ «Свидетельство о смерти (Флоренс Мэри Олив РИГГС)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  77. Prince George Citizen, 12 октября 1985 г.
  78. ^ "Свидетельство о браке (БЕЛЫЙ/АЛЛЕН)". www.royalbcmuseum.bc.ca .
  79. ^ "Свидетельство о браке (АЛЛЕН/МЭЛЛЕРИ)". www.royalbcmuseum.bc.ca .
  80. ^ «Свидетельство о смерти (Энид Перл РОБИНСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  81. Prince George Citizen, 24 мая 1990 г.
  82. ^ «Свидетельство о смерти (Фредерик Гордон ТРЕШЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  83. Prince George Citizen, 19 апреля 1923 г., 2 июля 1925 г., 4 марта 1926 г. и 9 мая 1929 г.
  84. Принц Джордж Ситизен, 12 июля 1923 г.
  85. ^ abcde Принс-Джордж Ситизен, 13 марта 1924 г.
  86. ^ «Свидетельство о смерти (Джон Бернс ТЕРНБУЛЛ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  87. Гражданин Принс-Джорджа: 12 ноября 1925 г., 3 декабря 1925 г. и 28 января 1926 г.
  88. Принц Джордж Ситизен, 1 сентября 1927 г.
  89. Принц Джордж Ситизен, 16 мая 1929 г.
  90. Принц Джордж Ситизен, 24 января 1929 г.
  91. ^ «Свидетельство о смерти (Дональд Селлерс МакФИ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  92. Prince George Citizen, 6 марта 1964 г.
  93. ^ «Свидетельство о смерти (Альберт Рой СПУРР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  94. Prince George Citizen, 16 августа 1954 г.
  95. Prince George Citizen, 5 марта 1936 г.
  96. ^ «Свидетельство о смерти (Джон Энгебрекцен ФЛОТТЕН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  97. Prince George Citizen, 19 декабря 1987 г.
  98. ^ «Проект кладбища (Торстен БЕРГ)». www.geneofun.on.ca .
  99. Гражданин Принс-Джордж: 17 июня 1937 г., 25 сентября 1941 г. и 5 февраля 1942 г.
  100. Принц Джордж Ситизен, 14 октября 1937 г.
  101. Гражданин Принс-Джорджа: 24 марта 1938 г., 9 марта 1939 г. и 4 декабря 1941 г.
  102. ^ "Свидетельство о браке (АНДЕРСОН/СМОЛЛ)". www.royalbcmuseum.bc.ca .
  103. ^ «Свидетельство о смерти (Карл Эдвин АНДЕРСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  104. ^ «Свидетельство о смерти (Карл Гуннар ДЖОНСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  105. ^ «Свидетельство о смерти (Элис Кэролайн ДЖОНСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  106. Гражданин Принс-Джорджа: 21 и 28 июня 1945 г.
  107. Принц Джордж Ситизен, 9 июня 1938 г.
  108. Принц Джордж Ситизен, 4 января 1940 г.
  109. ^ ab Prince George Citizen, 21 марта 1940 г.
  110. Принс-Джордж Ситизен, 12 марта 1942 г.
  111. Принс-Джордж Ситизен, 24 марта 1938 г.
  112. Принс-Джордж Ситизен, 25 апреля 1940 г.
  113. Гражданин Принс-Джорджа: 24 марта 1938 г., 4 августа 1938 г., 21 сентября 1939 г. и 8 августа 1940 г.
  114. ^ «Свидетельство о смерти (Карл Герхард ЙОХАННСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  115. Принц Джордж Ситизен, 1 октября 1925 г.
  116. ^ «Свидетельство о смерти (Уильям СЛЭК)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  117. Принс-Джордж Ситизен, 12 ноября 1925 г.
  118. Принц Джордж Ситизен, 28 января 1926 г.
  119. Prince George Citizen, 27 апреля 1939 г. и 18 апреля 2000 г.
  120. Принц Джордж Ситизен, 12 октября 1939 г.
  121. ^ «Свидетельство о смерти (Кеннет Дэниел УИЛСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  122. Гражданин Принс-Джорджа: 6 и 9 февраля 1956 г.
