Инклюзивный язык

Подход к написанию, позволяющий избегать предвзятых или предвзятых терминов

Картонный плакат с призывом к инклюзивному языку на феминистском протесте в Мадриде , 2013 г., с основными инструкциями по использованию

Инклюзивный язык — это языковой стиль , который стремится избегать выражений, которые его сторонники воспринимают как выражение или подразумевание идей, которые являются сексистскими , расистскими или иным образом предвзятыми , предвзятыми или оскорбительными для определенной группы(групп) людей; и вместо этого использует язык, предназначенный его сторонниками, чтобы избежать оскорблений и соответствовать идеалам эгалитаризма , социальной интеграции и равенства. Его цель — беспристрастная коммуникация , которая пытается быть одинаково инклюзивной для людей всех национальностей , гендерных идентичностей , сексуальных ориентаций , религиозных принадлежностей , способностей и возрастов, общаясь таким образом, чтобы не делать никаких предположений о получателе такого общения. [1] [2] [3] [4]

Сторонники этой теории утверждают, что язык часто используется для увековечения и распространения предрассудков, и что создание намерения вокруг использования инклюзивного языка может помочь создать более продуктивные, безопасные и прибыльные организации и общества. [5] Термин « политическая корректность » иногда используется для обозначения этой практики, либо как нейтральное описание сторонниками, комментаторами в целом, либо с негативным подтекстом ее противниками. [6] Использование гендерно-нейтральной терминологии было спорным в языках, где « вся грамматика гендерна », таких как испанский, французский, итальянский, португальский и немецкий; в некоторых регионах ее использование запрещено. [7]

Инклюзивный язык обычно принимается путем следования языковому руководству, в котором перечислены слова и выражения, которые не следует использовать, а также заменители для них. Языковые руководства используются многими организациями, особенно некоммерческими (по крайней мере, в Соединенных Штатах). [8]

Предвзятость

Важной частью общения без предвзятости является участие в содержательных разговорах с использованием языка без предвзятости. Выбор слов писателем имеет решающее значение с точки зрения эффективного общения способами, которые не оскорбляют получателя. По словам Локера, «язык без предвзятости — это язык, который чувствителен к полу, расе, возрасту, физическому состоянию и многим другим категориям людей. Язык без предвзятости не дискриминирует и, следовательно, включает всех читателей справедливым и дружелюбным образом». [9]

Предвзятость существует везде, даже если она не всегда осознается. Если устное или письменное сообщение включает в себя что-либо из следующего, оно может быть предвзятым:

  1. Неподтвержденные заявления.
  2. Экстремистская или ненормативная лексика.
  3. Для письменного текста может не быть четкого автора.
  4. Устное общение может иметь говорящего с плохой репутацией. [10]

Эти источники следует подвергать сомнению на предмет их предвзятости, поскольку это может повлиять на обоснованность их точек зрения. Поэтому, избегая предвзятости во всех коммуникациях, вы гарантируете, что точка зрения будет предельно ясной, а говорящий будет пользоваться доверием.

Объем

Франция

Во французском языке ссылка на смешанную группу друзей традиционно пишется как «amis», но гендерно-нейтральный вариант изменил написание на «ami·e·s». Однако в мае 2021 года министр образования написал школам по всей стране, что «следует избегать так называемого «инклюзивного» письма, которое, в частности, использует среднюю точку для одновременного раскрытия женской и мужской форм слова, используемого в мужском роде, когда оно используется в общем смысле». [11] [12]

Аргентина

С июня 2022 года городское правительство Буэнос-Айреса, столицы Аргентины, запретило учителям «использовать любые гендерно-нейтральные слова во время занятий и в общении с родителями» на том основании, что это «нарушает правила испанского языка и препятствует пониманию прочитанного учащимися». По меньшей мере пять организаций, «сочетающих права геев и гражданские права», подали иски, пытаясь отменить» это постановление. [7] Губернатор провинции Буэнос-Айрес Аксель Кисильоф отверг полномочия Королевской испанской академии, сославшись на войну за независимость Аргентины в качестве причины. [13] Дарио Вильянуэва Прието из RAE пояснил, что RAE не использует сленг испанского языка с Пиренейского полуострова, но что она получает информацию из всех стран мира, где говорят на этом языке. [14]

