Жан Бодуэн де Куртенэ

Польский лингвист (1845–1929)

Ян Нецислав Бодуэн де Куртенэ
Рожденный13 марта 1845 г. [1] : 70 
Умер3 ноября 1929 г. (84 года) (1929-11-04)
Основные интересы
Фонология
Известные идеи
Теория фонемы и фонетических чередований

Ян Несислав Игнаций Бодуэн де Куртенэ , также Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ ( русский : Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ ; 13 марта 1845 — 3 ноября 1929), был польским [2] лингвистом и славистом , наиболее известным своей теорией фонемы и фонетические чередования .

Большую часть своей жизни Бодуэн де Куртенэ работал в императорских российских университетах: Казанском (1874–1883), Дерптском (ныне Эстония ) (1883–1893), Краковском (1893–1899) в Австро-Венгрии и Санкт-Петербургском (1900–1918). [3] В 1919–1929 годах он был профессором восстановленного Варшавского университета в вновь обретшей независимость Польше .

Биография

Он родился в Радзымине, в Варшавской губернии Конгресса Польши (государство в личной унии с Российской империей), в семье дальнего французского происхождения. [1] : 70  Один из его предков был французским аристократом, который иммигрировал в Польшу во время правления польского короля Августа II Сильного . В 1862 году Бодуэн де Куртенэ поступил в « Главную школу », предшественника Варшавского университета . В 1866 году он окончил ее историко-филологический факультет и выиграл стипендию Российского императорского министерства образования. После отъезда из Польши он учился в различных зарубежных университетах, в том числе в Праге , Йене и Берлине . В 1870 году он получил докторскую степень в Лейпцигском университете за свою работу по аналогии и степень магистра в Санкт-Петербурге за свою диссертацию на польском языке «О старопольском языке до XIV века» . [1] : 71 

Бодуэн де Куртенэ основал Казанскую школу лингвистики в середине 1870-х годов и занимал должность профессора в местном университете с 1875 года. Позже он был избран главой факультета лингвистики в Дерптском университете (1883–1893). В 1882 году он женился на историке и журналистке Ромуальде Багницкой . Между 1894 и 1898 годами он занимал ту же должность в Ягеллонском университете в Кракове , но был назначен в Санкт-Петербург , где продолжил совершенствовать свою теорию фонетических чередований. После восстановления независимости Польши в 1918 году он вернулся в Варшаву , где сформировал ядро ​​факультета лингвистики Варшавского университета. С 1887 года он занимал постоянное место в Польской академии искусств , а с 1897 года был членом Петербургской академии наук .

Бодуэн де Куртенэ был редактором 3-го (1903–1909) и 4-го (1912–1914) изданий « Толкового словаря живого великорусского языка», составленного русским лексикографом Владимиром Далем (1801–1872).

Помимо своей научной работы, Бодуэн де Куртенэ также был ярым сторонником национального возрождения различных национальных меньшинств и этнических групп. В 1915 году он был арестован охранкой , русской секретной службой , за публикацию брошюры об автономии народов под властью России. Он провел три месяца в тюрьме, но был освобожден. В 1922 году, без его ведома, он был предложен национальными меньшинствами Польши в качестве кандидата на пост президента, но потерпел поражение в третьем туре голосования в польском парламенте, и в конечном итоге был выбран Габриэль Нарутович . Он также был активным эсперантистом и президентом Польской ассоциации эсперанто. В 1925 году он был одним из соучредителей Польского лингвистического общества .

В 1927 году он официально вышел из Римско-католической церкви , не вступая ни в какую другую религиозную конфессию. Умер в Варшаве . Похоронен на протестантском реформатском кладбище в Варшаве с эпитафией «Он искал правду и справедливость».

Вклад в лингвистику

Его работа оказала большое влияние на лингвистическую теорию 20-го века и послужила основой для нескольких школ фонологии. Он был одним из первых сторонников синхронной лингвистики , изучения современных разговорных языков, которую он развивал одновременно со структурной лингвистической теорией швейцарского лингвиста Фердинанда де Соссюра . Среди наиболее заметных его достижений — различие между статикой и динамикой языков, а также между языком (абстрактной группой элементов) и речью (ее реализацией индивидуумами) — сравните концепции Соссюра langue и parole .