  123. Prince George Citizen, 13 апреля 1965 г.
  124. Prince George Citizen, 28 января 1981 г.
  125. ^ «Свидетельство о смерти (Леннокс ТОМПСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  126. Гражданин Принс-Джордж: 27 мая 1943 г.
  127. Принц Джордж Ситизен, 17 мая 1934 г.
  128. ^ «Свидетельство о смерти (Уилсон Альберт РИГГС)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  129. ^ «Свидетельство о смерти (Мэри РИГГС)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  130. Prince George Citizen, 11 января 1940 г.
  131. ^ ab Prince George Citizen, 28 декабря 1939 г.
  132. ^ ab "1927 BC Directory". www.bccd.vpl.ca .
  133. ^ «Свидетельство о смерти (Энни Арманда ПОПОВИЧ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  134. ^ «Проект кладбища (Джордж РИГГС)». www.geneofun.on.ca .
  135. Prince George Citizen, 3 апреля 1978 г.
  136. ^ «Свидетельство о браке (RIGGS/ELGIE)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  137. ^ «Проект кладбища (Уилберт А. РИГГС)». www.geneofun.on.ca .
  138. Prince George Citizen, 21 января 1999 г.
  139. ^ «Свидетельство о смерти (Лилиан Оливерия Перл ХАНТ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  140. Prince George Citizen, 1 августа 1985 г.
  141. ^ «Свидетельство о браке (РИГГС/ДЖОНСОН)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  142. Prince George Citizen, 14 октября 1987 г.
  143. ^ «Свидетельство о браке (NEDEN/RIGGS)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  144. ^ «Перепись 1921 года». www.bac-lac.gc.ca .
  145. Принс-Джордж Ситизен, 14 марта 1929 г.
  146. Гражданин принца Георга: с 24 июля 1930 г. по 2 октября 1930 г. и с 22 января 1931 г. по 19 марта 1931 г.
  147. Принц Джордж Ситизен, 29 сентября 1938 г.
  148. Принц Джордж Ситизен, 10 июня 1937 г.
  149. ^ ab Prince George Citizen, 25 июля 1940 г.
  150. Гражданин Принс-Джорджа: 4 декабря 1941 г. и 16 июля 1942 г.
  151. Гражданин Принс-Джорджа: 10 февраля 1938 г. и 16 февраля 1939 г.
  152. ^ «Свидетельство о смерти (Уильям Генри ТЕРНЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  153. Prince George Citizen, 31 марта 1949 г.
  154. ^ «Свидетельство о смерти (Эстелла Мод ТЁРНЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  155. ^ «Свидетельство о смерти (граф Филипп ТЕРНЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  156. Prince George Citizen, 10 апреля 1984 г.
  157. ^ «Перепись 1921 года». www.bac-lac.gc.ca .
  158. ^ «Свидетельство о смерти (Рональд Александр ТЕРНЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  159. Prince George Citizen, 9 марта 1988 г.
  160. ^ «Свидетельство о смерти (Эрнест Эдвард ТЕРНЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  161. ^ «Свидетельство о смерти (Герберт ТЕРНЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  162. Prince George Citizen, 27 апреля 1953 г.
  163. Prince George Citizen, 25 июля 1969 г.
  164. ^ «Свидетельство о смерти (Грациан МЮЛЛЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  165. Prince George Citizen, 6 января 1971 г.
  166. ^ «Свидетельство о смерти (Мэри МЮЛЛЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  167. ^ «Свидетельство о смерти (Мэри КУЧЛЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  168. ^ «Свидетельство о смерти (Эмма Барбара КЕТТЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  169. Гражданин Принс-Джорджа: 14 октября 1937 г.; 15 и 29 сентября 1938 г.
  170. ^ «Свидетельство о смерти (Эдвард Альберт МЮЛЛЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  171. ^ «Свидетельство о смерти (Пол МЮЛЛЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  172. Prince George Citizen, 20 августа 1997 г.
  173. Гражданин Принс-Джорджа: 24 марта 1988 г. и 27 февраля 1998 г.
  174. ^ «Перепись 1921 года». www.bac-lac.gc.ca .
  175. ^ ab Prince George Citizen, 13 декабря 1985 г.
  176. ^ "Некролог (Джон А. МЮЛЛЕР)". www.quesnelobserver.com .