Уругвай

В декабре 2021 года агентство государственного образования Уругвая выпустило меморандум об ограничении использования инклюзивного языка. [15]

Соединенные Штаты

Организации в США, имеющие руководства по языку равенства, включают The Sierra Club , Американское онкологическое общество , Американскую кардиологическую ассоциацию , Американскую медицинскую ассоциацию , Национальную ассоциацию отдыха и парков , Школу профессиональных исследований Колумбийского университета , Вашингтонский университет . [8] По словам Джорджа Пэкера, большинство этих руководств основаны на других руководствах, таких как A Progressive's Style Guide , Глоссарий инструментов расового равенства и другие. [16]

Несколько технологических компаний продвигают или предоставляют инклюзивные языковые руководства: Google, [17] [18] Apple, [19] Microsoft, [20] IBM , [21] Cisco Talos , [22] SAP . [23]

Примеры

Английский

Инклюзивный язык в английском языке, по крайней мере в Соединенных Штатах, выходит далеко за рамки гендерной инклюзивности, и далее следует с разной степенью или использованием.

Обоснование предлагаемого изменения языкаСторонники считают, что следует избегать языка или выраженийЗаменяющий язык, предложенный сторонниками
Чтобы избежать подразумеваемого сексизма или гетеронормативности с помощью гендерно-нейтрального языка
  • Стюард/стюардесса
  • Совет старейшин
  • Использование you guys для обозначения группы, в которую входят женщины [6]
  • Люк
  • Рабочая сила
  • Пилотируемый
  • Предполагая «он» или «она» в зависимости от рода занятий или пола супруга
  • Бортпроводник
  • Городской совет
  • Гендерно-нейтральное маркированное множественное число, например, you all
  • Отверстие для технического обслуживания, отверстие для инженерных коммуникаций, точка доступа, камера технического обслуживания
  • Кадровое обеспечение
  • Экипаж, укомплектованный персоналом
  • Единственное число «они» или «он или она»
Избегать сексизма в любых намеках на то, что женщины должны следовать «традиционным» гендерным ролям , что они в чем-то не равны мужчинам, что они ценятся в первую очередь как жены или сексуальные объекты или что неоплачиваемый труд женщин менее важен, чем оплачиваемый труд.
  • Молодая женщина
  • Г-жа или полный отказ от почтительных обращений
  • домохозяйка
Чтобы избежать терминологии, которая лишает силы, имеет негативный подтекст или является предметом эвфемизма в отношении
  • Раса
  • Каста
  • Инвалидность
  • Иммиграционный статус
  • Жилищный статус
  • Состояние здоровья
Избегайте негативных стереотипов об этнических группах
  • Еврею
  • На валлийский
  • To gyp (по отношению к цыганам или ромам )
  • Автозак (возможно , произошло от ирландского этнического оскорбления)
  • Чтобы торговаться
  • Отступать
  • Обманывать или грабить
  • Полицейский фургон
Избегать расизма, колониализма и религиозной нетерпимости, будь то открыто или по историческим мотивам
Избегайте сайзизма и пристыжения за телосложение«толстый», «большой», возможно, « модель больших размеров » или « одежда больших размеров » в женской моде«пышные» или просто говорят о «женщинах всех размеров»
Избегайте оскорбления человеческого достоинства, подчеркивая человечность отдельных людей, а не групповых ярлыков.
  • «Он гей»
  • «Безумный»
  • «Он гей»
  • «Люди с деменцией» [27]
Избегать подразумеваемого расизма или колониализма путем использования коренных названий вместо названий, используемых колонизаторами.Индейцы, Бомбей, примитивные культурыКоренные американцы (см. Споры о названиях коренных американцев ), Мумбаи (см. Переименование городов в Индии , Географическое переименование и Спор о наименованиях Британских островов ), ранние культуры
Избегайте оскорбления нехристиан и неверующих (см. Война с Рождеством )
  • Пожелание незнакомцам (чья религия неизвестна) «Счастливого Рождества»
  • Школьные каникулы под названием «Рождественские каникулы»
  • Нумерация лет с BC/AD , означающая «до Христа» и «год Господа» ( anno Domini )
  • « Счастливых праздников » или «Времен года»
  • Расписание школ на «Зимние каникулы»
  • Нумерация лет с использованием BCE/CE, означающая «до нашей эры» и «наша эра»
Чтобы избежать подразумеваемой трансфобии и бинарного гендеризмаИспользование местоимений «он» или «она» в зависимости от внешности или имениСпрашивать людей, какие местоимения они предпочитают, чтобы к ним обращались, или представляться, используя местоимения своего рода (например, «Меня зовут Крис, а мои местоимения — он/его/его»).
Занять позитивную позицию в отношении секса и избегать осуждения шлюхпроституткаРаботник секс-индустрии
Избегайте ассоциаций с рабствомВедущий/ведомый (технология)Первичный/вторичный, лидер/последователь
Избегайте ассоциации между владением животными и владением людьми ( рабство ) [28] и вообще антропоцентризмаВладелец домашнего животногоОпекун домашних животных, [28] родитель домашних животных [29]
Избегайте стигматизации, способствующей дискриминации людей с ВИЧ/СПИДом.ЧистыйВИЧ-отрицательный
Избегать стигматизации аутизма и рассматривать различные неврологические состояния не как болезни, которые нужно лечить, а как различия, которые нужно принимать
  • Термины, относящиеся к людям с аутизмом
  • «здоровый» или «нормальный»
  • «человек с аутизмом» (сторонники теории « человек — прежде всего язык» ) или «аутист» (сторонники теории «идентификация — прежде всего язык»)
  • «не аутичный» для обозначения людей, которые не являются аутистами [30]
Комментарии о внешнем виде могут быть истолкованы как лукизм или сексуальное домогательство в зависимости от контекста.