Вместе со своими учениками, Николаем Крушевским и Львом Щербой , Бодуэн де Куртенэ также сформировал современное использование термина « фонема » (Бодуэн де Куртенэ 1876–77 и Бодуэн де Куртенэ 1894), [4] [5] который был придуман в 1873 году французским лингвистом А. Дюфришем-Деженеттом [6], который предложил его в качестве однословного эквивалента немецкого Sprachlaut . [7] Его работа по теории фонетических чередований могла оказать влияние на работу Фердинанда де Соссюра, согласно Э. Ф. Кёрнеру . [8]

Три основные школы фонологии 20-го века возникли непосредственно из его различия между физиофонетическими ( фонологическими ) и психофонетическими ( морфофонологическими ) чередованиями: Ленинградская школа фонологии , Московская школа фонологии и Пражская школа фонологии . Все три школы разработали различные позиции относительно природы альтернационалистской дихотомии Бодуэна. Пражская школа была наиболее известна за пределами области славянского языкознания. На протяжении всей своей жизни он опубликовал сотни научных работ на польском, русском, чешском , словенском, итальянском , французском и немецком языках .

Просмотры

По словам историка Нормана Дэвиса , Бодуэн де Куртенэ был одним из самых выдающихся польских мыслителей на рубеже XIX и XX веков. Дэвис пишет:

«Он был пацифистом, сторонником борьбы за защиту окружающей среды, феминистом, борцом за прогресс в области образования и свободомыслящим человеком, и он был против большинства социальных и интеллектуальных условностей своего времени». [9]

Бодуэн де Куртенэ был атеистом [10] и не считал себя членом Католической церкви большую часть своей жизни. Он был председателем Польской ассоциации свободомыслящих .

Бодуэн де Куртенэ выступал за введение польской науки во всех еврейских школах Второй Польской Республики, а идиша — во всех польских школах. В своих публичных выступлениях он открыто критиковал антисемитизм и проявления организованной ксенофобии , за что неоднократно подвергался нападкам. [11]

Наследие

Его дочь, Цезария Бодуэн де Куртенэ Эренкрейц Енджеевичова, была одним из основателей польской школы этнологии и антропологии, а также профессором в университетах Вильнюса и Варшавы. У него было еще четверо детей: Зофия, художница и скульптор; Свентослав, юрист и дипломат; Эвелина, историк; и Мария, юрист.

Он появляется как персонаж в романе Джозефа Скибелла 2010 года «Исцеляемый романтик» .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abc Андерсон, Стивен Р. (2021). Фонология в двадцатом веке (Второе, исправленное и расширенное издание). Берлин: Language Science Press. doi :10.5281/zenodo.5509618. ISBN 978-3-96110-327-0. ISSN  2629-172X . Получено 28 декабря 2021 г. .
  2. ^ Иловецкий, Мацей (1981). Dzieje nauki polskiej . Варшава: Видавниктво Интерпресс. стр. 219–220. ISBN 978-83-223-1876-8.
  3. ^ Бодуэн де Куртенэ, Иван Александрович // Новая иллюстрированная энциклопедия. Кн. 3. Би-Ве. — М.: Большая Российская энциклопедия, 2003. — 256 с.: ил. — С. 27 — 28 . — ISBN 978-5-85270-195-4 (кн. 3), ISBN 978-5-85270-218-0 .  
  4. Бодуэн де Куртенэ (1876–1877), Подробная программа лекций на 1876-77 учебный год , стр. 115.
  5. Бодуэн де Куртенэ (1894), «Próba teorii alternacji fonetycznych», Część I – Ogólna RWF , 20, стр. 219–364; переведено на немецкий язык в январе 1895 года как Versuch einer Theorie phonetischer Alternationen [ Попытка теории фонетических чередований ]; отрывки на английском языке в A Baudouin de Courtenay Anthology: The Beginnings of Structural Linguistics , ред. и перевод. Эдвард Станкевич (Блумингтон/Лондон: Indiana UP, 1972).
  6. ^ Анон. (1873). «Сюр-ла-природа носовых созвучий». [Резюме (вероятно, написанное Луи Хаве ) доклада, прочитанного на заседании Парижского лингвистического общества 24 мая .] Revue critique d'histoire et de ltérature 13, № 23, с. 368.
  7. Роман Якобсон , Избранные произведения: Слово и язык , Том 2, Вальтер де Грюйтер, 1971, стр. 396.
  8. ^ ЭФК Кернер , Фердинанд де Соссюр: происхождение и развитие его лингвистической мысли в западных исследованиях языка. Вклад в историю и теорию лингвистики , Брауншвейг: Friedrich Vieweg & Sohn [Оксфорд и Элмсфорд, Нью-Йорк: Pergamon Press], 1973.
  9. Дэвис, Норман (24 февраля 2005 г.). God's Playground: A History of Poland in Two Volumes. OUP Oxford. ISBN 0-19-925339-0. OCLC  773484001.
  10. ^ "Бодуэн де Куртенэ, Ромуальда | Archiwum Kobiet" . www.archiwumkobiet.pl . Проверено 25 августа 2022 г.
  11. ^ Гжегож Кшивец, Przeciw antysemityzmowi i narodowym iluzjom. Пшипадки Яна Бодуэна де Куртенэ. 2006 г.