  177. Prince George Citizen, 10 мая 2016 г.
  178. Prince George Citizen, 19 июля 1986 г.
  179. Prince George Citizen, 24 марта 1988 г.
  180. ^ «Свидетельство о смерти (Джордж Герман КУЧЛЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  181. Гражданин Принс-Джорджа: 8 августа 1940 г., 25 сентября 1941 г. и 16 июля 1942 г.
  182. Prince George Citizen, 19 мая 1952 г. и 6 октября 1958 г.
  183. ^ ab "Некролог (Марджори МЮЛЛЕР)". www.legacy.com .
  184. Prince George Citizen, 13 февраля 1968 г.
  185. ^ «Свидетельство о браке (Маккой/Мюллер)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  186. Гражданин Принс-Джорджа: 10 февраля 1938 г., 24 марта 1938 г. и 14 апреля 1938 г.
  187. ^ abcdef "Почтмейстеры". www.bac-lac.gc.ca .
  188. Гражданин Принс-Джорджа: 12 июля 1956 г. и 14 марта 1957 г.
  189. Гражданин Принс-Джорджа: 25 сентября 1957 г., 2 мая 1979 г., 2–4 мая 1983 г., 11 октября 1986 г. и 30 декабря 1988 г.
  190. ^ «Свидетельство о смерти (Леонард Хьюберт ДЖЕЙК)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  191. Prince George Citizen, 20 февраля 1958 г.
  192. Prince George Citizen, 1 августа 1946 г.
  193. Принц Джордж Ситизен, 9 июля 1931 г.
  194. Принц Джордж Ситизен, 2 июня 1927 г.
  195. ^ ab "1929 BC Directory". www.bccd.vpl.ca .
  196. ^ ab "1918 BC Directory". www.bccd.vpl.ca .
  197. ^ "Справочник 1925 г. до н. э.". www.bccd.vpl.ca .
  198. ^ "Справочник 1926 г. до н. э.". www.bccd.vpl.ca .
  199. ^ «Свидетельство о смерти (Элис Ирен Рид)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  200. ^ "Свидетельство о браке (ЧИТАТЬ/ЧЕРНЫЙ)". www.royalbcmuseum.bc.ca .
  201. Принс-Джордж Ситизен, 1 ноября 1923 г.
  202. ^ ab Prince George Citizen, 28 февраля 1924 г.
  203. Принс-Джордж Лидер, 6 мая 1921 г.
  204. Принц Джордж Ситизен, 23 сентября 1937 г.
  205. Принс-Джордж Лидер, 7 октября 1921 г.
  206. ^ ab Hall, Barbara; Nellis, Kris (2012). Школьный округ № 57 (Принс-Джордж) исторические воспоминания. (Том II): люди, места, программы и услуги . Ассоциация учителей-пенсионеров Принс-Джорджа, Комитет по образовательному наследию.
  207. Принц Джордж Ситизен, 10 сентября 1931 г.
  208. Принц Джордж Ситизен, 13 октября 1927 г.
  209. ^ "Свидетельство о смерти (ПАЛЬТО Сидни Туллара)". www.royalbcmuseum.bc.ca .
  210. ^ "Свидетельство о смерти (ПАЛЬТО Лулу Мэй)". www.royalbcmuseum.bc.ca .
  211. ^ "Справочник 1923 г. до н. э.". www.bccd.vpl.ca .
  212. Гражданин Принс-Джорджа: 13 марта 1924 г., 29 августа 1946 г., 24 января 1952 г. и 19 февраля 1962 г.
  213. ^ PRC (1995). Пенни за ваши мысли... Комитет по воссоединению Пенни. стр. 127.
  214. Prince George Citizen, 22 марта 1989 г.
  215. ^ «Свидетельство о смерти (Элизабет Форрест МакГИЛЛИВРЕЙ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  216. ^ ab "Перепись 1921 года". www.bac-lac.gc.ca .
  217. ^ «Свидетельство о браке (McGILLIVRAY/COATS)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  218. ^ «Свидетельство о смерти (Рори Родерик МакКленнан МакГИЛЛИВРЕЙ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  219. ^ "The Daily Colonist, 14 сентября 1928 г.". www.archive.org .