Влияние

Инклюзивность и разобщенность

Политическая корректность и инклюзивный язык сосредоточены на попытках использовать нейтральные термины и выражения для влияния на психологические и социальные силы [31] для борьбы с предрассудками, стереотипами и т. д. Однако, может случиться, и во многих случаях уже случилось, что в то время как некоторые рынки и аудитории принимают новый язык, другие реагируют против него (примером может служить предполагаемая « война с Рождеством »). Независимо от того, принимают ли компании и организации язык или отвергают его, они рискуют оттолкнуть противоположную сторону. [31] [32] Таким образом, инклюзивный язык стал частью «культурных войн». [33]

Другие опасения

Журналист Джордж Пакер выступил с рядом критических замечаний в отношении инклюзивного языка, используемого в США.

Замена яркого языка жаргоном, не достигая при этом своей цели — создания сочувствия

Пакер сравнивает отрывок из книги «За прекрасными вечностями » Кэтрин Бу с тем же текстом, переписанным на инклюзивном языке, и задается вопросом, делает ли язык равенства «то, что он якобы делает», то есть вызывает больше сочувствия к Сите и ее трудностям, чем это делает Бу в своем языке.

ОригиналИнклюзивный язык
Имя Одноногой было Сита. У нее была светлая кожа, обычно являющаяся преимуществом, но короткая нога сбила ее выкуп за невесту. Ее родители-индуисты приняли единственное предложение, которое им дали: бедная, непривлекательная, трудолюбивая, мусульманка, старая — «полумертвая, но кто еще хотел ее», как однажды сказала ее мать, нахмурившись. [8] [34]Сита была человеком с ограниченными возможностями. Поскольку она жила в системе, которая ставила во главу угла белизну, создавая неравенство между расовыми и этническими группами, ее внешность давала ей незаслуженный набор привилегий и преимуществ, но ее инвалидность понижала ее статус для потенциальных партнеров. Ее родители, которые были индуистами, приняли предложение руки и сердца от члена общины с ограниченными финансовыми ресурсами, человека, чья внешность была определена как отличающаяся от черт доминирующей группы, и привела к тому, что он был отделен от неравного обращения, человека, который в доминирующем дискурсе считался «трудолюбивым», мусульманином, пожилым человеком. Обращаясь к нему, мать Ситы использовала язык, который считается вредным представителями исторически маргинализированных общин. [8]

