Мавлана, муфтий Кафилур Рахман Нишат Усмани | |
---|---|
Личный | |
Рожденный | 5 марта 1942 г. |
Умер | 1 августа 2006 г. (2006-08-01)(64 года) |
Место отдыха | кладбище Касми |
Религия | ислам |
Известные работы | Перевод Фатавы Аламгири на урду |
Альма-матер | Дарул Улум Деобанд , Мусульманский университет Алигарха |
Родственники | Семья Усмани из Деобанда |
Кафилур Рахман Нишат Усмани (5 марта 1942 г. — 1 августа 2006 г.) — индийский мусульманский учёный, юрист и поэт, служивший муфтием Дарул Улум Деобанда . Он был внуком Азизура Рахмана Усмани . Он был выпускником Дарул Улум Деобанда и Алигархского мусульманского университета . Он перевёл Фетвы Аламгири на язык урду и издал более пятидесяти тысяч религиозных указов.
Кафилур Рахман Нишат Усмани родился в семье Усмани в Деобанде 5 марта 1942 года. [1] Его отцом был Джалилур Рахман Усмани, один из сыновей Азизура Рахмана Усмани и учитель « таджвида » и « кирата » в Даруль Улюм Деобанд . [2]
Усмани окончил Дарул Улум Деобанд в 1961 году и получил степень магистра арабского языка в Алигархском мусульманском университете в 1975 году. [1] Его учителями были Сайид Факхруддин Ахмад , Мухаммад Тайиб Касми , [2] и Махди Хасан Шахджаханпури . [3] В 1392 году по хиджре Усмани был назначен муфтием в Дарул Улум Деобанд . [4] Он занимал эту должность в течение 32 лет, за это время издав более пятидесяти тысяч религиозных указов. [5] Он также был поэтом и писал в жанрах газели , хамда , наата , назма , марсии и касыды поэзии на урду. [6]
Усмани умер 1 августа 2006 года и был похоронен на кладбище Касми рядом с могилой своего деда Азизура Рахмана Усмани. [7] Его погребальную молитву возглавил его старший брат Фузайльур Рахман Хилал Усмани. [7]
Усмани написал книги, в том числе свой поэтический сборник «Шанаса» ( перевод « Знакомство » ), «Зиярат-э-Кубур» ( перевод « Посещение могил »), «Хайят Ибн Аббас» ( перевод « Биография Ибн Аббаса» ), «Хайят Салман Фарси» ( перевод « Биография Салмана Перса» ), «Хайят Абу Хурайра» ( перевод « Биография Абу Хурайры» ), «Сирадж аль-Ида» (комментарий на урду к «Нур уль Ида» Хасана Шурунбулали ) и «Айна-э-Бидат» ( перевод «Зеркальный взгляд на религиозные нововведения »). [8]
Усмани перевел и аннотировал ряд книг, посвященных « дарс-э-низами » с арабского и персидского языка на язык урду . [5] Переводы с арабского языка на урду включают Сирадж аль-Маани , Сирадж аль-Викая (перевод на урду и комментарий к Шарх-уль-Викае ), Сирадж аль-Маталиб , Тафхим аль-Муслим (перевод на урду и комментарий к Шаббиру Ахмаду). Усмани « Фатх аль-Мулхим ») и Фатава Аламгири . [9] Переводы на персидский язык урду включают Гульзар-и-Дабистан , Тухфат аль-Муваххидин , Масаил Арбаин и Рубаият Баха ад-Дина Накшбанда . [9]
{{cite book}}
: CS1 maint: дата и год ( ссылка )