  220. Принс-Джордж Ситизен, 13 августа 1931 г.
  221. Принц Джордж Ситизен, 9 июня 1932 г.
  222. Принс-Джордж Ситизен, 12 сентября 1935 г.
  223. Гражданин Принс-Джордж, 10 июня 1937 г. — 23 сентября 1937 г.
  224. Гражданин Принс-Джорджа: 31 июля 1999 г. и 2 октября 2013 г.
  225. Гражданин Принс-Джорджа: 18 февраля 1958 г., 26 августа 1958 г. и 16 августа 1960 г.
  226. ^ ab Prince George Citizen, 7 июня 1945 г.
  227. Принц Джордж Ситизен, 28 июня 1945 г.
  228. ^ «Свидетельство о смерти (Сесил Альберт Стэнли АЛКОК)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  229. Prince George Citizen, 22 января 1948 г.
  230. Гражданин Принс-Джорджа: 1 июля 1948 г. и 6 января 1949 г.
  231. Гражданин Принс-Джорджа: 14 марта 1935 г. и 9 февраля 1939 г.
  232. Prince George Citizen, 2 февраля 1939 г.
  233. Принц Джордж Ситизен, 19 мая 1938 г.
  234. Принц Джордж Ситизен, 30 марта 1939 г.
  235. Принц Джордж Ситизен, 22 июля 1937 г.
  236. Гражданин Принс-Джорджа: 9 сентября 1937 г., 20 января 1938 г., 7 июля 1938 г., 22 декабря 1938 г., 3 августа 1939 г. и 8 августа 1940 г.
  237. Гражданин Принс-Джорджа: 4 ноября 1937 г., 14 апреля 1938 г., 9 марта 1939 г., 4 июля 1940 г. и 5 февраля 1942 г.
  238. Принц Джордж Ситизен, 17 октября 1946 г.
  239. Prince George Citizen, 19 сентября 1955 г.
  240. ^ "Изображение: Школа Лонгворта". www.royalbcmuseum.bc.ca .
  241. Гражданин Принс-Джорджа: 13 мая 1937 г., 10 июня 1937 г., 18 ноября 1937 г. и 23 декабря 1937 г.
  242. Принц Джордж Ситизен, 21 сентября 1939 г.
  243. Гражданин Принс-Джордж: 3 августа 1939 г. и 5 октября 1939 г.
  244. ^ ab Prince George Citizen, 18 сентября 1941 г.
  245. Принц Джордж Ситизен, 2 сентября 1943 г.
  246. Гражданин Принс-Джорджа: 25 ноября 1954 г. и 13 декабря 1954 г.
  247. Prince George Citizen, 20 августа 1958 г.
  248. Гражданин Принс-Джорджа: 2 сентября 1960 г. и 23 октября 1963 г.
  249. Prince George Citizen, 1 сентября 1966 г.
  250. Prince George Citizen, 18 июля 1990 г.
  251. Гражданин Принс-Джорджа: 10 сентября 1931 г., 26 марта 1936 г. и 9 сентября 1937 г.
  252. Prince George Free Press: 24 августа 1995 г., 5 августа 1999 г. и 9 августа 2001 г.
  253. Prince George Citizen, 17 ноября 2000 г.
  254. Prince George Citizen, 22 октября 1999 г.
  255. ^ ab Olson, Raymond (2014). Города-призраки на Ист-Лайн . Самоиздание. С. 89. ISBN 9780986924316.
  256. Принц Джордж Ситизен, 13 мая 1937 г.
  257. Принц Джордж Ситизен, 1 июня 1939 г.
  258. ^ «Свидетельство о смерти (Чарльз Джон МИЛЛЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  259. Гражданин Принс-Джорджа: 30 мая 1955 г., 2 июня 1955 г. и 12 сентября 1957 г.
  260. ^ "Свидетельство о смерти (Нельс Адольф ШЁЛУНД)". www.royalbcmuseum.bc.ca .
  261. Гражданин Принс-Джорджа: 19 сентября 1955 г. и 12 мая 1959 г.
  262. ^ «Свидетельство о смерти (Орвал ПРАТЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  263. Prince George Citizen, 22 января 1964 г.
  264. ^ "Проект кладбища (Ива Перл БЕРГ)". www.geneofun.on.ca .