Пакер отмечает, что книга Бу была написана в 2012 году до появления новых языковых правил, и беспокоится о том, что новые правила сделают и делают с хорошим письмом. «Полка за полкой великих произведений могут пойти по пути „слепых“ и „городских“» (оба запрещены в языковых правилах). «Откройте « Свет в августе» или «Невидимку» на любой странице и посмотрите, как мало что выживет». [8]

Запрещается не только оскорбительная лексика, но и все больше безобидных слов и выражений.
Используя принципы справедливости Sierra Club, Пакер отмечает, что изгоняются не только такие термины, как «королева благосостояния» или выражения вроде «еврей их вниз», но и очень большое количество описательных терминов: «городской», «живой», «трудолюбивый», «коричневый мешок» (тонко расистский), «бедный» (классистский), «битва» и «минное поле» (неуважение к ветеранам), «поле» или «полевая работа» (может быть связано с рабством), «мигрант» (причина не указана). Другие включают «заключенный» (заменен на «человек, подвергающийся системе уголовного правосудия»), «джентрификация», «легальный резидент», «продовольственные талоны», «контроль за оружием», «конгрессвумен» и «экспат». [8]
Неточный
Замена «преступника» на «лицо, вовлеченное в правосудие» (Совет попечителей Сан-Франциско); «полевая работа» на «практикум» (Школа социальной работы Южной Калифорнии). Неточный, неясный язык имеет то преимущество, что «менее вероятно оскорбит», тогда как «яркие образы, сильные заявления» — то, что составляет хорошую письменность — «передают болезненную правду». [8]
Элитарный
Руководители языка защищают свои указы об инклюзивном языке, утверждая, что язык постоянно меняется, «эволюционирует». Но инклюзивный язык не «возник органически из меняющихся языковых привычек большого количества людей» или даже публичных дебатов. Его изменения «передаются в коммюнике, написанных малоизвестными «экспертами», которые претендуют на то, чтобы говорить от имени нечетко определенных «сообществ».

И изменения не только происходят без какого-либо открытого обсуждения, они происходят «с такой внезапностью и частотой, что выводят новичков из равновесия».

People of color становится стандартным употреблением до того дня, когда его понизили в звании Американской кардиологической ассоциации и других, как слишком общее. Американское онкологическое общество предпочитает слово «marginalized» более «виктимизирующим» «undersourced» или «underserved» — но в руководстве Национальной ассоциации отдыха и парков слово «marginalized» теперь приобретает «негативные коннотации при использовании в широком смысле. Однако это может быть необходимо и уместно в контексте. Если вы все же используете его, избегайте «marginalized» и не используйте «marginalized» как прилагательное». Исторически «marginalized» иногда нормально, а «marginalized people» — нет. [8]

Проект, реализуемый под руководством Америки, призван заменить реальные «материальные формы прогресса» и помочь тем, кому он якобы призван помочь.
Смягчая (или пытаясь смягчить) грубую речь, инклюзивный язык может помочь избежать «прямого столкновения с несправедливостью, которую они хотят исправить, что является отправной точкой для любых изменений» [8] .