Ссылки

  • Arleta Adamska-Sałaciak. «Вклад Яна Бодуэна де Куртенэ в лингвистическую теорию», Historiographia Linguistica 25 (1998): 25–60; переиздание в Towards a History of Linguistics in Poland: From the Early Beginnings to the End of the Twentieth Century , ред. EFK Koerner & Aleksander Szwedek. Амстердам–Филадельфия: John Benjamins, 2001, стр. 175–208.
  • Мария ди Сальво. Лингвистическое мышление Ж. Бодуэна де Куртенэ . Венеция и Падуя: Марсилио, 1975.
  • Франк Хойслер. «Дас-проблема с фонетикой и фонологией Бодуэна де Куртенэ и в сейнере Nachfolge» . Лейпциг: Нимейер, 1968 (2-е изд., Галле/Заале: Макс Нимейер, 1976).
  • Роман Якобсон . «Казанская школа польской лингвистики и ее место в международном развитии фонологии», Роман Якобсон: Избранные сочинения , т. II: Слово и язык . Гаага: Mouton, 1972.
  • Э. Ф. Кёрнер . Очерки по истории лингвистики . Амстердам и Филадельфия: Джон Бенджаминс, 2004: гл. 7.
  • Э. Ф. Кёрнер. «Жан Бодуэн де Куртенэ: его место в истории лингвистической науки», Canadian Slavonic Papers/Revue canadienne des Slavistes 14, № 4 (1972): 663–682 (переиздание в Toward a Historiography of Linguistics: Selected Essays , 1978, стр. 107–126).
  • RA Rothstein. «Лингвист как диссидент: Ян Бодуэн де Куртенэ», Для Виктора Вайнтрауба: Очерки по польской литературе, языку и истории, представленные по случаю его 65-летия , под ред. В. Эрлиха. Гаага: Mouton, 1975.
  • В. Р. Шмальштиг, «Вклад Бодуэна де Куртенэ в литовское языкознание», Lituanus 41, вып. 1 (1995): 5–25.
  • Эдвард Станкевич, ред. и пер. Антология Бодуэна де Куртенэ: истоки структурной лингвистики . Блумингтон и Лондон: Indiana University Press, 1972.
  • Эдвард Станкевич. Бодуэн де Куртенэ и основы структурной лингвистики . Лиссе: Peter de Ridder Press, 1976.
  • Филипп Стражни, редактор. «Бодуэн де Куртенэ, Ян Игнаций Нецислав», Энциклопедия лингвистики , т. 1: A–L . NY–Oxon: Fitzroy Dearborn, 2005, стр. 128–130.
  • Маргарет Томас, «Жан Бодуэн де Куртенэ (1845-1929)», Пятьдесят ключевых мыслителей о языке и лингвистике . Лондон–Нью-Йорк: Routledge, 2011, стр. 135–140.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jan_Baudouin_de_Courtenay&oldid=1244604067"