  265. ^ "Некролог (Ива БЕРГ)". www.legacy.com .
  266. Prince George Citizen, 22 сентября 2015 г.
  267. Prince George Citizen, 6 декабря 2013 г.
  268. Prince George Citizen, 6 октября 1958 г.
  269. Prince George Citizen, 22 сентября 1958 г.
  270. ^ «Свидетельство о браке (БЕРГ/ПРАТЕР)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  271. Принц Джордж Ситизен, 30 января 1936 г.
  272. ^ «Свидетельство о смерти (Рэнди Питер БЕРГ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  273. Гражданин Принс-Джорджа: 18 сентября 1967 г. и 5 октября 1967 г.
  274. ^ «Свидетельство о смерти (Карл Ленорд БЕРГ)». www.royalbcmuseum.bc.ca .
  275. Prince George Citizen, 10 ноября 1987 г.
  276. Prince George Citizen, 8 сентября 1972 г.
  277. Гражданин Принс-Джорджа: 15, 16 и 25 июня 1976 г.
  278. Гражданин Принс-Джорджа: 19 июня 1973 г. и 20 августа 1973 г.
  279. Гражданин Принс-Джорджа: 16 и 22 августа 1977 г.; 1 и 6 сентября 1977 г.; 28 и 31 июля 1978 г.; 1 августа 1978 г.; и 23 января 1979 г.
  280. Принц Джордж Ситизен, 25 апреля 1929 г.
  281. Гражданин Принс-Джорджа: 3 сентября 1931 г. и 15 октября 1931 г.
  282. Гражданин Принс-Джорджа: 9 и 30 июля 1936 г. и 27 октября 1938 г.
  283. Гражданин Принс-Джордж: 19 октября 1939 г. и 6 сентября 1945 г.
  284. Гражданин Принс-Джорджа: 25 февраля 1952 г., 30 ноября 1953 г. и 24 декабря 1980 г.
  285. ^ "Карта DL 1949 года". www.arcabc.ca .& "Карта ракушек 1956 года". www.davidrumsey.com .& "Карта дорог Гуши 1958 года". www.cartweb.geography.ua.edu .
  286. Гражданин Принс-Джорджа: 16 и 17 августа 1960 г.
  287. Prince George Citizen, 11 июня 1977 г.
  288. Prince George Citizen, 14 января 1981 г.
  289. Гражданин Принс-Джорджа: 30 декабря 1986 г. и 11 августа 1987 г.
  290. Prince George Citizen, 26 октября 1991 г.
  291. Prince George Citizen, 19 декабря 1992 г.
  292. Prince George Citizen, 17 января 1992 г.
  293. Prince George Citizen, 7 мая 2001 г.
  294. Prince George Citizen, 2 ноября 2001 г.
  295. Prince George Citizen, 25 июля 2012 г.
  296. ^ Уорд, Крисси; Стюарт, Лорин (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Верхнего Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca . стр. 16.
  297. Fort George Herald, 18 февраля 1914 г.
  298. Принц Джордж Ситизен, 20 июня 1929 г.
  299. Prince George Citizen, 5 сентября 1957 г.
  300. Prince George Citizen, 22 декабря 1980 г.
  301. Prince George Citizen, 22 ноября 1993 г.
  302. Prince George Citizen, 24 сентября 1993 г.
  303. Prince George Citizen, 22 октября 1998 г.
  304. Prince George Citizen, 23 февраля 2001 г.
  305. Гражданин Принс-Джорджа: 27 октября 1964 г. и 7 декабря 1964 г.
  306. Гражданин Принс-Джорджа: 13 августа 1936 г. и 13 декабря 1985 г.
  307. Гражданин Принс-Джорджа: 20 января 1989 г. и 21 июля 1989 г. по 2 августа 1989 г.

Ссылки

  • «Лонгворт (община)». Географические названия Британской Колумбии .
  • «Архивные газеты Принс-Джорджа» . www.pgpl.ca.
  • Хак, Гордон Хью (1986). «На окраинах: капитал и труд в лесной экономике округов Порт-Алберни и Принс-Джордж, Британская Колумбия, 1910–1939». www.summit.sfu.ca .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Лонгворт,_Британская_Колумбия&oldid=1247076843"