Исходя из цитаты из The Lancet , в которой говорится, что «тела с вагинами были проигнорированы», а не « цисгендерные женщины », исследование NLM утверждает, что вместо простого уточнения для указания подгруппы женщин, чтобы быть более любезными с людьми, которые идентифицируют себя как трансгендеры, это «десексуальный язык при описании женской репродукции» и представляет собой более широкое «избегание терминов с указанием пола», таких как «матери». Следовательно, участие в изменении языка, когда пол человека имеет значение, рискует «снизить общую инклюзивность; дегуманизировать; включить людей, которые должны быть исключены; быть неточным, неточным или вводящим в заблуждение; и развоплощать и подрывать грудное вскармливание». [35]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Месснер, Линдси. «Почему и как общаться на языке, свободном от предубеждений и инклюзивном». Harris and Associates . Harris and Associates Inc . Получено 10 июля 2022 г. .
  2. ^ «Коммуникация без предвзятости: рекомендации по общению в разнообразном сообществе». Университет штата Мичиган. Архивировано из оригинала 26 октября 2015 г. Получено 19 октября 2015 г.
  3. ^ "Publication Manual of the American Psychological Association, Sixth Edition American Psychological Association". Архивировано из оригинала 5 марта 2013 года . Получено 19 октября 2015 года .
  4. ^ "APA Style". Вашингтон, округ Колумбия: Американская психологическая ассоциация . Архивировано из оригинала 27 марта 2013 года . Получено 19 октября 2015 года .
  5. ^ "Inclusive Language Guide: Definition & Examples". Университет Райдера. Архивировано из оригинала 23 ноября 2020 г. Получено 6 января 2021 г.
  6. ^ ab Boyd, Krys (17 февраля 2015 г.). «Пределы политической корректности (панельная дискуссия)». Think (подкаст). KERA (FM) . Получено 30 мая 2022 г.
  7. ^ ab Lankes, Ana (20 июля 2022 г.). «В Аргентине один из первых в мире запретов на гендерно-нейтральный язык». The New York Times . Получено 25 апреля 2023 г. .
  8. ^ abcdefghi Пакер, Джордж (2 марта 2023 г.). «Моральное дело против языка равенства». The Atlantic . Получено 25 апреля 2023 г. .
  9. ^ "Язык, свободный от предвзятости" (PDF) . Центр Фреда Мейера по написанию текстов и авторов Мичигана. 12 июня 2019 г.
  10. ^ "Что такое предвзятость? Выявление предвзятости — Руководства по исследованиям в Университете Висконсина — Грин-Бей". Библиотеки Университета Висконсина — Грин-Бей . Университет Висконсина — Грин-Бей . Получено 10 июля 2022 г.
  11. ^ Бланкер, Жан-Мишель. «Правила феминизации в административных актах министра национального образования, молодежи, спорта и практической деятельности» [5 мая 202 г.] (на французском языке). Министерство национального образования и молодежи. Прежде всего, удобно обращаться к «инклюзивному» писанию, которое использует нотацию средней точки для одновременного использования женских и мужских форм, работающих в мужском облаке, - это использование в общем смысле.
  12. ^ Импелли, Мэтью (10 мая 2021 г.). «Франция запрещает гендерно-нейтральный язык в школах, ссылаясь на «вред» обучению». Newsweek . Получено 25 апреля 2023 г.
  13. ^ «En un acto escolar, Аксель Кициллоф llamó a los chicos a rebelarse: «Desde España no nos van a explicar las palabras que usamos»» [На школьном мероприятии Аксель Кичиллоф призвал детей к восстанию: «Испания не объяснит нам слова, которые мы используем»] (на испанском языке). Ла Насьон. 22 июня 2022 г. Проверено 4 июля 2023 г.
  14. ^ «La RAE le responseió a Axel Kicillof tras sus dichos sobre el lenguaje inclusivo en un acto escolar» [RAE ответила Акселю Кициллофу после его высказываний на школьном мероприятии] (на испанском языке). Ла Насьон. 23 июня 2023 г. Проверено 4 июля 2023 г.
  15. ^ Lankes 2022, со ссылкой на «Referente: Criterios sobre el uso del languaje inclusivo en la Administración Nacional de Educación Pública» (PDF) . Национальное управление государственного образования. 8 декабря 2021 г. Циркуляр № 4/2022. Архивировано из оригинала (PDF) 20 июля 2022 года.
  16. ^ Packer 2023, цитируя Thomas, Hanna; Hirsch, Anna. «A Progressive's Style Guide» (PDF) . SumOfUs.org и ActivistEditor.com.и «Глоссарий инструментов расового равенства». Инструменты расового равенства.
  17. ^ abc "Пишем инклюзивную документацию - Руководство по стилю документации для разработчиков Google". Google для разработчиков . Получено 13 июля 2023 г.
  18. ^ ab "Список слов - Руководство по стилю документации для разработчиков Google". Google для разработчиков . Получено 13 июля 2023 г.
  19. ^ abc "Apple Style Guide" (PDF) . Apple . Октябрь 2022 г. Архивировано из оригинала (PDF) 4 июня 2023 г. Получено 13 июля 2023 г.
  20. ^ pallep (24 июня 2022 г.). "blacklist - Microsoft Style Guide". learn.microsoft.com . Получено 13 июля 2023 г. .
  21. ^ ab "Слова имеют значение: вождение продуманных изменений в сторону инклюзивного языка в технологиях". Блог THINK . 19 августа 2020 г. Получено 13 июля 2023 г.
  22. ^ «Cisco Talos заменяет все упоминания «черного списка», «белого списка»». Блог Cisco Talos . 23 июня 2020 г. Получено 13 июля 2023 г.
  23. ^ "Инклюзивный язык в SAP". SAP Help Portal . Получено 13 июля 2023 г.
  24. ^ ab «Чиновники Сиэтла призывают запретить «потенциально оскорбительную» лексику». Fox News. 25 марта 2015 г. Получено 31 мая 2022 г.
  25. ^ «Терминология: это не черное и белое». www.ncsc.gov.uk . Получено 14 июля 2023 г. .
  26. ^ Хоутон, Фрэнк; Хоутон, Шарон (4 октября 2018 г.). ««Черные списки» и «белые списки»: благотворное предупреждение о распространенности расистского языка в обсуждениях хищнических публикаций». Журнал медицинской библиотечной ассоциации . 106 (4): 527– 530. doi : 10.5195/jmla.2018.490. ISSN  1558-9439. PMC 6148600. PMID  30271301 . 
  27. ^ Ли, Челси (16 ноября 2015 г.). «Использование единственного числа «Они» в стиле APA». Блог 6-го издания стиля APA . Американская психологическая ассоциация . Получено 30 мая 2022 г.
  28. ^ Мнение ab - Собака "Хозяин" против "Хранителя" - Слова имеют значение

