Эта статья может быть недостаточно сфокусирована или может быть посвящена более чем одной теме . Пожалуйста, помогите улучшить эту статью, возможно, разделив ее и/или введя страницу устранения неоднозначности , или обсудите этот вопрос на странице обсуждения . ( Апрель 2024 г. )
Логонимы — многозначные термины и неологизмы (образованные от греч . λόγος / слово и греч . ὄνομα / имя). Термин имеет несколько значений, охватывающих различные области изучения. Он был первоначально определен как термин, который обозначает различные типы названий, включая названия литературных и других художественных произведений, [1] а также стал обозначать названия деловых фирм и их продуктов, включая их аббревиатуры . [2] Термин также имеет определенное значение в биологической классификации, [3] и некоторые авторы использовали этот термин в качестве альтернативного обозначения для собственных имен языков , [4] но такое использование не могло заменить ранее установленные ономастические термины ( лингвонимы , глоссонимы, глоттонимы), [5] , которые обычно используются в качестве обозначений для ономастического класса названий языков. [6] [7] [8] [9] [10]
Назад, Отто (1988). «Глоттоним и этноним». Die Slawischen Sprachen . 14 : 5–9 .
Гебл, Ганс (1979). «Глоттонимия, глоттотомия и шизоглосси: Drei sprachpolitisch bedeutsame Begriffe» (PDF) . Ладиния . 3 : 7–38 . doi :10.54218/ladinia.03.7-38. S2CID 239136530.
Гуд, Джефф; Сайсоу, Майкл (2013). «Лангоид, документ и глоссони: формализация понятия языка» (PDF) . Документация и сохранение языка . 7 : 331–359 .
Дюбуа, Ален (2000). «Синонимии и связанные с ними списки в зоологии: общие предложения с примерами из герпетологии». Dumerilia . 14 (2): 33–98 .
Киквидзе, Заал (2013). «Утраченное и приобретенное в переводе: оттенки смысла в названиях языков». Общий и специальный перевод: теория, методы, практика . Т. 6. Киев. С. 194–198 .{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
Кламер, Мэриан (2010). Грамматика Тейвы. Берлин-Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер. ISBN9783110226072.
Питерманс, Энди (2016). «Глоттонимия как возможное подразделение ономастики: терминологические соображения и историографические приложения». Ежегодный коллоквиум Henry Sweet Society . Кембридж: Пембрук-колледж.
Пиконе, Майкл Д. (2015). «Французские диалекты Луизианы: пересмотренная типология». Новые перспективы языкового разнообразия на Юге: исторические и современные подходы . Таскалуза: Издательство Алабамского университета. С. 267–287 . ISBN9780817318154.
Рум, Адриан (1996). Алфавитный путеводитель по языку изучения имен. Ланхэм и Лондон: The Scarecrow Press. ISBN9780810831698.
Виклендер, Дейл Р. (1978). Этический обзор культурных сред: повествование и рабочие листы. Уинстон-Сейлем: Хантер. ISBN9780894590412.