    Использование слова «опекун» началось в районе залива Сан-Франциско с организацией под названием «В защиту животных» (IDA). IDA была основана в 1999 году доктором Эллиотом Кацем, который приравнял владение животными к человеческому рабству, заявив, что мы не «владеем» нашими питомцами, мы просто «опекунствуем» над ними. Доктор Кац и его соотечественники по движению утверждают, что слово «владение» подразумевает отношения раб/раб-хозяин. Он полагает, что рабовладельцы были по определению жестокими, поэтому называть себя «хозяином» подразумевает жестокость.

  29. Курлендер, Стивен (24 марта 2015 г.). «Любимая мозоль против «воспитания домашних животных» — время дать отпор приравниванию животных к детям». HuffPost . Получено 31 мая 2022 г.
  30. ^ Мур, Дерек Г.; Хобсон, Р. Питер; Ли, Энтони (1997). «Компоненты восприятия личности: исследование с аутичными, неаутичными отсталыми и типично развивающимися детьми и подростками». Британский журнал психологии развития . 15 (4): 401– 423. doi :10.1111/j.2044-835X.1997.tb00738.x.
  31. ^ ab Шварц, Говард С. (2010). Общество против самого себя: политическая корректность и организационное самоуничтожение. Лондон: Karnac Books. ISBN 978-1-84940-782-3. OCLC  743101733.
  32. ^ Счесны, Сабина; Мозер, Франциска; Вуд, Венди (2015). «За пределами сексистских убеждений: как люди решают использовать гендерно-инклюзивный язык?». Бюллетень по психологии личности и социальной психологии . 41 (7): 943–954 . doi :10.1177/0146167215585727. ISSN  0146-1672. PMID  26015331. S2CID  7492192.
  33. ^ Ли, Джон (26 мая 2010 г.). Политическая корректность и высшее образование: британские и американские перспективы (0 ред.). Routledge. doi :10.4324/9780203888629. ISBN 978-0-203-88862-9.
  34. ^ Бу, Кэтрин (2012). За прекрасными вечностями. Random House Publishing Group. стр. xvi. ISBN 978-0-679-64395-1. Получено 25 апреля 2023 г. .
  35. ^ Гриббл, К; и др. (2023). «Эффективная коммуникация о беременности, родах, лактации, грудном вскармливании и уходе за новорожденными: важность языка, учитывающего пол». Frontiers in Global Women's Health . 3. doi : 10.3389 /fgwh.2022.818856 . PMC 8864964. PMID  35224545 . 
  • Рекомендации по беспристрастному языку (таблица PDF) из руководства по стилю APA
  • «Аллистический» Кембриджский словарь
  • Инициатива по инклюзивному именованию
  • Организация Объединенных Наций, Гендерно-инклюзивный язык
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Inclusive_language&oldid=1270871345"